В круг детского и семейного чтения важно включать не только произведения классики, но и книги для детей современных талантливых писателей, актуальной. 37-й Всемирный конгресс Международного совета по детской книге (IBBY) завершился 12 сентября 2021 года. Детские книги дороже остальных: они красочные, с иллюстрациями, отпечатаны на бумаге высокого качества для удобства юного читателя. Детская литература сегодня — На Гоголевском бульваре в Москве открыли выставку к 111-летию Сергея Михалкова. Перед вами одно из самых известных и любимых произведений ХХ века с иллюстрациями Клаудии Бордин, воссоздавшей путешествие загадочного мальчика.
Новые Андерсены. Лучшие детские книги современных авторов
Его произведения помогли многим детям понять и полюбить точные науки, изучение которых обычно вызывает трудности. Дети внимательно слушали громкое чтение произведения и принимали активное участие в серьёзном разговоре о его нравственных уроках. Разгадайте детские ребусы 1920–70-х годов. Библиотекари Центральной детской библиотеки рекомендуют детям и родителям детский литературный альманах-навигатор «Паровозъ №14» Союза российских писателей. Это произведения для детей 6-9 лет о летнем отдыхе, приключениях и забавных случаях на каникулах. Перед вами одно из самых известных и любимых произведений ХХ века с иллюстрациями Клаудии Бордин, воссоздавшей путешествие загадочного мальчика.
Современные авторские сказки
Согласно проведенному мониторингу сервиса «ЛитРес» в рейтинг попали детские добрые истории, которые учат маленьких читателей состраданию и смелости. Авторы детских произведений. Президент сегодня вручил премии в области литературы и искусства за произведения для детей и юношества, а также награды молодым деятелям культуры. В круг детского и семейного чтения важно включать не только произведения классики, но и книги для детей современных талантливых писателей, актуальной. Мы хорошо разбираемся в детской литературе, поэтому предлагаем вам только лучшие новинки и проверенные временем произведения.
Новинки детской литературы. Май 2023
В завершение каждый рассказал о своей любимой книге. Напомним, в Рузском городском округе успешно реализуется муниципальная программа по развитию услуг в сфере культуры и туризма. Поделиться в соцсетях:.
И именно поэтому рассказы про него по-настоящему смешны и поучительны. Что бы Франц ни устроил, в какой бы ситуации ни оказался, его ждет поддержка большой семьи и верных друзей, так что тут разговор не только о взрослении, но и о том, что маленький ребенок не должен быть одинок. Юрг Шубигер. Переводчик Елена Леенсон. Свинки спрашивают коров, как бы им пройти к морю. Мальчик надевал штаны и передумал, потому что надоело. Корова влюблена в щавель.
Солнце и Луна сотворили мир, чтобы было куда направлять лучи. Анастасия Орлова. Выпил апельсиновый сок — в животе болото, зашумело в ушах — там дворник листья метлой подметает. Носки Сижу я утром, одеваюсь. Беру вчерашние носки, а они грязные. И пахнут как-то невежливо — вчерашней лужей. И я скорее пошел стирать носки земляничным мылом. Мари-Од Мюрай. Переводчик Марина Кадетова.
Коротких, но очень воодушевляющих. В одном мальчик, которого отправляют на лето учить немецкий, придумывает собственный язык и неплохо на нем объясняется, во втором две девочки меряются новогодними подарками, в третьем отец остается на выходные с четырьмя сыновьями и не очень-то с ними справляется. Вроде все просто, но каждая ситуация — в копилку любимой темы писательницы: всем нам — и взрослым, и детям — надо учиться разговаривать друг с другом, снова и снова придумывать «голландский» язык, который поможет преодолеть непонимание.
У нас в целом - рост.
Не менялись - графические романы. Упали - книжки-картинки, малышовые и для младших школьников, а также ряд переводных изданий для подростков. Директор одного из старейших детских издательств нашей страны "Росмэн" Борис Кузнецов тоже не паникует: "В целом ситуация со спросом на детские и подростковые книги сейчас стабильная, нет взлетов, но нет и падений. То же самое могу сказать и о продажах на книжном фестивале "Красная площадь": они примерное такие же, как и в прошлом году".
Компетентно Некоторые издатели все же беспокоятся о спаде интереса к детской книге, несмотря на рост продаж в рамках "Красной площади". Департамент "Планета детства" много лет развивает отечественную детскую литературу, работает с крупнейшими российскими классиками, ведущими иллюстраторами, создает и продвигает бренды для развития и развлечения детей. Но для того, чтобы удерживать прежний уровень спроса на детские книги, нужно больше внимания уделять новым детским проектам не только в книгах, но и в медийном пространстве, снимать детское кино и анимацию. Редакции открыты к сотрудничеству с новыми талантами, с детскими авторами и художниками, врачами, психологами и учителями, школами, творческими детьми и блогерами.
Подписывайтесь, чтобы не пропускать свежие статьи и новости. Подписаться О новых трендах И хотя цель детской литературы десятилетиями остается прежней, мир меняется, а с ним быт, правила человеческих отношений и наше представление о них. Поэтому возникают новые тренды развития новейшей детской литературы.
Во-первых, это инклюзия. Не тема инвалидности или инаковости, а именно идея инклюзии — включенности самых разных людей в социальные отношения. Современные произведения на эту тему «предлагают» читателю новую модель поведения.
Сегодня это не обязательная награда исцелением, как в «Цветике-семицветике», не исключительные способности и победа, как в «Гадком утенке», а принятие мира таким, какой он есть, как в повести Дж. Паласио «Чудо». Тема инклюзии, на мой взгляд, касается не только инвалидности, но и социальных проблем неравенства, обделенности, помощи нуждающимся.
Во-вторых, это тема познания. Причем новая научно-популярная литература старается отвечать на самые трудные детские вопросы: почему люди пукают? Как устроена власть?
Что такое грудное вскармливание?
Современные детские рассказы
Она увидела знакомых героев в новом — смелом и завораживающем — ракурсе. Кажется, именно так и должен выглядеть мир Кэрролла. Здесь Чеширского кота можно раскрутить как клубок ниток, Безумный Шляпник похож на готического принца, а бег по кругу напоминает викторианский маскарад. Маленький принц Перед вами одно из самых известных и любимых произведений ХХ века с иллюстрациями Клаудии Бордин, воссоздавшей путешествие загадочного мальчика — Маленького принца с другой планеты, сохранив волшебство классической истории. В 2023 году «Маленький принц» празднует 80 лет. И это новое издание станет отличным подарком для детей от 5 лет, чьи родители хотят познакомить их с прекрасной и мудрой историей. Добрая и наполненная смыслами книга теперь в большом подарочном формате с утонченными и выразительными иллюстрациями.
Я — Москва Главный герой в книге — Москва, а повествование ведется от лица города. На страницах город общается с ребятами как с хорошими друзьями. Вместе с Москвой дети научатся ориентироваться в городе и пользоваться общественным транспортом. Познакомятся с профессией архитектора и убедятся, что именно архитекторы делают город удобным, безопасным и интересным. И сделают собственный архитектурный проект — построят дом для пса.
Автор книги Мария Бойко окончила Лондонскую школу экономики, работала аналитиком, преподавала в московских школах и вузах. Текст автора дополняют смешные изображения сказочных персонажей, выполненных художником-иллюстратором Ниной Кузьминой. Ребятам будет интересна эта книга, ведь автор простым и доступным языком объясняет юному читателю основные понятия экономической науки: Как работает рынок? Что происходит, когда рынок не работает? Что такое деньги и какими они должны быть?
А еще почему бриллианты дороже воды, а первое мороженое вкуснее третьего? Старые мастера рулят! Как смотреть на картины вместе с детьми? Что мы видим, когда смотрим на картину, — собственные впечатления или мнения знатоков-искусствоведов? Автор приглашает нас взглянуть на картины старых мастеров так, как смотрят дети: непредвзято, обращая внимание на детали. С книгой можно поиграть в детективов, находить забавные моменты, задавать вопросы и не стремиться объять необъятное. Главное — смотреть картины вместе с детьми. Автор предлагает искать на их картинах изображения того, что понятно и близко детям — животных, предметы домашнего обихода, природу, интересные лица. Ее метод походов в музеи ну очень симпатичен! Проверенная временем, но неизвестная в России классика.
Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере, одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка "Блумсбери", ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Книга переливается полутонами, здесь всё "почти" или "будто", чувства героев спрятаны в футляр из светских приличий и благопристойностей, и только юная Порция обладает живым сердцем, но только пока. Жизнь Вити Молоткова очень хороша: папа - директор большого завода, успешно строит коммунистическое будущее для всех своих рабочих, мама давно не работает и коллекционирует фарфоровые статуэтки, дома у них нередки праздники и застолья. Только вредная старшая сестра Клара иногда портит картину, но в основном она занята своим ухажером-программистом. Все меняется после поездки семьи в Марокко - там Молотковы встречают настоящую княгиню, и их коммунистические устои начинают шататься. В жизни семьи происходят удивительные события, сперва смешные, а потом и страшные. Но закончится все хорошо.
А Витя найдет ответы на очень сложные вопросы: Можно ли устроить счастье для всех? Как достойно встретить неприятности? В чем разница между чудом и удачей? И главное: почему нельзя делить людей на своих и чужих - на красных и белых. Чуть ли не первая книга для подростков, раскрывающая тему идеологического противостояния "красных" и "белых", причем делающая это деликатно и гротескно одновременно. История рассказана от лица мальчика Вити, который очень хорошо подмечает все вокруг и делает любопытные выводы из того, что видит и слышит. В книге нет агитации, читателю предстоит осмыслить и критически подойти к обеим сторонам идеологического вопроса. Эта история скорее призвана увидеть и поговорить о том, что мир не делится на "красное" и "белое", что жизнь - гораздо сложнее и интереснее, многограннее. Самое известное произведение для юношества американской писательницы Луизы Мэй Олкотт, положившее начало целой серии романов. Переиздание американской классики для юношества в связи с выходом новой экранизации - отличный повод перечитать или открыть для себя вновь эту книгу.
История о четырех сестрах, ждущих отца с войны и пытающихся справиться с нищетой, противопоставляя трудной и постоянной работе свою жизнерадостность и веру в людей. Федя Булкин живет с бабушкой, а родители его в командировке - строят Град Небесный. Без геологов в строительстве никуда. Осваивает советский народ новые территории, и какие! Для этого он учит таблицу умножения, пишет письма Деду Морозу и Ленину, спорит с Богом и, конечно, взрослеет, не забывая откладывать деньги в кошку-копилку на билет до Града. Роман "Небесный почтальон Федя Булкин" - про нескончаемое лето с пахучей земляникой и бесконечную зиму в ожидании Нового года, про родителей, которых уже нет, и про бабушку, которая всегда рядом, хоть и "уже не новая", про такие смелые и честные детские мысли о справедливости и смерти. И про то, что все всегда будут вместе, как в Фединой записке "Богу о нас". Это книга огромного количества вопросов и ответов на них.
Волгограда рассказали о наиболее интересных и масштабных мероприятиях, посвященных поэту, а специалисты Светлоярского центра культуры, досуга и библиотечного обслуживания показали, как можно привлечь детей к чтению классики через театральное искусство. Практическую часть мероприятия составили мастер-классы по пушкинским произведениям с вовлечением слушателей лаборатории. Участниками профессиональной встречи стали 52 специалиста детских библиотек Волгоградской области, обслуживающих детей, из Волгограда, Волжского, Фролово, Быковского, Городищенского, Иловлинского, Калачевского, Нехаевского, Светлоярского, Среднеахтубинского муниципальных районов.
Ссылка для просмотра видеороликов Фестиваля будет опубликована дополнительно. Также по просьбе представителей других регионов РФ, к участию видеороликов Фестиваля будут допущены видеоролики семейного чтения жителей не только Ростовской области, но и других регионов России, но при условии, что видеоролики семейного чтения будут основаны на произведениях детских писателей и поэтов Дона, звучать на русском языке и соответствовать основным требованиям Положения о Фестивале.
У детских писателей есть теперь своя премия
Марка Сергеева Событие было приурочено к 100-летию со дня рождения Виктора Петровича Астафьева 1924—2001 , известного советского и российского писателя, сибиряка, русского классика второй половины ХХ века, мастера живого русского литературного языка, участника Великой Отечественной войны. Валерий Кирюнин, выразительно читая автобиографичный рассказ В. Астафьева «Конь с розовой гривой», делал остановки и беседовал с подростками. Дети внимательно слушали громкое чтение произведения и принимали активное участие в серьёзном разговоре о его нравственных уроках. Рассказ представляет собой воспоминания красноярского прозаика о своём детстве, которые он передал с помощью художественного слова.
Валерий Кирюнин прочитал детям произведения В. Астафьева в областной библиотеке Источник: Иркутская областная детская библиотека им. Марка Сергеева Событие было приурочено к 100-летию со дня рождения Виктора Петровича Астафьева 1924—2001 , известного советского и российского писателя, сибиряка, русского классика второй половины ХХ века, мастера живого русского литературного языка, участника Великой Отечественной войны. Валерий Кирюнин, выразительно читая автобиографичный рассказ В. Астафьева «Конь с розовой гривой», делал остановки и беседовал с подростками.
В кино важнее всего визуальность, а вот в театре обязательно придется вслушиваться в речь. Бывают паузы в чтении, когда человек эмоционально слишком напряжен и избегает читать, потому что это дополнительная эмоциональная нагрузка. Бывает, что подросток проходит стадию гиперобщения и ему интереснее быть в кругу сверстников. Он может вернуться к книгам позже. Знаете, это счастье, когда подросток соглашается слушать родительское чтение. Придется признать, что мы боремся за детское чтение. Но эту борьбу нельзя вести агрессивно. Мне казалось важным рассказать, почему нужно читать детям и как это делать, когда начинать, какие книги выбирать. И, главное, хотелось пропагандировать чтение вслух — то, за счет чего строится общение взрослого с ребенком вокруг книги. Не успел «Папмамбук» начать свою жизнь, а нас уже стали спрашивать: что же с подростками и подростковым чтением? Я задумалась. Ведь подростковое чтение сильно отличается от чтения с маленькими детьми, на которое мы делали акцент. Мне казалось, что было бы правильно, если бы про подростковую литературу у нас писали сами подростки. Все дети-подростки наших знакомых долго не выдерживали, даже если они любили читать. Как тут удержать, как заинтересовать подростков в качестве авторов? Я стала разговаривать с подростками: а что, если мы устроим конкурс? Сама я не очень люблю соревнования, особенно в творческих сферах. Конечно, там всегда есть победитель, но еще больше тех, кто не выиграл. Но подростки сказали: да-да! Это то, что нам надо. Подростки не все, но многие любят меряться силами. По условиям надо написать два эссе о прочитанных книгах и одно эссе — на тему, предложенную финалистам организаторами. Подростки книгу читают когда у них есть для этого время и желание , пишут отзыв, присылают его нам, а потом дорабатывают текст вместе с литературным редактором. Участники есть и в больших городах, и маленьких, и даже в каких-нибудь деревнях и поселочках. Дети эти удивительные. Мне кажется, это дает им очень важные новые впечатления и чувство радости от встречи с единомышленниками. Это сложная проблема, родители чаще всего проигрывают эту битву, так как язык оказывается невостребованным. В рамках конкурса мы предложили детям делать литературные переводы современных русских писателей на язык страны проживания. Идея эта была встречена с воодушевлением и родителями, и педагогами, преподающими русский язык вне России.
Как и все произведения Натальи Соломко, в каждой истории присутствует легкий юмор и изящный психологизм. Джоан Робинсон Джоан Робинсон. Повесть написана ещё в 1967 году, но она удивительно актуальна и сегодня. Подростки смогут найти в ней ответы на многие свои вопросы, а взрослые смогут после прочтения понять причины подростковых переживаний и проблем. В книге действительно прекрасно всё: глубина образов, удивительные описания природы, стиль написания. Не зря это произведение рекомендовано режиссёром Хаяо Миядзаки к обязательному прочтению. Одно из лучших детских произведений, сказка «Конёк-Горбунок», была написана автором в 18 лет. Гениальность этой сказки не перестает удивлять читателей и литературоведов. А вот любители мистики и скрытых смыслов находят в «Коньке-горбунке» немало зашифрованной информации. Они считают, что таким образом автор хотел передать потомкам некие тайные знания. Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:.
Новинки детских книг, достойные внимания
Книги Литературная игра «Голявкин и компания» состоялась в Орешковской сельской библиотеке Рузского городского округа. Главная цель встречи — популяризация детского чтения. Ребята ознакомились с новинками от современных детских писателей, имеющимися в библиотеке, а также в игровой форме вспомнили всеми известные произведения: угадывали героя по описанию, выбирали третьего лишнего, выполняли множество других интересных заданий.
На них оставляли поучительные и шутливые обращения к малышам.
А при Петре I начали готовить первую переводную литературу для детей. Детские книги XIX — начала XX века отвечали требованиям реализма, что можно было заметить в текстах и иллюстрациях. В те годы одним из самых известных издательств было товарищество «И.
Успех книготорговца Ивана Сытина объяснялся выпуском недорогих иллюстрированных изданий для простых людей. В Главархиве сохранились ранние детские издания товарищества, среди которых «Гулливер у карликов», «Хижина дяди Тома», «Четвероногие проказники», «Мой день рождения», малоизвестная сейчас русская народная сказка «Ворожея». Послереволюционный период примечателен тем, что книги, в том числе детские, оформляли выдающиеся художники-иллюстраторы.
Дарья Чилякова, куратор детского отдела магазина «Подписные издания»: — Детские книги с каждым днем стоят всё дороже бумага, стоимость печати и прав — всё это изначально в валюте , но в «Подписных» спрос на них не падает. Рынок детской литературы растет, выходит и прекрасное, но и стыдного тоже очень много. Прекрасное обычно случается в маленьких независимых издательствах: «Самокат» или «Поляндрия», «Белая ворона», «Лес рук», «Розовый жираф», «Нигма». А стыдное — это когда издатели думают не о читателях, а только о прибыли, и выпускают книги, над которыми корректор как будто не работал вообще, с ужасающими картинками и написанными на коленке текстами. А еще рынок очень сильно подмяли под себя «Лабиринт» и «Эксмо». Вам, наверное, так непросто с дистрибуцией? Вы, может быть, хотите заниматься только изданием книг? Приходите к нам! После двух наценок — онлайн- и офлайн-магазина — обычная книга, даже без картинок, может стоить под тысячу.
И мы, конечно, не можем осуждать наших гостей, когда они приходят и говорят: «Ну что, какие хорошие новинки появились? Ребенку нужно держать бумажную книгу в руках, это важно для совместного семейного чтения. Появляются новые детские издательства со своим характером и узнаваемым лицом, выходит много качественных, с душой отобранных и изданных книг. Будем надеяться, всё будет происходить так и дальше. Екатерина Дмитриева, контент-менеджер издательства «Белая ворона»: — В целом рынок детской литературы растет, многие «взрослые» издательства открывают детские направления, появляются новые независимые издательства. Выросло новое поколение молодых родителей, которые понимают ценность книги, смотрят на мир шире, много путешествуют и хотят, чтобы дети всесторонне развивались. Они и составляют целевую аудиторию, которая покупает современные детские книги. Елена Измайлова, главный редактор издательства Clever: — Сейчас очень сложно говорить о том, как изменится спрос на детские книги и на книги в целом. Это связано и с изменениями в обществе, и с пандемией коронавируса, влияющей на весь мир.
Мы находимся на пороге больших перемен. И наконец: что читают современные дети? Какие авторы и книги популярны? Стабильно продаются серии, которые мы делаем по школьной программе. На спрос влияют рекомендации, которые дают учителя в школах, списки рекомендованного чтения. Хорошо покупают книги Энид Блайтон, хотя это скорее тоже книги нашего детства. Дарья Чилякова, куратор детского отдела магазина «Подписные издания»: — Ребята читают по большому счету всё то же самое — и «Гарри Поттера» да, новое поколение уже не знает старого перевода и радуется новому , Филипа Пулмана, «Поллианну», «Пеппи Длинныйчулок» и Джеральда Даррелла. Виталий Зюсько, издатель «КомпасГид» : — Читают достаточно много и классики по неумолимой программе , и новинок рынка. Есть и среди современных писателей по-настоящему популярные.
Дарина Якунина, издатель «Поляндрия» : — Среди наших книг неизменной популярностью пользуются прекрасно иллюстрированные книжки-картинки — например, нежная история о родительской любви «Что бы ни случилось» Деби Глиори или остросюжетные приключения мышат в книгах Торбена Кульманна «Армстронг» и «Линдберг». Нас как издателей радует, когда большим успехом начинают пользоваться книги менее очевидного формата. Например, «Мама» Элен Дельфорж и Квентина Гребана — книга, состоящая из зарисовок о мамах разных эпох и континентов, с непохожими судьбами и переживаниями. В книге нет единого сюжета и динамичного повествования, это скорее поэтичный гимн материнской любви, но читатели так полюбили эту книгу, что мы уже несколько раз допечатывали новые тиражи. И большего, чем советские тексты, реальность которых уже совершенно не близка современному ребенку. В конце концов, надо дать детям право иметь собственное детство и собственные книги, отображающие жизнь вокруг них.
Использование музыкального сопровождения, декораций и костюмов не учитывается при выставлении баллов за выступление и не является рекомендацией. Каждый участник конкурса выступает самостоятельно и не может прибегать во время выступления к помощи других лиц. Победители и финалисты конкурса прошлых лет принимают участие в конкурсе на общих основаниях, но обязаны выбирать для выступления отрывки из других произведений. В случае нарушения правил проведения конкурса участником, организатор может отказать ему в дальнейшем участии в конкурсе. Международный конкурс проводится в формате очного выступления в странах-участницах. Проведение конкурса в заочной форме возможно только при согласовании условий его проведения с куратором международным конкурса. Участника конкурса также может зарегистрировать его законный представитель родители, усыновители, опекуны и попечители, представители таких учреждений, как детский дом, дом для инвалидов, представители органов опеки и попечительства. Решение о проведении предварительных отборочных этапов школьный, районный, городской уровни принимает национальный куратор конкурса на основании количества заявок от участников. Данные участники переносятся в список «Фактические участники национального этапа». В случае, если участник не может присутствовать на национальном этапе, ему необходимо записать свое выступление на видео и прислать его национальному куратору конкурса, а также куратору международного конкурса в России см. Видеовыступление должно быть показано и оценено в рамках национального этапа конкурса. Победители национального этапа становятся участниками международного финала в МДЦ «Артек». Для участия победителей национального этапа очного конкурса в международном финале национальный куратор должен не позднее 20 марта 2019 года отправить организатору отчет о проведении национального этапа конкурса, а также предоставить в оргкомитет информацию о билетах в Симферополь в МДЦ «Артек» победителей и сопровождающих. Отчет о проведении конкурса в стране должен включать: не менее 8 — 10 публикаций в местных СМИ о конкурсе, фотографии с проведения национального финала и оценочные листы всех членов жюри. Оценка выступления участника осуществляется по 10-балльной шкале. Выступления оцениваются по параметрам: выбор текста произведения: органичность выбранного произведения исполнителю; глубина проникновения в образную систему и смысловую структуру текста; грамотная речь и дикция; способность оказывать эстетическое, интеллектуальное и эмоциональное воздействие на зрителя. Самостоятельный выбор произведения конкурсантом приветствуется, при этом конкурсант может обращаться за помощью в выборе текста к родителям, родственникам, учителям, библиотекарям, друзьям. Организатору конкурса рекомендуется предлагать участнику на выбор произведения русских писателей XIX-XX века, современных русских писателей, региональных писателей, зарубежных писателей. Проведение предварительных отборочных этапов на школьном, районном, городском уровне по усмотрению национального куратора конкурса. Место проведения — школы, библиотеки, культурные центры. Срок проведения: 25 января — 20 февраля 2019 г.
Детские новинки
Филологи Института русской литературы РАН пришли к выводу, что данное произведение способствует воспитанию в детях традиционных российских духовно-нравственных ценностей. Смогут ли двое детей и ворона спасти четырнадцать человеческих жизней, которым угрожает надвигающееся стихийное бедствие? магазине игрушек или о том, как кукла Катя потеряла туфельку Воришки из Лисьего Леса Осёл, сын чародея Сказка про котенка, который не хотел идти в детский сад Сказка про щенка и.
2 апреля – Международный день детской книги
В некоторых рассказах К. Ушинский подводит детей к самостоятельному выводу о том, что такое хорошо, а что плохо, что можно делать, а что не надо. При чтении научно-познавательных книг К. Ушинского дети, учатся мыслить самостоятельно, выделять главное, сохраняя живое восприятие прочитанного. Книги «Родное слово» и «Детский мир и хрестоматия» - бесценная кладезь знаний и в наше время сохраняют свою творческую силу! В честь круглой даты знаменитого педагога и детского писателя в течение месяца в детском саду проводилась работа по ознакомлению дошкольников с К. Ушинским, его биографией и, конечно же , с его замечательными поучительными сказками и рассказами.
Ребята внимательно слушали, отвечали на вопросы, давали характеристику героям, делились своими впечатлениями. В завершение дети с радостью взяли домой прозведения писателя с книжной выставки. С помощью презентации ребята познакомились с биографией и творчеством писателя, отвечали на вопросы для закрепления знаний. Прослушали аудиозапись рассказа «Фантазёры» и рассказ «Клякса», обсудили прослушанные рассказы. В Ильинской сельской библиотеке прошел информационный час «Весёлые книги весёлого автора». Во время мероприятия приходил Незнайка, вместе с детьми вспомнили всех героев романа-сказки «Незнайка в солнечном городе». Также в библиотеке оформлена выставка с произведениями Николая Носова. В ходе мероприятия учащиеся школы познакомились с биографией и творчеством детского писателя, прослушали аудиозаписи рассказов «Живая шляпа», «Фантазеры», «Огурцы», после чего для закрепления и проверки знаний ребята ответили на вопросы викторины. Завершилось мероприятие выполнением творческого задания «Раскрась Незнайку». Книги этого замечательного писателя не просто весёлые, увлекательные, жизнерадостные, но и мудрые, поучительные. Дети узнали много нового и интересного о жизни и творчестве автора, прослушали рассказы «Наш каток», «На горке» о важности и ценности дружбы. В заключение мероприятия ребята поучаствовали в викторине по произведениям писателя. Юные читатели остались довольны мероприятием, которое прошло весело и с юмором.
Бывает, конечно, и больше, но то, что в 150-миллионной стране книга считается успешной при тираже в 20 тысяч экземпляров, — это смехотворно. Главная причина такого разрыва в том, что советские книжки есть во всех списках литературы, о них знают все родители. А о новых книгах мало кто знает, несмотря на расцвет блогов и других родительских ресурсов. Главная проблема новой детской литературы — отсутствие информации о ней. В России издатели вынуждены сами искать аудиторию, тогда как на Западе от них требуется только издать книгу — дальше ее уже подхватят обозреватели и пресса. The Guardian каждую неделю публикует большую подборку интересных детских книг. А в России нет ни одной национальной газеты, которая регулярно писала бы о новинках детской литературы. Дарья Чилякова, куратор детского отдела магазина «Подписные издания»: — Многие уверены, что вся хорошая детская литература осталась в СССР, но это неправда. Хотя тут виноваты скорее издатели: гораздо надежнее с точки зрения прибыли напечатать что-то давно знакомое. Или купить права на книгу, которая уже завоевала читателей из других стран. Тем более что зачастую права на печать иностранных книг могут быть даже дешевле, чем издание новой книги с самого начала — текст, иллюстрации, верстка и прочее. А еще ведь неизвестно, будет ли она продаваться. Оксана Фесенко, главный редактор издательства «Махаон»: — По опыту нашего издательства, современные книги для детей и книги нашего детства — это практически одна и та же литература. Тех авторов, которых мы читали в детстве, таких как Астрид Линдгрен и русскую классику, мы сейчас покупаем и своим детям, а бабушки и дедушки — внукам, поэтому состав детской литературы сильно не меняется. Современные авторы, безусловно, есть и появляются, но доля их книг не так велика. Дарина Якунина, издатель «Поляндрия» : — То, что читают современные дети, во многом зависит от того, что выбирают и покупают их родители. Разумеется, часть взрослых предпочитают безопасную, проверенную временем классику. Но, к счастью, сейчас появляется всё больше открытых родителей, которые прежде всего внимательны к своим детям, а также прислушиваются к рекомендациям профессионалов — издателей, критиков, библиотекарей. Благодаря этому круг чтения расширяется, там появляются новые имена. Екатерина Дмитриева, контент-менеджер издательства «Белая ворона»: — Если смотреть на цифры продаж по стране, то, конечно, классику берут больше. Родители стремятся купить то, что сами читали в детстве. Но часто эти книги современные дети воспринимают плохо, потому что многие реалии непонятны, темп жизни другой. Книги Астрид Линдгрен — исключение, они актуальны до сих пор. В «Белой вороне» выходила переписка Линдгрен и Сары Швардт «Ваши письма я храню под матрасом», речь-манифест «Нет насилию! Но благодаря детским издательствам в России появилась качественная зарубежная литература, а уже на ней выросло новое поколение отечественных авторов, которые пишут о близких нам реалиях. Мария Зимина, основательница и директор книжного магазина «Чудетство»: — У нас ассортимент в основном состоит из современной литературы. Школьникам у нас чаще покупают ее. Дошкольникам и малышам, конечно, берут и классику, но всё равно покупают больше современных книг. Что сегодня происходит на рынке детской литературы? Спрос на детские книги растет или падает? Мария Орлова, PR-директор издательства «Самокат»: — Сейчас о рынке детской литературы говорить бесполезно: мы находимся в общей катастрофе с потенциальной рецессией. Но до этого он год от года рос относительно рынка книг для взрослых. Это был один из немногих сегментов книжного рынка, экономические показатели которого не падали.
Их остается в стране все меньше и меньше, они испытывают серьезные экономические трудности, эффективной поддержки со стороны государства практически нет. После отмены госсубсидий на доставку подписных изданий населению почтовые тарифы значительно выросли, цены на подписку резко возросли, а детская пресса, как и все остальные издания, стала недоступной значительной части населения.
Детская литература. Hовости книжного мира
Анализу подвергнут более 10 тысяч произведений детской литературы, сообщила газета Daily Mail. Писательница Людмила Улицкая так рекомендовала это произведение: «Наконец-то в России появилась первая современная детская книжка XXI века. Литературное произведение для детей 7-9 лет.
Другие материалы автора
- Новая книга с рассказами Зартайской
- Валерий Кирюнин прочитал детям произведения В. Астафьева в областной библиотеке
- Воспитание детей на примерах произведений К.Д. Ушинского
- Лучшие новые книги для детей в 2023 году
- 7 новых детских книг, которые стоит прочитать - Год Литературы
- Воспитание детей на примерах произведений К.Д. Ушинского