This Duolingo review looks at whether or not you can actually learn a language with Duolingo. We cover all Duolingo courses and features! 14. Узнайте все о плюсах и минусах, не ошибитесь с выбором! Первоначальная модель бизнеса Duolingo базировалась на тестировании и краудсорсинге, что помогло им создать полезное приложение, которое можно было предоставлять на бесплатной основе.
Английский язык для начинающих с Duolingo
Луису повезло: свой тест он сдал и это позволило ему начать учиться в США. Ее сразу же взял на вооружение популярный тогда сервис Yahoo! Однако денег это изобретение не принесло. Он первым применил этот термин к методам решения задач, которые объединяют человеческий мозг и компьютер. С помощью этой технологии он создал ESP-игру, в которой люди помогали компьютеру учиться распознавать изображения. Сервис был куплен Google и лег в основу Google Image Search. В 2009 году, когда у Луиса появились деньги, контакты и опыт в создании коммерчески успешных IT-продуктов, он решил вернуться к давнему вопросу, который ему так хотелось решить. Вместе со своим аспирантом Северином Хэкером он приступил к созданию платформы, которая должна была сделать обучение языку простым и доступным для всех. Платформу назвали Duolingo.
Как сова Duolingo захватила мир Луис и Северин хорошо разбирались в том, как создавать IT-продукты, и понимали в их маркетинге. Однако этого было недостаточно для того, чтобы запустить приложение для обучения языку. Чтобы Duolingo не стал еще одним скучным и непопулярным сервисом, ученым пришлось проанализировать массу учебников и практических пособий для тех, кто учит и преподает иностранные языки. Решили начать с простого: первая версия Duolingo располагала запасом всего в 3000 слов. Алгоритм приложения использовал их для генерации различных фраз, которые пользователь должен был не только читать, но и произносить, а также записывать на слух. Дальше планировалось отладить процесс обучения с помощью тестирования. Я рассказал о приложении на конференции TED. Выступление посмотрело больше миллиона человек.
Из них 300 000 подписались на закрытое бета-тестирование. За первый месяц его установили 500 000 пользователей. Далее весь процесс улучшения продукта строился на основе отзывов пользователей. Когда мы хотели узнать, какие слова, времена или модули нужно изучать раньше остальных, то просто проводили эксперименты с участием пользователей.
В отличие от людей, компьютерам непросто отличить, скажем, лук, растущий на грядке, от лука, из которого можно стрелять. Хотите услышать сатиру или шутку? У алгоритмов с этим большие проблемы. Игра слов?
Культурный контекст? Забудьте об этом. Значения некоторых слов, вполне ясных для человека, часто находятся за гранью понимания компьютера, на что специалист по компьютерным наукам Луис фон Ан, ставший бизнесменом, и делает ставку. Его проект Duolingo, который был представлен публике во вторник 19 июня 2012г. Для таких людей переводческая платформа Duolingo предлагает базовые уроки, за которыми следуют предложения для перевода различной степени сложности. Для контент-провайдеров, нуждающихся в переводе, Duolingo предлагает бесплатный труд любителей, а не профессионалов в этой области.
Люди или компании могут добавлять в Duolingo тексты для перевода, и на данном этапе этот сервис абсолютно бесплатен. Чтобы обеспечить контент для уроков, Duolingo также может использовать любой текст, не находящийся под авторским правом, или выпущенный под свободной лицензией Creative Commons. Пользователи голосуют за лучшие переводы, обеспечивая некоторую степень контроля качества. Вы учитесь на собственном опыте," - говорит Луис фон Ан. Переводчик Google Translate, в отличие от Duolingo, всецело полагается на работу машин - в основном, компьютер улавливает суть текста, но иногда выдает несуразный результат, приводящий в замешательство. Google использует большие объемы информации для выдачи результата в своем переводчике, наполняя его текстами, которые были переведены на множество языков, и используются в дальнейшем для тренировки программы. Луис фон Ан надеется, что множество людей будут посещать онлайновый сервис бесплатных уроков Duolingo, чтобы обучиться иностранному языку. Идея создания Duolingo пришла в голову ученому, когда он заметил, что зачастую качественный онлайн-контент недоступен многим его друзьям и родственникам, живущим в Гватемале, так как они не знают английского языка. Контент, к примеру, на испанском языке наименее информативен, и люди, не знающие другого иностранного языка, практически вынуждены принимать информацию на веру. Краудсорсинг ,т.
Количество пользователей. В Duolingo занимаются 500 млн учащихся. В 2021 году на изучение Duolingo было потрачено более 700 млн часов, было выполнено почти 10 млрд уроков и выучено 15 млрд слов. Факторы роста. В декабре 2021 года Duolingo выпустила второй ежегодный отчёт Language Report. В нём компания назвала несколько направлений, в которых хочет расти в будущем. Так, она планирует активнее развивать аккаунт в TikTok, видя в нём источник привлечения новых учеников. Кроме того, Duolingo поделилась выводом, сделанным на основании опросов: стимулировать изучение языка помогают сериалы. Важным фактором, который всё чаще побуждает людей учить иностранные языки, в Duolingo назвали желание людей изучать семейные корни. Поэтому компания заявила о планах расширить выбор курсов — включить в него гаитянский креольский, зулусский и язык коса. Понимая, что это будут не самые популярные курсы, в компании делают этот выбор сознательно.
Что такое duolingo и чем оно полезно.
Обзор программы Duolingo, одной из лучших бесплатных программ для изучения иностранных языков в увлекательной игровой форме. Рыночная оценка Duolingo выросла в три раза, однако компания все еще торгуется с дисконтом. Акции компании Duolingo (DUOL) в этом году выросли на 230% благодаря стремительному росту выручки, который ускорился с началом пандемии и не прекращается до сих пор. Дуолинго — бесплатная платформа для изучения языка (в прошлом также для краудсорсинговых переводов). Сервис разработан так. Duolingo – это приложение для изучения языков, которое вы можете использовать бесплатно, и вы можете подписаться на Duolingo Plus, чтобы получить дополнительные функции всего за 8 долларов в месяц. Duolingo, приложение, предназначенное для помощи людям в изучении любого из 40 языков, пользуется огромной популярностью.
Duolingo English Test: как и зачем сдавать непопулярный аналог IELTS и TOEFL
В пяти странах русский идет вторым по популярности языком — это Азербайджан и постсоветские республики южнее Казахстана. Наконец, Россия — вместе с Белоруссией, Японией, Венгрией и Украиной — вошла в пятерку стран с «самыми усердными» учащимися; методология оценки усердия не раскрывается. Но мода модой, а Duolingo — это вообще эффективно? Опрошенные Business FM преподаватели — одна учит китайскому, другая английскому — сомневаются: Старший преподаватель школы иностранных языков OneWord Анастасия Батурина: «Вот английский, например, все его учили в школе. Он где-то постоянно рядом с нами находится, и везде звучит «кринж» и так далее. В китайском языке так не работает. Это очень сложный язык. У него очень сложная фонетика, то есть самостоятельно ее освоить практически невозможно. По крайней мере, у меня таких прецедентов не было. Но было много историй, когда приходили с покалеченным речевым аппаратом и абсолютно не понимали, что и как строится, после как раз таких приложений. Этот человек вроде бы что-то освоил, какие-то фразы, может быть, даже потратил полгода или год на это все, а потом приходит к репетитору — и ему приходится заново все это проходить.
То есть по факту, если бы он, например, заинтересовался китайским и пришел бы раньше, он этот год мог бы потратить гораздо более эффективно». Частный преподаватель английского Наталья Закондраева: «Они дают лексику в основном вне контекста, а если и есть какой-то контекст, то, по крайней мере, по отзывам моих учеников и коллег, он иногда бывает очень странный. А слова лучше всего запоминать именно в контексте, то есть так у нас ассоциация работает. Вот я это слышал вот в такой ситуации. Этого как раз не дает Duolingo, но у меня есть коллега, редактор. У нее очень высокий уровень английского языка, и она мне некоторое время назад рассказала, как она с помощью Duolingo прекрасно прокачала французский язык, который у нее где-то на начальном уровне был. Как раз ей очень это понравилось.
Это миссия Duolingo, потому что большинство людей учат иностранные языки, чтобы получить лучшую работу. Многие из них очень бедны. Теперь мы помогаем не только тем, кто сам решил учить язык.
С нашим приложением язык учат в школах Коста-Рики, Гватемалы, Колумбии, некоторых бразильских и мексиканских штатах. В некоторых странах Duolingo используют во всех школах, где есть интернет, но он, конечно, мало где есть. Во многих классах результаты обучения становятся лучше — в основном потому, что ученики больше вовлекаются в процесс. Им интереснее использовать наше приложение, чем делать домашнее задание с учебниками. Вообще, мы планируем стать публичной компанией, но на это потребуется время. Только в последние полтора года мы стали зарабатывать. У нас есть несколько моделей монетизации. Первый способ: мы добавляем таргетированную рекламу в уроки. У нас много пользователей, и реклама генерирует большую часть выручки. Скоро мы поменяем способ показа рекламы: это будет не изображение, а видеоролик, причём на том языке, который учит пользователь.
После просмотра мы будем спрашивать обучающихся о сути рекламы, чтобы убедиться, что они поняли суть. Второй способ — мы предлагаем пройти наш тест на знание английского и получить сертификат. Ещё надо идти в центр тестирования и ждать результатов около восьми недель. Когда мы запустили тест, у нас было три задачи. Первая — сделать тест, это самое лёгкое. Вторая — сделать так, чтобы люди не мошенничали. Как раз для этого нужны центры тестирования. Мы придумали использовать фронтальную камеру и микрофон — реальный человек смотрит, как вы сдаёте тест. Третья задача — добиться того, чтобы университеты принимали результаты наших тестов. Это самое сложное.
Но уже около сотни университетов в США принимают наши сертификаты. Некоторые из них известны — Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе, Нью-Йоркский университет, Йельский университет. В течение пары лет их будет больше 400. Есть несколько университетов в Латинской Америке и в Европе, но сейчас мы фокусируемся на американских. Некоторые люди очень не любят рекламу… — У вас же была B2B-услуга по переводу текстов — компании обращались к вам и получали переводы текстов от учеников. Она работала — например, CNN был одним из наших клиентов. Компания присылала новости на английском, и наши пользователи переводили их на родной язык. Но слишком многим людям в компании приходилось работать над точностью переводов и перепроверять их. Мы не хотели заниматься этим, мы хотели заниматься образованием.
Всякие награды и достижения тоже мотивируют. Успехи сына меня очень радуют: то он сам вспомнит сложное слово beautiful, то без моей помощи переведёт с английского This is not my brother, this is my dad, то составит Where are you from? А от того, как трогательно он произносит beautiful, I am from Russia и особенно Coffee, please, я вообще таю. Бывает, что сын проходит целый раздел за раз, а это даже для взрослого немало, да и предложения для малыша крутые. Реакции персонажей его забавляют, например, как-то раз я нечаянно ткнула не туда, Люси выдала забавную недовольную мордочку, а сын захихикал: «Чего она рассердилась? Ещё наш жизнерадостный ребёнок хохочет и заставляет Джуниора повторять артикль a, бесконечно вставляя и убирая его. А Артуркин милый комментарий «Сердечко подарил» меня очень растрогал. Спустя несколько дней занятий я заметила, что произношение у сына очень здорово улучшается! Я даже не ожидала. Из начального набора звуков, как у Джоуи при изучении французского нельза просто так взять и перестать смотреть Friends на английском в сотый раз , уже стали получаться настоящие слова. Правда, иногда произношение на Дуолинго не живое, а автоматическое, тогда я обязательно воспроизвожу предложение сама, иначе произношение у ребёнка съезжает вслед за аудио. Французский на Дуо в этом плане не в пример лучше: там все реплики озвучены носителями, а вот с итальянским та же беда или даже хуже, оригинальных реплик почти нет. Да и вообще стараюсь озвучивать сыну фразы из уроков почаще. Вот произношение, пожалуй, единственный момент, где подспорье в виде мамы обязательно должно быть говорящим и владеющим языком. В остальном я бы сказала, что заниматься на Дуо английским ребёнок может за компанию и с не знающей язык мамой. Изучение иностранного языка с ребёнком, конечно, должно быть весёлым, поэтому я радуюсь, когда про давно знакомые местоимения сын хихикает что-то вроде «I — это когда больно», а «She вообще не надо говорить, а то я подумаю о вкусненьком щи и не засну» или пересматривает анимации и смеётся, как художник Оскар расчёсывает усы. Вне занятий сынок в любое время, особенно в машине, гоняет меня по языкам, задавая задания перевести любые приходящие ему в голову слова на английский или на китайский тут на помощь приходит фантазия: его я не знаю, а ребёнок, важно подумав над моим ответом, смешно отвечает: «Правильно». Этим сын и в 4 года любил заниматься, а языков тогда требовал аж четыре. Радует, что сын уже знает Nice to meet you и Have a good day. Если пытаюсь помогать что бывает нечасто , возмущается: «Мне не нужна помощь».
Первым курсом, полностью созданным сообществом Дуолинго с помощью Инкубатора, стал курс английского языка для русскоговорящих, бета-версия которого была запущена 19 декабря 2013 года. Среди курсов, созданных сообществом Дуолинго, есть английский для турецко-, голландо-, польско-, греко-, китайско-, индийско-, индонезийско-, арабско-, японско-, румынско- и венгерскоговорящих, немецкий, французский и испанский для русскоговорящих, испанский для знающих португальский, а также французский и португальский языки для знающих испанский. В Инкубаторе имеются три фазы. Сначала язык появляется в «Фазе 1: ещё не выпущен», после того, как проявлено достаточно интереса в развитии курса со стороны волонтёров, свободно владеющих обоими языками обязательное требование для участников. Вторая фаза, «Фаза 2: бета-версия», начинается, когда курс полностью подготовлен и готов для бета-тестирования. Наконец, «Фаза 3: готово для публики» начинается, когда работа над курсом полностью закончена. Причина, по которой готовые курсы остаются в инкубаторе, заключается в том, что модераторы курса продолжают оперативно настраивать отдельные детали для улучшения курса. Например, если студент неверно отвечает на вопрос, но замечает ошибку в программе, которая либо вводит в заблуждение, либо считает правильный ответ неправильным, студент может послать сообщение с подробным описанием произошедшего. Для англоязычных пользователей доступно 36 курсов, четыре находятся во второй фазе инкубатора: финский, клингонский, венгерский и Навахо. Русскоязычным пользователям полностью доступны 4 курса: английский, немецкий, французский и испанский. В первой фазе инкубатора находятся курсы шведского и украинского языков.
Duolingo — что это такое? Определение, значение, перевод
Продолжая расти, сервис переводов потребовал бы создания команды по продажам и перехода на корпоративно ориентированный стиль работы в формате B2B, что разделило бы усилия и внимание команды. Прекращение предоставления услуг по бизнес-переводам хорошо отразилось на появлении новых потребительских услуг. В том же году Duolingo выпустила свой тестовый центр Test Center , сервис в бета-версии, позволявший пользователям проходить тестирование дома на собственном устройстве и получать сертификаты о пройденном курсе английского языка. Сертификат Duolingo.
Получайте официальный сертификат о прохождении курса английского языка, которому доверяют. Быстрый тест. Оцените ваш уровень владения языком и делитесь результатом.
Независимое исследование показало, что оценки приложения напрямую коррелируют с TOEFL iBT, стандартизированным тестом на знание английского языка. Это было особенно важно для огромного рынка, который первоначально имел в виду фон Ан при разработке Duolingo: 800 миллионов человек, стремящихся выучить английский для получения хорошей должности. Для них сертификационные тесты на английском языке были барьером, потому что они были очень дорогими и требовали поездки в центры проведения тестирования.
Конечно, сложно организовать новое сертифицирование, причем сделать это так, чтобы его рассматривали как знак качества наряду с другими отраслевыми стандартами. Тем не менее, многие работодатели например, Uber , университеты например, Гарвардская школа расширенного образования и учреждения например, правительство Колумбии почти сразу же признали тест надежным. Duolingo помог этому, проведя исследования по его эффективности и донеся их результаты в ходе непосредственной работы со школами и учреждениями.
Это подтолкнуло определенную долю рынка применять Duolingo для выведения своей карьеры и возможностей на новый уровень. Привлеченные средства обеспечили им время, капитал и способность вырастить команду с 34 человек до 50, и новые ресурсы были посвящены этой цели. Так в 2015 году, в ответ на тысячи запросов от учителей и министерств образования в правительствах по всему миру, команда запустила «Duolingo для школ» Duolingo for Schools , программу, которую учителя могут использовать в классе, чтобы преподавать языки своим ученикам.
Пример интерфейса «Duolingo для школ» Программа в сводном виде предоставляла учителям панель для отслеживания прогресса студентов. Компания планировала продолжить наращивание функционала, помогающего учителям замечать паттерны в неправильных ответах, выявлять недостаток понимания и создавать индивидуальный опыт обучения для своих учеников. Duolingo for Schools была полностью бесплатна для студентов и преподавателей и не приносила доход для компании, но данный шаг был важен для расширения сферы влияния и донесения ценности программы обучения до потребителей в еще более доступном варианте.
Это направление развивалось особенно быстро, потому что от учебных учреждений уже исходил огромный спрос, а программа была очень популярна среди учащихся. Бесплатная программа очень помогла школам с ограниченными возможностями. Всего за несколько месяцев было зарегистрировано целых 100 000 учителей.
Google Capital возглавила раунд и заявила, что они «были в шоке от роста и показателей вовлеченности Duolingo», и отметила потенциал программы для «будущего образования». Компания планировала использовать финансирование для придания своей образовательной программе еще более захватывающего и адаптивного характера, а также для дальнейшего проникновения в системы школьного обучения по всему миру. Duolingo сделала следующий логический шаг на пути расширения своего рынка и создала приложение из дидактических карточек или флеш-карт под названием TinyCards.
Это помогло им получить пользователей в других образовательных вертикалях, помимо языковых. Позиционирование TinyCards позволило добиться успеха без значительных маркетинговых усилий, потому что большой проверенный рынок оффлайн-карточек же существовал, и он только выигрывал от каналов распределения языкового приложения Duolingo. Интерфейс TinyCards С самого начала TinyCards получили широкое распространение, потому что они были привязаны к Duolingo и, соответственно, продвигались на всех сайтах Duolingo, позволяя пользователям войти в систему со своей учетной записью.
Карточки были бесплатными, как и основная программа, и в них применялись многие из тех же принципов геймифицированного обучения, что делали Duolingo таким захватывающим приложением. В течение года Duolingo сообщила, что пользователи создали уже более 200 000 флеш-карт в TinyCards. Хотя у компании было достаточно средств, необходимо было продолжать создавать устойчивые способы монетизации.
Именно так Duolingo, наконец, пришла к решению начать показывать рекламу пользователям. Хотя ранее они заявляли, что не хотят показывать рекламу, теперь компания рассматривала ее как меньшее из двух зол: обслуживание рекламы означало возможность монетизировать продукт, не создавая команду B2B-продаж. Поддержание хорошего опыта для пользователей по-прежнему было главным приоритетом для Duolingo, поэтому они следили за тем, чтобы реклама была ненавязчивой.
Объявления появлялись только в конце уроков и не отвлекали от основной цели: изучения языка. Платный пакет удаляет рекламу и позволяет пользователям загружать уроки для изучения в автономном режиме. Цель данного хода состояла в том, чтобы поддерживать самодостаточность Duolingo, позволяя пользователям продолжать получать бесплатную услугу.
Компания не разглашает объем доходов, но фон Ан говорит, что растущая оценка отражает увеличение прибыли. Duolingo недавно сообщила о более чем 200 миллионах пользователей, 25 миллионов из которых ежемесячно активны. Компания заявляет, что следующим приоритетом для них является рост компании с 80 до 150 человек и, в частности, привлечение большего числа инженеров и разработчиков.
Duolingo увеличивает основу для доверия инвесторов и, вероятно, наращивает доходы. Трудно сказать, сколько они зарабатывают, и, похоже, что они все еще выясняют, как добиться большего успеха в монетизации. Но в этом русле у них множество планов.
Очевидно, что они все еще пытаются увеличить прибыль, отстаивая свою основную ценность: предоставление качественного, но бесплатного языкового образования для пользователей по всему миру. В будущем у Duolingo есть множество вариантов для развития. Они с успехом дошли до текущего момента и, скорее всего, будут продолжать расти, потому что они постоянно тестируют различные бизнес-модели и адаптируются к рынку.
Пути дальнейшего развития У Duolingo есть много потенциальных путей для увеличения прибыли:. Разделение на приложение, ориентированное на потребителя, и сервис по переводу в B2B-сфере. Duolingo изначально не захотела идти по этому пути.
Однако довольно часто компании растут, одновременно ориентируясь и на потребителей, и на бизнес с помощью нескольких продуктов. Эта стратегия может быть очень успешной для Duolingo, если они продолжат развивать свой основной продукт. Учитывая недавний раунд финансирования и планы Duolingo по значительному росту, у них есть возможность построить B2B-сервис, не забирая ресурсы, время и людей от работы над ключевыми сценариями потребительского использования.
Продолжение расширения в сторону образования. TinyCards стали первым шагом на пути к более широкому образовательному пространству, но есть много возможностей для других инструментов с похожими моделями монетизации например, реклама и необязательные платные пакеты услуг. TinyCards позволяют изучать созданный пользователями контент по очень широкому кругу тем от анатомии и географии до персонажей «Игра престолов».
Если Duolingo погрузится глубже в какие-то из этих вертикалей, то они смогут создавать совершенно новые образовательные приложения по некоторым из этих тем аналогичным способом с применением геймификации. Самыми популярными, рекомендованными учителями обучающими приложениями сейчас являются те, что связаны с поэзией, наукой и 3D-моделированием, и все это представляет собой потенциальное поле для роста Duolingo. Это помогло бы им не только увеличить количество классов по всему миру, но и создать классы для новых дисциплин.
Уход в сторону, в другие бизнес-сегменты. Помимо перевода, существуют другие, смежные с B2B области. Например, существует потенциал для заключения партнерских соглашений в таких сегментах, как международные поездки, где Duolingo может сотрудничать с туристическими агентствами или отелями, предоставляя интенсивные двухнедельные курсы путешественникам.
Такие курсы могут быть использованы в качестве апсейла дополнительно предлагаемого товара. Кроме того, Duolingo может предлагать варианты путешествий с участием своих партнеров пользователям, изучающих определенные языки в приложении. В этом случае Duolingo нужно было бы обязательно привязать все косвенные бизнес-услуги к основному сценарию использования программы.
Поскольку Duolingo является частной компанией, сложно точно сказать, каковы ее финансовые показатели, но расширение использования приложения и увеличение инвесторской оценки указывает, что их ждет дальнейший рост и успех. Они создали бесплатное приложение для изучения языка, подключив к нему десятки миллионов пользователей по всему миру, и на этом пути сумели успешно развить свой бизнес. Независимо от того, в какой отрасли вы работаете, приверженность Duolingo их видению и то, как они трансформировали индустрию, не может не вдохновлять.
Выделим три основных вывода из истории Duolingo, которые помогут любому бизнесу оставаться адаптивным и настроиться на долгосрочный успех. Не бойтесь нацеливаться на большой рынок Duolingo могла просто стать конкурентом Rosetta Stone, поставляющим контент в игровой форме. Было бы весело и интересно, и они могли бы продавать конечный продукт за сотни долларов.
Нажмите Ввод. Введите «Принудительно темный режим для веб-содержимого» в поле поиска. Включение темного режима может помочь вам уделять больше времени обучению, так что это стоит сделать. Доступ к вашему профилю Duolingo Ваш профиль сообщает вам, когда вы присоединились к Duolingo, и предоставляет некоторую статистику о вашей работе. Войдите в свой профиль, нажав на значок профиля в нижней части приложения Duolingo. Оттуда вы можете: Измените свой аватар изображение профиля.
Просмотрите свою статистику. Увидимся с друзьями. Нажмите на значок настроек шестеренка в правом верхнем углу страницы вашего профиля, чтобы: Укажите, следует ли Duolingo включать в свои уроки разговорные упражнения и упражнения на аудирование. Это полезно, когда вы находитесь на публике и не хотите говорить вслух. Установите настройки уведомлений. Настройте свою ежедневную цель, то есть сколько минут в день вы хотите проводить в Duolingo.
Добавление друзей может быть действительно хорошим мотиватором. Каждый раз, когда вы достигаете определенного рубежа, ваши друзья могут отправлять вам поздравления!
Профессии, например - врач, рыбак и клоун. И все там какое-то... Вот такое. Мне гораздо лучше зашел memrise. Развернуть 1 комментарий Попробовал Дуолинго, они финский недавно добавили в него. Не зашло, перешёл на Mondly. Для поддержания словарного запаса, и тренировки понимания на слух — супер. Лучше Дуолинго.
Для обучения… ну хз… ни то ни то толку не даёт.
Хочешь стать обеспеченным, востребованным, уважаемым репетитором или языковой школой - приглашаю тебя на онлайн сессии ко мне! Уровень теста постоянно повышается при ваших правильных ответах. Технические моменты Duolingo также имеют большое значение - вы услышите, как не стоит вести себя на тесте, чтобы вас не заставили пересдавать этот самый Duolingo.
Сервис по изучению языков Duolingo стал новым мемом. О чём он, и чем опасна эта зелёная сова?
Обзор сервиса Duolingo: регистрация, возможности, плюсы и минусы | Рыночная оценка Duolingo выросла в три раза, однако компания все еще торгуется с дисконтом. Акции компании Duolingo (DUOL) в этом году выросли на 230% благодаря стремительному росту выручки, который ускорился с началом пандемии и не прекращается до сих пор. |
Зеленая сова хочет убивать — изучение языков с помощью Duolingo обросло мемами и шутками | Duolingo – это сервис, с помощью которого можно изучать иностранные языки в игровой форме. |
Чат-боты против учителя: как работают приложения по изучению иностранных языков | Duolingo — это бесплатное и увлекательное приложение для изучения языков, которое предлагает уроки по 40+ языкам в виде простых для изучения сегментов. |
Кто есть кто в EdTech: Duolingo | Duolingo – это сервис, с помощью которого можно изучать иностранные языки в игровой форме. |
Все, что вам нужно знать о Duolingo English Test - eTalk | Duolingo — краудсорсинговый сервис для изучения языков, он насчитывает более 50 миллионов пользователей. |
Использование Duolingo для изучения английского с 6-летним ребёнком
В настоящее время англоговорящие могут выбирать из 34 различных языков, включая распространенные языки, такие как испанский, японский и арабский, а также менее распространенные, искусственно созданные языки, такие как эсперанто, клингон и даже Высокий валирийский! Приведенные ниже советы и рекомендации помогут вам максимально эффективно использовать приложение для изучения языков. Включение темного режима в приложении Duolingo Упростите изучение нового языка, включив темный режим на устройствах iOS, Android и в Chrome. Выберите Дисплей и яркость.
Выберите Темный. Перезапустите приложение Duolingo, если оно уже открыто, и с этого момента оно будет в темном режиме. Android-устройства: В приложении Duolingo перейдите в свой профиль.
Установите для параметра Темный режим значение Вкл. Также обратите внимание, что изменение коснется всех веб-сайтов, а не только Duolingo. Нажмите Ввод.
Введите «Принудительно темный режим для веб-содержимого» в поле поиска. Включение темного режима может помочь вам уделять больше времени обучению, так что это стоит сделать. Доступ к вашему профилю Duolingo Ваш профиль сообщает вам, когда вы присоединились к Duolingo, и предоставляет некоторую статистику о вашей работе.
Войдите в свой профиль, нажав на значок профиля в нижней части приложения Duolingo.
Правда, иногда произношение на Дуолинго не живое, а автоматическое, тогда я обязательно воспроизвожу предложение сама, иначе произношение у ребёнка съезжает вслед за аудио. Французский на Дуо в этом плане не в пример лучше: там все реплики озвучены носителями, а вот с итальянским та же беда или даже хуже, оригинальных реплик почти нет. Да и вообще стараюсь озвучивать сыну фразы из уроков почаще. Вот произношение, пожалуй, единственный момент, где подспорье в виде мамы обязательно должно быть говорящим и владеющим языком. В остальном я бы сказала, что заниматься на Дуо английским ребёнок может за компанию и с не знающей язык мамой. Изучение иностранного языка с ребёнком, конечно, должно быть весёлым, поэтому я радуюсь, когда про давно знакомые местоимения сын хихикает что-то вроде «I — это когда больно», а «She вообще не надо говорить, а то я подумаю о вкусненьком щи и не засну» или пересматривает анимации и смеётся, как художник Оскар расчёсывает усы. Вне занятий сынок в любое время, особенно в машине, гоняет меня по языкам, задавая задания перевести любые приходящие ему в голову слова на английский или на китайский тут на помощь приходит фантазия: его я не знаю, а ребёнок, важно подумав над моим ответом, смешно отвечает: «Правильно». Этим сын и в 4 года любил заниматься, а языков тогда требовал аж четыре.
Радует, что сын уже знает Nice to meet you и Have a good day. Если пытаюсь помогать что бывает нечасто , возмущается: «Мне не нужна помощь». Спорит, что ничего не нужно в I am, he is, но всё равно же привыкает. Когда сомневается, нужно ли вставлять в настоящем времени is, помогаю, меняя время на прошедшее: «Моё имя было»... Ворчал как-то, почему в This is my mom, and this is my sister два раза is, но сколько уж есть. Артикли тоже потихоньку усваиваются. Попалось нам русское предложение «Мария — студент», я проговариваю: «Мария есть какой-то там студент», и хотя сын из вредности очень хотел написать Maria student, оба моих посыла понял и выдал правильное Maria is a student. Один раз я была занята, и сын сам взял мой телефон позаниматься английским. Делал-делал задания, я, слушая краем уха, что он там делает, думала, может, что-то без меня пропускает, потом подходит ко мне — а там 10 правильных ответов подряд!
Дойдя почти до конца третьего раздела, эта амбициозная мышка решила сразу открыть пятый. Попробовал, не получилось, мама-то не помогает там, где не надо. Взялся четвёртый сразу открыть, пройдя большое повторение третьего.
Далеко не все предложения имеют смысл и поэтому мало применимы на практике. Они даже футболки такие выпустили. Уроки не систематизированы. Даже несмотря на наличие справочных материалов, четкой картины у вас в голове не появится.
Нет практики продуктивных навыков: письма и говорения. Первое присутствует только в качестве перевода коротких предложений, а второе — по сути тренировка произношения. Слишком легко для высоких уровней. Новой лексики не так много, поэтому на уровнях выше Intermediate стоит попробовать что-нибудь другое. Отзывы о Duolingo А вот что о приложении говорят реальные пользователи орфография и стилистика авторов сохранена Итог Duolingo — отличное приложение для тренировки лексики, оно в легкой игровой форме поможет вам создать привычку учить каждый день, но чудес от него ждать не стоит.
Внедряли те варианты, которые давали лучшее вовлечение и качество освоения материала. Тем не менее, при разработке плана они до сих пор учитывают данные от пользователей. В компании убеждены: аудитория лучше знает, какой продукт им нужен. Поэтому дело команды — учитывать голос людей и предоставлять удобные инструменты для достижения желаемого результата. Источник: Duolingo Почему фон Ан придумал для стартапа такое название Название Duolingo было взято с особым умыслом. Фон Ан создавал платформу для двух целей: бесплатно обучать людей иностранным языкам; переводить тексты на заказ с помощью тех, кто изучает языки. Пользователи не платили за обучение напрямую. Но они переводили фрагменты статей с английского на их родной язык и, сами того не зная, выполняли коммерческие заказы. Сложно сказать, насколько блестящей была идея в глазах инвесторов. Как и то, задавались ли они вообще вопросами о ней. У стартапа никогда не было проблем с привлечением средств — это факт. Но причиной тому были не перспективы Duolingo, а сам фон Ан. Луис и его былые достижения произвели на нас огромное впечатление. Мы верили в его видение и никогда не пытались влиять на бизнес стартапа. Раунд с их участием собрал 3,3 миллиона долларов. В стартап также вложились актер Эштон Кутчер и бизнесмен Тимоти Феррис. Релиз Duolingo состоялся в 2012 году. На тот момент приложение находилось в виш-листе 500 тысяч пользователей. И аудитория активно росла — было видно, что людям нравится модель микрообучения, которую предложили фон Ан и Хакер. Правда, вторая часть бизнеса — переводы — разочаровали. Имена громкие, однако как следует прорекламировать сервис фон Ану не удалось. В 2014 году инициатива с переводами закрылась. Зато компания увидела новые перспективы — и новые возможности для заработка. В городе Гватемала все места были заняты. Мне пришлось ехать в соседний Сан-Сальвадор, чтобы сдать тест там. Но город был охвачен боевыми действиями. В итоге поездка на 250 километров обошлась мне в колоссальные 1 200 долларов. Полнейшее безумие. Луис фон Ан, CEO Duolingo Давний негативный опыт с одним из ведущих тестов на знание английского подтолкнул фон Ана к созданию аналога. Он проходит только удаленно и оценивает знания пользователя по шкале от 10 до 160 баллов. Чтобы сдать DET, достаточно стабильного подключения к интернету и 45 минут свободного времени. Иными словами, фон Ан и его команда создали продукт, который значительно упрощает и ускоряет оценку владения английским. Он же открывает новые возможности для миллионов людей по всему миру. Достаточно заплатить 59 долларов, подготовиться к экзамену и сдать его удаленно. Если хотите подстраховаться, можете оплатить сразу две попытки сдачи DET. Они обойдутся в 98 долларов. Вторая попытка сдачи понадобится, если что-то пойдет не так. Например, если баллы за первый тест окажутся низкими. Или система выявит нарушение и дисквалифицирует вас. Он утверждал, что не позволяет по-настоящему определить уровень владения английским. Например, не дает оценить речевые навыки испытуемого и восприятие языка на слух. В 2019 году Вагнер повторил исследование. Под изучение попала переработанная версия DET — с обновленными материалами и фичами вроде записи тестирования на веб-камеру. Результаты оказались аналогичными. Я все еще не могу рекомендовать DET как релевантный тест для поступления в университет. Да, он был переработан в июле 2019 года.
Duolingo 5.149.0
Возьмём за основу инвентарь от British Council. Ниже предлагаю упрощенное описание, с которым мы будем сравнивать программу Duolingo и Полиглота. Duolingo — краудсорсинговый сервис для изучения языков, он насчитывает более 50 миллионов пользователей. Duolingo здесь пытается превратить учебу в игру: все выполняют квесты, соревнуются друг с другом за попадание в более высокую «лигу» и, главное, практикуются каждый день, чтобы собрать как можно более долгий streak, череду ежедневных занятий. Страна и мир - 11 февраля 2024 - Новости Москвы - Introducing DUOLINGO ON ICE, the new multilingual musical! Learning a language has never been this cool. Follow Duo the Owl and friends on a magical adventure around the world as they teach a series of fun lessons, by any means necessary. 14. Узнайте все о плюсах и минусах, не ошибитесь с выбором!
9 советов, как максимально эффективно использовать Duolingo
Это снижает эффект контекстно зависимого обучения, когда ученик привыкает, что термин встречается только в определенных ситуациях, и он не способен потом использовать термин вне знакомого контекста. А если регулярно заниматься, то срабатывает эффект интервальных повторений и информация лучше закрепляется в памяти. Последовательность обучения Все ученики занимаются по одной линейной программе, проходя одни и те же уроки и задания. Разница только в скорости прохождения материала. Хотя в Duolingo от этого принципа программированного обучения немного отходят: Ученики могут пропустить часть уроков и сдать навыки досрочно.
Это выходит за рамки линейного обучения, но дает студентам, которые владеют английским на базовом уровне, сразу перейти к более сложным навыкам. Навыки, которые ученик закрепил становятся золотыми с четырьмя заполненными делениями. Со временем заполненных делений становится меньше, а навыки теряют статус золотых. Если ученик хочет снова их вернуть в золотой статус, то он должен пройти занятия.
Как правило это задания на закрепление материала из разных уроков, плюс задания на закрепление тем, в которых студент допускал ошибки. Получается интервальное повторение с элементами адаптивного обучения. Чем дальше вы уходите в курсе, тем больше пройденных навыков у вас остается позади и тем больше навыков со временем теряет статус золотых. Соответственно приходится тратить больше времени на их закрепление.
Это одна из причин, почему Duolingo стало одним из самых популярных и эффективных приложений для изучения иностранных языков во всем мире.
Спасай свою жизнь» дословно: беги и спасай свою жизнь. Пост тоже разошелся по интернету, набрав более 117 000 просмотров. Еще больше уверенности в кровожадности совенка Дуо вызвали сами разработчики, которые опубликовали в 2019 году пост в социальной сети Твиттер теперь X, заблокирован в РФ. Многие пользователи увидели в этом угрозу того, что если они не выполнят ежедневные задания в приложении, зеленая сова ворвется к ним в дом.
Это породило огромную волну мемов, которая продолжается уже несколько лет. Стоит, сказать, что разработчики тоже поддерживают образ Дуо, как пугающего преследователя. Например, на днях пользователи, обновившиеся до новой версии увидели, пугающую иконку, расплавленного Дуо.
Эффект от маркетинга, основанного на негативных эмоциях, таких как чувство вины, может сильно варьироваться в зависимости от личности или обстоятельств, в которых находится человек. Маркетологам следует внимательно отнестись к различиям между вызыванием чувства вины и стыда. Первое говорит: "Я сделал что-то плохое", а второе: "Я плохой человек". Заключительные размышления по поводу чувства вины и примера маркетинга роста Duolingo В конечном итоге Duolingo представляет собой невероятный пример маркетинга роста для брендов, стремящихся привнести в свои стратегии больше аутентичности и свежести. Они лидируют в области TikTok и налаживают контакты с представителями поколения Z, как немногие другие компании.
Но пока еще не ясно, как они используют назойливость, пассивную агрессивность, чувство вины и другие негативные эмоции в своем маркетинге и удержании. Лично для меня Duolingo - это первое место, куда я обращаюсь, когда хочу выучить язык. Но я вздохнула с облегчением, когда получила пресловутое пассивно-агрессивное напоминание о том, что уведомления прекратятся после нескольких недель бездействия. У меня были некоторые жизненные проблемы, и мне просто не хватало времени на продолжение занятий. Это не значит, что я хотела полностью прекратить работу. Просто в тот момент у меня не было ни сил, ни внимания, чтобы заниматься приложением.
Мне не хватает объяснений грамматики, особенно когда на тебя вываливают новую конструкцию и надеются что ты сам догадаешь или найдешь объяснение, почему все именно так. Развернуть 1 комментарий На сколько я знаю хорошие обьяснения есть на десктопной версии, но да, на мобильной такого нет и обычно приходится догадываться самому. Развернуть 1 комментарий GeorgeH , Спасибо.
Развернуть 1 комментарий Мне не зашёл. Честно пытался несколько раз. В конце-концов ушёл на puzzle English , и это мне реально помогло при изучении английского. Развернуть 1 комментарий Simon Buryachenko ML n00b 17 марта 2021 Помогает со словарным запасом и базовой грамматикой. На нем одном, конечно, далеко не уедешь, ведь нужно к тому же уметь формулировать свои мысли что устно, что письменно , с чем там плохо. Но приятно «узнавать» нетривиальные слова тк они были в этой сове. Ещё приятный бонус - геймификация, которая мотивирует как-то делать хоть понемногу.
Ровно год в Duolingo: результаты (можно ли выучить язык с Дуолинго?)
Чтобы обеспечить контент для уроков, Duolingo также может использовать любой текст, не находящийся под авторским правом, или выпущенный под свободной лицензией Creative Commons. Что такое duolingo и чем оно полезно. Duolingo English Test – это онлайн-экзамен, который можно сдать на своем персональном компьютере.
Кто есть кто в EdTech: Duolingo
Чат-боты против учителя: как работают приложения по изучению иностранных языков | 10 преимуществ сайта для изучения иностранных языков duolingo. Если сказать, что популярность сайта полностью оправдана, то это не будет преувеличением. |
Duolingo — Википедия | это бесплатная платформа для изучения языков, которая оценивается в 700 млн долларов, где люди изучают новый язык в игровой форме. |