Deadline напоминает своим читателям, что из «Мастера и Маргариты» вышли текст Sympathy for the Devil, «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, работы Ханса Руди Гигера, песня Pilate группы Pearl Jam и даже эпизод Star Trek: The Next Generation. Режиссером новой версии "Мастера и Маргариты" выступил Михаил Локшин, который почти сразу после премьеры картины попал в поле зрения общественников. Образ Мастера в фильме максимально срощен с образом самого Булгакова и пишет Мастер не просто роман о Пилате, а самих «Мастера и Маргариту», отражая судьбу окружения писателя: всегда есть риск, что ты попадешь в текст хочешь ты этого или нет. Главная» Новости» Мастер и маргарита 2024.
В США планируют снять фильм по "Мастеру и Маргарите"
Михаил Локшин, 2024 В чем нельзя упрекнуть новый фильм, так это в подборе актеров. Артисты, сыгравшие главные роли, от Маргариты до помощников черного мага, подобраны отлично. Одним своим видом он выделяется среди прочих персонажей, как выделялся бы дьявол в советской Москве. Не дотягивает до своей сериальной версии только Бегемот — впрочем, переплюнуть огромного кота из экранизации 2004 года вряд ли кому-то удастся. Главным сюрпризом стало то, насколько фильм оказался актуален сегодня. Если бы картина вышла, как и задумывалось, в 2021 году, то история о писателе, сведенном с ума цензурой и двуличием верхушки власти, не воспринималась бы так остро. Запреты романов некогда признанных писателей, снятие с постановки в театре неоднозначных пьес, «бесовские» вечеринки элиты — и не скажешь, что первоисточник был написан почти сто лет назад. Михаил Локшин, 2024 Изменив сюжет и поставив писателя во главу угла, создатели лишили «Мастера и Маргариту» части глубины, которая была у романа, и сделали фильм более прямолинейным. Но в то же время картина стала острее и актуальнее, что намного важнее для новой адаптации.
Ну, те, которые вызывают в памяти поговорку «не пришей кобыле хвост»? Некоторые и про них пишут, что, дескать, свежо. Свежо было у Мэла Гибсона, фильм которого «Страсти Христовы» Локшин пытался скопировать 20 лет спустя. В копировании ничего свежего нет. Это, как говорил Булгаков, «осетрина на первой свежести». Думаю, зритель, разбирающийся в современном кино лучше меня, с лёгкостью накидает ещё примеров «заимствований». Теперь о политике. Не буду тревожить сообщениями об антироссийской позиции режиссёра, об этом сказано уже не мало. Я несколько слов хочу сказать про другую политику, редакционную. Схема раскрутки фильмов сейчас стала очень проста. Снимается какое-то безнадёжно вторичное и бездарное кино, с неизменными идеологическими фигами в кармане. Другое снимать и не могут, по причинам, которые назову ниже. Так вот, снимают. А затем Интернет наполняется проплаченными рецензиями, завываниями ботов о том, что фильм «гениален» и накрутками оценок на киносайтах. Ту же мысль повторяют «авторитетные» блогеры, отрабатывающие методичку, о том же бухтит телевизор и пишут все официозные печатные издания. Впервые мы увидели эту схему в 13-м году, когда Бондарчук снял свой «Сталинград» кстати, тоже с немцем в одной из ролей. Затем схема была допилена в 16-м, когда вышел антисоветский пасквиль «28», где подмосковные крестьяне отказываются кормить солдат из-за ненависти к Гулагу, а советские своины вдохновляются подвигом семи самураев, то есть фильмом, снятым сильно позже войны. Тогда государство догадалось включить в обойму ранее незадействованных — типа, независимых — блогеров. Но на полную катушку схема раскрутилась уже при новой главе Минкульта Ольге Любимовой известной в своё время в жж под ником Кропалик. В такой ситуации снимать можно всё что угодно, и всё что угодно будут нахваливать с одинаковым усердием, даже не пытаясь разобраться в вопросе. Деньги выделяются вовремя, аблогеры и профессиональные критики выдрессированы до абсолютно сервильного и бессовестного состояния. Петрович — крупная фигура в мировом кино. Экранизаций «Мастера» за всю историю кино было всего 5 Вайду, взявшего только библейскую линию, не считаю. И что? Никто из профессиональных критиков, для которых работой является просмотр и анализ кино; из маститых и заслуженных мэтров, «трудящихся» в крупных официальных изданиях; из высокооплачиваемых профессионалов и знатоков мирового кино… Так вот, никто из них не смотрел экранизацию Петровича? Да нет. Просто деньги они теперь получают не за критику, а за нахваливание любого дегенератства. Поэтому и «не заметили» совпадений. Переплюнула всех как и в случае со «Словом пацана» Российская газета: «В этом фильме все, от компоновки сложнейшего материала до ритмически изысканного монтажа, говорит о новых для нашего кино больших талантах, набравших разбег в зрелищных и тоже режиссёрски безупречных «Серебряных коньках», и теперь первыми в нашем кино укротивших самый таинственный роман русской литературы». Валерий Кичин, Российская газета На минуточку, это орган правительства. А уровень? Уровень 50-рублёвого бота с сайта «кинопоиск». Вот в этом-то и причина того, о чём я писать не хочу — политической составляющей. В ситуации, когда качество вашей работы никто не контролирует, кроме критиков, которым вы сами платите зарплату, каково оно будет, это качество? А если оно будет ниже плинтуса, то немедля возникает коррупционная составляющая. А если возникает она — значит, возникает кумовщина, кланы и кланчики, укомплектованные социальными паразитами, присосавшимися по родственному и дружественному принципу к неконтролируемым никем бюджетным потокам. А среди них, естественно, процент всякий мрази, ненавидящей страну, будет зашкаливать. И вот сидит у нас Ольга Любимова на посту Министра культуры. Молодой кадр Мединского, крестница Михалкова и дочка из элитной московской семьи.
В 2022 году был ликвидировано его ИП в связи с окончанием срока действия документа, подтверждающего право временно или постоянно проживать в Российской Федерации. Не исключено, что это очень важный этап, фактически водораздел, по очищению российского кино от тех, кто не поддерживает СВО», — заявил «Провинция. Ранее стало известно, что «Мастер и Маргарита» в выходные возглавил кинопрокат в России, собрав за выходные 428 миллионов рублей. Специалисты прогнозируют, что общий сбор превысит 2 миллиарда рублей.
Поэтому мы очень надеемся, что в тесном сотрудничестве у нас получится в том числе и творчески правильная адаптация произведения. Баз неоднократно был в России, изучал культуру и к этому проекту тоже шел долго. Так сошлись звезды: у нас было желание и Баз был нашим первым и главным выбором, и он также был увлечен романом и хотел поработать с ним. Несмотря на взаимную заинтересованность, переговоры с Базом длились около трех лет — это был большой процесс. Даже когда за экранизации берутся такие гении, как Баз Лурман, они понимают, что адаптировать подобный роман — это большая ответственность. Мы можем уверить, что наша творческая и продюсерская команда с большим уважением относится к роману и мы приложим все силы для того, чтобы как экранизировать его, сохранив суть произведения».
Добро пожаловать!
- Вклад в картину
- Продюсеры ответили на обвинения режиссера «Мастера и Маргариты» в связях с Украиной
- Вышел первый трейлер новой экранизации романа «Мастер и Маргарита»: Кино: Культура:
- Голливуд экранизирует «Мастера и Маргариту»
Мастер и пустота. Что не так с новым фильмом "Мастер и Маргарита"
Главную роль исполнил немецкий актер Аугуст Диль ("Бесславные ублюдки" Тарантино), а Мастера и Маргариту сыграют Евгений Цыганов и Юлия Снигирь. Стоит заметить, что с экранизациями романа "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова всегда было много необъяснимого. В США объявлено о старте работ над экранизацией одного из самых ярких произведений XX века Мастер и Маргарита Михаила Булгакова.
«Мастер и Маргарита» — не просто экранизация, а метакино, переосмысляющее роман
Михаил Локшин летом 2022 года сообщил американскому изданию NYT, что судьба «Мастера и Маргариты» была неопределённой из-за того, что, в частности, государство задерживало финансирование картины. Рассказываем, почему фильм «Мастер и Маргарита» 2024 оказался одной из лучших (если не лучшей) экранизаций романа. Народный артист СССР, российский актер Олег Басилашвили в интервью изданию «Абзац медиа» поделился мнением о новой версии экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». В 1994 году Юрий Кара снял фильм «Мастер и Маргарита», которого постигла странная участь: пленка дорогостоящей ленты была утеряна и в широкий прокат фильм так и не вышел. «В США объявлено о старте работ над экранизацией одного из самых ярких произведений XX века «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. В США объявлено о старте работ над экранизацией одного из самых ярких произведений XX века Мастер и Маргарита Михаила Булгакова.
Новый фильм «Мастер и Маргарита» требуют запретить, а режиссера — проверить на экстремизм
В сети появился трейлер новой экранизации незабываемого романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита Мастер и Маргарита (2023)» с датой релиза. «В США объявлено о старте работы над экранизацией одного из самых ярких произведений XX века — «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Образ Мастера в фильме максимально срощен с образом самого Булгакова и пишет Мастер не просто роман о Пилате, а самих «Мастера и Маргариту», отражая судьбу окружения писателя: всегда есть риск, что ты попадешь в текст хочешь ты этого или нет. То, что новая версия «Мастера и Маргариты» будет сомнительной, я понял с первых кадров, когда плохо загримированный актер Цыганов (сыграл Мастера) с лицом коммивояжера, пытающегося выдавить эмоцию перед клиентом.
В США экранизируют «Мастера и Маргариту» с бюджетом в 100 млн долларов
Петрович использовал некоторые подробности жизни Булгакова и вставил их в биографию своего Мастера. Ограбившие серба спустя 52 года Локшин с Кантором этот ход у него скопировали. Но у Петровича всё было тоньше и лучше: в его версии Мастер — это Максудов, герой Булгаковского же «Театрального романа», что делает ассоциации с Булгаковым не такими прямолинейными и сразу придаёт фильму ореол некоторой сказочности: действие переносится в книжную альтернативную реальность. Локшин с Кантором не уверен, что они подозревают о существовании «Театрального романа» пытаются добиться точно того же эффекта нереальности, но делают это другим способом. Они используют набивший оскомину ещё в прошлом тысячелетии голливудский штамп: сходящий с ума герой, в сознании которого реальность мешается с вымыслом. Умиляться у большинства критиков получается не всему. Некоторые критики, например, не понимают, зачем создатели фильма убрали из биографии Мастера жену, с которой он жил до знакомства с Маргаритой. Понимать тут ничего и не надо. Просто дело в том, что это убрал из своей экранизации Петрович, оставив Маргариту замужней. Но если у него это раскрывает характер Мастера, то в новом фильме всё это только лишний раз даёт знать зрителю, что Петрович первичен.
Удивляются критики и свите Воланда. Азазелло, дескать, слишком упитанный, а Бегемот так и остался котом. Разгадка очень проста. Дело в том, что в 1972-м году компьютерной графики не было, а бюджет у картины был, мягко говоря, скромный. Поэтому Бегемота играл самый обычный кот, а его человеческие качества пришлось передать Азазелло ведь Коровьеву нужен напарник. И тем не менее в их отсебятине больше Булгакова, чем в «скрупулёзном копировании» Бортко. Глубокое непонимание практически у всех вызывает сокращение одного из самых популярных мест романа: беседы Воланда с Берлиозом и Бездомным на Патриарших. Из неё выпал Пилат, отчего беседа сразу перестала быть булгаковской. Зачем это сделано, спросите вы?
Спрашивать надо не «зачем», а «почему». Потому что Петрович в 1972-м году был по ряду причин см. Не все но многие прошлись и по психбольнице. Которая у Булгакова — специализированное здание, построенное по последнему слову техники и учитывающее новейшие достижения медицины, где с больными работает знающий и умный персонаж. А не тюрьма, как показано в фильме Локшина. Здесь, кстати, надо сделать оффтоп о том, почему так у Булгакова. Почему в его книге советская власть раскошелилась на такой вот дорогостоящий социальный проект? А потому, что, вопреки укоренившемуся мнению, никаким антисоветчиком Михаил Афанасьевич никогда не был. Равно доставалось от него не только швондерам с берлиозами, но и персонажам «Зойкиной квартиры», сплошняком людям несоветским нэпманским : Гусь-Ремонтному, Аметистову и пр.
Более того, к советской власти, наводящей элементарный порядок после гражданской войны, он относился с искренней теплотой, показанной, например, в очерк «Во что обходится курение». Также тепло он отозвался и о… Надежде Константиновне Крупской и Ленине Рассказ «Воспоминание…» , а уж его отношения со Сталиным — отдельная тема. И уж точно, учитывая консервативность и патриотизм Булгакова, сейчас доставалось бы от него всем противникам СВО. Как слева, благо среди них полно швондеров, так и справа, благо среди них полно тальбергов из «Белой Гвардии». И уж точно не этой публике записывать Михаила Афанасьевича в союзники. Поэтому-то и больница у Булгакова выглядит так. Он реально отдавал должное советской власти и считал, что та способна на такие затратные гуманистические проекты. А вот почему психушка превратилась в фильме в нечто тюремное? А потому что так у Петровича.
Придётся, заканчивая югославскую тему, сделать несколько замечаний о «Мастере…» 1972 г. В силу вышеуказанных причин — бюджет, хронометраж и считанные недели на съёмку — фильм получился скомканным.
В 1994 году режиссер Юрий Кара закончил первую российскую экранизацию, но фильм долго не выходил на экраны из-за разногласий постановщика и продюсера. В 2005 году свою версию представил Владимир Бортко. В прошлом году британские студенты сняли короткие мультфильмы по мотивам русских классических произведений.
По его мнению, самой интересной по актерскому составу стала картина Юрия Кары, снятая в 1993 году, где роль Воланда исполнил Валентин Гафт. При этом, как отметил Шнейдеров, указанные работы нельзя назвать именно экранизацией «Мастера и Маргариты», поскольку это фильмы, снятые по мотивам романа Булгакова. Это то, что касается актерского состава. Наверное, наименее близка мне экранизация [Владимира] Бортко.
In July 2021 it was announced that August Diehl will be playing Woland. Petersburg, and Malta, and concluded in October 2021. Reception[ edit ] The film was released to positive reviews from Russian press. Many viewers also noted the timeliness of the film, as the period piece reflected on news from contemporary Russia.
В России оценили шансы на успех экранизации «Мастера и Маргариты» в Голливуде
В Голливуде возьмутся за роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Правами на его книгу «Мастер и Маргарита» обладают 52-летний Сергей и 72-летняя Дарья Шиловские. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
Создатели наплевали на мысли Булгакова
- Готовится новая голливудская экранизация «Мастера и Маргариты» | Канобу
- Обсуждение (10)
- Universal Pictures опубликовала тизер новой экранизации «Мастера и Маргариты» | BURO.
- Реакция продюсеров, режиссера и Мединского
- Universal Pictures опубликовала тизер новой экранизации «Мастера и Маргариты»
- Образ мастера получился слабым