Новости зимний национальный праздник башкир

Сабантуй – ежегодный народный праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир – обычно отмечается в июне. Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. Башкирский праздник весенне-летнего цикла, известен в центральных и восточных районах Башкортостана, в Зауралье. Нардуган — Новый год — древний праздник зимнего солнцестояния у башкир и некоторых других народов Поволжья. Для гостей, участвующих в празднике «Терра Зима» проводятся народные гуляния и забавы, сообщает газета «Республика Башкортостан».

Кыш-бабай был в виде духа. Фольклорист о башкирских новогодних традициях

В Башкирии 19 марта традиционно отметили республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз», сообщили «Башинформу» в минкультуры региона. Потому башкиры не закапывали умерших зимой в землю. Для гостей, участвующих в празднике «Терра Зима» проводятся народные гуляния и забавы, сообщает газета «Республика Башкортостан». Уникальный национальный праздник состоялся в селе Барда Пермского края. Главная» Новости» Национальные праздники башкиров. Сейчас же дата отмечается, в том числе, как символ национального единства и культурных традиций татарского и башкирского народов.

В Березниках отметили народный праздник татар и башкир – Сабантуй

Ярким событием праздника стали конные скачки. Для участия в них в Барду съехались любители конного спорта с многих уголков России. Для победителей учреждены специальные призы. Главный приз лучшему наезднику Пермского края учредил глава региона Максим Решетников. Кульминация праздника - борьба на поясах куреш.

Абсолютному победителю — «батыру» вручается главный приз праздника — баран. Горького начал проводить «гендер-пати» В Перми парк им. Горького запустил новую услугу - проведение «гендер-пати». Это торжественное мероприятие, на котором будущие родители и их гости узнают о поле ребенка.

Обычно для этого предлагается масса вариантов для определения пола ребенка, начиная с шариков розового или голубого цветов, конфетти, начинок торта и т.

Он насыщен народными танцами, песнями, играми, подарками и символизирует воссоединение человека с природой. Сабантуй празднуют в честь окончания полевых работ, его называют торжеством труда и плуга», — отметила секретарь местного отделения партии «Единая Россия» Бурзянского района Альфия Башарова. Неотъемлемой частью праздника всегда являлось богатое и красочное оформление юрт сельскими поселениями и предприятиями, организациями и учреждениями района.

В стартах участвовали молодежь трех родов северо-западных башкир: команда СОШ с. Команды состязались в перетягивании каната, толкании бревна, перетягивании палки, санном биатлоне со стрельбой из лука, тяге ледяной глыбы, карусели на выносливость. Украшением праздника стали концертные номера вокального ансамбля «Тылсым» СДК с.

Ключевым элементом «Барда-Йыйына» стали конные скачки и национальная борьба куреш. Украшением народного праздника стало выступление артистов Нефтекамской государственной филармонии. В концертной программе прозвучали башкирские народные и эстрадные песни. Гости мероприятия также посетили шатры, оформленные в национальном стиле, поучаствовали в народных играх и спортивных состязаниях.

Нардуган праздник - 58 фото

Многие называют его сердцем Евразии, кто-то говорит, что это жемчужина Южного Урала, кто-то называет его краем курая. Это всё красивые романтические названия. Но главная ценность Башкортостана — это его люди, огромный многонациональный народ — более 4 млн человек. Вы, наверное, помните замечательные слова президента России, который как-то сказал, что в Башкортостане, как в капле воды, отражается вся наша Россия с её многообразием культур, религий, языков, с дружбой народов», — заявил на открытии Дня Республики Хабиров. Молодые и красивые: на ВДНХ сыграли самую пышную башкирскую свадьбу В самом большом павильоне ВДНХ на глазах у сотен гостей экспозиции и под прицелом телекамер прошёл башкирский свадебный обряд. Вместе с фольклорным ансамблем посетители выставки получили уникальную возможность погрузиться в атмосферу национального праздника. Молодожёнами стали Загир и Юлия Сафаргалины. В республике более 50 тыс. В качестве подарка молодожёны получили из рук главы сертификат на покупку квартиры в Уфе. Новобрачные признались, что рады представлять Башкортостан на таком масштабном событии, показать традиции своего народа — большая честь для них.

Удивляли башкиры и своей национальной кухней.

В переводе с башкирского слово «йыйын» означает «встреча», «народное собрание», «народный праздник». С давних времен минцы проживали на берегу Демы и её притоков на территории Давлекановского района. Участники и гости праздника смогли ознакомиться с бытом и традиционным укладом жизни башкирского народа в юртах, отведать национальные блюда минских башкир. Проведены различные национальные и развлекательные игры, спортивные состязания, состязания по национальной-спортивной борьбе куреш, концерт творческих коллективов.

Большое спасибо организаторам. Все было прекрасно и красочно!

После этих дней птица, скотина уже не может набирать жира, начинает худеть, наступают трескучие морозы. Зимнее солнцестояние отмечалось у башкир обрядовым праздником «Зимний Нардуган», который проводился в эти дни. Молодежь собиралась в уединённом доме, каждый с собой приносил мясо, масло, пшено и готовили «урынаш» - пищу, приготовленную на месте, поздравляя друг друга с праздником. Фото из открытых источников. Мелеуза и Мелеузовского района «Путь Октября». Копирование информации сайта разрешено только с письменного согласия администрации.

«Зимний сабантуй» – это весело и зрелищно!

6 июля 2019 года в селе Башкирское Канчерово прошел национальный обрядовый праздник «Йыйын» (народное собрание). Уникальный национальный праздник состоялся в селе Барда Пермского края. Башкирские национальные праздники 1. Наиболее древний башкирский праздник йыйын народное собрание. Зимние национальные праздники башкир Нардуган. Праздничный стол у татар на праздник Нардуган.

Нардуган татарский праздник

Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. Зимнее солнцестояние отмечалось у башкир обрядовым праздником «Зимний Нардуган», который проводился в эти дни. Почти все праздники эстонского народного календаря связаны с прогнозами погоды, земледелием и скотоводством — основными занятиями древних Пяртеля — не исключение.

Муниципальный район

  • Башкирские праздники
  • НАРДУГАН, праздник
  • Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
  • В Пермском крае прошел национальный праздник башкир и татар «Барда-Йыйын»
  • Библиотека

Традиционный районный праздник башкирской культуры «Йыйын»

Но главная ценность Башкортостана — это его люди, огромный многонациональный народ — более 4 млн человек. Вы, наверное, помните замечательные слова президента России, который как-то сказал, что в Башкортостане, как в капле воды, отражается вся наша Россия с её многообразием культур, религий, языков, с дружбой народов», — заявил на открытии Дня Республики Хабиров. Молодые и красивые: на ВДНХ сыграли самую пышную башкирскую свадьбу В самом большом павильоне ВДНХ на глазах у сотен гостей экспозиции и под прицелом телекамер прошёл башкирский свадебный обряд. Вместе с фольклорным ансамблем посетители выставки получили уникальную возможность погрузиться в атмосферу национального праздника. Молодожёнами стали Загир и Юлия Сафаргалины. В республике более 50 тыс. В качестве подарка молодожёны получили из рук главы сертификат на покупку квартиры в Уфе.

Новобрачные признались, что рады представлять Башкортостан на таком масштабном событии, показать традиции своего народа — большая честь для них. Удивляли башкиры и своей национальной кухней. Уфимские повара испекли огромный учпучмак весом более 100 кг, а также провели мастер-классы по приготовлению национальных башкирских блюд: бешбармак, зур бэлеш, губадия и презентовали десерты и мясные деликатесы из конины. Также в 250-литровом казане башкирские повара приготовили бешбармак из 120 кг мяса.

Участники и гости праздника смогли ознакомиться с бытом и традиционным укладом жизни башкирского народа в юртах, отведать национальные блюда минских башкир. Проведены различные национальные и развлекательные игры, спортивные состязания, состязания по национальной-спортивной борьбе куреш, концерт творческих коллективов. Своим весельем, гостеприимством, азартом спортивных состязаний и жарких схваток батыров «Йыйын» объединял и завоёвывал сердца людей разных поколений.

Огромная благодарность — коллективам, руководителям, общественникам за продвижение родной культуры!

Иди на нардуган, братец мой! Пусть в дом придет благо! Пусть у вас корова отелится! Пусть в ульях много пчел перезимует! Пусть дети будут здоровы! После этого разводили костры и сжигали нечисть. В огонь бросали старое тряпье, ненужные вещи, связанные с болезнью, тревогами, так сжигали «несчастья». Могли устроить прыжки через костер. Такой же обряд проводили на Летний нардуган, который приходился с 21 по 23-24 июня.

К праздничному столу обязательно пекли круглые лепешки, смазывали их желтым маслом. Они символизировали круглое солнце. Лепешки ели, разламывая руками, нельзя ни в коем случае резать их ножом, ведь это означало ранить солнце, рушить целостность мироздания. Молодые люди традиционно устраивали хождение по домам для получения у почитаемых старейшин, долгожителей благословения. Устраивали знакомства для молодых, организуя веселые вечера с играми — Аулак. Еще одна важная традиция связана с зимой. В это время старики рассказывали вечерами молодым и детям сказки, предания, эпические сказания, загадывали загадки. Главное условие: голову животного оставляли до весны, потом варили ее и приглашали самых почетных гостей на баш ите — головное мясо. Люди верили, что в голове сосредоточены сила, биогенетическая энергия, жизненные начала, мудрость. Она от зимы до весны соединяла жизненные нити, охраняла род.

Как только ее съедали с молитвами в дни весеннего равноденствия, живые получали благословение на новый виток времени, соединялись с новой фазой года. Еще пример — пока не родившей детей невестке запрещалось делать прорубь. Считали, что она еще ничего не подарила этому роду и была бесправной на «хозяйские» отношения с благами земли, с дарами природы. Обязательно зимой устраивали гадания. Например, когда забивали скотину во время жертвоприношения, брали правую лопатку для мужчины и левую для женщины и по ней определяли судьбу. Какой был Дед Мороз — Был ли у древних башкир Кыш-бабай? Или это уже современный персонаж? Он не любит криков или когда о нем отзываются плохо, жалуются на него. Не нравится ему, когда человек самонадеянно на ночь глядя, собирается в дорогу. Подул сильный ветер — распустил свою бороду Селле-бабай, значит, собери скотину ближе ко двору.

Трескаются дрова в печи -— Селле-бабай гуляет по деревне. Были и другие приметы. Чтобы умилостивить зимний дух, в четырех углах двора выкладывали кашу, кусочки мяса или жира. А еще гадали на судьбу, спрашивая у Суык-бабая, что ждет в будущем. Для этого заходили вечером в хлев, в темноте брали клок шерсти с овцы и на свету его разглядывали. Черная шерсть для девушки означала замужество. Если шерсть была белой — ожидало благополучие. Потом этот клочок вешали во дворе до весны как оберег. Весной нельзя его делать — так считали предки. Потому что в это время года оно посеяно, нельзя соединять с огнем смертью , оно должно дать живой урожай.

Потому в Навруз ели только пророщенные зерна, «в живом виде». Сегодня об этом мало кто помнит, даже наши бабушки. И жарят не ко времени, не к событиям. Традиционно зимой подавали каши, вареное мясо, бишбармак, пекли блины и оладушки, йыуаса — кусочки теста, обжаренные в масле, обязательно — казылык колбаса из конины , который заготавливали впрок. Отправлявшегося в дорогу воина могли пять раз опоясать казылыком. Украшал зимний стол также корот башкирский творог. К сожалению, сегодня мы отошли от наших корней. А ведь любой ритуал, культурное действие — это наша историческая память.

Нередко глава семьи покупает на базаре тушу животного: барана, корову, коня и, разделывая ее часть, отдает бедным. После этого башкиры отправляются друг к другу в гости, где за праздничным столом восхваляют Господа. Каргатуй Почти во всех культурах есть праздник, знаменующий завершение зимы. Каргатуй — башкирский праздник, посвященный прилету грачей. В переводе с башкирского этот день так и называется — «Грачиная свадьба». В этот день принято много веселиться. Люди наряжаются в национальные костюмы, выходят на улицу, чтобы всем вместе петь и танцевать. Традиционно башкиры украшают в этот день деревья лентами, серебром, бусами, платками. Также обязательно готовится и раскладывается повсюду пища для птиц. Башкиры в этот день просят природу о благосклонности, хорошем урожае. Народные гулянья в этот день состоят не только из танцев и песен, но и включают различные состязания мужчин в силе и ловкости. Завершается праздник пышной трапезой из национальных блюд. Сабантуй Многие башкирские праздники связаны с сезонными сельскохозяйственными циклами, Сабантуй или праздник плуга — один из них. Он обозначает завершение весенних работ в поле. Люди молятся о хорошем урожае и стараются умилостивить богов. Гулянья проводятся на больших площадях, где может собраться все население села. Принято приходить на этот праздник семьями. Веселье включает традиционные песни, обряды и танцы. Также в этот день принято проводить шуточные соревнования по борьбе, бегу в мешках, других видах состязаний. Приз самому ловкому и сильному — живой баран. В этот день обязательно нужно улыбаться и много шутить, у башкир существуют специальные песни, которые призывают милость богов. Йыйын Если многие праздники башкирского народа возникли под влиянием других культур, то Йыйын — это исконный, очень древний праздник именно этого народа. Отмечается он в день летнего солнцестояния. Праздник произошел из народного собрания, на котором решались все важные вопросы общины. Участвовали в нем только мужчины, позже эта традиция была ослаблена. Для проведения торжества оформлялась площадка в виде круга, где могли рассесться все уважаемые мужчины села. Сегодня праздник перестал быть своеобразным народным вече, но остался сходом, в ходе которого юноши доказывали свою состоятельность как ловкие, умелые и сильные члены общины. Для них проводятся разнообразные испытания. Нередко в ходе Йыйына принимаются решения о будущих свадьбах. Государственные праздники Кроме того что в республике отмечаются башкирские национальные праздники, за годы существования в рамках российской культуры появились традиции отмечать и государственные праздники. Во вполне привычном формате проходит празднование Нового года 1 января , День Защитника Отечества, 8 марта, День Победы, День народного единства. Основное отличие заключается в праздничном меню. Башкиры очень любят свою национальную кухню и поэтому даже в такие светские, гражданские праздники ставят на стол свои излюбленные народные блюда: казы колбаса , губадия, баурсак, бэлиш с мясом. Религиозные праздники Башкиры — мусульмане, поэтому они отмечают события, значимые для этой религии. Так, в Башкортостане празднуют уже упомянутые ураза и курбан-байрам, а также мавлид, сафар, день Арафат и другие. Башкирские праздники во многом сходны с подобными событиями в Татарстане, у культур выработались очень похожие религиозные традиции. Разница состоит больше всего в песнях, костюмах, танцах, которые у башкир сохранили национальный колорит. Семейные праздники Так как семья — это самое дорогое и важное, что есть у башкир, здесь существует много сложных и уникальных традиций отмечать родовые события. Семейные башкирские праздники отличаются долгой историей и тщательно прописанными обрядами. Даже современные жители городов в день свадьбы или рождения ребенка возвращаются к своим истокам и повторяют обряды с вековой историей. Свадьбы, рождение детей, похороны всегда отмечаются всем родом, то есть собирается 3-4 поколения семьи. Каждый праздник связан с поднесением даров, угощениями, восхвалению богов. Для каждого из этих событий существуют специальные костюмы, множество особых песен и строгая последовательность действий. Источник Известно ли вам, что наступление нового года древние башкиры праздновали вовсе не зимой? Что зима была временем торжественного почитания памяти усопших? А Кыш-бабай — вовсе не дедушка в шубе, а строгий зимний дух? RU рассказала много интересного о зимних традициях и ритуалах наших предков.

В Башкирии прошел региональный праздник "Йыйын демских башкир рода кыркуйли-минцы"

Второе место было присуждено хозяйству Натальи Дик из Ермекеевского района. Третье место у Фидана Ахметьянова из Альшеевского района. Самым старшим по возрасту и стажу работы стал Марат Абдулов из Зилаирского района, самым молодым и креативным участником — Динар Ахунов из Альшеевского района. Гости фестиваля Фестиваль в 2023 году впервые прошел в статусе международного. Мероприятие становится эффективным инструментом для укрепления дружбы народов. Один из них — профессор Стамбульского университета и один из авторов турецкой газеты «Миллэт» Ерол Улусой.

По моим наблюдениям, здесь я вижу, что башкирский народ погружается в свое прошлое и прилагает усилия, чтобы и гости погрузились в башкирскую историю. Как правило, мы привыкли, что такие события — это просто шоу, перформанс, однако здесь мы реально видим, как оживляется башкирская культура, история, — рассказал «Башинформу» Ерол Улусой. Пока я здесь был, увидел культуру башкирского народа, которая меня очень сильно впечатлила. Такие мероприятия очень важны, чтобы представители других стран могли ознакомиться с культурой и бытностью башкирского народа. Самая большая выставка народных промыслов и ремесел «Город мастеров» объединила более 20 мастеров республики, которые представили кованые, шорные изделия, охотничье и воинское снаряжение, разные виды вальтрапа «Сергетыш».

Также в рамках праздника прошел конкурс мастеров и ремесленников, на котором были представлены работы более 100 участников. Победителем в номинации «Конская упряжь» стал Сагит Фахретдинов из Учалинского района. Увлекаюсь этим ремеслом уже более 30 лет. Родом я из Челябинской области, после переезда в Башкортостан изучал, как работают старые мастера, что-то перенял у них, что-то новое сам начал изобретать и сыновей своих научил ремеслу», — поделился мастер. В категории «Охотничье и воинское снаряжение» лучшим признан мастер из Уфы Юлай Галиуллин.

Гран-при в возрастной категории от 18 лет и старше удостоился заслуженный художник Башкортостана Джалиль Сулейманов. Концертная программа В башкирской мифологии образы коня и человека неразрывно взаимосвязаны и составляют единое целое. Образ лошади раскрывается в башкирских эпосах «Урал батыр», «Акбузат», «Заятуляк и Хыухылу», «Идукай и Мурадым», множестве преданий, легенд и песен. Многие из песен прозвучали в рамках концертных программ фестиваля с участием звезд сцены. Для башкир-батыров лошадь всегда была верным соратником — и в древности, и в годы войн — Отечественной войны 1812 года, Первой мировой войне, Великой Отечественной войне.

На празднике вспомнили про легендарного коня по кличке Керчь — единственного вернувшегося с полей сражений и увековеченного памятником.

Башкиры как народ представляли собой союз более чем 45-50 родов, состоящих из более мелких родовых подразделений, вплоть до кланов, связанных уже кровными узами. Сабантуй устраивался в каждом роде, в каждой деревне либо в одной наиболее крупной и главной для данного конкретного рода, так как на него съезжалась вся округа. За несколько дней до начала праздника дети и подростки объезжали верхом или обходили каждый дом в деревне, объявляя о предстоящем сабантуе и собирая подарки для участников будущих состязаний. На собранные общиной средства покупались крупные призы лошадь, корова, бараны , свой приз мог выставить какой-нибудь зажиточный башкир бай или представитель начальства туря. Площадка для проведения сабантуя называется «майдан» у зауральских башкир сам праздник назывался «майдан» , она обычно выбиралась рядом с деревней на открытом месте. Призы в виде полотенцев и платков привязывались на всеобщее обозрение в центре майдана, привлекая людей для участия в состязаниях и для оценки мастерства девушек и молодых снох, которые их сшили. Отдельно состязались кураисты, сказители сэсэны , певцы. Праздник начинался с утра и подчас затягивался до позднего вечера, а участвовало все население, вне зависимости от пола и возраста, социального положения.

Каждому хватало место, каждому находилось состязание для проверки своих способностей. Неподалеку в тени деревьев или возле устроенных шалашей, юрт готовилась еда на всех в больших казанах. Праздник завершался принятием пищи, люди рассаживались рядом со своими родственниками возле котлов, читали молитвы и желали благополучия в будущем, здоровья себе и тучности своему скоту, богатого урожая. Лепехин, И. Георги, в своих работах отметили наличие у башкир такого праздника, как Сабантуй.

Он взял сельдь символизирующую пролетариев , добавил картошки символизирующей крестьян , красной свеклы цвета крови и большевистского знамени и французский соус провансаль символизирующий по видимому французскую революцию. И красиво выложил все ингредиенты на блюде, перемазав соусом.

В таверне Богомилова это блюдо было презентовано в канун Нового 1919-го, года, под названием «Ш. В то неспокойное время сокращения всего было очень популярным, также как и яркие лозунги. Салат оказался дешевым, сытным и очень вкусным и завоевал популярность. А о том, как отмечают новый год в Башкортостане, какие традиции существуют у одного из древних народов Евразии, вы узнаете из видеоролика. Желаем приятного просмотра.

Пермь и зрители начинают аплодировать и пританцовывать. Праздник начался!

Сабантуй открывали дружно! Среди гостей - Михаил Шинкарёв , заместитель главы города, а также председатель краевой национально-культурной автономии татар Пермского края Халил Фарвазетдинов. Оказалось, Халил очень любит наш город: — С этим городом у меня связано очень многое, я в него был всегда влюблён, и думал, что лучше Березников нет города на свете. Я считаю березниковцев счастливыми людьми и желаю, чтоб Сабантуй принёс всем большую радость. Для Венеры Ряшидовны этот праздник важен: — Я хорошо помню, как в детстве с родителями мы ждали Сабантуй и вместе с мамой и папой приходили в этот день в городской парк. Помню бабушкин чак-чак, который у меня до сих пор не получается повторить. Березники — многонациональный город, на нашей земле живут и трудятся многие народы.

Мы чтим традиции каждого из них и относимся к ним с глубоким уважением. Сабантуй — с одной стороны, очень древний, но с другой стороны и молодой праздник, потому что именно здесь можно отдохнуть всей семьёй и насладиться многообразием красок и культур.

Муниципальный район

  • Традиционные зимние игры северо-западных башкир «БӘЙГЕ»
  • Уникальный национальный праздник состоялся в селе Барда Пермского края.
  • В Аскинском районе прошёл народный праздник «Шэжэре байрамы» - Культурный мир Башкортостана
  • Муниципальный район

В Аскинском районе прошёл народный праздник «Шэжэре байрамы»

Здесь собирались представители родов, чтобы подвести итоги прошедших событий, определить границы родоплеменных территорий и порядок перекочёвок, а также уладить межродовые споры. Башкирский праздник объединяет людей разных поколений и является любимым праздником не только башкир, но и представителей многих других народов, бережно относящихся к своим историческим корням и традициям. В этом году мероприятие было посвящено поддержке семей участников СВО, участников локальных войн и конфликтов, участников ВОВ и приравненных к ним лиц, а также 110-летию со дня рождения министра просвещения Республики Башкортостан Фатимы Хамитовны Мустафиной, нашей землячки, уроженки земли самарской», — говорит председатель Самарской областной общественной организации поддержки национальной культуры «Курултай» башкир Самарской области» Гульсина Акирова. В традициях Йыйынов прошлых веков здесь устраиваются разные состязания, игры для детей и молодежи. В этом году на празднике были также представлены картины самобытного художника Салимкирея Хазеева — уроженца с. Утекаево Большечерниговского района Самарской области.

Башкиры воспринимали это так: солнце повернулось в сторону лета, то есть отмечается граница между зимним и летним временем года. О наличии священного почитаемого духа года у башкир писал еще в IX веке арабский миссионер, путешественник. Периодом черного солнца, то есть холодного времени считались октябрь, ноябрь и декабрь — до зимнего солнцестояния. В период зимнего солнцестояния совершались обряды, связанные с увеличением сил природы, человека.

Обязательно ходили по соседям и произносили благопожелания: «Нар-нар-нардуган! Иди на нардуган, братец мой! Пусть в дом придет благо! Пусть у вас корова отелится! Пусть в ульях много пчел перезимует! Пусть дети будут здоровы! После этого разводили костры и сжигали нечисть. В огонь бросали старое тряпье, ненужные вещи, связанные с болезнью, тревогами, так сжигали «несчастья». Могли устроить прыжки через костер.

Такой же обряд проводили на Летний нардуган, который приходился с 21 по 23-24 июня. К праздничному столу обязательно пекли круглые лепешки, смазывали их желтым маслом. Они символизировали круглое солнце. Лепешки ели, разламывая руками, нельзя ни в коем случае резать их ножом, ведь это означало ранить солнце, рушить целостность мироздания. Молодые люди традиционно устраивали хождение по домам для получения у почитаемых старейшин, долгожителей благословения. Устраивали знакомства для молодых, организуя веселые вечера с играми — Аулак. Еще одна важная традиция связана с зимой. В это время старики рассказывали вечерами молодым и детям сказки, предания, эпические сказания, загадывали загадки. Главное условие: голову животного оставляли до весны, потом варили ее и приглашали самых почетных гостей на баш ите — головное мясо.

Люди верили, что в голове сосредоточены сила, биогенетическая энергия, жизненные начала, мудрость. Она от зимы до весны соединяла жизненные нити, охраняла род. Как только ее съедали с молитвами в дни весеннего равноденствия, живые получали благословение на новый виток времени, соединялись с новой фазой года. Еще пример — пока не родившей детей невестке запрещалось делать прорубь. Считали, что она еще ничего не подарила этому роду и была бесправной на «хозяйские» отношения с благами земли, с дарами природы. Обязательно зимой устраивали гадания. Например, когда забивали скотину во время жертвоприношения, брали правую лопатку для мужчины и левую для женщины и по ней определяли судьбу. Какой был Дед Мороз — Был ли у древних башкир Кыш-бабай? Или это уже современный персонаж?

Он не любит криков или когда о нем отзываются плохо, жалуются на него. Не нравится ему, когда человек самонадеянно на ночь глядя, собирается в дорогу. Подул сильный ветер — распустил свою бороду Селле-бабай, значит, собери скотину ближе ко двору. Трескаются дрова в печи -— Селле-бабай гуляет по деревне. Были и другие приметы. Чтобы умилостивить зимний дух, в четырех углах двора выкладывали кашу, кусочки мяса или жира. А еще гадали на судьбу, спрашивая у Суык-бабая, что ждет в будущем. Для этого заходили вечером в хлев, в темноте брали клок шерсти с овцы и на свету его разглядывали. Черная шерсть для девушки означала замужество.

Если шерсть была белой — ожидало благополучие. Потом этот клочок вешали во дворе до весны как оберег. Весной нельзя его делать — так считали предки. Потому что в это время года оно посеяно, нельзя соединять с огнем смертью , оно должно дать живой урожай. Потому в Навруз ели только пророщенные зерна, «в живом виде». Сегодня об этом мало кто помнит, даже наши бабушки. И жарят не ко времени, не к событиям.

В этом уникальность нашего спортивного состязания. Патент на бренд «Башкирская лошадь» На официальной церемонии открытия праздника Республика Башкортостан в торжественной обстановке получила свидетельство Роспатента на использование бренда «Башкирская лошадь».

Свидетельство Главе республики вручил глава Роспатента Юрий Зубов. Это и определило её качества — надёжность, упорство, выносливость и верность». Отныне использовать бренд «Башкирская лошадь» смогут только местные заводчики и коневоды. Лошадей, которых вырастил не правообладатель, называть башкирскими будет уже нельзя. II Всероссийская научно-практическая конференция «Проблемы племенного разведения лошадей и переработки продукции коневодства» объединила учёных и специалистов по коневодству из регионов России и зарубежных стран. Направление, которое вы создаете, безусловно, будет еще одним центром притяжения, и наравне с башкирским мёдом, который давно в России завоевал хорошую славу, у вас будет региональный бренд — башкирская лошадь, - сказал, открывая конференцию, замдиректора департамента животноводства и племенного дела министерства сельского хозяйства РФ Олег Литяйкин. Один из докладов на конференции был посвящен традициям и перспективам мясного коневодства. В России, к сожалению, не так много производств по переработке конины, — рассказала «Башинформу» замдиректора по научной работе федерального научного центра пищевых систем им. Горбатова Анастасия Семенова.

Это наша ниша, надо на нее обращать внимание и развивать. Мясо в рационе нужно и будет всегда иметь высокую стоимость. В заседании попечительского совета по совершенствованию генофонда башкирской породы лошадей принял участие Глава республики Радий Хабиров. В рамках совещания состоялась церемония подписания четырёхстороннего соглашения о сотрудничестве по развитию башкирской породы лошадей между Всероссийским научно-исследовательским институтом коневодства, Башкирским государственным аграрным университетом, Научно-исследовательским институтом по изучению лошадей башкирской породы и благотворительном фондом «Ирандык». Фото:Олег Яровиков Кумысфест Многие века коневодство в жизни башкир как полукочевого народа играло ключевую роль. Лошади обеспечивали разные потребности народа: они представляли значительную долю продуктов питания, давали сырье для изготовления одежды, обуви, посуды, других предметов быта, служили основной тягловой силой и единственным транспортным средством. Всероссийской славой пользуется кумыс — питательный и лечебный напиток из кобыльего молока. Живительные свойства кумыса отмечали великие русские писатели Лев Толстой и Антон Чехов, которые неоднократно лечились кисломолочным напитком в башкирских степях. По традиции в рамках фестиваля прошел 17-й республиканский конкурс кумысоделов Кумысфест.

Звания лучшего кумысодела в Башкортостане удостоился Ильяс Хибатов из Абзелиловского района. Второе место было присуждено хозяйству Натальи Дик из Ермекеевского района.

Поздравить ребят с праздником и сварить грачиную кашу пришла бабушка Хатима, а также прилетел Грач. Ребята с удовольствием участвовали в национальных башкирских играх "Тюбетейка" и "Юрта", прыгали в мешках, строили домики для грачей, играли в музыкальную игру "Солнышко и дождик".

В селе Каныкаево прошёл традиционный районный праздник башкирской культуры «Йыйын»

  • Башкиры отметили свой национальный праздник — Йыйын
  • НАРДУГАН, праздник
  • Муниципальный район
  • В Стерлитамаке прошёл национальный башкирский праздник "Грачиная каша"
  • В Бурзянском районе прошел национальный праздник «Сабантуй-2023»

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий