Песни военных лет и песни о войне, написанные уже в мирное время.
10 военных песен на 9 Мая, которые поют каждый год: «Катюша», «День Победы» и «Смуглянка»
Смуглянка, Песни Военных лет - Священная война. Песни Военных Лет (Посвященных 70 - летию Великой Победе над фашистской Германией). Критик заметил, что раньше чаще всего военные песни звучали в основном в День Победы 9 мая, однако сейчас к ним обращаются ежедневно. Подборки плейлистов популярных треков и песен на Яндекс Музыке.
Позабыть нельзя…
Военные песни – Весна 45-го года +. Но эта почти не звучащая сегодня песня достойно несет высокое звание «советской военной песни». Сборник музыки Песни военных лет: слушайте онлайн или скачивайте музыку отдельно бесплатно в высоком качестве. Скачать песни о войне и победе на DriveMusic. Поиск по новизне, популярности и другим параметрам.
Популярные советские песни про Великую Отечественную войну скачать и слушать онлайн
Это создает ощущение устремленности вперед — очевидно, к той самой долгожданной встрече. Стэнли Кубрик обыграл это в фильме «Доктор Стрейнджлав, или Как я полюбил атомную бомбу», злой комедии по следам Карибского кризиса: в финале, когда мир гибнет под бесконечными взрывами, ностальгически и иронично звучит именно голос Веры Линн. Строго говоря, записана она была еще до начала Второй мировой — 1 августа 1939-го. Но не включить «Лили Марлен» в нашу подборку никак нельзя: по обе стороны западного фронта не было мелодии известнее. К тому же еще до вторжения в Польшу война стала реальностью для немецкого народа — и речь не только об аншлюсе Австрии, но и о самой идее милитаризма, пропитавшей Третий рейх. Впрочем, «Лили Марлен» — песня не военная, а антивоенная. И на фоне бесконечных громыхающих нацистских маршей меланхоличная кабаретная миниатюра выглядит чужеродно. Начальство вермахта, разумеется, это чувствовало, но запретить «упадническую» композицию не смогло: солдаты всё равно пели «Лили Марлен» и требовали ее трансляций. В конце концов запись решили передавать ежедневно, перед отбоем.
Ее прослушивание стало для немцев ритуалом, глотком надежды на мирную жизнь. Но самое интересное, что солдаты из стран антигитлеровской коалиции тоже полюбили «Лили Марлен» и поначалу даже пели ее без слов. И опять-таки усилия начальства, пытавшегося помешать распространению «влияния врага», оказались бессмысленны, поэтому было решено осуществить перевод на английский. Ее исполнение мы и предлагаем вам послушать. Слушайте Lili Marleen. Слова написаны Харольдом Адамсоном, музыка — Джимми Макхью. Но, как и в случае с «Лили Марлен», музыка преодолела фронт: в том же году Леонид Утесов вместе с дочерью Эдит записал русскоязычную версию — «Бомбардировщики».
На Берлин!
Значит, нам туда дорога, Значит, нам туда дорога. Песни военных лет продолжают поддерживать историческую память и не дают забыть о Великом подвиге нашего народа. Мы остаёмся великим народом, пока помним и поём песни военных лет. Сегодня песни военной эпохи продолжают быть востребованными и занимают особое место в национальном репертуаре. Мы поём их не только 9 Мая, когда не петь их просто невозможно, но и в горе и в радости, всегда, когда душа просит. Эти песни поют и за дружескими застольями, на корпоративах, на свадьбах и в туристических походах.
Яков Шведов и Анатолий Новиков создали сюиту о смутных временах, посвящённую Котовскому. Но в довоенные годы она так и не исполнялась. Клавир был утерян.
Композитор вспомнил о песне, когда художественный руководитель Краснознамённого ансамбля Александр Александров попросил показать песни для своего коллектива. Песня так понравилась Александрову, что он сразу стал её разучивать с ансамблем, который впервые исполнил её в Концертном зале имени Чайковского в 1944 году. Исполнял её Николай Устинов, которому песня во многом обязана своим успехом. Во время гастролей в Москве музыку услышал и написал к ней слова поэт и драматург Яков Гольденберг. Лирическая песня быстро стала шлягером. С той поры появилось несколько десятков текстовых версий и переделок на мотив «Синего платочка», самый известный из которых пела Клавдия Шульженко. До сих пор она одна из самых популярных у военных коллективов.
Развлечений на фронте было раз-два и обчелся. Поэтому во время коротких передышек между боями либо крутили песни и музыку на патефоне, если он был, либо пели под гармонь. Но слова забывались, порой искажались, а иногда придумывались новые. Так появлялись пародии. Есть в этом коллективном песеннике и еще один народный шедевр, который так и назвали «Ответ «Землянке». Услыхала я песню с тоской — Ты мне пел из землянки сырой. Мне послышался голос живой С белоснежных полей под Москвой. Ты напрасно тоскуешь, родной, Бей сильнее врага под Москвой, Свое счастье в бою ты найдешь. Это верно, что я далеко, И дойти до меня нелегко. Я сегодня мечтаю, родной, Будь героем, любимый ты мой. Раритетному громкоговорителю 100 лет Песни поддерживали боевой настрой всей нашей страны, в том числе и в тылу. Наряду с военными сводками Совинформбюро через домашние и общественные громкоговорители передавали и музыку. Таких радиоточек было много в Сталинграде, Ленинске, Средней Ахтубе.
10 легендарных песен периода Великой Отечественной войны
Сотрудники библиотеки рассказали присутствующим как эти песни были созданы, что предшествовало их написанию. Рассказ библиотекарей сопровождала презентация, а когда с экрана звучали дорогие каждому жителю нашей страны мотивы, все присутствующие начинали подпевать. По окончании мероприятия в актовом зале библиотеки продолжали звучать военные песни, на этот раз они звучали под гармонь.
Изданию этой песни её авторы предпослали посвящение: «Марку Бернесу, для которого эта песня стала последней». Журавли Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних — Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса? Летит, летит по небу клин усталый — Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый — Быть может, это место для меня!
Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Сегодня, предвечернею порою, Я вижу, как в тумане журавли Летят своим определенным строем, Как по полям людьми они брели. Они летят, свершают путь свой длинный И выкликают чьи-то имена.
Они, до сей поры, с времен тех дальних, Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса. Летит, летит по небу клин усталый, Летит в тумане на исходе дня. И в том строю есть промежуток малый — Быть может это место для меня. Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле.
В песне описываются реальные события, происходившие во время Великой Отечественной войны в Приэльбрусье , когда советские солдаты-альпинисты выполняли приказ, согласно которому было необходимо собрать данные о расположении огневых точек немецкой армии в верхней части Баксанского ущелья и убрать со склонов фашистские флаги. Наиболее популярной эта песня стала в исполнении Юрия Визбора. Борис Терентьев, стихи группы авторов. В 1942 году Юрий Милютин прочитал в газете новое стихотворение корреспондента армейских газет Владимира Замятина «Голубой конверт».
Композитор так проникся чувствами воина, тоскующего по оставленному родному очагу и по любимой женщине, что ему оставалось лишь воплотить свои ощущения в мелодию. В результате родилась замечательная лирическая песня, нежная и напевная, в какой-то мере предвосхитившая появление песни А. Суркова и К. Листова «В землянке».
А название песни ясно говорит о том, что стихотворение «Голубой конверт» было написано еще до того, как был введен порядок безоплатной отправки корреспонденции с фронта в тыл. Письма писались на одной стороне листа и складывались в треугольник чистой стороной наружу, где и писался адрес, то есть само письмо являлось одновременно и собственным конвертом. Если бы поэт писал свое стихотворение позже, то название его, по-видимому, было бы иным. Таким образом, текст песни можно датировать самым началом войны, когда письма отправляли еще в конвертах.
Песни военных лет / Тексты песен
Долгие переходы и жестокие бои. Эта песня о войне написана уже после Победы. А в основе — воспоминания поэта Льва Ошанина о бомбежке под Жиздрой, где совсем рядом не поднялся русоволосый лейтенант. Строки впитали всю войну — горе матерей, так и не дождавшихся своих мальчиков, потери… невосполнимые.
В этой тяжёлой поступи и звучании многоголосного хора уже в первые дни войны был вынесен приговор захватчикам. Песня родилась быстро, под влиянием импульса. Текст «Священной войны» авторства Василия Лебедева-Кумача был опубликован в газетах «Известия» и «Красная звезда» 24 июня 1941 года.
И уже 26 июня войска уходили на фронт с Белорусского вокзала под мелодию Александра Александрова. С осени 1941 года «Священная война» начала звучать по радио ежедневно, сразу после утреннего боя курантов Кремля. Напоминая, что каждый день приближает страну к неизбежной победе. На концерте присутствовал поэт Яков Галицкий, написавший первый вариант стихов прямо на месте. На тот момент это был лишь лирический шлягер о расставании пары влюблённых. Но уже в 1942 году Лидия Русланова исполняла «Синий платочек» перед бойцами на передовой с новым текстом, в котором в прощании угадывались проводы на фронт.
Поэт Борис Ковынев предложил вариант со знаменитыми строками «Двадцать второго июня ровно в четыре часа... Фрадкин исполнял новую песню на полустанках на аккордеоне. В результате уже под Ельцом авторы услышали своё же сочинение, но уже в исполнении бойцов! В основе песни — стихотворение Долматовского «Танцы до утра», опубликованное в феврале 1942 года и вдохновлённое рассказом лётчика, который познакомился с девушкой по имени Зина на танцевальном вечере, но был вынужден расстаться с ней. Уже во время войны он превратился в «Случайный вальс», поскольку описанная в нём ситуация мирной передышки между боями была близка не только офицерам, но и рядовым. После войны вальс не тиражировался и вернулся к слушателям только в эпоху хрущёвской оттепели.
Но песня гораздо старше. Она была написана поэтом Яковом Шведовым и композитором Анатолием Новиковым в 1940 году в качестве эпизода сюиты в честь красного командира Григория Котовского.
Музыке В 1975-м в СССР готовились к празднованию 30-летия победы в Великой Отечественной войне, был объявлен конкурс на лучшую песню о героическом подвиге советских граждан. Поэт Владимир Харитонов предложил композитору Давиду Тухманову поучаствовать и написать композицию. Но песня не завоевала призовое место, так как требовала доработки. Она все-таки прозвучала 9 мая 1975-го на «Голубом огоньке» в исполнении Леонида Сметанникова. Лев Лещенко впервые спел «День Победы» в ноябре того же года на концерте в честь Дня милиции. Музыке Впервые песня прозвучала в фильме «Трактористы» в исполнении Николая Крючкова в 1939-м. По легенде экипаж из «Трех танкистов» имеет реальный прототип, но Ласкин неоднократно отрицал эту версию.
В песне якобы поется о танке БТ-7, который участвовал в боях у озера Хасан в ходе советско-японского пограничного конфликта. Музыке Композиция Яна Френкеля и Расула Гамзатова считается одной из лучших русских песен на военную тематику. Изначально «Журавли» были написаны на родном языке Гамзатова — аварском, но ее перевели на русский. На создание песни поэта вдохновило посещение мемориального парка мира в Хиросиме.
Хорошо, что отец Александра Сергеевича их записал и, вернувшись домой, наиграл сыну на баяне. А тот сам баянист, знал ноты и записал их, на слух подобрал, как отец играл.
Конечно, я сразу поехал к нему. И обалдел: это ж кладезь! И "Сталинградский вальс", и "Призывной 43-й год" - малоизвестный, но замечательный фольклор Великой Отечественной. Я уже пять песен разучил, сейчас шестую, про шоферов, разучиваю. На первом плане должны быть слова. А то у нас ведь как на сцене сейчас поют?
Даже если "Синий платочек" исполняют, красуются собой, своим вокалом. Выходит, он чем-то созвучен нашему времени? Юрий Щербаков: А время же циклично, все повторяется. Как песне не быть актуальной? Мы ее и перед нашими бойцами на СВО исполняли. Ребята ее хорошо принимают.
Вот мне друзья из Питера рассказали, что в больницу пришли, а там раненый разведчик включил песню и на коляске под нее вальсирует. Она быстро распространилась. Пацаны друг другу в госпитале пересылали ее на телефон. Еще пример. Подруга наша в поезде ехала трое суток, а с ней много солдат. Она просто песню включила.
Сначала соседи по купе слушали, а потом весь вагон сбежался. Парни в благодарность ей бутылку водки с закуской принесли. Юрий Щербаков: На первом плане должны быть слова. Юрий Щербаков: Есть возможность - всегда ездим. Бывает, ребята звонят мне или жене Наташе мы женаты уже 29 лет, вместе поем и спрашивают: "Мы скоро собираемся. Если свободны в эти дни, не хотите выступить?
С концертами стали выступать сразу.
«Вставай, страна огромная!». Сборник фронтовых песен
Список советских песен о войне поможет вам не упустить ни одного произведения, посвященного этой важной и трагической теме. Началась история военной песни со знаменитой «Священной войны». Здесь собраны тексты на военную тематику песни разных лет, которые можно использовать при подготовке к 23 февралю, дню Победы или смотру военно-патриотической песни. Военная песня «Темная ночь» считается одной из самых любимых и популярных песен, написанных за годы Великой Отечественной Войны.
Музыка Победы: песни, посвященные Великой Отечественной войне
«Нам песня строить и жить помогает», — поется в старой, но вечно молодой песне из далекого 1934 года. Песни о Великой Отечественной войне: военные песни 1941–1945 годов (слушать онлайн). Начало войны было ознаменовано появлением самой суровой и самой яркой военной песни, из когда-либо сложенных людьми.
Песни военных лет, песни победы
По окончании мероприятия в актовом зале библиотеки продолжали звучать военные песни, на этот раз они звучали под гармонь. Участники клуба пели «Катюшу», «Огонёк» и многие другие песни, которые не только на фронте, но и в жизни делают нас сильнее, помогают мобилизоваться, уберечься от слабости и паники. Песни военных лет, они останутся с нами навсегда, как память о суровых и светлых днях, о силе духа и несгибаемой воли нашего народа, народа - победителя!
Над нашей памятью не властно время. Но память это не только письма, воспоминания, память — это ещё и песня.
Сотрудники библиотеки рассказали присутствующим как эти песни были созданы, что предшествовало их написанию.
Помню, как в памятный вечер Падал платочек твой с плеч. Как провожала и обещала, И пусть со мной нет сегодня любимой, родной. Знаю, с любовью, ты к изголовью, Прячешь платок голубой. Носим мы в сердце с собой. Радости встречи, девичьи плечи За них, родных, желанных любимых таких, Строчит пулеметчик, за синий платочек, Что был на плечах дорогих. Давай закурим Поёт Клавдия Шульженко. Тает снег в Ростове, тает в Таганроге.
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.
Взяв себя в руки, Сурков начал набрасывать будущую заметку с лирического зачина — описывая обстановку в землянке. И, быть может, от напряжения слова пошли... Позже Алексей добавил в них любовную линию и отослал в письме любимой жене Софье. Уже в Москве. А заметка вышла своим чередом, без рифмы и без ритма. И чтобы непременно с фронта.
Сурков вспомнил о «Землянке», отыскал её и переписал для композитора набело. Листов ушёл со стихами, а через неделю вернулся, одолжил у одного из журналистов гитару и спел: «Бьётся в тесной печурке огонь... Никто и подумать не мог, что уже летом сорок второго пластинку прикажут уничтожить, а на исполнение песни ансамблями и певцами наложат вето. Из-за строки «А до смерти четыре шага» чиновники сочли её упаднической! Песню взялся «улучшить» поэт Константин Симонов, заменив крамольные слова более оптимистичными. Но артистов, исполняющих новую версию, на фронте с возмущением освистывали. В конце концов разрешили петь «Землянку» такой, как её создал автор.
Конечно, не вся сразу. Сначала только стихи. Василий Лебедев-Кумач — которого советский народ хорошо знал по песням «Утро красит нежным светом» и «Широка страна моя родная» — уже примерно через сутки передал текст в прессу, он был опубликован в газетах «Известия» и «Красная звезда». В тот же день её продекламировали и на радио. Поэт был уверен, что ждать, пока у слов появится музыка, нельзя: людям нужны эти слова здесь и сейчас. Он тоже торопился и не стал писать и раздавать чистовиков. Ноты написал мелом на доске и собрал певцов и музыкантов.
Так, с доски, они и списали композицию и всего за сутки отрепетировали песню. Её исполнили перед отбывающими на фронт солдатами на Белорусском вокзале. Уже на втором куплете солдаты встали, вытянувшись во фрунт — словно при исполнении гимна. По окончании бойцы потребовали песню повторить. И снова. Всего оркестру пришлось проиграть её пять раз подряд.
76 песен Победы
Она представляет собой переделку старой донбасской песни "Молодой коногон", написанной в начале XX века, в которой говорилось о смерти рабочего на шахте. Песни военного времени, Первые песни мои! В последнее время некоторые военные песни незаслуженно забыты, но с ними связано много событий, которые происходили на фронте и в тылу, эти песни согревали душу, воспевали ненависть к врагу, мужество и отвагу наших солдат. В современной России некоторые музыканты поняли, что военные песни – это то, от чего не стоит отказываться и в мирное время.
Песни Военных Лет
Когда снимали фильм «Освобождение», Михаил Иванович вспомнил, как во время войны жил во дворе Яузской больницы, одной из старейших в Москве. Помню, как чья-то рука вдруг протягивала мне кусочек сахара или хлеба. И помню прекрасно эту огромную востребованность песни. И двор наш пел, и семья пела, и страна пела. И люди говорили о чем угодно, только не о войне, хорошие, светлые люди. Как-то так получилось, просто вспомнил вот этих ребят в госпитале…». Песня появилась сразу после начала войны в период с 22 июня по 29 июня 1941 года и мгновенно распространилась по всей стране.
Лирическая песня быстро стала шлягером.
А если к нам полезет враг матёрый, Он будет бит повсюду и везде! Тогда нажмут водители стартёры И по лесам, по сопкам, по воде.... Матусовского, музыка В. Баснера, 1967 г. Прожектор шарит осторожно по пригорку, И ночь от этого нам кажется темней. Который месяц не снимал я гимнастерку, Который месяц не расстёгивал ремней. Есть у меня в запасе гильза от снаряда, В кисете вышитом — душистый самосад. Солдату лишнего имущества не надо. Махнём не глядя, как на фронте говорят.
Солдат хранит в кармане выцветшей шинели Письмо от матери, да горсть родной земли. Мы для победы ничего не пожалели, Мы даже сердце как HЗ не берегли. Что пожелать тебе сегодня перед боем?
Например, во время выступления на фестивале "Максидром" группы Rasmus поклонник подарил участникам коллектива маленькие детские гусли. Финны не просто с восторгом приняли подарок — они вытащили его на сцену и сыграли "Катюшу", которую подхватил весь зал. Марк Алмонд Любителем и знатоком советской песни стал англичанин Марк Алмонд.
Он регулярно приезжал с гастролями в Россию. И даже решил пожить здесь некоторое время, чтобы как следует погрузиться в русскую музыку. Итогом этих культурных изысканий стали две пластинки. Правда, все это Алмонд пел на английском. С тех пор это обязательный номер в концертной программе Алмонда. Русская тема в творчестве британца продолжилась.
Одним из его кумиров стал Вадим Козин, чью биографию Алмонд тщательно изучил. В результате в 2009-м появился альбом "Orpheus In Exile" на основе репертуара Козина.
Музыканты, литераторы, поэты, художники, артисты связали своё творчество с жизнью на фронте: они вели хронику военных событий, сочиняли лозунги для газет, делали зарисовки портретов героев и самих боёв, писали стихи, песни, выступали с концертными бригадами. Была поставлена общая для всех задача: победить врага! Неотъемлемой частью отечественной музыкальной культуры в годы войны стала военная песня. Лозунг «Песня — фронту» для многих композиторов и поэтов служил девизом. В нотном фонде РГБ собрана уникальная коллекция песен, написанных и изданных в 1941—1945 годах. Несмотря на все трудности военного времени, песни транслировались по радио, публиковались в газетах и журналах...
Даже в осаждённом Ленинграде издание песен не прекращалось. Роль песни многократно выросла, о чём свидетельствуют пожелтевшие страницы фронтовых газет, где рядом со сводками Совинформбюро публиковались песни, размещались сообщения о новых сборниках. Популярными становились песни-гимны, песни-вальсы, баллады, марши. Фронтовые песни подчас складывались стихийно. Понравившиеся тексты бережно переписывались и пересылались с фронта домой или наоборот. Впервые она прозвучала в исполнении Краснознаменного ансамбля песни и пляски на пятый! Песня была написана быстро. В тот же день знаменитый актёр Малого театра Александр Алексеевич Остужев настоящая фамилия — Пожаров продекламировал стихи по радио.
В этих строках звучало обращение ко всей стране, подчеркивался масштаб «священной войны». Стихотворение произвело огромное впечатление на руководителя Краснознаменного ансамбля песни и пляски Красной Армии Александра Васильевича Александрова. Всего за один день он написал яркую и мощную музыку, решив «задачу, которая стоит перед каждым песенным автором: отобрать интонационный материал, близкий музыкальному сознанию народа и отвечающий идее песни. Текст Лебедева-Кумача привлёк многих композиторов. Все они датированы 1941 годом. У песен всегда три равноценных автора: поэт, композитор и исполнитель. Стихи часто вдохновляли музыкантов на создание драматургически эмоциональных образов, подчёркнутых ярким исполнением. У каждой были свои знаковые песни.
Осенью 1941 года корреспондент газеты Южного фронта «Во славу Родины» Илья Львович Френкель опубликовал свои знаменитые стихи «Давай, закурим! Песни на этот текст писали и другие композиторы — например, Сигизмунд Абрамович Кац, но лучшей остаётся мелодия Табачникова.