Новости советские мультфильмы самые лучшие

Советские мультики дочь «приносит» от бабушки с дедушкой, которые считают всю современную мультипликацию, кроме, разве, «Трех котов» — злом и происками Запада. Притча Владимира Тарасова — один из лучших советских фантастических мультфильмов. Подборка лучших советских новогодних мультфильмов – это целая сокровищница праздничных историй с невероятно харизматичными героями, последовательным повествованием и увлекательными сюжетами, которые расскажут о самом главном в жизни. В одном из лучших мультфильмов от создателя «Малыша и Карлсона» Бориса Степанцева что ни фраза — афоризм, что ни персонаж — подарок. Пожалуй, самый популярный и любимый советский мультфильм, рассказывающий о весёлых приключениях неразлучной парочки – хулигана Волка и смышлёного Зайца.

Чем советские мультфильмы лучше современных? И как их правильно показывать детям?

Советский мультик 1969 года стал известен на Западе по причине того, что был запрещен к показу. сборник мультфильмов к Helloween _⁄ сказки для детей. Один из самых знаковых мультфильмов советской анимации, снятый Юрием Норштейном и получивший множество международных наград.

Любимые советские мультфильмы

Голосами А. Миронова, В. Ливанова, А. Папанова, О. Табакова, О. Анофриева, Е.

Леонова, А. Фрейндлих, А. Калягина, Г. Хазанова, В. Высоцкого, К.

Румяновой, Армена Джигарханяна и других мэтров отечественного кино озвучены самые любимые персонажи советских мультиков. В этом, конечно, огромное достижение Интернета, благодаря которому можно смотреть онлайн советские мультфильмы в удобное для всей семьи время.

С 1936 года Владимир Сутеев работал на студии «Союзмультфильм», за свою карьеру он поучаствовал в создании разных известных мультфильмов как режиссер, сценарист и художник. Владимир Сутеев не только экранизировал сказки других авторов, но и писал собственные. Собрали для вас несколько мультфильмов, снятых по сказкам Владимира Сутеева. С трудом он собрал целый мешок яблок, но по пути домой решил помочь своим друзьям и угостил яблоками их. Из-за щедрости Зайца его семья едва ли не осталась без еды.

На помощь им пришли лесные жители, которые захотели отблагодарить героя. У нее есть собственная экранизация. В ней рассказано о медведе, смастерившем телегу. Хотя вышла она не совсем удачной, позже оказалось, что другие звери смогли найти для нее применение.

В основу сюжета положены невероятные приключения деревянного озорного мальчишки Буратино, вырезанного из полена шарманщика Карло. Премьера мультфильма состоялась 31 декабря 1959 году, годом спустя работа получила Первую премию на Всесоюзном кинофестивале. Анимационная лента получилась яркой, с красочными картинками, полной самых юмористических трюков и шуток. Фильм характеризуют как исключительно добрый, вполне современный, с потрясающей музыкой.

Родители находят немало воспитательных моментов, которые затрагивает постановка. Это послушание и уважение к старшим, вежливость, важность учебы, вопросы дружбы, ответственности и другое. В создании киноленты принимало участие более десяти художников-мультипликаторов. Операторскую работу выполнил Михаил Друян, на счету которого свыше трехсот мультфильмов. Голосом Георгия Вицина говорит Джузеппе и еще несколько основных и второстепенных персонажей. Эту ленту ценят за ее самобытный стиль, с использованием мотивов русского изобразительного искусства. Примечательно, что мультфильму дал высокую оценку Дисней и показывал его в качестве примера своим художникам. Полнометражный мультипликационный фильм имеет две версии, 1947 и 1975 годов.

Поздняя версия появилась по многочисленным просьбам зрителей возобновить показ мультика. Пленка с первым вариантом на тот момент очень плохо сохранилась, восстановить ее не было возможности. Было принято решение отснять новый фильм. В обеих редакциях работы основной сюжет и эпизоды совпадают. Есть отличия в некоторых действиях персонажей, изображении деталей, добавлены новые эпизоды. Например, эпизод с городничим и китом. В новой версии в конце фильма конек-горбунок подмигивает в экран из-за ворот. В сравнении с книгой сюжет считают несколько упрощенным.

Лента получила несколько наград на международных кинофестивалях. Специальную премию жюри в Каннах в 1950 году, Бронзовую медаль за Лучший мультфильм в Тегеране 1977 год и другие. Сравнивая с существующими экранизациями, эту анимационную ленту называют одной из лучших и непохожей на все другие. Трехсерийный рисованный фильм три серии по 10 минут снят режиссером Ефремом Пружанским на киностудии Киевнаучфильм. Лента целенаправленно создавалась для детской аудитории, поэтому сюжет был укорочен и немного упрощен в отношении оригинальной книги. Зато в сценарии использовалось много прямых цитат. К примеру, сочетание рисованной анимации и техники перекладок, вставка объемных объектов, прием изменения фона. Внешность Алисы существенно отличалась от других вариантов.

Художнику-постановщику Генриху Уманскому пришлось отстаивать созданный образ героини на худсовете. Отдельного внимания стоит замечательная озвучка картины. Актеров подбирали тщательно, по образу и характеру они очень подходят своим персонажам. Из особенных наград работа получила приз за Лучшую экранизацию произведения Кэрролла иностранным режиссером, на Лондонском фестивале в 1984 году. В эту киноисторию влюбилась вся страна, во время показа очередной серии по ТВ детские площадки просто пустели. К слову сказать, и сейчас лента набирает миллионные просмотры на YouTube. Мультфильм создан на студии Киевнаучфильм режиссёром Давидом Черкасским. Премьера состоялась во время весенних каникул 1980 года.

В основу сюжета лег сценарий по мотивам юмористической повести Андрея Некрасова. Однако режиссер привнес целый ряд идей, новых сцен и персонажей. Среди них история с похищением античной статуи и шпионские игры. Технически мультфильм также можно назвать уникальным.

Фото: «Ну, погоди! История о безоговорочной дружбе и честности, озвученная голосами Андрея Миронова, Геннадия Хазанова и Александра Калягина. Сравнивая его с собой, он понимает, что больших различий между ними нет. Медвежонок предлагает дружбу новому знакомому.

Трогательная колыбельная в исполнении Аиды Ведищевой и музыка Евгения Крылатова — лейтмотив приключений любознательного героя. Герой отправляется в далёкое путешествие, которое приводит его к берегам Африки. Трогательный мультфильм о привязанности к родителям, основанный на истории обнаружения киргиляхского мамонта — первого полностью сохранившегося представителя своей особи, найденного в многолетней мерзлоте. Развесив объявления по городу, он ждёт, что кто-нибудь откликнется на его призыв.

Российские мультфильмы, покорившие мир

Случилось так, что большинство персонажей озвучил Олег Анофриев, хотя планировалось участие многих актеров. При создании внешнего образа героев рассматривалось несколько вариантов. В итоге, идеальным оказались образы блондина с прической в стиле битлз и девушки в коротком красном платье, увиденные в одном из зарубежных журналов. Внешность разбойников навеяла популярная в то время троица Вицина, Никулина и Моргунова. Худсовет и критика восприняли ленту не лучшим образом, зритель же был покорен, билеты на сеансы раскупались мгновенно. Мюзикл побил рекорды по количеству проданных пластинок. Невероятный успех имели спектакли, поставленные по мультфильму. Мультфильм снят очень близко к первоисточнику и отражает его смысл. Полнометражная лента объединяет пять ранее снятых мультфильмов, в 1967-1971 годах, посвященных отдельным главам книги. В отличие от диснеевского мультика, созданного почти одновременно, с бесконфликтным упрощенным сюжетом, она ориентирована на более старших детей.

В картине поднимаются темы долга и чувства, жизни и смерти, сущности человека и зверя. Любопытное отличие от книжной версии есть в образе Багиры. В оригинальной книге пантера была мужского пола. В мультике нет некоторых персонажей-людей, поединок Маугли и Шер-Хана придуман сценаристами. Все эпизоды мультфильма созданы режиссером Романом Давыдовым. Сценарий написал Леонид Белокуров. Над рисунками работали около 20 художников-мультипликаторов. Впрочем, как и вся трилогия фильмов о мальчике Дяде Федоре, бездомном коте Матроскине, псе Шарике и некоторых других персонажах. Героев и книгу о них придумал писатель Эдуард Успенский, тогда еще молодой и малоизвестный.

Он же написал сценарий для мультфильма, который снял режиссер Владимир Попов. В ходе истории создания книги и фильма произошло множество курьезных и интересных моментов. К примеру, Дядя Федор был задуман как взрослый лесник, Борис Заходер посоветовал Успенскому превратить его в маленького мальчика. Малоизвестный факт, что Трое из Простоквашино вторая попытка экранизации книги, первый вариант, был неуспешным. Рисованные образы людей создал художник Левон Хачатрян, а животных Николай Ерыкалов. Эскиз мальчика сделал сам режиссер, так как ему не нравились предлагаемые варианты. Кот Матроскин изначально должен был быть Тараскиным, в честь своего реального прообраза, приятеля Успенского. Приятелю идея не понравилась, о чем он очень сожалел после прихода к мультику популярности. По опросу общественного мнения жителей России в 2014 году мультсериал занял первое место по популярности.

Пилотную историю 1969 года, положившую начало дальнейшей работе, создал режиссер Геннадий Сокольский, для альманаха Веселая карусель. Чиновники посчитали работу перспективной и решили поручить продолжение более опытным режиссерам. К удивлению, от работы многие отказались. Идея понравилась только Вячеславу Котеночкину, который и снимал последующие 16 выпусков, до 1986 года. Уже после первой серии мультфильм имел ошеломительный успех. Секрет его в том, что получился он очень «своим», его герои живут самой что ни на есть обычной жизнью 70-х. Вся же история приправлена отличным юмором и иронией. Роль Волка должен был озвучивать Владимир Высоцкий, вмешалась цензура, и утвердили Анатолия Папанова. На роль Зайца без всяких проб взяли Клару Румянову.

В мультсериале используется множество популярных мелодий 1960—1980 годов, песни Пугачевой, Магомаева, Пьехи, Песняров. Объединяет же все работы высокий профессионализм, особенная атмосфера, неординарные герои. Желаем вам приятного просмотра!

Официально, несмотря на всю свою популярность, мультфильм не удостоился ни одной награды. Голоса для мультфильма записывались за одну ночь Олегом Анофриевым, который озвучил сначала бременских музыкантов, а потом — короля, троих разбойников и даже атаманшу. В то время попасть на студию «Мелодия» было очень сложно, а ансамбль, который должен был участвовать в работе, не смог приехать. Прототипом для Принцессы стала жена сценариста и актера Юрия Энтина. А тот культовый красный наряд героини — анимационная версия свадебного платья Энтиной. Идея сделать из героев хиппи родилась у режиссера Инессы Ковалевской, когда в одном заграничном журнале она увидела блондина с прической под «Битлз» и джинсах-клеш и девушку в коротком платье.

Чебурашка и крокодил Гена Источник: Без источника С созданием образов крокодила Гены и старухи Шапокляк проблем не было: художник Леонид Шварцман представлял себе джентльмена с бабочкой и даму из XIX века с кружевными манжетами. А вот культовый образ Чебурашки разрабатывался два с половиной месяца — половину подготовительного периода. Сейчас у этой мультипликационной ленты мировая популярность. Более того, в Швеции и Японии выпускают собственные версии этого мультика. В литовском варианте мультфильма Чебурашка именовался как Кулверстукас. В связи с чем получило распространение заблуждение, что эпизод поиска Чебурашки в словаре звучал так: «Чебуреки — есть, Чебоксары — есть, а Кулверстукаса — нет». В Японии героя ласково называют Чеби. А еще в версии страны Восходящего Солнца у Чебурашки есть суперспособность — он может менять размер.

Плавать они не умели, поэтому им пришлось схитрить и смастерить кораблик. В пути они едва не погибли из-за грозы, но спаслись благодаря новому другу.

В 1957 году мультфильм получил диплом на Британском кинофестивале. В нем рассказана история медведя, решившего сделать запасы на зиму. Но он все время отвлекался, поэтому так и не смог довести дело до конца. Оживший снеговик по просьбе детей отправился на поиски Деда Мороза, чтобы передать ему важное письмо. Злые обитатели волшебного леса пытались помешать герою, но его защитил добрый медведь. Муравей и другие лесные жители укрылись под грибом во время дождя. Вместе с ними спрятаться хотел и убегающий от лисы заяц, но для него места не нашлось.

Во время визита в Москву она настояла на встрече с озвучивавшим его Василием Ливановым. В мультфильме много отступлений от оригинальной истории: экранный Карлсон предпочитает мясным тефтелям варенье, мама Малыша на самом деле домохозяйка и нанимает домомучительницу на время своего отъезда, и даже некоторые крылатые фразы «Дело-то житейское», «А у вас молоко убежало» были импровизацией актеров озвучки.

Фаина Раевская не только озвучила Фрекен Бок, но и послужила прообразом рисованного персонажа. Кстати, узнав об этом, актриса всерьез обиделась на режиссера и записывала свои реплики без какого-либо вмешательства с его стороны. В «Малыше и Карлсоне» впервые в истории советской мультипликации применили электрографию — это метод репрографии, использующий электрический заряд для переноса тонера. На принципе электрографии работают лазерные принтеры и копировальные аппараты. Бременские музыканты Источник: Без источника Даже преданным фанатам «Бременских музыкантов» сложно вспомнить о том, что мультфильм был снят по мотивам сказки братьев Гримм — настолько оригинальной и самобытной стала история героев на экране. Мультфильм с ярко выраженным «хипповским» сюжетом легко прошел строгую цензуру «Союзмультфильма», но стал поводом для беспокойства для зрителей старшего поколения. Некоторые режиссеры даже утверждали, что «Бременские музыканты» пагубно влияют на советскую молодежь, и обвиняли создателей в пропаганде «тлетворного влияния Запада». Официально, несмотря на всю свою популярность, мультфильм не удостоился ни одной награды. Голоса для мультфильма записывались за одну ночь Олегом Анофриевым, который озвучил сначала бременских музыкантов, а потом — короля, троих разбойников и даже атаманшу.

В то время попасть на студию «Мелодия» было очень сложно, а ансамбль, который должен был участвовать в работе, не смог приехать. Прототипом для Принцессы стала жена сценариста и актера Юрия Энтина. А тот культовый красный наряд героини — анимационная версия свадебного платья Энтиной.

Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции

Многие считают, что советские мультики — самые лучшие в мире и что несут они исключительно добро и позитив. Самые лучшие советские мультики для детей впитали в себя культуру нашей страны. Советские мультфильмы очень поучительные, они не несут в себе негатива и вызывают лишь положительные эмоции.

Любимые советские мультфильмы

В списоке лучших из лучших картин СССР находится знаменитый шедевр режиссера Льва Атаманова, созданный на «Союзмультфильме», главной советской мульти-киностудии. Один из самых знаковых мультфильмов советской анимации, снятый Юрием Норштейном и получивший множество международных наград. Более того, некоторые советские мультфильмы настолько хороши, что, основываясь на них, многие культовые фигуры этого рынка не только выросли, но и сформировали собственное видение.

Сообщить об опечатке

  • Лучшие советские мультфильмы — почему они такие крутые
  • 50 лучших советских мультфильмов: подборка добрых и поучительных историй для всей семьи
  • Почему советские мультфильмы по-прежнему актуальны и помогают в воспитании детей | TV Mag
  • Смешарики (2003–2012)

Почему советские мультфильмы по-прежнему актуальны и помогают в воспитании детей

Смею предположить, что это самый известный советский мультфильм в мире. 50 лучших советских мультфильмов: подборка добрых и поучительных историй для всей семьи. 50 лучших советских мультфильмов: подборка добрых и поучительных историй для всей семьи.

Чем советские мультфильмы лучше современных? И как их правильно показывать детям?

Time Out вспоминает лучшие мультики для взрослых, сделанные в СССР, которые помогают понять настоящее. в хорошем качестве на любом устройстве и в удобное для вас время! Time Out вспоминает лучшие мультики для взрослых, сделанные в СССР, которые помогают понять настоящее. Несмотря на первые опыты в анимации в России, точкой отсчета отечественной мультипликационной традиции считают первый мультфильм, снятый в СССР, –"Советские игрушки" Дзиги Вертова (1924 год). Многие считают, что советские мультики — самые лучшие в мире и что несут они исключительно добро и позитив. Почему-то этот мультфильм часто не упоминается в списках «лучших», но на самом деле мало того, что он сам по себе необычный и таинственный, совсем не похожий на другие истории взросления в советской анимации по типу «Простоквашино».

Как все начиналось

  • «Баранкин, будь человеком!», режиссер Александра Снежко-Блоцкая, 1963
  • 14 лучших советских мультфильмов - Рейтинг
  • 100 лучших советских мультфильмов
  • 10 лучших советских мультфильмов: выбор русских и японцев | Всё начинается завтра | Дзен
  • Лучшие советские мультсериалы

Результаты поиска

В 2010-м году Монетный двор Польши даже выпустил памятную коллекционную монету с изображением Зайца и Волка. Знаменитое «Ну ты заходи, если что» любят не только советские и российские зрители — искренняя история дружбы Волка и Пса, снятая по мотивам украинской народной сказки, покорила несколько международных кинофестивалей, в том числе Оденский кинофестиваль Дания и фестиваль в Эннеси Франция. Между прочим, узнаваемый сейчас Волк мог выглядеть совсем по-другому. Его пришлось полностью перерисовывать под хрипловатый голос Армена Джигарханяна. Интересно, что дублировать этот мультфильм по крайней мере, в англоязычной версии никто не осмеливается, потому что иначе пропадет весь шик озвучки в исполнении маэстро — если мультфильм и показывают, то с субтитрами, чтобы знаменитое «Шо, опять? Кстати, звук уезжающей телеги в начале мультфильма Эдуард Назаров позаимствовал из киноленты «Чапаев». Памятник счастью — 200-килограммовая статуя наевшегося до отвала Волка — одно из самых популярных мест в г.

Если посчастливится правильно «почесать» его пузо, то можно услышать его коронные фразы — «Щас спою! Ушастого героя придумал мультипликатор Леонид Шварцман, а название несуществующего животного Эдуарду Успенскому пришло в голову, когда он услышал от одного своего друга, который в адрес своей неуклюжей дочери произнес: «Ой, опять чебурахнулась! После демонстрации серий цикла на различных фестивалях, нежными чувствами к странному ушасто-пушистому воспылали во многих странах мира. Так, в 70-х годах в Швеции у Чебурашки и Гены были собственные циклы детских радио- и телепередач под названием «Дрюттен» от шведск. Для показов по европейскому телевидению «Чебурашку» тоже перевели: в английском и американском вариантах он стал Топлом Topple , в немецком — Куллерьхеном Kullerchen или, в более позднем варианте, Плумпсом Plumps , а в финском — Муксисом Muksis.

Суть ее заключалась в том, что сначала все сцены отыгрывались настоящими актерами, потом кадры из получившегося фильма проецировали на специальную поверхность, где они обрабатывались и переводились в картинки.

Какие мультфильмы лучше? DisneyСоюзмультфильм Расцвет мультипликации в 60-80 годах В начале 60х годов стиль советской мультипликации снова меняется. Мнение эксперта Артур Оганезович Вартанян Оператор-постановщик, помощник режиссера киностудий "Ленфильм", "Киевской киностудии научно-популярных фильмов", а также "Центральной киностудии детский и юношеских фильмов им. Персонажи созданные «Союзмультфильмом» В начале 80х популярным становится создание мультфильмов в технике так называемой полной мультипликации, когда на экране движутся не только главные герои, но и фон за ними. Весь сюжет заключается в том, что волк пытается поймать и съесть зайца, но никак не может этого сделать из-за постоянных препятствий и смекалки самого зайца.

Вот только выясняется, что команда корабля почти целиком состоит из пиратов. Почему стоит смотреть. Но работа режиссера Давида Черкасского заметно отличается от остальных. Автор сохраняет основу сюжета, но добавляет в «Остров сокровищ» эксцентричную комедию со множеством гэгов и ироничными песнями про здоровый образ жизни.

Персонажи более гротескные, чем в первоисточнике.

Режиссеры: Федор Хитрук и Геннадий Сокольский. Поэтому мультики, в особенности советские, устроены так, чтобы ребенок в доступной и наглядной форме смог усвоить важные социальные и этические нормы. И анимация для такого возраста более насыщенная, контрастная и гротескная: выразительные черты лица, которые могут показать то или иное состояние или эмоцию; цвета, помогающие отличить доброго персонажа от злого. Также важны музыкальное сопровождение и озвучание. К примеру, фразы обязательно произносятся с определенной интонацией — в зависимости от того, какое настроение у персонажа или какое чувство в тот или иной момент испытывает герой. А музыка должна отражать происходящее на экране: движение подчеркивается ритмичной мелодией, тревожность или страх сопровождается нагнетающей музыкой, добрый поступок окрасят приятные ноты в мажоре. Благодаря таким мультам, как «Котенок по имени Гав», «Умка», «Мойдодыр», «Лягушка-путешественница», «Про бегемота, который боялся прививок», «Дюймовочка», серия «Ох и Ах» и многие-многие другие, дети дошкольного возраста могут при общении со сверстниками и взрослыми распознавать различные эмоции по окраске голоса, жестам и мимике лица и так далее.

У маленьких детей еще нет способности прослеживать и запоминать сюжет. Однако мультфильмы могут развивать память за счет ярких ассоциаций коровка мычит, кушает травку и т. Чем старше ребенок, тем ему интереснее узнавать, как строятся взаимоотношения в мире, какие нормы и ценности поведения существуют. В мультфильмах содержатся различные образы героев, много ситуаций, в которых герои могут себя проявить. Просмотр мультфильмов развивает познавательные навыки ребенка. Это может помочь развить логику и способность рассуждать, визуальную и слуховую обработку, а также устойчивое и избирательное внимание ребенка. Ближе к школьному возрасту, когда от ребенка требуется находить способы решения определенных задач, оценивать каждое из них и т. Поэтому сюжеты мультфильмов интересны с точки зрения нахождения необходимых путей решения задач».

Жбанчикова Ольга Вячеславовна, педагог-психолог, Rybakov Playschool Но что принципиально важнее, так это культура смотрения.

50 лучших советских мультфильмов

Этот приезд навсегда меняет жизнь ребенка. Крошка Енот 1974 Енотик уже подрос, и мама отправляет его на пруд нарвать осоки. Когда он приходит к пруду, то что-то замечает в воде. Он испугался и убежал. Вернувшись домой, Енот рассказал маме о своих приключениях, на что мама посоветовала сыну вернуться к пруду и улыбнуться его обитателю. Именно так Енот и сделал, а потом понял, что существо, которое находится в пруду, совсем не страшное. Приключения кота Леопольда 1975 Это история о добром коте и мышах, которые хулиганят и подшучивают над котом. Кот Леопольд ведет здоровый образ жизни и показывает всем пример. А вот мыши постоянно гадят Леопольду. Но после своих проделок они обязательно образумятся. Ивашка из дворца пионеров 1981 Ивана Ефимцева украли злые гуси-лебеди для обеда с Бабой Ягой.

Но парень очень ловок и умен и не даст, чтобы его съели. Он всегда с оптимизмом справляется со всеми проблемами. Заколдованный мальчик 1955 Это история о мальчике Нильсе, который заколдован за плохое поведение и, чтобы превратиться обратно в человека, ему придется измениться. Умка ищет друга 1969 На Севере проживает медвежонок Умка. Его мама учит — не подходить к людям. Но вот Умке очень любопытно, что же это за существа такие — люди? Чтобы это выяснить, он идет к людям, не послушав маму. Там он себе заводит человеческого друга. Но они скоро уедут и опять малыш останется совсем один. Но через некоторое время люди ведь снова вернутся.

Котенок по имени Гав 1976 Мультик рассказывает о любопытном котенке по имени Гав. Котенок впервые на улице, и он ничего не знает. Ему не все ясно, но он со всем сам разбирается. А в изучении мира ему будут помогать кот и щенок. Бременские музыканты 1969 Это история о принцессе, музыкантах и друзьях. Здесь парень влюбляется в королевскую принцессу.

Трогательная колыбельная в исполнении Аиды Ведищевой и музыка Евгения Крылатова — лейтмотив приключений любознательного героя. Герой отправляется в далёкое путешествие, которое приводит его к берегам Африки. Трогательный мультфильм о привязанности к родителям, основанный на истории обнаружения киргиляхского мамонта — первого полностью сохранившегося представителя своей особи, найденного в многолетней мерзлоте. Развесив объявления по городу, он ждёт, что кто-нибудь откликнется на его призыв.

Через некоторое время Гена знакомится с Чебурашкой — неопознанным зверьком, найденным в коробке с апельсинами. Мультфильм, персонажи которого стали частью не только российской, но и японской массовой культуры. Картина снята по мотивам сказок Григория Остера. Для большей прибыли она приглашает на работу поросёнка Фунтика, который должен выманивать у прохожих деньги, рассказывая им историю про трёх поросят.

Дети часто спрашивают «а что будет, если я перестану ходить в школу и целыми днями буду предаваться безделию»? Вместо того, чтобы придумывать долгое объяснение, просто покажите чаду этот мультфильм. Гораздо приятнее заниматься чем-то полезным например, покрасить забор или вырезать корыто : так можно не только получить от дела удовольствие, но и заработать похвалу от окружающих. Они всегда поднимут настроение, помогут, когда трудно, и дадут силы идти к мечте.

Никогда не ищите специального повода его посмотреть. Дети часто спрашивают «а что будет, если я перестану ходить в школу и целыми днями буду предаваться безделию»? Вместо того, чтобы придумывать долгое объяснение, просто покажите чаду этот мультфильм. Гораздо приятнее заниматься чем-то полезным например, покрасить забор или вырезать корыто : так можно не только получить от дела удовольствие, но и заработать похвалу от окружающих.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий