Переводы слова выходной с русский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом. перевод на русский. С помощью нашего словаря Вы сможете. Новости Гисметео. перевод слов, содержащих ВЫХОДНОЙ, с русского языка на английский язык в других словарях (первые 3 слова).
Онлайн переводчик
Did he really have a reason to call her at home again on a weekend? Literature В выходной день мы отрываемся и проводим целый день в аквапарке или катаемся на велосипедах. One winter weekend, vandals sneaked into the school. Literature Сев в выходной день на паром через Токийский залив, она бросает перекати-камень с палубы в море. On her next free day she boards a Tokyo Harbor ferry, and from the deck she throws the kidney-shaped stone into the sea.
Literature Конечно, если его увидят входящим в мой офис в выходной день, это могут принять за секретную встречу и... Of course, if he were to be seen entering my office on a Sunday, that might be interpreted as a secret meeting, and... Literature Если вы позвонили в выходной день, оставьте сообщение пожалуйста, дождитесь ответа оператора.
Я зашла сказать тебе, что забираю детей к своей маме на выходные. А так как тебе нельзя приближаться к ее дому ближе чем на 12 метров... Скопировать На этот раз моя очередь. Только подумай, к выходным мы будем в Кабо-Бранку. Только ты, я и деньги. Just you and me, and the money. Скопировать Мне бы очень не понравилось застрять здесь совсем одному. Но мы знаем, где выход, на солнечный свет, если пойдете с нами... Только вот, что ты такое? I would hate to be stuck down here all on my own.
Отличия от «обычных» работников есть и у тех сотрудников, которые работают по графику работы или графику сменности. Для таких работников рабочие и выходные дни определяются графиком. График работы может предусматривать рабочий день в дни майских праздников, и работник должен будет выйти на работу в соответствии со своим графиком. Но нужно учесть, если смена работника выпадет на 1 или 9 мая, эти дни также должны быть оплачены в повышенном размере, независимо от того, что такая работа запланирована графиком. Разница в заработной плате за май может выразиться только в размере так называемого аванса заработной платы за первую половину месяца. Дело в том, что заработная плата каждые полмесяца выплачивается за фактически отработанное работником время. А поскольку в первой половине мая рабочих дней меньше, чем во второй половине, аванс будет меньше привычной суммы. Но итоговая часть заработной платы окончательный расчет за месяц , наоборот, будет больше, за счет чего итоговый размер заработной платы останется прежним. Если стоимость рабочего дня в разные месяцы календарного года разная, то когда лучше использовать отпуск? Здесь действует простое правило: чем меньше в месяце рабочих дней, тем невыгоднее брать работнику отпуск поскольку стоимость одного рабочего дня в таком месяце может быть больше, чем оплата отпуска по среднему заработку. Однако если сравнивать май 2024 года с остальными месяцами года, то разница в рабочих днях и часах будет несущественной.
Я собираюсь провести выходные в Бостоне. I spent the weekend with him. Я провела с ним выходные. I spent the weekend with her. Я провёл с ней выходные. Давай проведём вместе все выходные.
Выходной перевод
Перевод weekends, перевод с английского на русский язык слова weekends | [прилагательное] выходной, воскресный (holiday) last weekend — прошлый выходной weekend market — воскресный рынок [существительное] выходной день, конец недели (holiday). |
Перевод слова «Выходные» на английский | weekend ticket — билет на все сеансы кинотеатра в выходные дни. |
Сегодня выходной
Медленно, но верно претерпевая изменения, этот язык требует постоянной практики и познания. Люди малознакомые или давно не практикующие английский нуждаются в обращении к сторонним инструментам перевода. В данном случае переводчик онлайн с русского на английский от «m-translate. Отличное подспорье в оперативном переводе с русского на английский, наш онлайн-переводчик — это мечта, претворенная в реальность.
Ранее 17:29 мск РБК Под Оренбургом спасенную от паводка лошадь спустили с помощью крана В Оренбургской области спасенную от наводнения лошадь спустили с балкона с помощью крана. Об этом сообщают местный портал 56orb. Об этом профессор Стамбульского технического университета заявил в эфире телеканала KRT. Ру Строители во время сноса школы нашли 104-летнюю капсулу времени В США во время сноса школы нашли капсулу времени из 1920 года, пишет Fox News.
Joel is spending the entire weekend with me. Джоэл проведет все выходные со мной. Ладно, джентльмены. Слушай, в эти выходные в театре новая пьеса, если вы заинтересованны. This place empties out for the long weekend. Это место пустует все выходные. Слушай, я прочла в Интернете, что в эти выходные в университете Чикаго пройдёт турнир "Das Schlachtschiff". Oh, Zach, Dylan wants to know if you want to come with us to the Gladiator exhibit this weekend. Это хорошо. Ну, мы провели все выходные вместе. But we are spending next weekend in Vermont looking at the foliage. Мы собираемся провести следующие выходные в Вермонте, смотря на листву. Это странно, потому что, ты провел весь уик-энд слушая запись биографии Дона Тодда после того, как на прошедших выходных прочел ее. Well, it was a little while ago, and I was in the clubs dancing to it, - weekend after weekend after weekend. Это было некоторое время назад и я танцевала в клубах под неё выходные за выходными, ещё выходные. Неважно, давайте продолжим с новостями и, что ж, моя большая новость этой недели, конечно, я провел прошлые выходные, катаясь на новом Porsche 918. Add a dinner to the aida weekend and let the festivities begin. Устроим ещё и ужин перед крещением, и да прибудет с нами праздник. Мой тест на пожарного в пятницу, и только сейчас узнала, что в расписании наша с Шей смена, что за день до того, когда мы решили устроить девичник. The point is, I learned Ruby on Rails over a weekend when I was 17. Дело в том, что я выучил Ruby on Rails за выходные, когда мне было 17. I mean, they both wanted the house for Columbus Day weekend, and they fought so much that they decided to just sell it - to spite each other- - В смысле, они оба хотели отпраздновать в домике день Колмуба, и они так много ругались, что просто решили продать его, чтобы насолить друг другу.
Знаешь, вот только что мы говорили о выходных, а он... Mm, nope, just wanna spend the weekend laughing at your stupid fart jokes. Нет, я просто хочу провести выходные, угарая над твоими глупыми неприличными шуточками. You said Roly could stay over the weekend. Ты обещал забрать Роли на все выходные You have until the weekend. У вас есть время до выходных. Они - твои сопровождающие на выходные. Это не то, что большинство людей сделали бы с бутылкой виски На выходных, но это девятая годовщина.. Умом я понимаю, что это только на выходные, но тут так тихо. The fact that he has to spend the weekend in jail until the court opens on Monday was obviously calculated. Очевидно же, что расчет на то, что он пробудет в тюрьме до открытия суда в понедельник. Managed to sneak the weekend off from uni. Удалось ускользнуть из универа на выходные. But no one told me she was in a horrible car accident over the weekend and what I was signing was not a retirement card but was actually a "get well" card. Но никто не сказал мне, что на выходных она попала в автомобильную аварию, и то, что я подписывала, было не поздравление с выходом на пенсию, а пожелание скорейшего выздоровления. Wade, Vivian- - she went away for the weekend... Уэйд, Вивиан... Also, please stay out of the way of the weekend squad. И ещё, пожалуйста, не мешайте сменщикам на выходные. I hate the weekend squad. Ненавижу сменщиков на выходные. Rebecca, I need you to leave town and go spend the weekend up in Marin with your father.
Погода в Санкт-Петербурге на завтра
output, outlet, exit, object, day off, free, off-time. Перевод ВЫХОДНОЙ на английский: day off, weekend, holiday, night off, sunday. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "выходные" с русского на английский.
Перевод с русского на английский
выходные дни в конце недели | мое любимое время недели, потому что я не иду в колледж. |
Перевод "выходные" на английский | Weekends подразумевает выходные в целом, то есть все субботы и воскресенья, например. |
Перевод weekend: уикенд | "Вы отправились на побережье в минувшие выходные". |
Как назвать выходной на английском (и это не weekend)? | Пикабу | Выходной день или отгул в английском языке — это day off. |
"выходной" - перевод на русский | Как привлечь к работе в выходные и праздничные дни - Нерабочие праздничные дни - Виды компенсаций за работу в нерабочие праздничные дни. |
Выходной перевод
На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "выходной день" из русский в английский. На английский эта фраза переводится следующим образом "to rush into the weekend". Примеры перевода «Выходной день» в контексте: Теперь у меня каждый день выходной. Перевод с русского языка слова выходной. Слово "выходной" на английский язык переводится как "day off". Guess where i was last weekend!
Настройки cookie
- Перевод "выходной" на английский
- прилагательное
- "Выходной" в английском языке: "holiday", "vacation" или "day off"
- Перевод с английского на русский weekend
- What did you do last weekend?
Остались вопросы?
Примеры перевода «Выходной день» в контексте: Теперь у меня каждый день выходной. Подождите немного. Если воспроизведение так и не начнется, перезагрузите устройство. А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weekend update» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weekend, update. ООО Бюро переводов и туризма "Акцент" Бюро переводов и туризма "Акцент" готово предоставить Вам широкий спектр услуг, таких как профессиональный перевод. Дэн Ветцель, Росс Делленджер и Пэт Форд из SI реагируют на грандиозное выступление в эти выходные Арча Мэннинга из Texas QB, команды Michigan и Notre Dame spring games.
Интересное по теме
- русский - английский словарь
- как прошли выходные?
- СЕГОДНЯ У МЕНЯ ВЫХОДНОЙ контекстный перевод на английский язык и примеры
- Перевод слова «выходной» на английский, французский и немецкий языки онлайн
- Переводчик онлайн с русского на английский
- → в выходной день, перевод на английский, примеры предложений | Glosbe
Сегодня выходной
But no one told me she was in a horrible car accident over the weekend and what I was signing was not a retirement card but was actually a "get well" card. Но никто не сказал мне, что на выходных она попала в автомобильную аварию, и то, что я подписывала, было не поздравление с выходом на пенсию, а пожелание скорейшего выздоровления. Wade, Vivian- - she went away for the weekend... Уэйд, Вивиан... Also, please stay out of the way of the weekend squad. И ещё, пожалуйста, не мешайте сменщикам на выходные. I hate the weekend squad. Ненавижу сменщиков на выходные. Rebecca, I need you to leave town and go spend the weekend up in Marin with your father. Ребекка, ты должна срочно уехать из города и провести выходные в Графстве Марин с отцом. I looked at another apartment over the weekend.
На выходных я смотрела ещё одну квартиру. I saw the best of all possible apartments for us over the weekend. На выходных я видела лучшую из всех возможных для нас квартир. Apartment listings... Список квартир... У меня Model U. N в понедельник, но может быть я смогу выделить вам выходные. The Braswells moved over the weekend. Брасвеллы переехали на выходных. Мы летим на выходные в Майами.
Мы летим на выходные, но собираемся жить вместе.
А сегодня у меня выходной. This is my day off. У вас сегодня выходной? Is this your day off? Сегодня у нее выходной.
It was her day off. Я сегодня выходной. This is his day off. Спасибо за выходные. Thanks for the day off. Европейский союз не возражает против планирования заседаний в вечернее время и выходные дня только потому, что он хотел бы сэкономить денежные средства.
The European Union was not objecting to the scheduling of evening and weekend meetings merely because it wished to save money. Effective 1 January 2006, this type of expenditure has been recorded under termination indemnity object code 1053. В результате таких мер сократились расходы на обслуживание вечерних заседаний и заседаний в выходные дни, эксплуатацию и содержание помещений и информационные технологии. Given the object of expenditures involved, services in respect of night and weekend meetings, facilities management and information technology have been significantly affected. Наконец, он с сожалением отмечает, что делегации, которые критиковали медленные темпы работы Комитета, относятся к тем из них, которые в настоящее время возражают против проведения заседаний в ночное время и выходные дни.
Craig took the day off and we went for another sonogram. Ну, ботаник ты несчастный, устрой себе выходной.
Come now, old grind, do take a day off. Я возьму выходной, если получится договориться с шефом. Сегодня у меня выходной.
You said Roly could stay over the weekend.
Ты обещал забрать Роли на все выходные You have until the weekend. У вас есть время до выходных. Они - твои сопровождающие на выходные. Это не то, что большинство людей сделали бы с бутылкой виски На выходных, но это девятая годовщина..
Умом я понимаю, что это только на выходные, но тут так тихо. The fact that he has to spend the weekend in jail until the court opens on Monday was obviously calculated. Очевидно же, что расчет на то, что он пробудет в тюрьме до открытия суда в понедельник. Managed to sneak the weekend off from uni.
Удалось ускользнуть из универа на выходные. But no one told me she was in a horrible car accident over the weekend and what I was signing was not a retirement card but was actually a "get well" card. Но никто не сказал мне, что на выходных она попала в автомобильную аварию, и то, что я подписывала, было не поздравление с выходом на пенсию, а пожелание скорейшего выздоровления. Wade, Vivian- - she went away for the weekend...
Уэйд, Вивиан... Also, please stay out of the way of the weekend squad. И ещё, пожалуйста, не мешайте сменщикам на выходные. I hate the weekend squad.
Ненавижу сменщиков на выходные. Rebecca, I need you to leave town and go spend the weekend up in Marin with your father. Ребекка, ты должна срочно уехать из города и провести выходные в Графстве Марин с отцом. I looked at another apartment over the weekend.
На выходных я смотрела ещё одну квартиру.
Как написать день недели сокращенно?
Примеры перевода «Выходной день» в контексте: Теперь у меня каждый день выходной. А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weekend update» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weekend, update. Перевод слова либо фразы + вариант использования в контексте + контекстные изображения, соответствующие исходному слову либо фразе. RU EN Переводы слова выходной с языка «русский» на язык «английский». таблица дней недели на английском языке – с переводами и транскрипциями.
«Выходной» перевод!
Text translation | Дэн Ветцель, Росс Делленджер и Пэт Форд из SI реагируют на грандиозное выступление в эти выходные Арча Мэннинга из Texas QB, команды Michigan и Notre Dame spring games. |
Linguee | Русско-английский словарь (другие языки) | [прилагательное] выходной, воскресный (holiday) last weekend — прошлый выходной weekend market — воскресный рынок [существительное] выходной день, конец недели (holiday). |
: почта, поиск в интернете, новости, игры | Воспользуйтесь бесплатным русско-английским онлайн переводчиком для перевода непонятного для вас слова, фразы или небольшого текста. |
ВЫХОДНОЙ ДЕНЬ
Как назвать выходной на английском и это не weekend? В этой статье мы поговорим о том, как называются выходные на английском и как спросить кого-то, как прошли его выходные. Оно и понятно: week - неделя, end - конец, то есть включаются два дня - суббота Saturday и воскресенье Sunday. Не забываем, что названия дней недели на английском пишутся с заглавной буквы.
Вы можете изменить настройки ваших файлов "cookies" с помощью настройки Вашего браузера.
Однако, предоставив доступ к cookies, Вы можете сделать эти объявления более релевантными более полезными для Вас. Я хотел бы видеть персонализированную рекламу. Я хотел бы видеть неперсонализированную рекламу.
SuperJob объясняет, как это повлияет на оплату труда и выгодно ли брать отпуск в мае. В этом году с учетом переноса выходных дней работники, работающие на условиях пятидневной рабочей недели, будут отдыхать: — с 28 апреля по 1 мая включительно — 4 дня. Так, выходной с субботы 27 апреля перенесен на понедельник 29 апреля. Таким образом, суббота 27 апреля будет рабочим днем, а понедельник 29 апреля — выходным. Всего у работающих на условиях пятидневной рабочей недели в мае будет 20 рабочих дней или 159 рабочих часов.
При этом заработная плата работников, которые получают оклад, не будет уменьшена из-за дополнительных выходных. Наличие в мае дополнительных выходных означает лишь то, что стоимость одного рабочего дня у работника будет немного выше по сравнению с остальными месяцами года, где рабочих дней больше. Стимулирующие выплаты премии, надбавки, доплаты и компенсационные выплаты должны быть выплачены в общем порядке, в соответствии с установленной системой оплаты труда. У работающих по сдельной системе оплаты труда или по часовой тарифной ставке ситуация немного другая. Их зарплата зависит от времени выполнения работы или от результата такой работы. Если в месяце мало рабочих дней, заработная плата у таких работников может быть меньше, чем в «обычные» месяцы.
Everybody is on holiday — Наконец-то больше никакой работы! Все на каникулах. Next Tuesday is a holiday — В следующий вторник выходной. В английском языке есть устойчивые выражения — bank holiday британский английский и public holiday американский английский.
Чаще всего это слово используется в американском английском. We spent our vacation in Austria — Мы провели отпуск в Австрии. Have you made any plans for your summer vacation?
СЕГОДНЯ У МЕНЯ ВЫХОДНОЙ контекстный перевод на английский язык и примеры
Weekday atheists can be Sunday believers. Джон нормально ко мне относится, да? Хочешь поехать с нами на выходные? Do you want to take a ride with us on Sunday? Я подумал, что я должен предстать перед моими судьями после моего преступления, одетым в лучшую выходную одежду, и готовым пойти в Вир после его окончания. I thought I must appear before my judges after my crime, dressed in my Sunday best and ready to go to Vire after it was over. Показать ещё примеры для «sunday»... Хороших выходных, дорогая, береги себя!
Have a nice vacation, darling. Take care. Good night, you.
А потом два выходных, три рабочих и еще четыре выходных. Раньше люди брали отпуска между первыми и вторыми майскими, теперь объяснить эту схему просто невозможно. Но как так получилось?
Если заглянуть в календарь, 1 мая — это среда. И раньше, когда 8 марта, 23 февраля и 4 ноября выпадали на середину недели, — у людей был просто один дополнительный нерабочий день. Почему с этим 1 мая не так?
Weekend homework always included an essay. Warm Hearted Weekend breaks are ideal for individuals or groups. Heading into the last weekend of the regular season, a record 17 out of 28 teams remain in play-off contention.
Произношение Сообщить об ошибке Это быстро растущая виноградная лоза с аламандой, похожей на цветы. Произношение Сообщить об ошибке Франкен был не первым комментарием обновления уик-энда в этом сезоне, который был корыстной личной атакой. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Большая птица, однако, появилась в эпизоде 7 октября 2012 года Saturday Night Live во время обновления эскиза выходного дня шоу.
According to an interview with Fey in 2004, the three - to four- member dedicated Weekend Update writing team will write jokes throughout the week. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Согласно интервью с Fey в 2004 году, три-четыре члена специальной команды по написанию обновлений выходного дня будут писать шутки в течение всей недели.