Доброе утро, Миранда, - Эмили протягивает руки, но я безразлично сгружаю пальто и сумку на её стол. Книга Молли навсегда, жанр: Фанфик, автор Агнешка Норд. Читайте Молли навсегда в нашей онлайн библиотеке современной литературы с телефона или компьютера.
Вход в продукты
И это не плохо и не хорошо. Просто не все становятся шеф-поварами мирового уровня. И это тоже нормально. Но именно поэтому, Нейта вполне устраивает Энди в роли милой симпатичной, но вполне себе заурядной мыши, которая будет работать в какой-нибудь местечковой газете. На самом деле, ему совершенно безразлично, какой именно журналистикой она будет заниматься, главное, чтобы это не выходило за рамки его представления о комфортной совместной жизни. Поэтому вполне закономерно, что как только Энди начинает меняться, у них начинаются проблемы в отношениях.
Когда она меняется внешне, начинает расти на работе и у неё появляются хорошие карьерные перспективы, он начинает злиться, у них исчезает взаимопонимание, он начинает говорить ей вещи, из разряда "зачем тебе всё это нужно". И действительно, зачем становиться красивой и успешной, зарабатывающей в разы больше него? И он начинает тянуть Энди назад, пытается вернуть её к тому образу, в котором она его устраивала. Тоже самое можно сказать про подругу: сначала она за Андреа радуется, особенно, когда та дарит ей дизайнерскую сумку "за 1900 баксов". Дарит просто так, без какого-либо повода.
Но потом, когда она видит, что Энди явно начинает переходить на другой, более социально значимый уровень, в ней просыпается очевидная зависть. И она тоже пытается вернуть подругу обратно, туда, откуда она посмела выбраться: "Энди, которую я знаю, безумно любит Нейта. Она всегда приходит на пять минут раньше и считает, что джинсы самая лучшая одежда. Но кто эта персона... Я её не знаю".
А ведь действительно: мало кто умеет искренне радоваться чужим успехам.
Эдриан Гренье — Нейт Купер, бойфренд Энди, повар в одном манхэттенском ресторане. Ближе к концу фильма они расходятся, потому что Энди всё больше времени уделяет своей работе, но в одной из финальных сцен делает намёк, что их отношения могут иметь продолжение. Рич Соммер — Даг, финансовый аналитик, друг Энди по колледжу.
Дэниэл Санжата — Джеймс Холт, молодой преуспевающий дизайнер, претендент на роль главного редактора журнала Подиум. Тибор Фельдман — Ирв Равитц, глава совета директоров. Жизель Бюндхен — Сирина, сотрудница редакции Подиума, подруга Эмили. История создания править Режиссёр картины Дэвид Френкель и продюсер Венди Файнерман прочитали книгу «Дьявол носит Prada» в её издаваемом виде [1].
Её экранизация должна была стать второй серьёзной работой Френкеля. Он, кинооператор Флориан Баллхаус и дизайнер костюмов Патриция Филд уже имели серьёзный опыт по части съёмок подобных фильмов, так как участвовали в создании сериала « Секс в большом городе ». Подготовка к съёмкам править Четыре сценариста работали над сценарием до Алин Брош Маккенна , которая внесла в него свои правки, основанные на личном опыте работы в издательстве одного модного журнала [2] , сделала вариант, устроивший Файнерман и Френкеля. Получившийся сценарий перестроил сюжет преимущественно вокруг конфликта между Энди и Мирандой [3].
Маккенна также сделала Миранду менее коварной по просьбе режиссёра и продюсера, но возместила это послабление в её требовательности к работникам [1]. Хэтэуэй была единственной актрисой, рассматриваемой на роль Энди [1] , в силу некоторых её индивидуальных особенностей [4]. Блант , обожаемая Файнерман за её чувство юмора [3] , отрицала слухи, что сбросила вес по требованию создателей фильма [5] [6]. Она настаивала на том, чтобы Эмили выглядела в её исполнении по-британски [7].
Жизель Бюндхен согласилась играть только с условием, что ей не достанется роль модели [8]. Туччи был одним из последних утверждённых актёров. Он построил образ Найджела на основе характеров людей, с которыми был знаком, а также настаивал на ношении очков, в которых его персонаж появляется в фильме. Санжата , прочитав роль Туччи, отнёсся к ней без особого энтузиазма , поскольку только что окончил работу над подобным персонажем, но, прочитав роль Холта, поменял свою точку зрения и попросил устроить для него прослушивание на эту роль.
Продюсеры посмотрели видеозапись, которую он им прислал, на ней он был одет в тот самый зелёный жакет, в котором на экране впервые встречается с Энди. Поговаривали, что Винтур предупредила всех известных дизайнеров, приглашённых принять участие в камео для фильма, что если они примут это предложение, то больше никогда не появятся на страницах журнала Vogue [9] , а другие известные женские журналы мод не напечатали обзоров фильма и ни словом не обмолвились на своих страницах о книге. Сотрудники редакции Vogue отрицали существование запрета, но Патриция Филд заметила, что многие дизайнеры поделились с ней, что не хотят рисковать, опасаясь ненароком разгневать Винтур. Винтур позже преодолела свой изначальный скептицизм и сказала, что ей понравился фильм в целом и игра Мерил Стрип в частности.
Только Валентино , разработавший дизайн вечернего платья Стрип, в котором она была на благотворительном вечере в одной из финальных сцен фильма, захотел принять участие в съёмках. Во время подготовки к съёмкам он находился в Нью-Йорке, и Файнерман попросила Филд устроить ей встречу с Валентино, чтобы предложить ему сняться в эпизоде.
Когда Андреа критикуют за то, что он работает в офисе Vogue без насосов, подходящих для рабочей среды, — возникает проблема. После перехода на насосы, ее хвалят и восхищают за ее вклад в рабочую силу, но только потому, что она жертвует своим индивидуальным стилем. Это напоминает то, как потребители не должны представлять себя под свои собственные предпочтения из-за того, что мода хочет поддерживать такой же непротиворечивый образ. Это общепринятый стандарт, который оставляет потребителям очень мало представления о себе, потому что они хотят быть принятыми в его среду, сохраняя при этом свое представление о себе. В «Оригинальности через подражание» объясняется, что потребители «подражают отказу от подражания, и при этом соответствуют друг другу и отклоняются одновременно» Esposito, 609. При этом потребители склоняются к более простым альтернативам и выбирают «подделки», уже утвержденные каталогами и моделями, которые не отражают их предпочтения. Поскольку потребители придерживаются того же предпочтения, индустрии моды предполагают себя в качестве конечных образцов для подражания для этих выборов. Это проблематично, поскольку потребители больше не рассматриваются в качестве определяющей роли того, что продают компании по производству одежды, предоставляя индустрии моды возможность продавать все, что они считают приемлемым.
Поэтому существует неправильное представление о том, как индустрии моды могут получать гарантированное количество потребителей, не говоря уже о сохранении лояльности клиентов. Предполагаемая идея состоит в том, что есть дизайнеры, принятые в семью Runway, которые поддерживают дифференцированные призывы и вкусы в зависимости от того, что хотят потребители. В этом смысле мода способна поощрять самооценку потребителя благодаря разнообразному выбору дизайнерского опыта. В действительности, эти дизайнеры поддерживают стили, основанные на том, что хочет компания. В фильме «Дьявол носит Prada» фильм воспринимает процесс отбора как суждение, основанное на иерархическом управлении. Миранда отвергает большинство бельевых веревок из-за единственного выражения ее лица, поэтому ее предпочтение — это то, на чем основана модная компания. Это не просто бельевые веревки, от которых отказываются, а скорее «различные методы и подходы к процессу проектирования которые допускают уникальность для дизайнера работы … использование … интеллектуальный внешний вид, утилиты и смысл» Чо, 490. Когда Миранда отвергает эти дифференцированные линии одежды, то, по сути, она делает то, что сокращает возможности потребителей при покупке одежды. Таким образом, потребители не имеют права голоса при выборе одежды, поскольку они не выбирают одежду, используя переменные в работе дизайнера, а скорее подражают имиджу компании общих стандартов. Первоначально, Андреа не считает это обоснованным выводом, потому что она не относится к моде так серьезно, как ее коллеги и сверстники.
Тем не менее, она верит, что стиль зависит от предпочтений в результате ее собственной идентичности. Вполне оправданно, что такие потребители, как Андреа, мало что говорят о своей оригинальности, когда Миранда подчеркивает, что такие организации, как «комковатый синий свитер» Андреа, были «выбраны» для нее организацией «Взлетно-посадочная полоса». Это противоречит аргументу Андреа в том, что что-то столь же простое, как ее синий свитер, считается производной формой продукта Vogue. Генеральный директор «Взлетно-посадочной полосы» свысока смотрит на способность Андреа выражать себя не из-за ее индивидуальности, а потому, что она носит одежду, которая не представляет товар «Подиум». Это работает в том же смысле, когда такие потребители, как Андреа, рассматриваются как люди без стиля, потому что они не покупают свои товары в фирменном журнале.
Андреа, которая узнает о заговоре и тщетно пытается предупредить Миранду, потрясена тем, как развернулись события. И когда Миранда снисходительно раскрывает младшей ассистентке всю подоплеку произошедшего, а Андреа приходит в ужас, Миранда замечает, что та уже точно так же поступила с Эмили. Ведь старшая ассистентка Миранды, мечтала поехать в Париж, ради этого жертвуя всем на свете, включая собственное здоровье, но Миранда выбрала расторопную и хваткую Андреа. Правда, все-таки, чтобы не усложнять образ главной героини, настоящий проблемы выбора в этой ситуации не стоит ни в фильме, ни в книге. В книге Эмили неожиданно заболевает редкой болезнью мононуклеозом, а в фильме ее и вовсе сбивает машина. Так что Андреа просто ничего не остается как перешагнуть через уже упавшую коллегу. Андреа убеждается в том, что мир моды — мир лжи, фальши, интриг, ложных надуманных ценностей, где человек не ценен и не значим, где все покупается и продается, где нет дружеских связей, и уважения к тому, кто честно и добросовестно выполняет свои обязанности много лет, где все держится на страхе потерять престижное место и стремлении любой ценой убрать конкурента. Кроме того, она, наконец, понимает, что и сама изменилась далеко не в лучшую сторону. Андреа решительно бросает все и возвращается домой, не дотянув до заветного срока всего месяц. В книге она грубо объясняется с Мирандой, но создатели фильма справедливо посчитали, что это ни к чему. В книге практичная героиня сдает все модные вещи, полученные в кладовых «Подиума» в комиссионку и тем самым обеспечивает себе на ближайший год безбедное существование. В фильме Андреа отдает все парижские наряды Эмили, перед которой чувствует вину. Эмили, правда, язвительно замечает в ответ, что все придется ушивать, но улыбается, повесив трубку. Так же улыбается, скрывшись в машине, и сама Миранда, не ответив на робкое приветствие Андреа, уже из другой жизни помахавшей ей рукой. И книга и фильм заканчиваются хеппи-эндом. Правда, в фильме у Андреа еще и остается надежда исправить отношения со своим парнем в картине его зовут Нейт. И именно Нейт прямо и просто отвечает на вопрос о том ради чего Андреа предала своих друзей и свои идеалы: ради туфель, блузок, жакетов, сумок.
Другая история Андреа Сакс
Если бы она смогла продержаться в «Подиуме» всего год, журналистский мир Нью-Йорка был бы перед ней открыт. Нейт, зная о мечтах своей девушки, всё равно продолжает упрекать Энди в недостатке внимания и излишней амбициозности. Он не хочет понять, что если для него работать поваром в «дыре с бумажными салфетками» нормально, то для неё должность в районной газете недостаточна. И он не готов потерпеть один год, даже понимая, как много этот год значит для карьеры Энди. Узнайте, как построить крепкие отношения, на наших курсах по психологии. Скидка действует лишь до 15:00 7 мая! Что не так делает Нейт Вместо того, чтобы порадоваться за успехи Энди, Нейт злится, когда девушка задерживается на работе или отвечает за ужином на звонки начальницы. Он отказывается спокойно обсудить с Энди ситуацию.
А ещё он, возможно, завидует Энди. Ведь пока он работает поваром в третьесортной забегаловке, она строит карьеру мечты. Даже Эдриан Гренье, исполнявший роль Нейта, согласен с этим: «Когда фильм вышел на экраны, я был таким же незрелым, как и Нейт, поэтому не видел его недостатки. Но со временем я всё понял. Просто Нейт не дорос до уровня Энди. Она хотела добиться большего — и добивалась этого.
Позвоните Натали в «Глория Фудс» и скажите нет , мне не нужен торт с меренгами. Мне нужны тарталетки с теплым компотом из ревеня. И еще позвоните моему бывшему мужу и скажите, что завтра родительское собрание. А затем мужу, скажите, что я пообедаю с ним в ресторане, где встречалась с Массимо.
И еще передайте Ричарду: я посмотрела его фотографии к статье о парашютистках, они не впечатляют.
Эмили влетела в следующую комнату через круглую арку, и брюнетка решила заглянуть туда. Кабинет с затёмнённым окном, которое занимало половину комнаты от пола и до сферического потолка, выглядел шикарно. В самой середине располагался белый стол на магнитных подставках, он плавно закруглялся вокруг парящего бежевого сидения, позволяя удобно дотягиваться до любого предмета на своей поверхности. Чарлтон налила из бутылки пузырящуюся синеватую жидкость в шаровидный стакан, а затем положила рядом несколько маленьких металлических гало-проекторов. Андреа не смогла бы себе позволить ни один из них, они явно были от дорогой компании вроде «XRay» или «Osbrol». Сакс никогда не видела таких кабинетов. Вернее, во всяких фильмах и играх, конечно, видела, но вживую — ни разу.
Похоже, эта женщина действительно невероятно богата и известна. Далеко не у каждого будет вот такой кабинет, да ещё и почти в самом сердце бизнес-центра Новой Праги. Подумать только, у модного издательства имелось собственное здание! Когда помощница вернулась обратно, некий Найджел кивнул в сторону Андреа, совершенно не пытаясь скрыть это от неё. Энди обиженно нахмурилась, но промолчала. Неужели она настолько ужасна, что нужно говорить о ней с таким выражением лица? Мужчина пожал плечами и уселся на сидение второго стола, который, очевидно, предназначался для младшей ассистентки. Андреа осталась стоять, нервно сжимая ремень своей сумки.
Рыжая исчезла из кабинета и совсем скоро вернулась в сопровождении сереброволосой невысокой женщины. Брюнетка взволнованно сглотнула, услышав властный тон: — Напомните Айрис, что мне нужны фото с Андори к завтрашнему дню, я не намерена ждать. Да, я приняла приглашение Лай Ши Тайра. Меня нужно доставить туда в тринадцать тридцать и забрать в тринадцать сорок пять. И не забудьте, чтобы проверили мой коптер, мне не нравится шум, который он издаёт. Явно сшито на заказ. Седовласая леди махнула ему рукой, приглашая следовать за собой, а сама спросила, не оборачиваясь: — Кто это? В вашей компетентности в данном вопросе я убедилась.
Рыжая яростно указала глазами на кабинет и сорвала сумку Сакс, не позволив той войти в комнату с ней на плече. Андреа обрадовалась, что ей не оторвали руку. Пройдя в кабинет следом за лысым мужчиной, она подошла к столу, за которым уже сидела светловолосая женщина. Теперь брюнетка могла рассмотреть её внимательнее. Короткие серебристые волосы тщательно уложены назад, открывая некрупный лоб и голубые проницательные глаза. Нос с горбинкой и узкие губы не делали из неё идеал красоты, но скулы и пушистый ореол ресниц определённо добавляли ей эффектности. Подняв точеный подбородок, Миранда окинула её коротким холодным взглядом, а затем включила один из гало-проекторов, начав быстро пролистывать объемные полупрозрачные проекции моделей и одежды.
Ну, когда тебе плохо стало? Видимо, я машинально сунула его в карман. У Энди, должно быть, был потрясенный вид, потому что Нина бросилась ее уверять: — Не беспокойся, я его не читала. Кстати, редкая удача для любого, кроме жениха и невесты, прочесть любовное письмо в день свадьбы, знаешь примету? Энди почувствовала, как в ней закипает прежняя злость. Я вернусь проводить тебя в… Не дослушав, Энди плотно закрыла дверь. Развернув письмо, она снова пробежала глазами строчки, хотя весь текст и так горел в памяти, словно клеймо. Со всей стремительностью, которую позволяло платье, Энди прошла в туалет, аккуратно разорвала письмо и бросила клочки в унитаз. Дорогая, ты здесь? Тебе нужна помощь? Только не ходи сейчас сама в туалет! Потерпи, сейчас уже нельзя! Энди вышла. Все, что мы планировали десять месяцев, безукоризненно исполнено к этой вот самой минуте. Я уже говорила, что видела твоего жениха? Боже мой, какой же он красавец в смокинге! Он уже идет к алтарю. Он стоит там и ждет тебя! Уже идет к алтарю. Энди казалось, что она не владеет ногами, когда Нина вела ее по коридору. За двойными дверями их ждал сияющий мистер Сакс. Он взял дочь за руку, поцеловал в щеку и восхитился, какая она красавица. Эти простые слова едва не вызвали волну цунами, но Энди из последних сил сумела сдержаться. Максу действительно повезло или, как полагает Барбара, он совершает огромную ошибку? Стоит сейчас сказать отцу хоть слово, и он отменит все и вся. Как отчаянно Энди хотелось наклониться к его уху и прошептать: «Папа, я еще не готова! Но тут коридор наполнился звуками музыки, и Энди поняла, что шаферы уже открыли двойные двери, и весь зал встал, приветствуя ее. Три сотни гостей с ободряющими улыбками на лицах повернулись навстречу невесте. Она глубоко вздохнула. Ну и что, если будущая свекровь ее не любит, а прошлое мужа вызывает вопросы? Ведь не это определяет отношения в браке! Энди взглянула на своих друзей и родственников, на коллег и знакомых и, подавив сомнения, сосредоточилась на улыбающихся глазах Макса, гордо стоявшего в конце алой ковровой дорожки. Потом сделала глубокий вдох, расправила плечи и еще раз мысленно повторила, что поступает правильно. И пошла вперед. Глава 4 И это официально! Утром ее разбудил звонок телефона. Энди резко села и не сразу поняла, где она, пока сумбурным потоком не хлынули воспоминания: сияющие взгляды, обращенные навстречу, когда она медленно, шаг за шагом, продвигалась вперед по ковровой дорожке. Обожание и нежность на лице Макса, взявшего ее за руку. Смешанные чувства любви и страха, когда их губы соприкоснулись, скрепляя союз в присутствии родных и знакомых. Фотосессия на террасе в то время, пока гости пили коктейли. Оркестр, представивший их собравшимся как мистера и миссис Максвелл-Харрисон. Первый танец под ван Моррисона. Трогательный, сердечный тост ее матери. Университетские приятели Макса, распевавшие непристойный, но задорный студенческий гимн. Свадебный торт, который Энди и Макс разрезали, вместе держась за нож. Медленный танец с отцом. Ее племянники, отплясывавшие брейк под громкие возгласы всеобщего одобрения. Со стороны свадьба выглядела идеальной. Никто — и меньше всего новоиспеченный муж! Противное беспокойство: знают ли Майлс и друзья Макса о бермудской Кэтрин такое, чего не знает Энди? Даже Макс, которому полагалось понимать ее лучше всех в мире, вроде бы ни о чем не догадывался и весь вечер поглядывал на нее с выражением «знаю, знаю, я тоже считаю все это смешным и немного глупым, но давай уж повеселимся, ведь это бывает раз в жизни». Наконец в час ночи оркестр перестал играть, и последний гость взял свой элегантный льняной мешочек с сувенирами — местное вино, мед и нектарины. Энди удалилась с Максом в люкс для новобрачных. Он, должно быть, слышал, как ее рвало в туалете, потому что, когда она вышла, вел себя как безумно любящий и заботливый муж. Энди не стала поправлять мужа. Ее лихорадило и тошнило; она позволила Максу помочь ей снять платье и легла на массивную, с балдахином, кровать, с удовольствием ощутив затылком прохладные подушки. Макс вернулся с мокрой махровой салфеткой и положил ее жене на лоб, а сам все говорил о выборе мелодий оркестром, об умном тосте Майлса, скандальном платье Агаты и о том, что к полуночи в баре кончилось его любимое виски. Энди слышала, как в раковину льется вода, затем в туалете спустили воду, и дверь плотно закрылась. Макс лег рядом, прижавшись обнаженным телом к груди Энди. Энди закрыла глаза. Моя жена. Мы с тобой составим отличную команду, дорогая! Спокойной ночи, любимая. Энди пробормотала «спокойной ночи» и в тысячный раз за день отогнала от себя воспоминание о письме. Сон пришел к ней через несколько мгновений. Солнечный свет полосками пробивался сквозь жалюзи балконных дверей, свидетельствуя, что уже утро. Гостиничный телефон ненадолго умолк, но потом снова затрезвонил. Лежавший рядом Макс тихо застонал и перекатился на спину. Наверняка звонит Нина сказать, что погода позволяет провести бранч на открытом воздухе; это было последнее, что требовало уточнения. Энди вскочила с кровати и в одном вчерашнем нижнем белье побежала в гостиную, чтобы взять трубку, пока не проснулся Макс: она до сих пор не представляла, как будет с ним общаться. Ладно, перезвоню, продолжай развлекаться! А который час? Я обязательно хотела поздравить тебя первой: статья в «Таймс» просто обалденная! Ты на первой странице раздела свадеб, и фотка роскошная! С фотосессии по случаю помолвки, что ли? Какое на тебе прелестное платье, почему я его раньше не видела? Статья в «Таймс». Об этом Энди почти забыла. Они сообщили о грядущей свадьбе за несколько месяцев, и хотя из газеты потом звонили уточнить некоторые факты, Энди убедила себя — ей нипочем не попасть на страницы «Таймс». Конечно, при репутации Харрисонов гадать стоило только о том, опишут ли свадьбу подробно или ограничатся объявлением, но Энди гнала от себя эту мысль. По просьбе Барбары она предоставила всю информацию, хотя сейчас понимала, что это был приказ, а не просьба: о свадьбах в семействе Харрисонов всегда объявляли в «Таймс» — и точка! Энди еще сказала себе: ну и ладно, будет что детям показать! Иди возьми и перезвони мне, — велела Эмили и положила трубку. Энди натянула гостиничный халат, включила кофеварку и сняла с двери фиолетовый бархатный мешочек, откуда вытрясла на стол огромную «Санди таймс». На первой странице раздела «Санди стайлс» красовалась статья о семейной паре молодых владельцев ночного клуба, ниже шел очерк о появлении корнеплодов в модных ресторанных блюдах и, наконец, обещанная Эмили маленькая аллея славы: упоминание об их свадьбе стояло первым. Миссис Сакс, 33 года, в профессиональных целях намерена сохранить свою фамилию. Она соиздатель и главный редактор женского журнала «Декольте». С отличием окончила университет Брауна. Мать невесты — брокер по недвижимости в округе Хартфорд, отец — частный психиатр в Эйвоне. Мистер Харрисон, 37 лет, президент и генеральный директор «Харрисон медиа холдингс», медиакомпании, принадлежащей его семье. Окончил Дюкский университет, диплом бакалавра получил в Гарварде. Мать жениха — куратор музея Уитни и член благотворительного комитета Сьюзен Дж. Комен «Исцеление». До вступления мистера Харрисона в должность президентом и генеральным директором «Харрисон медиа холдингс» был его отец, чья автобиография «Печатник» стала национальным бестселлером. Энди сделала глоток кофе, вспомнив подписанный экземпляр «Печатника», который всегда лежал у Макса на ночном столике. Он показал ей «Печатника», когда они встречались уже шесть или восемь месяцев, и хотя сам Макс никогда не говорил об этом, Энди знала — это его самая большая драгоценность. На внутренней стороне обложки мистер Харрисон написал: «Дорогой Макс, см. С любовью, отец», а к обложке скрепкой было прикреплено письмо на сложенных вчетверо страницах желтого линованного блокнота, фактически глава, которую Харрисон-старший не решился включить в книгу из опасения поставить Макса в неловкое положение или открыть слишком много подробностей частной жизни. Письмо начиналось словами о той ночи, когда у Харрисона родился сын во время жары летом семьдесят пятого ; затем подробно описывалось, как за тридцать лет Макс вырос в прекрасного молодого человека, стал сыном, о каком любой отец только может мечтать. Хотя Макс не плакал, когда показывал это письмо, Энди заметила, что на его щеках играли желваки, а голос стал отрывистым. Семья почти лишилась состояния из-за катастрофических ошибок в области инвестиций, совершенных мистером Харрисоном, и Макс, чувствуя личную ответственность за восстановление доброго имени отца, принял на себя заботу о матери и сестре. Энди очень нравилась эта его черта — преданность близким. Она верила, что смерть отца стала для Макса переломным моментом в жизни. Они познакомились вскоре после этого печального события, и Энди считала, что ей очень повезло стать его новой девушкой. Она снова взяла газету. Молодожены познакомились в 2009 году благодаря общим друзьям, которые представили их друг другу без предупреждения. Вернее, это я встала и пошла за ним. Можно сказать, увязалась», — со смехом призналась миссис Сакс. Они стали встречаться и одновременно укрепляли деловое партнерство: мистер Харрисон — крупнейший финансист журнала миссис Сакс. Когда в 2012 году они обручились и стали жить вместе, каждый торжественно пообещал поддерживать карьерные устремления другого. Молодые супруги будут делить свой досуг между Манхэттеном и фамильным имением жениха в Вашингтоне, штат Коннектикут. Когда после смерти Харрисона-старшего выяснилось, что семья находится на краю долговой ямы, Макс был вынужден принять ряд трудных решений вместо матери, которая была убита горем и ни на что не годилась; по словам самой Барбары Харрисон, «ее голова не подходит для бизнеса, им должны заниматься мужчины». Энди не была посвящена в большую часть этих разговоров — все происходило, когда они с Максом только начали встречаться. Но она помнила, как был расстроен Макс, когда пришлось продать дом в Хэмптоне — всего через два месяца после того прекрасного летнего дня, который они там провели. Потом были еще бессонные ночи, когда Макс понял, что придется расстаться с просторным таунхаусом на Мэдисон-авеню, где прошло его детство. Барбара уже два года проживала в прекрасной трехкомнатной квартире в старинном респектабельном кооперативном доме на пересечении Восемьдесят четвертой улицы и Вест-Энда, сохранив великолепные ковры, картины и тонкое постельное белье, но так и не оправилась от потери двух роскошных особняков и до сих пор без конца сетовала на свое, как она выражалась, «изгнание» в Вест-Сайд. Пентхаус с видом на океан во Флориде стал собственностью семьи Дюпон, друзей Харрисонов, которые подыграли легенде, что у Барбары «нет ни времени, ни сил для Палм-Бич»; двадцатитрехлетний интернет-миллионер отхватил за бесценок лыжное шале в Джексон-Хоул. Единственной уцелевшей недвижимостью стал сельский дом в Коннектикуте на четырнадцати акрах прекрасной холмистой пахотной земли, с конюшней на четырех лошадей и прудом, где можно было кататься на весельных лодках. Однако дом не ремонтировался с семидесятых, и лошадей давно уже не держали — дорого. Реновация была не по карману, поэтому Харрисоны просто начали сдавать имение через доверенного брокера, умеющего держать язык за зубами, чтобы арендаторы не знали, что снимают дом у семьи с громким именем. Энди допила кофе и снова пробежала глазами объявление. Сколько лет она читает эти страницы, жадно разглядывая фотографии счастливых невест и красивых женихов, оценивая университеты и должности, перспективы и биографию? Сколько раз она гадала, окажется ли однажды среди них, что напишут о ней, напечатают ли снимок? И как странно теперь думать о молодых женщинах с неопрятными «конскими хвостами» и в рваных футболках, которые лежат сейчас на диванах в своих однокомнатных квартирках, читая о свадьбе Энди и думая про себя: «Идеальная пара! Окончили хорошие университеты, и по глазам видно — безумно влюблены друг в друга. Ну почему мне не попадаются такие парни? Во-первых, письмо, о котором Энди не могла забыть. А во-вторых — мучительное воспоминание о том, как она в шутку писала за «Нью-Йорк таймс» объявления о свадьбе с Алексом. Она придумывала десятки вариантов: Андреа Сакс и Александр Файнмен, выпускники бла-бла-бла — и настолько отрепетировала это, что теперь ей почти странно было видеть «Максвелл-Харрисон» рядом с собственным именем. Ну почему к ней вдруг так привязалось прошлое? Сначала сон о Миранде, теперь воспоминания об Алексе! Закутавшись в роскошный махровый гостиничный халат и надев на левый безымянный палец бриллиантовое кольцо, Энди воспретила себе всяческий ревизионизм. Да, Алекс был прекрасным бойфрендом. Более того, он был ее лучшим другом. Но вместе с тем он бывал удивительно упрямым и несправедливо категоричным. Работу в «Подиуме» он сразу счел нестоящей и вовсе не так поддерживал Энди, как она надеялась. Алекс ни разу не произнес этого вслух, но Энди чувствовала — Алекс разочарован, что она не выбрала более альтруистическое занятие — преподавание, медицину или что-нибудь некоммерческое. Макс, напротив, был только рад ее карьере. Он первым инвестировал в «Декольте», заявив, что это одно из лучших его деловых решений. Он любил в Энди энтузиазм и любознательность. Макс не уставал повторять, как приятно встречаться с женщиной, которую интересует не только очередная благотворительная акция или поездка в Сент-Бартс на Рождество. Он никогда не был слишком занят, чтобы выслушать идею очерка, он помог Энди завязать ценные деловые связи и советовал привлечь больше рекламодателей. Не важно, что он ничего не знал о свадебных платьях или тортах с помадкой; Макса впечатлял журнал, который издавала она с Эмили; он гордился Энди и говорил ей об этом. Он понимал, что такое напряженный рабочий график и авралы; ни разу за все время знакомства Энди не столкнулась с его недовольством, если ей нужно было задержаться, ответить на звонок после окончания рабочего дня или поехать в офис в субботу проверить макет журнала, прежде чем его отправят в печать. Макс и сам часто уезжал на работу в выходные, стараясь поддержать новый бизнес, просматривая тощее портфолио холдингов, которые все еще контролировала «Харрисон медиа», или вылетая куда-нибудь улаживать проблемы. Макс и Энди поддерживали друг друга советом и помощью и старались согласовывать свои графики, однако оба придерживались правила «работа прежде всего» и полностью отдавались ей. В номер позвонили, и Энди стремительно вернулась в реальность. Она еще не была готова разговаривать с матерью, Ниной или даже собственной сестрой. Сидя неподвижно, она умоляла про себя неизвестно кого: «Уходи, дай мне спокойно подумать». Однако настойчивый визитер позвонил еще три раза. Собрав последние силы, Энди изобразила широкую улыбку и пошла открывать. С ним была женщина в форме горничной, которая везла столик на колесах. Мы решили, что вы и мистер Харрисон захотите перекусить, прежде чем начнется бранч. Очень мило с вашей стороны. Бирка «Не беспокоить», которую она повесила на дверь накануне, валялась на полу в коридоре. Вздохнув, Энди подняла табличку и снова надела на дверную ручку. Женщина подкатила задрапированный сервировочный столик к венецианскому окну. Энди и управляющий обменялись парой фраз о церемонии и празднике, а горничная тем временем налила в бокалы свежевыжатый апельсиновый сок и открыла маленькие горшочки с маслом и джемом. Затем она слегка поклонилась и вышла. С облегчением вспомнив, что предсвадебная диета уже позади, Энди взяла корзинку с выпечкой и вдохнула через салфетку щекочущий аромат. Выбрав теплый круассан с маслом, она жадно откусила: в ней вдруг проснулся волчий аппетит. Как похмелье? Энди еще жевала, когда Макс заключил ее в объятия и поцеловал в шею. Ощутив прикосновение его губ, Энди невольно улыбнулась. Энди смотрела на Макса: без рубашки, с чашкой кофе в руке, — и находила его неотразимым. Ей хотелось лечь сейчас с мужем под одеяло и никогда не вылезать. Может, она все придумала, или это был дурной сон? Мужчину, который шутливо назвал ее миссис Харрисон, а потом с шиком накрыл ей колени салфеткой, Энди любила и еще тринадцать часов назад безгранично доверяла ему. Черт бы побрал проклятое письмо! Кого волнует, что думает его мамаша? Что с того, что Макс встретил на отдыхе одну из своих бывших? Он ничего не скрывает. Он любит ее, Энди Сакс. Макс пробежал заметку глазами. Он подошел к Энди с ее стороны стола и опустился на одно колено, совсем как год назад, когда делал предложение. Энди особенно любила этот взгляд. Я не знаю, из-за чего ты нервничаешь или о чем беспокоишься, но я хочу, чтобы ты помнила — я люблю тебя больше всего на свете и всегда буду рядом, когда ты захочешь поговорить. Он меня понимает! Одно это означает, что никакой проблемы нет, правда же? У вас что-нибудь было? Почему ты не сказал мне, что виделся с ней? Впереди их ждал единственный свадебный уик-энд, и она не собиралась портить себе день недоверием и спорами. Энди испытала легкое чувство презрения к самой себе за то, что предпочла спрятать голову в песок. Ладно, рано или поздно все наладится. Иначе и быть не может. Глава 5 Я бы не назвала это близкими отношениями! Отперев дверь лофта в Западном Челси, где находилась редакция «Декольте», Энди затаила дыхание. Ей пока не доводилось видеть, чтобы кто-нибудь еще приходил на работу раньше девяти утра: большинство работников, придерживаясь традиционных для Нью-Йорка творческих часов, не появлялось в офисе до десяти, а то и половины одиннадцатого, и Энди обрадовалась, что и сегодня ничего не изменилось. Два-три часа до прихода остальных были у нее самыми продуктивными за день, хотя она отчасти чувствовала себя Мирандой, отправляя имейлы и оставляя сообщения на автоответчиках людям, которые еще не успели встать с постели. Никто, включая Макса, и глазом не моргнул, когда Энди предложила отменить свадебное путешествие в Андирондакс. Через два дня после того, как ее вырвало, а Макс, к его огорчению, был лишен возможности исполнить супружеские обязанности, он согласился с женой, что им лучше вернуться в Нью-Йорк. В любом случае в декабре их еще ждал медовый месяц — две недели на Фиджи. Это был подарок от друзей семьи Макса, и хотя Энди не знала подробностей, слова «вертолет», «частный остров» и «шеф-повар» повторялись достаточно часто, чтобы она с нетерпением ждала поездки. Досиживать трехдневный отпуск на севере штата, когда уже наступили холода, не казалось особенно заманчивым. В Нью-Йорке новобрачные сразу же вернулись к обычному распорядку, установившемуся еще год назад, когда Макс сделал Энди предложение и они стали жить вместе. В будни они просыпались в шесть. Макс варил кофе на двоих, а Энди заливала молоком овсяные хлопья или делала фруктовые смузи. Они ехали в спортклуб «Эквинокс» на углу Семнадцатой и Десятой, где проводили ровно сорок пять минут. Макс занимался со штангой или гантелями и подолгу давил ногами степпер, а Энди ходила по беговой дорожке на скорости 5,8, не отрывая глаз от какой-нибудь романтической комедии на айпаде и страстно желая, чтобы время шло быстрее. Вернувшись домой, они принимали душ и одевались, затем Макс подвозил Энди в редакцию «Декольте» на пересечении Двадцать четвертой и Одиннадцатой и на служебной машине ехал по Вестсайдскому хайвэю к себе в центральный офис. В восемь часов утра оба уже восседали за своими столами; расписание оставалось неизменным, и нарушить его могли разве что серьезное недомогание или природный катаклизм. Но накануне Энди поставила будильник на виброзвонок на двадцать минут раньше обычного и выскользнула из-под одеяла, едва подушка под ней затряслась. Пренебрегая душем и кофе, она натянула удобные графитово-серые брюки, подходящую ко всему белую блузку с застежкой до горла и унылый черный пиджак и тихонько вышла за дверь, услышав, что у Макса тоже зазвонил будильник. Она послала мужу сообщение, что вынуждена уйти на работу пораньше и увидится с ним на яхтенной вечеринке. Желудок у нее не успокаивался, мышцы ныли и были слабыми, как тряпки, а температура накануне подскочила до тридцати восьми. Не успела Энди снять пальто, как зазвонил сотовый. Что это ты в такую рань? Не думала, что ты ответишь. Хочешь, я положу трубку? Позвонишь еще раз и оставишь! Вы еще на севере штата? Энди включила громкую связь и воспользовалась возможностью снять наконец пальто и усесться в кресло. Уф, словно несколько недель не спала… — Мы вернулись в город, потому что я себя паршиво чувствую. Голова болит, тошнит, лихорадит. То ли пищевое отравление, то ли грипп, то ли какая-нибудь суточная зараза. И потом, Макс не хотел пропускать сегодняшнюю яхтенную вечеринку, на которую мне тоже придется пойти. Поэтому мы отчалили. А почему меня не пригласили? Но раз мы вернулись, я загляну туда ровно на час, а потом поеду домой, с головы до пят натрусь «Виксом» и буду смотреть все серии «Коронованных деток». Больше домов, чем у нас с тобой туфель, и жен примерно столько же. Он дружил с отцом Макса, но Барбара считала, что он дурно влияет на мужа, и запретила им общаться. По-моему, еще у него есть несколько казино. Он любезно предоставил Максу свою яхту. Не беспокойся, ты ничего не потеряешь. В прошлом году ты говорила то же самое, а там был весь состав «Субботнего вечера в прямом эфире». За десять лет своего существования журнал «Яхтенная жизнь» не принес ни единого цента прибыли, однако это не мешало Максу называть его одним из самых ценных структур «Харрисон медиа». Журнал вносил в имидж компании элемент светского блеска; все, кто хоть что-то собой представлял, желали, чтобы их яхта появилась на его страницах. В октябре «Яхтенная жизнь» традиционно задавала вечеринку в честь премии «Яхта года», всякий раз приглашая впечатляющую компанию знаменитостей побродить по палубе какой-нибудь сногсшибательной яхты, обходящей вокруг Манхэттена, выпить «Кристалл», полакомиться чем-нибудь с трюфелями, не задумываясь о том, что неприветливой осенью они загрязняют Гудзон, а не теплые воды Лазурного берега. Эмили помолчала. Или что-то происходит? Говорите об Эмили что угодно — она может быть бесцеремонной, агрессивной, нередко откровенно грубой, но проницательность у нее на порядок выше, чем у всех, кого знала Энди. Ты прекрасно держалась весь уик-энд, но мне показалось, тебя что-то бесит. Может, это просто раскаяние покупателя? Я рыдала дни напролет, не в силах поверить, что теоретически он, получается, последний мужчина, с которым я буду спать. Последний, кого я поцелую! Но ведь все наладилось. Энди, все налаживается, я тебе говорю! Сердце у Энди забилось быстрее. С тех пор как она нашла письмо, прошло два дня, а она еще ни слова никому не сказала. Она пишет, что сынок совершит огромную ошибку, женившись на мне, если он, конечно, все-таки решится довести дело до алтаря. На несколько секунд в трубке воцарилась тишина. Харрисоны — люди старой закалки, к тому же свекрови всегда ненавидят невесток, будь они хоть принцессы. Кэтрин, к примеру, она готова принять с распростертыми объятиями. Майлс тебе не говорил, что она приезжала на Бермуды? И вспоминает, в какой восторг тогда пришел ее сыночек. Даже не заводись. Вот уж о ком можешь не волноваться! У нее была привычка сбрасывать Максу ссылки на понравившуюся ювелирку перед днем рождения или годовщиной знакомства. Энди, она трикотажные «двойки» носит! Хотя и от «Прада», но «двойки»! Из его подружек она нам меньше всего нравилась.
Фанфики дьявол носит - фото сборник
Достоинства: просто восхитительное и оригинальное оформление, легко читается, для фанатов Энди Сакс, неожиданная концовка | Недостатки: мне не хватило Миранды Пристли. Pairing: Miranda/Andrea; Andrea/Emily. Rating: R. Один день в году. Прототипом Миранды Пристли является Анна Винтур — редактор гламурного издания Vogue. Миранда Пристли, - с трепетом шепчет Шэрон, - Её зовут Миранда Пристли. начала Эмили, но ее опередил взволнованный голос мужчины. ДАННАЯ ОЗВУЧКА ОЗВУЧЕНА С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРА. Это моя первая озвучка, так что не кидайтесь сильно.
Миранда Пристли – цитаты персонажа
Works and bookmarks tagged with Miranda Priestley/Andy Sachs will show up in Miranda Priestly/Andrea Sachs's filter. — Да, мне так жаль, Миранда, я уточняла у нее вчера вечером. Андреа Сакс Миранда Пристли, рассказы о героях известных фильмов, книг, аниме или игр, Книга Фанфиков. среднестатистическая еврейская девушка из Америки, национальность которой, похоже, уточнили только, чтобы не создалось впечатления, будто еврейка третирует "коренную американку". Андреа на мгновение увидела в Миранде человека, который может быть слабым, но даже в такой ситуации Миранда уже через минуту думает о том, как рассадить гостей на мероприятии, как будто бы забыв о своих переживаниях.
Фанфики личное
Фикбук Миранда и Андреа представляет увлекательное путешествие во внутренний мир дружбы и приключений. Фанфики с участием персонажей: Миранда Пристли Андреа Сакс. В финале книги статьи Андреа берут издания, абсолютно не принимающие в расчет, что ее с треском уволила Миранда Пристли. Главная» Новости» Дьявол новости прадо. Прототипом Миранды Пристли является Анна Винтур — редактор гламурного издания Vogue.
Миранда Пристли – цитаты персонажа
Миранда Пристли — главный редактор «Подиума»! Есть Миранда Пристли, великая и ужасная. Этот прием помог Миранде Пристли источать харизму, лидерство и эффект внушительного присутствия, заставляющий всех вздрагивать.
Фанфики личное
Miranda and Andrea are searching for the same thing. Поэтому я не буду писать о Миранде Пристли, чей образ потрясающе воплотила Мерил Стрип, и прототипом которой стала редактор журнала "Vogue" Анна Винтур. Миранда Пристли славится непредсказуемостью. среднестатистическая еврейская девушка из Америки, национальность которой, похоже, уточнили только, чтобы не создалось впечатления, будто еврейка третирует "коренную американку".
Молли навсегда
Miranda priestly | Есть Миранда Пристли, великая и ужасная. |
Chapter 47 of An Unexpected Request | — Да, мне так жаль, Миранда, я уточняла у нее вчера вечером. |
Miranda priestly | Миранда Пристли: цитаты, фразы, высказывания и диалоги с участием персонажа. |