Новости балет ромео и джульетта большой театр

большой театр, балет, ромео и джульетта, история, судьба соавторов, елизавета кокорева, даниил потапцев, рецензия Заглавные роли исполняют Елизавета Кокорева и Даниил Потапцев. Вчера, 18-го декабря, в московском киноцентре «Октябрь» в рамках проекта состоялась премьера фильма-балета Майкла Нанна «Ромео и Джульетта».

Балет «Ромео и Джульетта» к 125-летию Сергея Прокофьева на Большой сцене театра 23 апреля

Артистов балета «Ромео и Джульетта» одевал российский дизайнер Игорь Чапурин. Артистов балета «Ромео и Джульетта» одевал российский дизайнер Игорь Чапурин. Заказ билетов на балетный спектакль Ромео и Джульетта Большого театра в Москве, наш сервис поможет сделать покупку по лучшим ценам онлайн или по телефону 7(495)789-41-85. Балет Ромео и Джульетта Большой Театр (Историческая сцена) с 4 по 7 апреля! Впервые зрители Большого театра смогли купить билеты на балет «Ромео и Джульетта» в версии овича в 1979 году.

Трансляцию балета «Ромео и Джульетта» из Большого театра покажут в 20 польских кинотеатрах

Он изменял свой балет до войны и после войны, в Мариинском театре и в Большом. Самым лучшим вариантом считал спектакль в Москве в Большом театре. Чуть-чуть изменить, где-то сократить — это надо делать, но при этом важно сохранить главное — то, ради чего автор создавал это произведение, о чём он хотел сказать, особенно если этот автор — гениальный драматург", — поделился Лавровский в разговоре с РИА "Новости". Балет "Ромео и Джульетта" с хореографией Лавровского-старшего, музыкой Сергея Прокофьева и оформлением Петра Вильямса был представлен в программе Большого театра на протяжении почти 50 лет.

Это, по мнению Григоровича, конечно, усиливает нагрузку на солистов, но делает ритм спектакля гораздо лучше и современнее. И сама эта удивительная история любви, которая потрясает и о которой рассказывают и в драме, и в кино, и, конечно, с балетной сцены. Я старался здесь сохранить все хорошее, что было сделано в предыдущих моих постановках.

Словом, старался сделать так, чтобы спектакль был интересен для современной публики.

Историческая премьера балета «Ромео и Джульетта» состоялась в 1938 году на сцене Национального театра в Брно. Мировую славу балету принесла эталонная постановка хореографа Леонида Лавровского и художника Петра Вильямса на сцене Ленинградского академического театра оперы и балета имени С. Кирова, перенесенная в 1946 году на сцену Большого театра. Леонид Лавровский вошел в историю балета как хореограф, зафиксировавший высшее достижение драматического балета — жанра балетного спектакля, в котором элементы драматической игры преобладают над чисто хореографическими выразительными средствами.

В спектакле «Ромео и Джульетта» жанр достиг своего наивысшего расцвета. Из всех богатейших средств выразительности балета, Лавровский выбрал приёмы, наиболее близкие к законам естественной выразительности, соединив танец с драматической пантомимой, с тонким психологическим рисунком ролей, — писал театральный режиссер и балетный критик Борис Львов-Анохин.

Привлеченный позже к созданию спектакля Леонид Лавровский первоначально должен был ставить хореограф Ростислав Захаров инициировал написание новой редакции либретто и добился согласия композитора на ряд переделок и включение дополнительных номеров в партитуру. Традиционным стало и решение финала. Готовясь к постановке, Леонид Лавровский изучал произведения мастеров раннего итальянского Возрождения в Эрмитаже. Он нашел материал по танцам эпохи, так, например, родился знаменитый «Танец с подушками». В рамках драмбалета а спектакль Лавровского—Радлова один из наиболее ярких представителей этого жанра , создатели спектакля стремились уйти от условностей балетного жанра, на основе системы Станиславского они экспериментально соединяли законы балета и драматического театра. Подробно артистам объяснялся смысл каждого образа, сцены, жеста. Особенно важные эпизоды в балете подавались как в кино, крупным планом. Радлов создал крепкую драматургическую основу балета, где выразительным средством стала пантомима - хореография имела подчиненное значение.

Крепкая драматургическая основа спектакля, его гениальные режиссерские решения настолько поразили западных хореографов во время гастролей Большого в Лондоне, что менее масштабные по отношению к первоисточнику, но более насыщенные хореографией копии советского спектакля появляются на многих европейских сценах - «Ромео и Джульетты» у Джона Крэнко Штутгарт, 1962 , Кеннета Макмиллана Лондон, 1965 и у других западных хореографов. Успеху спектакля способствовали декорации Петра Вильямса - настолько грандиозной в нем выглядела балетная картина раннеренессансной Италии. Весьма впечатляют современного зрителя и декорации Вильямса, и почти все 650 костюмов, созданных по его эскизам к нынешней премьере. Проблема нового возобновления, последовавшего почти 30 лет спустя после предыдущего последний раз спектакль Лавровского—Радлова возобновляли в декабре 1995 года , заключается в отсутствии у современных артистов балета, как, впрочем, и у тех, кто танцевал этот спектакль в 1995-м, соответствующей драматической выразительности. И даже не в танцах, а в актерской игре и деталях мизансцен, малознакомых современному поколению танцовщиков. К тому же существует прекрасно отснятая еще за два года до гастролей в Лондоне киноверсия спектакля, главные роли в которой исполнили Галина Уланова, Алексей Ермолаев, Юрий Жданов, Сергей Корень. А значит, всегда можно сравнить… И это сравнение будет далеко не в пользу современных артистов.

В Большом театре состоится премьера возобновлённого балета "Ромео и Джульетта"

Он отметил важность сохранения духа спектакля и его стиля во время восстановления балета. Суть произведения на сцене. Это не просто абстрактные движения, это воплощение эпохи, описанной Шекспиром: уходит Средневековье, наступает Ренессанс", - добавил Лавровский.

Специальным гостем показа стал премьер Большого театра, народный артист России, ректор Академии русского балета им. Вагановой Николай Цискаридзе.

AD AD Вечер начался с приветствия от генерального директора кинокомпании Пионер Александры Геллер, которая также представила гостям предстоящего собеседника Николая Цискаридзе — историка балета, писателя, сценариста и по совместительству преподавателя артиста — Ирину Павловну Дешкову.

Последнее возобновление всемирно признанного шедевра 1946 года состоялось здесь в 1995-м, из репертуара спектакль выпал в 2000-м. Сегодня в условиях изоляции и репертуарного голода при необходимости, однако, давать премьеры театр увидел в очередном возобновлении решение проблемы. На Исторической сцене хореографию своего отца возродил Михаил Леонидович Лавровский.

История знаменитого балета началась в конце 1934 года, когда Сергей Прокофьев приехал в Ленинград договариваться с Кировским ныне Мариинским театром о совместной постановке. Конкретного замысла еще не было. Сюжет подсказал литературовед и переводчик, выдающийся эллинист Адриан Пиотровский. Прокофьев, Пиотровский, Лавровский и режиссер Сергей Радлов стали авторами либретто, рождавшегося в муках и раздорах, но сработанного в результате не просто профессионально и талантливо, но как крепкий режиссерский каркас на долгое будущее.

Премьера в Кировском театре состоялась в 1940 году. Большой театр показал свою премьеру шесть лет спустя. После триумфальных лондонских гастролей 1956 года в спектакль влюбился мир. Давно ставшая мемом финальная фраза шекспировской трагедии «Но нет печальней повести на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте» перевод Щепкиной-Куперник неверна применительно к балету Прокофьева — Лавровского.

Повесть печальнее есть. Это повесть о судьбах и забвении их соавторов — расстрелянного в 1937 году Пиотровского и отсидевшего более восьми лет Радлова. В премьерной афише Большого театра в 1946 году их имен не было.

Кирова сегодня это Мариинский театр — Прим. Сегодня на Исторической сцене театра восстановили спектакль с хореографией Леонида Лавровского. Интересно, что над восстановлением спектакля работал сын балетмейстера — Михаил Лавровский.

В репертуар Большого театра вернули балет «Ромео и Джульетта»

На сцену Большого театра вернется балет "Ромео и Джульетта" с музыкой Сергея Прокофьева. Балет "Ромео и Джульетта" Прокофьева всегда занимал видное место в репертуаре Большого театра. Заказать билеты на балет Ромео и Джульетта можно по телефонам указанным на сайте.

Трансляцию балета «Ромео и Джульетта» из Большого театра покажут в 20 польских кинотеатрах

А не спасет! В деле спасения мира какие-то иные законы действуют, а красота она не для спасения мира создается, для чего-то иного. Для меня апофеоз красоты в искусстве - это балет. Великий балет Сергея Прокофьева периодически возникает на сцене Большого. Над его редакцией работал Юрий Григорович. Балет ставил знаменитый театральный режиссер Деклан Доннеллан вместе с хореографом Раду Поклитару. И вот Михаил Лавровский выполняет, как мне кажется, свой сыновний долг, восстанавливая самый знаменитый балет своего отца. Все: декорации, костюмы, свет, музыка, артисты и сам танец сливается в единый праздник красоты Но что интересно... Важно, чтобы в балете сохранялся дух шекспировской эпохи, чтобы читался с детства знакомый сюжет, чтобы танцовщики не просто двигались в такт музыке, а танцевали людей, характеры? Но для меня всегда главным было воплощение этой абсолютной красоты. Когда все: декорации художник П.

Вильямс, художник по возобновлению декораций С. Грачев , костюмы Т. Ногинова - ярко, броско, со вкусом , свет Д. Исмагилов, как всегда, на высоте , музыка и, разумеется, артисты, и сам танец сливается в некий единый праздник красоты. Сев в зале, я уже знал, что дело добром не кончится, знал, кого убьют... Не за этим следил... Собственно, я не то чтобы за чем-то следил, я погрузился в столь редкую по нынешним временам стихию красоты и плавал в ней, как отпускник в море, получая удовольствие от тепла, красоты и нежности. Михаил Лавровский так выстроил балет, что его герои стали воплощением мужского и женского начал. Балет - искусство настолько условное, что он всегда притча. В день, когда я смотрел спектакль, Е.

Самым лучшим вариантом считал спектакль в Москве в Большом театре. Чуть-чуть изменить, где-то сократить — это надо делать, но при этом важно сохранить главное", - заявил Лавровский. Культовый балет по мотивам Шекспира сохранялся в репертуаре Большого на протяжении 50 лет.

Все тот же, неумолимый. И опускаются плечи, и вдруг становится мягкой жесткая походка, и смерть протягивает свои руки и предлагает опереться.

Может ли красота быть бессмысленной? Я думаю: да. Но в природе, а не в искусстве. Скажем, закат на море: красота есть, а смысл? А вот в искусстве, уж не знаю почему, любая бессмысленная красота сразу становится пошлой.

Потому и добивается балетмейстер Михаил Лавровский от своих танцовщиков понимания смысла того, что они делают, сути происходящего. Поэтому так осознан любой танец. Поэтому и красив. Балет может превратить в красоту что угодно, даже смерть. Смерть Меркуцио блестящая работа Д.

Захарова - одна из самых красивых сцен в спектакле. Я никогда не понимал, по каким критериям оценивать работу дирижера. Собственно, у меня, как у неспециалиста, этот критерий один: красиво - некрасиво. Прокофьев гений кто не в курсе , его музыка великая. Оркестру, которым управляет Антон Гришанин, эту красоту удается донести.

В каких-то местах у меня замирало сердце: как человек мог такое написать? В последнее время среди положительных оценок любого театрального действа все чаще звучит такое: жизненно. Прям как при советской власти. Я люблю балет, в частности, за то, что он абсолютно не жизненный.

Мировую славу балету принесла эталонная постановка хореографа Леонида Лавровского и художника Петра Вильямса на сцене Ленинградского академического театра оперы и балета имени С. Кирова, перенесенная в 1946 году на сцену Большого театра.

Леонид Лавровский вошел в историю балета как хореограф, зафиксировавший высшее достижение драматического балета — жанра балетного спектакля, в котором элементы драматической игры преобладают над чисто хореографическими выразительными средствами. В спектакле «Ромео и Джульетта» жанр достиг своего наивысшего расцвета. Из всех богатейших средств выразительности балета, Лавровский выбрал приёмы, наиболее близкие к законам естественной выразительности, соединив танец с драматической пантомимой, с тонким психологическим рисунком ролей, — писал театральный режиссер и балетный критик Борис Львов-Анохин. Из воспоминаний Леонида Лавровского о спектакле: «В создании хореографического образа спектакля я шёл от идеи противопоставления мира средневековья миру Возрождения, столкновения двух систем мышления, культуры, миропонимания.

В Большом театре состоится премьера возобновлённого балета "Ромео и Джульетта"

5 декабря в главном театре страны Валентин Елизарьев представит долгожданную премьеру — новую редакцию балета «Ромео и Джульетта» на музыку маэстро Прокофьева. На Исторической сцене Большого театра представили знаменитый балет Прокофьева «Ромео и Джульетта», восстановленный Михаилом Лавровским, сыном балетмейстера-постановщика Леонида Лавровского. Михаил Габович.

Билеты на Ромео и Джульетта

  • Рекомендованные статьи
  • В Большой театр вернутся «Ромео и Джульетта» Леонида Лавровского
  • Балет «Ромео и Джульетта»
  • Управа района Тверской города Москвы
  • Балет Прокофьева «Ромео и Джульетта» вернулся на сцену Большого театра

Большому театру — большая премьера: новая постановка балета «Ромео и Джульетта»

В Большом театре прошла премьера балета Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» по трагедии Уильяма Шекспира — постановку 1946 года Леонида Лавровского в декорациях Петра Вильямса вернули в репертуар. Мария, и Ромео, и Джульетта вчера были прекрасны, я до сих пор под впечатлением! Государственный академический Большой театр (ГАБТ) России представляет в репертуаре балет "Ромео и Джульетта" на музыку Сергея Прокофьева в постановке Леонида Лавровского и с декорациями Петра Вильямса. Оригинал новости. Премьера балета в постановке Леонида Лавровского прошла в Ленинградском государственном академическом театре оперы и балета им. С.М. Кирова (ныне Мариинский) 11 января 1940 года. Выбор балета «Ромео и Джульетта» не случаен. 5 декабря в главном театре страны Валентин Елизарьев представит долгожданную премьеру — новую редакцию балета «Ромео и Джульетта» на музыку маэстро Прокофьева.

Большой театр восстановит балет «Ромео и Джульетта» в новом сезоне

На историческую сцену Большого театра вернули балет русского композитора Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» в постановке хореографа Юрия Григоровича. Кадры репетиции балета "Ромео и Джульетта". В главном музыкальном театре прошел генеральный прогон балета «Ромео и Джульетты». Большой театр сегодня, 4 апреля, представит премьеру знаменитого балета 1946 года “Ромео и Джульетта” хореографа Леонида Лавровского. На прошлой неделе в столичном Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко прошли премьерные показы балета "Ромео и Джульетта" режиссера Константина Богомолова. В Государственном академическом Большом театре России 22 ноября состоялась премьера балета Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» в постановке хореографа Алексея Ратманского.

Трансляцию балета «Ромео и Джульетта» из Большого театра покажут в 20 польских кинотеатрах

Позже шедевр перенесли на сцену Кремлёвского Дворца съездов, где вскоре он тихо исчез. Триумфального возращения балета 25 декабря 1995 года Леонида Лавровского на Историческую сцену не случилось в силу объективных политических, социальных и финансовых причин. Он продержался в репертуаре до нулевых годов нового столетия и так же тихо исчез, как и появился. В эпоху глобальных перемен появление легендарного балета «Ромео и Джульетта» Михаила Леонидовича Лавровского — новый тренд главного театра на восстановление справедливости по отношению к легендарному балету и бережному отношению к русской классике. Вот как оценивает этот событие сам хореограф-постановщик Леонид Лавровский: «Мы раньше себя ценили сдержанно, почти застенчиво, да и сейчас недостаточно дорожим своим наследием. У нас же особое искусство: во всех сценических жанрах нам важен смысл исполняемого. Никакой поверхностности в классике русский балет не допускал. С лёгкой руки российских хореографов драматического балета на Западе стали ставить большие полнокровные спектакли — с сюжетом, действием, простроенными характерами.

Не класс-концерты, когда люди в трико и купальниках исполняют красивые движения, а философские произведения со сложными и глубокими отношениями героев». Костюмы для новой постановки созданы Татьяной Ногиновой, художник по свету — Дамир Исмагилов.

Что делать, если я опаздываю на спектакль? Постарайтесь спланировать время так, чтобы не опоздать! Если это случилось, то наши администраторы проводят Вас в зал только на свободные места, не мешая другим, а во время антракта Вы сможете занять свои места. Фото и видео съемка спектакля Во время проведения спектакля средства связи мобильные телефоны, смартфоны должны быть отключены или переведены в беззвучный режим. Фото-, кино-, видео-, телесъёмка, любые виды аудиозаписи спектаклей или их фрагментов без разрешения администрации запрещены. Можно подарить артисту цветы?

Серия премьерных показов пройдёт с 4 по 7 апреля на Исторической сцене. Над восстановлением постановки 1946 года работал народный артист СССР Михаил Лавровский, которого называют одним из лучших исполнителей партии Ромео.

Да катись оно всё в Лету На сцене театра Станиславского отгремела самая ожидаемая премьера осени — балет Максима Севагина «Ромео и Джульетта». Молодому хореографу, для которого такая большая форма стала первым опытом, в тандем дали известного театрального режиссера Константина Богомолова. Но и труппа, и зрители истосковались по «большой форме», и вот театр идет навстречу, предлагая новую версию балета «Ромео и Джульетты», которого давно не было в репертуаре. Смелый худрук отдает хореографию молодому, но уже успевшему покорить сердца московских балетоманов, артисту — Максиму Севагину. Именно он стал сенсацией работы израильского хореографа Охада Нахарина «Минус 16», а позже и примерил на себя большую роль Кости Треплева в балете Джона Ноймайера «Чайка».

Севагин, конечно, достаточно молодой, ему всего 24 года, но ставит балетные постановки он уже довольно давно. В период своего обучения в Академии Русского балета им. Вагановой он, подростком, уже создавал небольшие номера на одноклассников. А в МАМТе не только принимал участие в программе, поддерживающей молодых хореографов —"Точка пересечения", но и ставил даже небольшие работы Bloom на музыку Дворжака. Он интересно и дерзко мыслит в хореографии, нетривиально и изящно слышит музыку, а так же легко и непринужденно избегает привычных балетных штампов. Но то небольшие постановки и дуэты, и совсем другое дело — большая форма, трехактный балет. Да еще и тот, с сюжетом которого работали и почитаемые у нас боги балетного Олимпа от Лавровского до Ратманского , и почитаемые боги балетного западного Олимпа, видео которых доходили и до нас.

Сравнения неизбежны, а уж тем более от тех, кто наизусть знает и партитуру Прокофьева, и все возможные версии балета, от Лавровского до Прельжокажа. Богомолов по идее должен был «подстраховать» Севагина. Юный и неопытный и главное, еще не медийный хореограф мог не «продать» большой спектакль. А на фамилию Богомолова стягиваются даже те, кто не любит балет, но кто точно обеспечит хороший охват stories в instagram. В итоге, оказалось, что помощь эта была не только ненужной, но и вредной. За всей пошлостью и неактуальностью обыденных для Богомолова методов многие не разглядели тонкой хореографии Севагина и его интеллигентного отношения к музыкальному материалу. Режиссер, как обычно, переносит действие трагедии Шекспира в современное время.

Но он еще и практически полностью переписывает сюжет, оставляя лишь знакомых нам героев. У Шекспира каждый взмах крыла бабочки приводит к урагану. Богомолов же просто трясет воду в кастрюле. В первом акте еще хочется обсудить нелепости сюжетной канвы, во втором — ты перестаешь успевать фиксировать их в памяти, а в третьем — просто наблюдаешь, как все разваливается и трещит по швам. И дело не в перекройке сюжета Шекспира хотя тот хорошо вполне справился, зачем его переписывать нужно было , а в том, что события каждой последующей сцены зачастую не связаны с предыдущей. Как будто место разрыва между каждой сценой просто склеено грубым скотчем. Режиссер, вероятно, ввиду неопытности работы с балетным спектаклем не знал, что в балете все понятно движениями, и хореограф, даже неопытный, сделает так, чтобы зритель понял, где любовный дуэт, где драка, а где сцена убийства.

Богомолов для чего-то оставляет нам пояснения титрами.

Новости партнеров

  • «Ромео и Джульетта» возвращаются в Большой театр 01.04.2024
  • Игра огнем, ведущая к пожару
  • Читайте также
  • Расписание
  • Форма поиска

Что еще почитать

  • Балет «Ромео и Джульетта» в Большом театре России: воссоздание классики –
  • Ромео и Джульетта возвращаются
  • «Ромео и Джульетта» без нафталина
  • «Ромео и Джульетта» без нафталина | Музыкальная жизнь

В Большом театре восстановили легендарный спектакль: новая версия «Ромео и Джульетты»

Захаровой подвластна любая партия — даже 14-летняя Джульетта. Светлана в ней легкая, невесомая, юная. Проделана грандиозная работа над созданием образа. Ее героиня наивна, улыбчива и безрассудна в первом акте. Серьезная и повзрослевшая во втором. И трагичная в третьем.

В партии Ромео вышел Артемий Беляков. В его чувства к Джульетте веришь с первой секунды. Он техничен, артистичен, и эта партия ему отлично знакома. Он выходил в ней в спектакле «Ромео и Джульетта» в хореографии Григоровича, а затем и в версии Ратманского. Премьер Большого долгое время репетировал под руководством Михаила Лавровского.

В прочтении артиста его герой — весельчак, любимец женщин, миротворец, готовый отдать жизнь за Ромео. Высокие прыжки, зависание в воздухе — безукоризненное исполнение. Но партия сложна еще и тем, что Меркуцио приходится драться с Тибальдом на шпагах. Фехтовать надо было с двух рук. Чтобы сценический бой не превратился в драку, а был еще и танцем — это особое мастерство.

Партию Тибальда исполнил Денис Савин. Характер героя, его мгновенную вспыльчивость зритель считывал даже по образу эксцентричного артиста. Его волосы в спектакле были красными, как и костюмы Капулетти.

По вопросам бронирования мест, информации о мероприятиях, дат, афиши, Вы можете обращаться к нам в любое рабочее время по контактному телефону! Ваша заявка успешно отправлена! Наш менеджер перезвонит Вам для уточнения деталей Контактный телефон.

Дитя любви балета и русского психологического театра, спектакль «Ромео и Джульетта» в свое время и на все времена стал именно таким идеалом, а Джульетта Галины Улановой остается иконой стиля без малого век. Трудно не согласиться с Михаилом Лавровским в том, что «здесь каждое движение определяется большими чувствами, большим смыслом». Но сказать мало. То ли чувства в юных дарованиях еще не проснулись, то ли смыслы до них не сумели донести постановщик и репетиторы. Тонкостям драмбалета, как любого другого стиля, необходимо учить. Это особый мир, особое искусство. С налета не возьмешь. Кукольные сериальные страсти не из его арсенала. Иных опытных исполнителей, впрочем, заклинаниями об актерской выразительности, похоже, и вовсе запугали. Карикатурный Тибальд в интерпретации Михаила Лобухина вышел эдаким тестостероновым монстром-задирой. Нещадно пережимала Анастасия Винокур, представив кормилицу Джульетты шаржированным персонажем. Ансамблевого спектакля пока не получилось. Великолепный Вильямс, однако, не подвел. Прокофьев вот тоже несмотря на сюрпризы от дирижера Антона Гришанина в грязь лицом не ударил.

И из нее просто пышет жизнь, энергия, и она пылает каким-то светом, счастьем, радостью", — поделилась своими мыслями Екатерина Крысанова. Ее, уже третья по счету, Джульетта произвела впечатление озорной и легкомысленной в начале, очень ранимой и пылкой в середине, совершенно отчаявшейся, убитой горем в финале. Это, конечно, не игра в Джульетту, это просто ты Джульетта на данный момент", — сказала Екатерина. Галина Сергеевна [Уланова] технически не танцевала сильнее, чем танцуют другие балерины, но она была самой великой. Музыка проходит через человеческое тело, и она, проходя через ее тело, создавала вот это самое откровение. У нас нет слова, мы говорили эмоциями, а эмоции должны быть оправданны Михаил Лавровский "Здесь хореография, конечно, непростая. Нет безумного количества движений, навешанных друга на друга, и в этом сложность. Здесь настолько ты должен быть чист, естественен. Сложно то, что очень легко пуститься в какие-то шаблоны, позы в выражениях эмоций, — поделился размышлениями о своей партии Владислав Лантратов. Владислав Лантратов и Екатерина Крысанова выступают вместе давно, поэтому следить за их дуэтами можно без лишнего беспокойства — поддержки точно получатся, а эмоции выльются. По словам балерины, доверие между ними стопроцентное, как и требовательность друг к другу. Призраки, зеркала и безумие: почему "Пиковую даму" в Большом театре назвали хоррор-балетом Есть среди исполнителей ведущих партий и те, кто столкнулся с "Ромео и Джульеттой" впервые. Например, Денис Захаров — артистичный и отвечающий в этом спектакле за харизму — только недавно вжился в роль Меркуцио. Его герой получился настоящим трикстером — подчеркнуто манерным, озорным и витальным, эдаким Труффальдино, который даже во время боя на шпагах не перестает дразнить "средневекового" Тибальда и отправлять воздушные поцелуи дамам. Это, наверное, один из эталонных исполнителей. К тому же это прекрасный балет, это драма — то, чего, мне кажется, сейчас очень не хватает на сцене, глубоких смыслов и сюжетов. Возвращаться к истокам русской культуры замечательно.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий