мишары этот праздник называют "Раштуа". Праздники и события Республики Татарстан 2024: самые главные фестивали и яркие события, национальные праздники и мероприятия в Республике Татарстан (Россия). Сегодня на телеканале ТНВ состоится прямая трансляция праздника поэзии, посвященного 138-летию со дня рождения великого татарского поэта Габдуллы Тукая, которое пройдет в Казани.
21 марта крымские татары празднуют красивый весенний праздник «Навруз».
Как правило, наурыз отмечается в день весеннего равноденствия, а именно 21 марта. Празднование навруза именно в день весеннего равноденствия связано с календарем солнечного летоисчисления. Значимость этого дня во многих народах породила десятки обычаев и традиций, некоторые из них до сих пор сопровождают праздник. Навруз считается семейным праздником. Тем не менее, даже он не обходится без народных гуляний. Люди ходят друг к другу в гости, дарят подарки, поют песни.
Атрибутами праздничного стола на навруз являются круглые лепешки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы или бобов, а также блюда из семи продуктов. Символическое число семь связано с даром Солнцу, которое должно подарить хороший урожай. В селах часто проводятся более массовые гуляния, нежели в городе. На праздник Навруз проводятся соревнования, выступления артистов. Среди молодых девушек в ходе празднования выбирают самую красивую, которая своим обликом олицетворяет весну.
Она должна сразить ряженого старика Кыш-Бабаем. С этого момента считается, что весна вступила в свои права. Курбан-Байрам Праздник даров, помощи нуждающимся и мудрости жертвоприношений. Празднуется Курбан-байрам на десятый день двенадцатого месяца по мусульманскому календарю. Он является одним из самых почитаемых праздников у верующих.
Историки сводят празднование курбан байрама к сюжету, описанному в Коране: ангел Джабраил пришел во сне к пророку Ибрахима и передал волю Аллаха - принести в жертву своего первенца в знак повиновения. За готовность совершить жертвоприношение пророк был награждён барашком. Праздник традиционно начинается с намаза в мечети, который совершается спустя 30 минут после восхода солнца.
Жест был буквальным аналогом процесса оплодотворения. Более того, этим же шестом молодые люди стучали по дверям каждого дома, к которому они подходили. В этой местности живут вятские татары, традиционно жившие рядом с марийцами, поэтому привычный ритуал сбора подарков здесь имеет региональную специфику.
Парни в Кошкино ходят по деревне в валенках. Валенки — это шерсть, а шерсть и пух у поволжских народов — элементы очистительной магии, то есть, ко всему прочему, они еще и очищают землю. Тот же смысл мы видим в свадебном ритуале, когда невестка, войдя в дом мужа, встает на пуховую подушку или вывернутую наизнанку овчину невестка — чужой человек для семьи мужа, поэтому перед тем, как впустить, ее нужно «очистить». Молодые люди из Кошкино начинают ходить ровно в полночь и за 15 часов с плясками и песнями обходят все дома. Это чистая инициация, потому что это выматывающее действие — тем более что в каждом доме их угощают алкоголем. Кульминация обряда — заранее подготовленный мужской танец перед всей деревней, но до него нужно дожить и постараться не опозориться.
В ХХ веке Сабантуй приобрел третий, постпраздничный элемент, связанный с древней традицией проведения праздника Жыен в переводе с татарского — «встреча», «сборы». Старожилы в деревнях часто говорили, что раньше сабантуев не было — был только Жыен, но это не так. В древности Жыен был общинным праздником встречи — своеобразный съезд родов и племен. У татар традиция видоизменилась: на время праздника жители одних деревень становились гостями других. Жыен не календарный, а общественный праздник, но часто он проходил как раз после посевных работ, так как у людей появлялось свободное время. Исламское духовенство в XIX веке выступало против этого праздника, так как важной его частью было знакомство девушек и парней, а это было прямым нарушением запрета на добрачные связи мусульман.
Имамы называли Жыен, проходивший под песни и пляски, «свадьбой шайтанов». Праздник запретили в советское время, но он не исчез, а слился с Сабантуем. Эта практика сохранялась вплоть до 1980-х годов, хотя сейчас Жыен мы не фиксируем ни в каком виде. Теперь главное не магия во славу будущего урожая, а чествование рабочих и колхозников. Именно из-за этого сдвигается время празднования: лучших рабочих, трактористов, доярок и механиков можно определить только после завершения посевной. Важным элементом становятся выступления парторгов.
В 1960-е годы появились официальные методические рекомендации обкома партии по правильному празднованию советского Сабантуя. Эти элементы сохранились и сегодня — невозможно представить Сабантуй без речи главы сельского поселения или района и награждения лучших рабочих. Но я не вижу в этом большой трагедии: современный урожай сильнее зависит от агротехнологии и достижений селекции, нежели погоды, поэтому неудивительно, что Сабантуй потерял связь с календарем.
Строгий пост, когда верующим нельзя было пить и есть до захода солнца, позади. В мечетях по всей России коллективные молитвы. В Москве десятки тысяч верующих пришли совершить праздничный намаз к Соборной мечети. Этот праздник, по словам мусульман, — символ духовного и нравственного обновления, он учит милосердию, доброте и взаимопомощи.
Оно означает принятие человека в лоно христианской церкви. После крещения говорят: «Он стал божьим человеком», то есть приобщился к религии. В православной церкви младенца трижды окунают в воду. На крестины в России принято приглашать родных и близких, накрывать праздничный стол. Кроме того, в России на крестинах младенца выбирают крестных отца и мать, которых в дальнейшем называют «кум» и «кума», и которые призваны всю дальнейшую жизнь ребенка помогать ему во всех трудностях, а самое главное молиться за него. Со временем этот обряд не изменился: люди по-прежнему идут в церковь, где священник произносит согласительную молитву, благословляет воду, одевает младенца в крестильную рубашку, вручает нательный крест, совершает таинства миропомазания и крещения. Масленица В старину Масленица считалась праздником поминовения усопших. Так что сжигание масленицы — это ее похороны, а блины — это поминальное угощение. Но прошло время, и русский люд превратил грустный праздник в разудалую Масленицу. Но осталась традиция печь блины — круглые, желтые и горячие, как солнце, а к ней добавились катания на конных упряжках и санях с ледяных гор, кулачные бой, тещины посиделки. Масленичные обряды очень необычны и интересны, так как они сочетают в себе завершение периода зимних праздничных ритуалов и открытие нового, весеннего периода праздников и обрядов, которые должны были способствовать получению богатого урожая. Пасха И одним из главных православных праздников, конечно, является Пасха. Во время празднования Пасхи русские вспоминают о жизни, смерти и воскресении Иисуса Христа. В домах хозяйки выпекают куличи сладкий хлеб и красят яйца. Яйцо, которое традиционно красилось в красные цвета и его оттенки, стало обязательным атрибутом и символом христианской Пасхи с ХII века. А кулич всегда выпекали из дрожжевого теста круглой формы, которая символизирует собой саван Христа по преданиям имеющий такую же круглую форму. Во время еды кулич разрезают не вдоль, а поперек, сохраняя верхушку целой, чтобы покрывать ею оставшуюся часть сладкого блюда. Утром после того, как во всех храмах прошли праздничные службы и крестные ходы вокруг церквей, люди собираю тся к своим родственникам или близким, чтобы подарить кулич или покрашенное яйцо. Подарки преподносятся со словами: «Христос воскресе! Этот обычай именуется «Христосование». Свадебные обряды С древних времен русская свадьба была одним из самых ярких и своеобразных ритуалов культуры Руси. Молодых на Руси было принято женить в раннем возрасте, начиная с 12 лет. При этом в порядке вещей было то, что жених и невеста до своей свадьбы не знали друг друга достаточно хорошо, а зачастую вообще друг друга ни разу не видели. Решение за молодого человека принималось родителями, и ему только сообщалась «его судьба» незадолго до самой свадьбы. Но в некоторых районах страны для потенциального жениха было не все так строго например, в нашем районе. Приглядевший невесту парень должен был, прежде всего, сказать об этом своему отцу. Если он получал от него одобрение, то в дом девушки направляли двух сватов с хлебом. Вообще свадьбы длились в среднем 3 дня. Иногда они продолжались и по неделе. Но любой свадьбе, конечно, предшествовали так называемые «сговор» и «сватовство». Бывали случаи, когда инициировали свадьбу именно родители будущей невесты. Они засылали в дом к жениху близкого им человека, и тот выступал в роли свата. Если он получал согласие, то будущие родственники приступали к сватовству в обычном порядке. Иногда родители невесты прибегали к хитрости: если их дочь была не особо красива и хороша, они на время смотрин подменяли ее на служанку. Жених не имел права видеть свою невесту до свадьбы, поэтому, когда обман все же раскрывался, то брак мог быть расторгнут. Впрочем, случалось это очень редко. В дом к невесте обычно ходили свататься вместе с родственниками. Родителям невесты преподносились различные подарки. По традиции отец невесты некоторое время не должен был соглашаться отдавать свою дочь. Но следуя результатам сговора, в конце концов, он благословлял ее на свадьбу. Уговор между семьями происходил так: перед тем как подписать бумагу о подробностях предстоящего торжества, родители усаживались напротив друг друга и некоторое время молчали. В договоре также указывалось приданое, отдаваемое вместе с невестой. Обычно оно состояло из вещей невесты, разных мелочей для дома и если позволял достаток, то и денег, людей и некоторой недвижимости. В том случае, если невеста происходила из бедной семьи, то жених был обязан передать родителям невесты определенную сумму денег для создания видимости приданого. Накануне свадьбы в домах жениха и невесты устраивались соответственно мальчишник и девишник. На мальчишник отец или брат жениха созывали многочисленных друзей. В качестве «зватых» они ходили по домам с подарками и приглашали на мальчишник. На девишнике невеста готовилась к предстоящей свадьбе: подружки заговаривали злых духов. Нередко невеста причитала, прощаясь с родной семьей и девичьей долей, страшась неизвестного будущего в чужой семье. Иногда подруги невесты исполняли хоровые песни. После всех приготовлений к свадьбе проходил обряд венчания. У молодых с собой было хлебное вино, которое священник три раза давал им испить. Далее по одной традиции молодые не спешили к столу, а расходились по домам — каждый обедал у себя. Получив последнее благословение родителей, жених ехал к невесте. Вот тогда и начинались свадебные игры. Что получить невесту, жених платил выкуп, после чего несколько раз хлестал девушку плетью, чтобы отныне слушалась мужа. С этого момента празднеств перемещалось в дом жениха. По другой традиции в первый день пиршества свадебный обед проводился в доме невесты. Молодые практически ничего не должны были есть и пить. На второй день свадьба переезжала в дом жениха. На третий день уже невеста хвасталась своим мастерством готовить и угощала гостей своими пирогами. Существовало верование, что нечистые силы наносят порчу на тот дом, где празднуют свадьбу. Поэтому первую ночь молодожены никогда не спали внутри самого дома. Обычно для этого они использовали сенник. Вот примерно так происходила старинная русская свадьба. Некоторые традиции сохранились до сих пор, и в разных вариациях успешно используются и по сей день. Татарские праздники, традиции и обычаи. Мавлид Мавлид — празднование дня рождения пророка Мухаммада. Проводится 12 числа третьего месяца мусульманского лунного календаря. В некоторых мусульманских странах отмечается достаточно пышно и в течение всего месяца: в городах развешивают плакаты с аятами из Священного Корана, в мечетях собираются люди, поются религиозные песнопения нашиды , читаются проповеди о жизни пророка Мухаммеда и т. Мавлидом также называют собрания мусульман, на которых собирающиеся делают тоже, что и в праздник, однако такие собрания не приурочиваются к какой-то конкретной дате. В некоторых народах, традиционно исповедующих ислам, мавлидами также принято называть и собрания по случаю свадьбы, рождения ребёнка и т. Впервые мавлид начали праздновать в XII веке по указанию Музаффауд-дина ибн Заинуд-дина, правителя сирийской местности Ирбиль. Для проведения первого мавлида он собрал известных учёных и суфиев, хорошо знающих хадисы. Мавлид состоит из чтения молитв и слов поминания Аллаха, славословия пророку, стихотворных повествований и лекций о его жизни и рождении. На мавлиде принято выражать радость по поводу прихода в этот мир Мухаммеда, которого мусульмане считают последним посланником Аллаха, и возносить за это благодарность Всевышнему, обращаться к Аллаху с мольбами, раздавать милостыню бедным и вести благочестивые разговоры друг с другом. Ураза — Байрам После завершения священного месяца Рамадан наступает один из двух крупных праздников ислама, называемый праздником разговения Ид уль-Фитр. Праздник разговения для мусульманина — это, в первую очередь, прощание с благословенными днями месяца Рамадан, когда для каждого мусульманина предоставлялась хорошая возможность вырасти духовно, усмирить страсти посредством соблюдения поста, большего стремления к благочестию, оказания помощи нуждающимся. В Ураза-Байрам мусульманам предписывается предаваться настроению праздника, вкушая пищу и питье, поститься же в этот благословенный день нельзя. В этот день мусульмане всего мира, совершив омовение, надевают праздничную одежду и спешат в мечеть на коллективную молитву. После этого верующие обмениваются поздравлениями, идут в гости или приглашают к себе на праздничную трапезу. Праздник также отмечен крайне важным предписанием религии: в этот день мусульмане выплачивают нуждающимся людям обязательное пожертвование, называющееся закят уль-фитр. Также в этот день принято навещать родителей, старших и больных, посещать кладбища, поминая усопших, читать над могилами отрывки из Священного Корана и просить Всевышнего об облегчении их участи. Свадебные обряды Основная свадьба у татарского народа проводится в доме невесты. Особыми приглашенными являются родители жениха, они привозят с собой калым и угощения. Все это доставляется в красивом сундуке и на особой подводе. Вместе с родителями жениха приезжают и его близкие: братья и сестры, тетки и дядьки. Начиналась свадьба с религиозного бракосочетания. Приглашенный мулла записывал в книгу регистрации условия заключаемого брака, размер калыма. Свадебное застолье начиналось с выноса меда и масла. Гости угощались и клали на блюда деньги, которые передавались молодой паре. После подачи мяса на стол выносили угощения, привезенные женихом. Свадьба в доме невесты продолжалась два или три дня. На третий день устраивалась прощальная трапеза; основным угощением в этот день были пельмени и пшенная каша. Свадьба в доме жениха устраивалась попозже. При переезде молодой жены в дом мужа, встречать молодоженов собирались не только родственники, но и соседи. Всем хотелось посмотреть на молодую жену и оценить по своему: умна ли, хороша собой, щедрая ли? Молодых осыпали хмелем, изюмом, монетами, а у касимовских татар рисом и мукой. Существовал обычай обряжения дома, когда в день приезда молодой жены в доме снимали занавески и настенные матерчатые украшения и вешали новые из ее приданого. Все сопровождалось веселыми шутками, а за каждую вещь умудрялись получить выкуп. Был еще обряд передачи молодой жене живности, обычно это была овца или телка. Молодая жена в ответ дарила родителям мужа шитое полотенце. Вводя жену в дом, ей в руки давали уздечку, и она держала ее до тех пор, пока свекор не объявлял, что подаренная живность становиться собственностью молодой жены. Затем молодых сажали за стол, а молодой жене предлагали съесть горбушку хлеба, помазанного маслом и медом, для того, чтобы она была покладистой и уживчивой в доме мужа, а жизнь ее была мягкой, как масло и сладкой как мед. Она выпивала пару чашек чая, после чего ее руки погружали в муку, чтобы не знала бедности и недостатка ни в чем. Вот так проходила церемония встречи жены в доме мужа. Строительство дома Очень важное событие в татарской семье — это строительство собственного дома. Дом для одной семьи по традиции не должен быть слишком большим, как амбар, но и не слишком маленьким. При строительстве дома не принято спешить: согласно древним обычаям за один день следует возводить один ряд кирпичной или каменной кладки и рубить не более одного венца деревянного сруба. Новый дом обычно украшается резными наличниками и карнизом. По татарским обычаям запрещается держать в доме собаку, в виде исключения допускается иметь ее для охраны дома или охоты. При входе в дом нельзя наступать на порог — это запрещает древний обычай. В доме должна быть комната для гостей или отдельно стоящий гостевой домик. Рождение детей Главное действующее лицо в этом обряде — специально приглашенная бабка-повитуха. Когда ребенок рождался, она его купала в специально приготовленной воде. В эту воду обязательно добавлялась соль и опускалась серебряная монетка, которая после купания доставалась бабке-повитухе.
Мусульманские праздники в 2024 году
Уважаемые именинники, пожалуйста, примите наши поздравления от имени Calend. Давайте поговорим об имени Павел, которое происходит от латинского слова «паулюс». Характер: Павел — добрый и отзывчивый ребенок. Он с большим желанием будет помогать матери ухаживать за младшим братом или сестренкой. Никогда не нарушит запретов взрослых и будет убеждать своих друзей не переступать рамки дозволенного. Святой Апостол Павел. Фото: общественное достояние Это имя в течение года встречается в календаре более 60 раз, в августе 3 раза — 10 августа , 12 августа , 30 августа. Почему имя может встречаться много раз в календаре именин и как определить точно дату своих именин, читайте во вступлении к разделу « Именины » на Calend. Полный календарь именин на август 2022 года — на странице Calend.
Таким образом, смысл слова сабантуй — торжество в честь сева яровых. Первоначальная цель обряда, вероятно, заключалась в задабривании духов плодородия с тем, чтобы благоприятствовать хорошему урожаю в новом году. С изменением хозяйственного уклада жизни магические обряды теряли смысл, но многие из них продолжали бытовать уже как народные увеселения и праздники. Так случилось и с сабантуем. В XIX веке Сабантуй был уже просто веселым народным праздником, который знаменовал начало очень сложных, трудоемких сельскохозяйственных работ. Только в отдельных местах сохранились пережиточные обряды, указывающие на первоначальную связь сабантуя с религиозными поверьями. Нардуган — древний языческий праздник зимнего солнцестояния у татар и некоторых других народов Поволжья. Праздновался 21-22 декабря. О древности этого праздника свидетельствует и его название.
Башкиры и удмурты этот праздник называют "Нардуган", чуваши - "Нартукэн" и "Нартаван", эрзя "Нардава", мокша -"Нардван". Татары - мишары этот праздник называют "Раштуа". Некоторые ученые объясняют происхождение названия от монгольского "нар" солнце и татарского "туган" рожденное. Праздник проводится, когда солнце "рождается", то есть после зимнего солнцестояния в конце декабря или в январе.
Он означает завершение длительного и сложного поста в месяц Рамадан. Наконец после утренней праздничной молитвы верующие смогут накрыть большой стол, на котором могут быть любые разрешенные Исламом яства. В этот день среди мусульман можно услышать поздравление «Ид мубарак!
Дата Ураза-байрам традиционно определяется по Лунному календарю. Муфтий Татарстана будет проповедовать в прямом эфире Традиционно верующие на Уразу-байрам собираются на праздничную молитву в мечетях и даже во дворах, ведь желающих много. В городских мечетях Татарстана с 6:30 утра начнут читать аяты Корана и продолжат гает-вагазами в 7:00 часов. Праздничный намаз планируется совершить в 7:30 часов. В Казани по случаю праздника общественный транспорт начнет работать с 5 утра. Это касается маршрутов, которые проходят через мечети города, стало известно на деловом понедельнике в исполкоме столицы РТ.
Согласно верованию ислама, именно в месяц пророку Мухаммеду покорилась Мекка, а самим мусульманам был послан Коран. Дети уже начали собирать конфеты — ходят, стучат в дома, квартиры, поздравляют верующих с праздником и в ответ получают угощения.
Три дня люди будут ездить в села к своим знакомым и близким», — рассказал корреспондент «Известий» Мурад Магомедов из центральной мечети Махачкалы. Во всех мечетях РФ сейчас собираются тысячи прихожан, так как Ураза-байрам — это второй по значимости праздник для мусульман. Стараемся отмечать.
21 марта мусульманские народы России отмечают Навруз — восточный Новый год
Мусульманские праздники. Исламское образование. Мусульманские праздники. Исламское образование. У татарстанцев в апреле и мае будут дополнительные выходные дни. В Минтруда Татарстана разъяснили порядок отдыха в предстоящие праздники. — У татар, как и у других тюркских народов, были такие зимние праздники, как Нардуган (он отмечался в декабре) и Науруз (его праздновали в марте). Новогодние праздники. Страну ждёт 8 дней отдыха; 23 февраля - День.
Ураза-байрам в 2024 году: когда отмечается, история и традиции праздника, что можно и нельзя делать
Сегодня во время праздника татары устраивают гулянья, посиделки, общаются и исполняют народные песни. Религия - 16 апреля 2023 - Новости Казани - один из самых древних праздников земледельцев отмечается как начало нового хозяйственного года и весны.
Праздники татаров - 63 фото
Последние новости В Новосибирске ограничат движение на пересечении улиц Ватутина и Немировича-Данченко 27 апреля, 2024 В конце апреля движение в левобережье Новосибирска еще больше усложнится из-за новых ограничений. Ради ремонтных работ на теплотрассе сузят проезжую часть на перекресте улиц... Их организовал Сибирский региональный союз «Чернобыль». Местом встречи... Новосибирский музыкальный театр ждет «Солнечный удар» 27 апреля, 2024 Новосибирский музыкальный театр погрузился в репетиционный процесс финальной премьеры сезона.
Последние новости В Новосибирске ограничат движение на пересечении улиц Ватутина и Немировича-Данченко 27 апреля, 2024 В конце апреля движение в левобережье Новосибирска еще больше усложнится из-за новых ограничений. Ради ремонтных работ на теплотрассе сузят проезжую часть на перекресте улиц... Их организовал Сибирский региональный союз «Чернобыль». Местом встречи...
Новосибирский музыкальный театр ждет «Солнечный удар» 27 апреля, 2024 Новосибирский музыкальный театр погрузился в репетиционный процесс финальной премьеры сезона.
Как правило, по воде на льдинах пускали зажжённую солому. Молитва возле могил родных По весне бытовало и коллективное угощение детей кашей — Карга боткасы. В один из дней ранней весны, с появлением проталинок конкретный день указывали старики , дети шли собирать крупу, молоко, масло и яйца для приготовления каши. Во время сбора продуктов произносили заклички, смысл которых заключался в различных благопожеланиях, требованиях угощения.
После на природе, иногда в помещении, из собранных продуктов в большом котле варили кашу, которой угощали детей, устраивали игры. Весна на Волге. Одним из ожидаемых, запоминающихся моментов весны был подворный сбор крашеных яиц. Бытовал он у всех татар, правда, различался день его проведения. У казанских татар сбор приурочивался к Сабантую, накануне или за несколько дней до майдана.
Особого названия у этого обряда не было. Жителей деревни об этом дне оповещали заранее, поэтому хозяйки красили яйца с вечера. Красили их в отваре луковой шелухи, в зависимости от концентрации которого цвет яиц варьировал от золотисто-жёлтого до тёмно-коричневого. В отваре берёзовых листьев получали различные оттенки зелёного цвета. Кроме того, пекли особые тестяные шарики или мелкие булочки, крендели, покупали конфеты.
В деревнях кряшен, татар-мишарей обряд приурочивался к первому дню Пасхи. У основной части мишарей обряд бытовал под названием кызыл йомырка — красное яйцо, праздник яйца. Считалось, что если в этот день в дом первым войдёт человек с «лёгкой ногой», то скотина будет хорошо плодиться, в доме будет благополучие, согласие. Заходящий первым заносил с собой щепки, разбрасывал их по полу, чтобы «двор не был пустым», т. Заходя в дом, обязательно произносили благопожелания.
Сбор подарков к Сабантую. Кукморский район Обрядовые действия, предваряющие начало сева, были характерны для всех татар. Среди кряшен проводилось общественное моление с освящением семян, которое завершалось коллективным угощением. У остальных татар такой обряд не сохранился. Однако накануне сева было принято топить баню, чтобы выйти в поле очистившись.
Сеятель обязательно надевал чистое бельё. В день сева встречному давали яйцо, чтобы посев был удачным. С пожеланием хорошего урожая сеятель вместе с зерном бросал в пашню и яйца. Пригласив всех соседей по участку, начинали трапезу, которую завершали следующими пожеланиями: пусть будут благодатные дожди, пусть будет мирным год, пусть в уборочную будут погожие дни, пусть зёрна будут крупными, как яйца. Во время роста хлебов перед колошением зерновых с пожеланиями плодородия земле, хорошего приплода скоту, мира, благополучия в целом проводили общественное жертвоприношение.
У разных групп татар в жертву приносились разные животные. У мишарей, как правило, бытовало жертвоприношение овец, количество которых зависело от собранных у населения денег. У других групп татар чаще всего жертвенными животными были тёлка, бык, корова, иногда овца. Повсеместно жертвоприношение совершалось практически одинаково. Мужчины резали жертвенное животное и готовили в больших котлах густой суп: в бульон опускали собранные подворно крупы пшено, полбу, гречиху , картофель.
Женщины, как правило, допускались лишь к обработке кишок. В назначенное время на место жертвоприношения собирались все жители аула или махалли. Каждый приносил тарелку и ложку. Угощение начиналось после моления, в котором, как правило, участвовали мужчины старшего возраста. Среди татар-мусульман моление проводилось по мусульманскому обряду — совершали намаз.
У кряшен же готовили кашу, раскладывали по чашкам; сделав в каше ямку, вливали бульон и клали по куску жертвенного мяса.
Во время празднования всегда проходят народные гуляния, массовые шествия, концерты, различные кулинарные конкурсы и спортивные соревнования, а также красочные ярмарки и выставки. Главные угощения праздника — это сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы, сладкие пахлава, а также шекербура. На столе во время пиршества можно заметить много бобовых, ячменных и пшеничных лепешек. Традиционно к празднику очищают жилище, делают уборку и выносят все старое.
Минниханов прокомментировал решение ряда регионов не проводить массовые события 9 Мая
Немецкий ученый Готлиб Георги писал: Народный праздник сабантуй у татар и башкир появился в глубокой древности. В старину сабантуй включал в себя череду обрядов. Дату праздника называли старики-аксакалы, и к нему было принято готовиться заранее. Например, в татарских поселениях девушки на протяжении нескольких месяцев расшивали узорами платки, полотенца, рубашки — призы для участников состязаний. Позже эти подарки собирали, проходя по деревне, молодые люди. Также незадолго до праздника по домам отправлялись дети: собирали крупу, масло и яйца, из которых под присмотром взрослых варили кашу в большом котле.
Затем наступала очередь ребят постарше: они собирали яйца, заранее окрашенные в отваре луковой кожуры. В дом следовало заходить с пожеланием хорошего урожая, предваряя его фразой «Пусть легкой будет моя нога»: примета гласила, что это сулит благополучный год. Собранные яйца сдавали торговцу, а на вырученные деньги устраивали угощение прямо в поле. Вторая часть праздника включала в себя скачки и другие состязания: бег, борьбу на кушаках.
Еще одно забавное состязание — это попытка первым с завязанными глазами разбить палкой горшок, который находиться на земле Еще одно забавное состязание — это попытка первым с завязанными глазами разбить палкой горшок, который находиться на земле. Эти конкурсы придуманы больше не для того, чтобы проверить силу или прыть участников, а для того, чтобы развеселить толпу создать веселую атмосферу на празднике. Также праздник сопровождается танцами, песнями и хороводами. После празднования начинался посев разнообразных культур. Его празднуют после того, как собрали урожай.
Этот праздник имеет очень древний корень, еще давние предки праздновали его, радуясь, что закончились все полевые работы. В праздник Сэмбеле люди отдыхали после длительных сложных работ на полях. Этот праздник передовал свадебной поре, поэтому он частично служил для того, чтобы молодые девушки и парни собирались и присматривались друг к другу. Они пели, танцевали и общались. Татары верят, что благодаря этому празднику воспитывается любовь к труду, к родине, к земле, к традициям и обрядам. Сэмбеле — это показатель того, как народ трудится на родной земле, любит ее и уважает. Он служит наглядным примером детям, которые позже должны освоить все тонкости сельскохозяйственных работ. Название этого праздника переводиться как «гусиная помощь». Это означает, что необходимо помочь в обработке гусей.
Каз Омясы еще достаточно давно праздновала татарская молодежь. Обычно его праздновали в ноябре или декабре, когда наступает время боя гусей. Во время этого праздника молодежь собиралась для совместной работы — для ощипывания гусей. Исполняя работу, девушки и парни знакомились, смотрели, как кто работает, иногда выбирали себе пару. Поэтому каждый старался показать себя с лучшей стороны, чтобы обязательно понравится противоположному полу. Когда работу завершают, молодежь приглашают к столу.
Голоса родного края После официальной части началась обширная концертная программа Сабантуя. В ней были представлены свыше 80 номеров художественной самодеятельности в исполнении почти 50 фольклорных творческих коллективов. Они представляли не только районы Волгоградской области, в том числе самые отдаленные, но также Республики Татарстан и Калмыкию.
Начался концерт с вокально-хореографической композиции «Сохрани, Земля» хореографического коллектива «Данзар» и вокального ансамбля «Забава». Затем на сцену вышли гости праздника из Татарстана — эстрадная группа «Казин егетляре». Ее сменили ансамбль русской песни «Лада» из Калачевского района, народный самодеятельный ансамбль «Русская душа» из Иловлинского района, самодеятельный ансамбль «Родные напевы» из Урюпинского района. Хозяев праздника, жителей села Малые Чапурники, здесь представлял самодеятельный татарский вокальный ансамбль «Туган Як», что в переводе на русский означает «Родной край». Гость из Калмыкии Баатр Манджиев зачитал собравшимся отрывки из калмыцкого национального эпоса «Джангар». Неподалеку от сцены работала выставка декоративно-прикладного творчества народных умельцев. Желающие могли прямо здесь приобрести у них созданные ими памятные сувениры. В самой вкусной части Сабантуя были широко представлены национальные кухни русского, татарского, казахского, калмыцкого и других народов.
Читайте также Время начала празднования Хыдырлеза организаторы обещают сообщить позже. Адрес: г.
Симферополь, ул. Набережная, 31. Хыдырлез — национальный праздник крымских татар, который символизирует плодородие, достаток и благополучие. Название праздника происходит от имён мусульманских святых Хыдыра и Ильяса, которые путешествуют по всему свету и помогают людям.
Какие этнопраздники пройдут в Татарстане летом
Из чего состоит главный фольклорный праздник татар. Новогодние праздники. Страну ждёт 8 дней отдыха; 23 февраля - День. Исламские праздники в Татарстане. Сегодня на телеканале ТНВ состоится прямая трансляция праздника поэзии, посвященного 138-летию со дня рождения великого татарского поэта Габдуллы Тукая, которое пройдет в Казани.
30 августа 2023 года, среда: День Республики Татарстан, День Мирона, Вдовьи помочи, Томатина
Министерство труда, занятости и социальной защиты Республики Татарстан разъяснило порядок отдыха на майские праздники. Согласно постановлению Правительства РФ , в 2024 году произойдет перенос ряда выходных дней для более рационального использования времени работниками: Выходной с субботы 27 апреля будет перенесен на понедельник 29 апреля; Выходной с субботы 2 ноября перенесен на вторник 30 апреля. В результате этого переноса при пятидневной рабочей неделе с 22 по 27 апреля рабочие дни увеличатся до шести, а с 29 апреля по 3 мая сократятся до двух дней.
В день праздника моя подруга из русской семьи просыпалась, брала пакет и тащила меня славить вместе с ней.
Мы ходили по домам, она рассказывала стихотворение про Пасху и получала яйцо. Мне тоже иногда перепадало, хотя я ни стихотворений, ни православных молитв, разумеется, не знала. Причем никто из моих родителей меня не ругал, когда я приносила домой эти яйца, конфеты и куличи, хотя мой отец всю жизнь держал уразу.
И я очень благодарна им, что воспитали меня именно так — с принятием любой веры и уважением к любой религии. А потом сестра моей мамы Аниса апа вышла замуж за русского мужчину и Пасха пробралась уже к нам в дом. Чтобы не обижать семью и традиции своего мужа, тетя никогда не отказывалась отмечать православные праздники, которые было принято отмечать в его семье.
В итоге на Пасху мы все вместе ели куличи, а на окончание хаджа кололи барашка. Думаю, это была больше дань традициям. Как вы понимаете, я с детства росла в такой среде.
По традиции в этот день заготавливают впрок гусиное мясо и щиплют пух — на подушки, которые пойдут на приданое невестам. Сегодня во время праздника татары устраивают гулянья, посиделки, общаются и исполняют народные песни. Никях Традиционная татарская свадьба не обходится без мусульманского обряда никях, который проводится дома или в мечети в присутствии муллы. Праздничный стол целиком состоит из татарских национальных блюд: тюка, курт, губадия, чак-чак, катик. Жених надевает тюбетейку, невеста — длинное платье с закрытыми рукавами, платок при этом обязателен. Невеста лепит кияу — маленькие пельмени для жениха и его семьи. По традиции по размеру этих пельменей определяется, хорошей ли хозяйкой будет девушка: они должны быть маленькими и проходить сквозь обручальное кольцо. Чак-Чак Чак-чак — это символ солнца и гостеприимства, которым татары до сих пор угощают гостей.
Тканые и вышитые полотенца ценились очень высоко и были самыми дорогими дарами наравне с барашком, которого выделяли богатые члены общины. Сбор подарков мог сопровождать гармонист с гармонью и тогда о переходе «сборщиков» подарков из дома в дом слышно было и на соседних улицах, звучали пожелания богатого урожая и удачного проведения Сабантуя в этом году. Во время обхода собирали сырые куриные яйца, которыми угощали во время Сабантуя участников состязаний. Основную часть праздника составляли состязания на майдане. Главными из состязаний были скачки на лошадях, борьба на полотенцах, бег. В каждой деревне варьировались соревнования, в некоторых из соревнований могли принимать участие и женщины, и дети: это бег в мешках, разбивание кувшина палкой вслепую, бой мешками лазание на столб, перетягивание каната, бег с коромыслом с полными ведрами воды. Трудным соревнованием, требующим большой ловкости и силы, было влезание на гладкое бревно, установленное вертикально. Наградой за удачный исход состязания часто были новые кожаные, украшенные кусочками цветной кожи, мягкие сапожки-ичиги, прикрепленные к самому верху. Это был желанный для многих и очень дорогой подарок, только самый ловкий из мужчин мог взобраться на самый верх. Национальная борьба «куреш» проходила очень ритуально, по своим правилам. Борьбу на кушаках начинали дети, малыши 6-7 лет.