Новости театро ди капуа

«Театро Ди Капуа» репетирует новую постановку. На этот раз известный актер и режиссер обратился к мифу о Медее, увидев трагедию совсем в ином ракурсе, чем Еврипид. нового проекта Театро Ди Капуа Спектакль основан на поэме Марины Цветаевой «Крысолов», которая повествует о немецкой легенде о Крысолове.

Петербургский Театро Ди Капуа объявил предновогодние показы спектаклей

Фото афиши Театро Ди Капуа. Развернуть описание. «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) — обладатель премий «Золотая маска», «Золотой софит», Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина. Контакты представителей Театро Ди Капуа, описание предложения, прочая важная для клиента информация. «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) — обладатель премий «Золотая маска», «Золотой софит», Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина. Но Театро ди Капуа взялся за историю партии «Народная воля» совсем по-другому: дал право голоса тем, кого не хотели слушать тогда. В среду, 23 декабря, Театро Ди Капуа поделился афишей предновогодних показов спектаклей.

ДРУГИЕ ТЕАТРЫ

  • В Петербурге «Театро Ди Капуа» представит премьеру моноспектакля «Репортаж с петлей на шее»
  • Театр Teatro di Capua, Санкт-Петербург – Афиша-Театры
  • "Жизнь за царя", Театро ди Капуа, СПб, реж. Джулиано ди Капуа
  • Ди Капуа, Джулиано — Википедия
  • “Крысолов”: “люди людьми перестали быть”

Променад по трагедии

Спектакль входит в лонг-лист национальной театральной премии Золотая маска 2020. Фото: пресс-служба Театро Ди Капуа.

Помню, что с детства это меня возмущало, и я не могла понять как можно относиться к человеку, как к обезьяне, только по той причине, что он не той национальности, которая здесь превалирует. Это сильнейшая травма детства. У меня внутренне включен фильтр на эту тему — я все время это ловлю в окружающих людях и не могу сказать, что во мне этого тоже нет. Мы делаем спектакли, чтобы ответить на свои вопросы и справиться с какими-то внутренними проблемами. Я ненавижу сам факт существования национальностей и обобщений.

Вроде бы ясная давно тема, но, тем не менее, это тема которая так никому и не понятна. Такое высказывание хотелось сделать давно и мы постепенно к нему шли.

Правда-матка изливается бурным потоком откровений на скользкую тему. Но авторская воля пролагает жесткое русло для этих селевых вод умиления и отчаяния, перенося «Монологи вагины» из гетто психологии и гинекологии в Аркадию чистого искусства, не замутненного оголтелым феминизмом.

Равнодушных нет. Любой зритель либо сам является обладателем «говорящего органа», либо сталкивался с ним не раз.

Понятно, что мы могли давить слезу, уйти в какое-то самобичевание, бубнить… Но спектакль — это зрелище, и перед нами стояла задача — чтобы текст входил в зрителей. Отсюда и песни, и заговоры, которые я нашла в какой-то момент. Это же, в принципе, спектакль о вере, которую отобрали, заменили. И все на это согласились: произошла, по сути, селекция нации. Те, кто на это согласился, и выжили.

Мы — потомки этих людей. А тех, кто был против, просто сожгли. Всё очень переплетено. Ведь, на самом деле, донос — это ужасно, но, как ни парадоксально, смешно. Они бывали такими нелепыми. Хотя и трагичными: единственный человек, который на селе умел писать, допустил ошибку в имени царя, и его за это казнят. Илона Маркарова на балконе музейного дворика в Архангельске.

Но ведь духовность и вера — не в двух или трёх перстах, не в земных или поясных поклонах… Может быть, их упорство было чрезмерным? И некоторые участники спектакля — тоже. И был момент, когда во время работы над материалом возникло противодействие. Джулиано не хотел, чтобы получился какой-то спектакль за веру: мол, уверуем все! А я никакого не хочу ни в чём убеждать, мне кажется, вера — это личное дело каждого. И люди, которые начинают что-то насаждать и кого-то заставлять, меня раздражают. Поэтому для меня лично это спектакль не о вере в Бога, а о вере в самого себя, о верности тому, во что ты веришь.

Интересно исследовать тех людей, которые могли пожертвовать своим комфортом и достатком ради своих убеждений. Например, две сестры — Морозова и Урусова. Они были одними из самых богатых женщин России после царицы, Морозова вообще была вторая леди государства. Но они пошли в ссылку и умерли ужасной смертью, но от убеждений не отказались. Я ни в коем случае не могу сказать, что я сделала бы так же, я не уверена в этом. Но хотя в том, что мы делаем в театре, я, возможно, столь же упёрта. Но оказалось, что он очень гармонично смотрелся в каменном музейном дворике.

Мы впервые играли этот спектакль на улице. Думать об уличном спектакле в Петербурге очень сложно, особенно о спектакле, в котором главное место занимает текст.

“Крысолов”: “люди людьми перестали быть”

Новости театра «Приют комедианта»: акции и распродажи, события, премьеры, официальная информация, гастроли, подборки спектаклей, важна информация о артистах и спектаклях, фотографии. Театро Ди Капуа. Фото: Театро Ди Капуа. Постановка о добрых намерениях, которые могут обернуться преступлениями. Спектакль показывают в катакомбах Петрикирхе, и только путь туда — в бетонное подземелье, по узким и шатким лестницам — уже заставляет взволноваться. Das Teatro Di Capua ist wiederum der Aufführungsort des 15. Teatro Di Capua | «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) — обладатель премий «Золотая маска», «Золотой софит», Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина.

Променад по трагедии

18 декабря на Эрарта Сцене прошел спектакль независимого театра «Театро ди Капуа» под названием «Медея. Театро Ди Капуа -обладатель премий "Золотая маска", "Золотой софит", Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина. «Крысолов» Джулиано Ди Капуа рассказывает о малолетних заключенных российских тюрем, о детях, которые по недоразумению и недосмотру взрослых оказались в суровых условиях колоний общего режима.

“Крысолов”: “люди людьми перестали быть”

Патриархальные структуры, в которых мы привыкли жить, неправильно расставляют приоритеты. Мне захотелось создать оду тому месту, храму, из которого я вышел. На самом деле, наш спектакль «Монологи вагины» — это политический спектакль, но в России этого не понимают. Его должны смотреть все девочки от 14 лет, это нужно показывать в институтах.

Кроме того, в спектакле играют замечательные актрисы, и поставлен он по пьесе гениального автора Ив Энцлер. Хотя это и сборник собранных интервью, авторская рука в нем очень сильно ощущается. Ив Энцлер можно поставить в ряд с Антоном Павловичем Чеховым.

В Театре на Литейном шел Ваш спектакль «Слуга двух господ». Расскажите, пожалуйста, о нём. Декорации к этому спектаклю ещё существуют, и мы иногда говорим о том, что нужно бы его возродить.

Всем нам, создателям спектакля, было на тот момент около тридцати, и мы прощались с юношеским максимализмом. Это ода ушедшей юности. Но зрители воспринимают спектакль как развлекательную комедию положений.

Не могу не спросить Вас про спектакль «Жизнь за царя» и процессе его создания. Я в какой-то момент думал, что «Жизнь за царя» станет оплеухой напоследок, и после этого смогу уйти ото всех. Оплеуха получилась — я горжусь этим спектаклем, и Илоной Маркаровой, которая заставила меня им заниматься.

Илона хотела сделать спектакль про Зарему Мужахоеву, но я сказал, что мне неинтересно рассказывать о терроризме в современном контексте. Алексей Никонов посоветовал поставить спектакль про Веру Фигнер. Илона нашла ее биографию, и заинтересовалась историей народовольцев.

Вера Фигнер — великая женщина, после убийства царя находилась двадцать лет в одиночном заключении, а затем еще пережила три года ссылки в Архангельске. И мы решили сделать спектакль, который заканчивается «победой» народовольцев, с помощью искусства передать то, что хотим. Они не могли не делать то, что делали.

Джулиано ди Капуа — швейцарский итальянец с петербургской пропиской создал русское прочтение великого театрального текста, которому аплодировали мировые столицы от Лондона до Нью-Йорка. Цена билета: от 1200 рублей. Приобрести их можно на сайте , либо в офисе Бюро приключений «53 тура».

Вячеслав Гайворонский создает невероятное звуковое разнообразие, не только исполняя музыку в ее общепринятом значении, но и, например, с помощью трубы изображая голос в телефонной трубке. Некоторые эпизоды сопровождает фортепиано или пение всех возможных жанров, от рэпа до песни, напоминающей мусульманскую молитву. Музыка в спектакле лишает заключенных всего человеческого: как роботы, они повторяют речитатив, или подпевают детской песне под фортепиано, или затягивают христианскую молитву со словами «Господи, спаси от лесоповала и защити от вышки». С другой стороны, музыка же становится единственной отдушиной, давая возможность молиться, петь или читать рэп о том, что волнует, сохранять свою душу. Из отдельных небольших сцен складывается сквозная история о заключенных, которые убили своего лейтенанта и заразились СПИДом — по одной версии, от лейтенанта, по другой — самостоятельно, чтобы не стать «опущенными». Из них же вырисовывается и общая картина заключения. Актеры практически никогда не прикасаются друг к другу, даже когда их персонажи — заключенные, сидящие вместе и говорящие друг с другом.

Они всегда общаются, практически отвернувшись друг от друга, обычно между ними есть препятствие в виде стены или просто пустого пространства. Они все время кажутся придавленными тяжелым потолком, а уходя, пропадают, растворяются в темноте. Тотальное одиночество и изоляция затрагивают и их родителей: когда одного из заключенных в финале спектакля навещает мать, пытающаяся найти для сына лекарства от СПИДа, она говорят с ним через колонну, не видя его. Сын же пытается утешить ее тем, что хотя бы в колонии закончит одиннадцать классов, и она, соглашаясь «Тебе здесь лучше» , уходит, пока он зовет ее: «Ма?

Умер год назад. Он передал мне свои записи, в том числе и это интервью с Раисой Мустафаевой — мирной жительницей, у которой была личная библиотека в пятнадцать тысяч томов, — рассказала журналу ТЕАТР. В итоге она стала старостой подвала и однажды должна была пойти к русским офицерам, чтобы спасти раненую девушку. Мы хотели сделать спектакль про национализм и геноцид, высказаться против деления людей по национальному признаку, поэтому у нас это будет некая война и некая женщина. Мы работаем с Джулиано почти 10 лет по такому принципу: я приношу идею, разрабатываю ее, ищу материал, а затем мы начинаем работать вместе. Интерес к национализму для меня неслучайный: это болезненный вопрос. Дело в том, что я сама выросла в Грузии, хоть и не являюсь грузинкой по происхождению.

Видеоматериалы

  • Итальянец швейцарского происхождения, живущий в России | Musecube
  • Европейская весна 2020
  • Джулиано ди Капуа
  • “Крысолов”: “люди людьми перестали быть”
  • Театр Панова » Европейская весна
  • Театр Teatro di Capua, Санкт-Петербург – Афиша-Театры

12 и 13 октября в 21.

Независимый «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) основан в 2008 году режиссером и актером Джулиано Ди Капуа и актрисой Илоной Маркаровой. «Театро Ди Капуа» репетирует новую постановку. На этот раз известный актер и режиссер обратился к мифу о Медее, увидев трагедию совсем в ином ракурсе, чем Еврипид. Совместное произведение Театро Ди Капуа, ПТВП, Лехи Никонова и Павла Семченко (Театр АХЕ). di_capua — Джулиано ди Капуа в «Живом Журнале». итальянец родом из Швейцарии, который живёт в Петербурге уже около двадцати лет.

Катакомбы Петрикирхе

Совместное произведение Театро Ди Капуа, ПТВП, Лехи Никонова и Павла Семченко (Театр АХЕ). 19 апреля 2024 года спектакль Театро Ди Капуа "Крысолов" будет показан в рамках ХХХ Фестиваля "ЗОЛОТАЯ МАСКА" ПРЕМИЯ И ФЕСТИВАЛЬ Спектакль представлен на Фестивале в трех номинациях: ДРАМА/СПЕКТАКЛЬ МАЛОЙ ФОРМЫ ДРАМА/РАБОТА РЕЖИССЕРА. «Театро Ди Капуа» репетирует новую постановку. На этот раз известный актер и режиссер обратился к мифу о Медее, увидев трагедию совсем в ином ракурсе, чем Еврипид. «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) независимый театр из Санкт-Петербурга. Театро Ди Капуа, театр: адреса со входами на карте, отзывы, фото, номера телефонов, время работы и как доехать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий