Новости почему лидия михайловна решилась на игру

лидер по выплавке стали?

Урок литературы по теме "Уроки французского" – уроки жизни. 6-й класс

Лидия Михайловна поняла, что только таким образом он сможет взять у нее деньги. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Лидия Михайловна, переживая кризис среднего возраста и чувствуя себя неудовлетворенной своей жизнью, решила нарушить рутину и добавить остроты в свою жизнь. Почему же Лидия Михайловна решается на запрещённую игру? 3. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки», потому что больше ей никак не удавалось помочь рассказчику: есть у неё дома он не хотел, посылку брать отказался.

Уроки французского

Каким вы себе представляете директора школы? Директор сух, прямолинеен, резок, невнимателен к людям. Ко всем подходит с одной меркой. Директор «допрашивал» провинившихся до тех пор, пока они не заплачут, «лишь после этого он успокаивался» Директор отчитывает Лидию Михайловну за игру на деньги с учеником и увольняет. Это принципиальный человек, проступок Лидии Михайловны в его глазах — это педагогическое преступление. Директор должен был знать, как живут его ученики. Он в ответе за всех. Зачитаем концовку рассказа: с.

Среди зимы, уже после январских каникул, мне пришла на школу по почте посылка. Когда я её открыл, достав опять топор из-под лестницы, — аккуратными, плотными рядами в ней лежали трубочки макарон. А внизу в толстой ватной обёртке я нашёл три красных яблока. Раньше я видел яблоки только на картинках, но догадался, что это они». О душевной чуткости, внимательности учительницы. Яблоки являются символом знания жизни и людей!!! Как вы понимаете это предложение?

Какую роль играет послесловие? Кратко рассказав о последующих событиях, автор завершает свое повествование сообщением о полученной им посылке с Кубани. В ней были макароны и три красных яблока. Память об этих яблоках Валя сохранил на всю жизнь. Вывод: Проникнувшись чувством сострадания к голодающему мальчику, учительница предпринимает несколько бесплодных попыток помочь ему: занятия на дому с приглашением за стол, посылка с макаронами. Ей приходится идти на хитрость, чтобы, не обижая своей жалостью, помогать ученику. Только по-настоящему добрый, чуткий и благородный человек способен на такой поступок.

Лидия Михайловна повела себя мужественно и благородно, взяв всю вину на себя и дав мальчику возможность учиться дальше. Учительница уехала к себе на родину на Кубань. Я считаю такой поступок учительницы очень благородным и добрым. Рефлексия с яблоками. Ученик может любить, не боятся и доверять ему, настоящим будет тот учитель, которого не забудут никогда. Учительница французского своим примером показала, что на свете есть доброта, отзывчивость, любовь. Это есть духовные ценности.

Посмотрим на предисловие к рассказу. В нем выражены мысли взрослого человека, его духовная память. Он назвал «Уроки французского» «уроками доброты».

Кто ответит 60 баллов!!!!!! Ответы: Наташа Кобчык 11-03-2010 11:30 Потому, что она хотела каким то образом мальчику дать денег! Этот поступок очень хороший с ее стороны, но в то же время рискованый! Она пыталась мухлевать, так что бы мальчик увидел! И тем самым проиграть, а потом дать деньги ученику который голодал!

Если вы хотите отвечать на вопросы на этом языке, пожалуйста, кликните на кнопку ниже. If you want to answer questions in English, please click button below. Узнать больше о данных, которые собирает Quizzclub или поменять свои настройки приватности сейчас.

Почему герой рассказа стал играть в «чику»?

Как относятся к этой игре Вадик и рассказчик? Прочитайте приведённые ниже пейзажные зарисовки: а «Осень стояла тёплая и сухая. Ещё и в октябре пригревало так, что можно было ходить в рубашке, дожди выпадали редко и казались случайными, ненароком занесёнными откуда-то из непогодья слабым попутным ветерком. Небо синело совсем по-летнему, но стало словно бы уже, и солнце заходило рано…»; б «Минут пять я стоял и, всхлипывая, смотрел на полянку, где снова началась игра, затем спустился по другой стороне холма к ложбинке, затянутой вокруг чёрной крапивой, упал на жёсткую сухую траву и, не сдерживаясь больше, горько, навзрыд заплакал».

Вспомните, какие события в жизни героя произошли в это время. Чем и почему отличаются эти картины природы друг от друга? Как они связаны с настроением и состоянием рассказчика?

TESTSOCH.RU

Учительница поддавалась мальчику, рассказчик это прекрасно видел. Поэтому он пристально смотрел за игрой, он не хотел, чтобы ему давали деньги из жалости. Мальчик боялся прихода директора, соседа Лидии Михайловны, Василия Андреевича. Я считаю, что она сделала всё, чтобы помочь мальчику.

Во время игры её сначала выдавало то, что она горбила пальцы, подыгрывая мальчику, а потом то, что она воспользовалась доказательством от противного: стала делать вид, что она его обманывает, подыгрывая себе.

Как это его характеризовало? Лидия Михайловна поступила очень честно и самотверженно. Учительница поддавалась мальчику, рассказчик это прекрасно видел. Поэтому он пристально смотрел за игрой, он не хотел , чтобы ему давали деньги из жалости.

Именно поэтому рассказчик вспоминает Лидию Михайловну с душевной теплотой и трепетом. С помощью мнения главного героя выражается и авторская позиция относительно действий учительницы: он уважает ее желание помочь ребенку. Лидия Михайловна играет с мальчиком на деньги, желая помочь ему в денежном плане. Делает она это для того, чтобы он мог пережить трудные для себя времена. Мнение директора не совпадает с оценкой поступка учительницы главным героем. Автор дает право читателю самому выбирать позицию.

Как вы расцениваете этот поступок? Что выдавало её во время игры? Почему так пристально следил за игрой рассказчик? Чего он боялся?

Произведение "Уроки французского". Вопрос: Почему Лидия Михайловна решилась на игру в "замеряшки"?

Лидия Михайловна решилась играть с учеником в "замеряшки", чтобы доказать, что учитель прежде всего человек, такой же человек, как и все. Почему так пристально следил за игрой рассказчик? Лидия Михайловна решила, что с учеником придется заниматься дополнительно на дому. Почему Лидия Михайловна предложила мальчику сыграть на деньги? как ты оцениваешь её поступок?свой ответ аргументируй. — Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником?

Третья игра весенней серии. Что? Где? Когда? Выпуск от 14.04.2024

В этой статье читайте цитатную характеристику учительницы Лидии Михайловны в рассказе "Уроки французского", образ, описание героини. Я никогда не напрашивался на игру, Лидия Михайловна предлагала ее сама. Почему так пристально следил за игрой рассказчик? Чего он боялся? Как это его характеризовало? Получите быстрый ответ на свой вопрос, уже ответил 1 человек: Почему Лидия Михайловна решилась на игру в.

Выбор редакции

  • Валентин Распутин. «Уроки французского»: краткое содержание и анализ
  • Новая викторина - каждый день!
  • Произведение Уроки французского. Вопрос: Почему Лидия Михайловна решилась на игру в замеряшки?
  • Уроки французского - Валентин Распутин, читать онлайн

Валентин Распутин. «Уроки французского»: краткое содержание и анализ

Он найдет, к чему придраться, рядом с ним Птаха. Я решил играть осторожно и не зариться на кассу. Как и все, чтобы не выделяться, я катал шайбу, боясь ненароком угодить в деньги, потом тихонько тюкал по монетам и оглядывался, не зашел ли сзади Птаха. В пepвые дни я не позволял себе мечтать о рубле; копеек двадцать-тридцать, на кусок хлеба, и то хорошо, и то давай сюда. Но то, что должно было рано или поздно случиться, разумеется, случилось. На четвертый день, когда, выиграв рубль, я собрался уйти, меня снова избили. Правда, на этот раз обошлось легче, но один след остался: у меня сильно вздулась губа.

В школе приходилось ее постоянно прикусывать. Но, как ни прятал я ее, как ни пpикусывал, а Лидия Михайловна разглядела. Она нарочно вызвала меня к доске и заставила читать французский текст. Я его с десятью здоровыми губами не смог бы правильно произнести, а об одной и говорить нечего. Нет, придется с тобой заниматься отдельно. Другого выхода нет.

Так начались для меня мучительные и неловкие дни. С самого утра я со страхом ждал того часа, когда мне придется остаться наедине с Лидией Михайловной, и, ломая язык, повторять вслед за ней неудобные для произношения, придуманные только для наказания слова. Ну, зачем еще, как не для издевательства, три гласные сливать в один толстый тягучий звук, то же «о», например, в слове «beaucoup» много , которым можно подавиться? Зачем с каким-то пристоном пускать звуки через нос, когда испокон веков он служил человеку совсем для другой надобности? Должны же существовать границы разумного. Я покрывался потом, краснел и задыхался, а Лидия Михайловна без передышки и без жалости заставляла меня мозолить бедный мой язык.

И почему меня одного? В школе сколько угодно было ребят, которые говорили по-французски ничуть не лучше, чем я, однако они гуляли на свободе, делали что хотели, а я, как проклятый, отдувался один за всех. Оказалось, что и это еще не самое страшное. Лидия Михайловна вдруг решила, что времени в школе у нас до второй смены остается в обрез, и сказала, чтобы я по вечерам приходил к ней на квартиру. Жила она рядом со школой, в учительских домах. На другой, большей половине дома Лидии Михайловны жил сам директор.

Я шел туда как на пытку. И без того от природы робкий и стеснительный, теряющийся от любого пустяка, в этой чистенькой, аккуратной квартире учительницы я в первое время буквально каменел и боялся дышать. Мне надо было говорить, чтобы я раздевался, проходил в комнату, садился — меня приходилось передвигать, словно вещь, и чуть ли не силой добывать из меня слова. Моим успехам во французском это никак не способствовало. Но, странное дело, мы и занимались здесь меньше, чем в школе, где нам будто бы мешала вторая смена. Больше того, Лидия Михайловна, хлопоча что-нибудь по квартире, расспрашивала меня или рассказывала о себе.

Подозреваю, это она нарочно для меня придумала, будто пошла на французский факультет потому лишь, что в школе этот язык ей тоже не давался и она решила доказать себе, что может овладеть им не хуже других. Забившись в угол, я слушал, не чая дождаться, когда меня отпустят домой. В комнате было много книг, на тумбочке у окна стоял большой красивый радиоприемник; с проигрывателем — редкое по тем временам, а для меня и вовсе невиданное чудо. Лидия Михайловна ставила пластинки, и ловкий мужской голос опять-таки учил французскому языку. Так или иначе от него никуда было не деться. Лидия Михайловна в простом домашнем платье, в мягких войлочных туфлях ходила по комнате, заставляя меня вздрагивать и замирать, когда она приближалась ко мне.

Я никак не мог поверить, что сижу у нее в доме, все здесь было для меня слишком неожиданным и необыкновенным, даже воздух, пропитанный легкими и незнакомыми запахами иной, чем я знал, жизни. Невольно создавалось ощущение, словно я подглядываю эту жизнь со стороны, и от стыда и неловкости за себя я еще глубже запахивался в свой кургузый пиджачишко. Лидии Михайловне тогда было, наверное, лет двадцать пять или около того; я хорошо помню ее правильное и потому не слишком живое лицо с прищуренными, чтобы скрыть в них косинку, глазами; тугую, редко раскрывающуюся до конца улыбку и совсем черные, коротко остриженные волосы. Но при всем этом не было видно в ее лице жесткости, которая, как я позже заметил, становится с годами чуть ли не профессиональным признаком учителей, даже самых добрых и мягких по натуре, а было какое-то осторожное, с хитринкой, недоумение, относящееся к ней самой и словно говорившее: интересно, как я здесь очутилась и что я здесь делаю? Теперь я думаю, что она к тому времени успела побывать замужем; по голосу, по походке — мягкой, но уверенной, свободной, по всему ее поведению в ней чувствовались смелость и опытность. А кроме того, я всегда придерживался мнения, что девушки, изучающие французский или испанский язык, становятся женщинами раньше своих сверстниц, которые занимаются, скажем, русским или немецким.

Стыдно сейчас вспомнить, как я пугался и терялся, когда Лидия Михайловна, закончив наш урок, звала меня ужинать. Будь я тысячу раз голоден, из меня пулей тут же выскакивал всякий аппетит. Садиться за один стол с Лидией Михайловной! Нет, нет! Лучше я к завтрашнему дню наизусть выучу весь французский язык, чтобы никогда больше сюда не приходить. Кусок хлеба, наверное, и вправду застрял бы у меня в горле.

Кажется, до того я не подозревал, что и Лидия Михайловна тоже, как все мы, питается самой обыкновенной едой, а не какой-нибудь манной небесной, — настолько она представлялась мне человеком необыкновенным, непохожим на всех остальных. Я вскакивал и, бормоча, что сыт, что не хочу, пятился вдоль стенки к выходу. Лидия Михайловна смотрела на меня с удивлением и обидой, но остановить меня никакими силами было невозможно. Я убегал. Так повторялось несколько раз, затем Лидия Михайловна, отчаявшись, перестала приглашать меня за стол. Я вздохнул свободней.

Однажды мне сказали, что внизу, в раздевалке, для меня лежит посылка, которую занес в школу какой-то мужик. Дядя Ваня, конечно, наш шофер, — какой еще мужик! Наверное, дом у нас был закрыт, а ждать меня с уроков дядя Ваня не мог — вот и оставил в раздевалке. Я с трудом дотерпел до конца занятий и кинулся вниз. Тетя Вера, школьная уборщица, показала мне на стоящий в углу белый фанерный ящичек, в каких снаряжают посылки по почте. Я удивился: почему в ящичке?

Может быть, это и не мне вовсе? Нет, на крышке были выведены мой класс и моя фамилия. Видно, надписал уже здесь дядя Ваня — чтобы не перепутали, для кого. Что это мать выдумала заколачивать продукты в ящик?! Глядите, какой интеллигентной стала! Нести посылку домой, не узнав, что в ней, я не мог: не то терпение.

Ясно, что там не картошка. Для хлеба тара тоже, пожалуй, маловата, да и неудобна. К тому же хлеб мне отправляли недавно, он у меня еще был. Тогда что там? Тут же, в школе, я забрался под лестницу, где, помнил, лежит топор, и, отыскав его, оторвал крышку. Под лестницей было темно, я вылез обратно и, воровато озираясь, поставил ящик на ближний подоконник.

Заглянув в посылку, я обомлел: сверху, прикрытые аккуратно большим белым листом бумаги, лежали макароны. Вот это да! Длинные желтые трубочки, уложенные одна к другой ровными рядами, вспыхнули на свету таким богатством, дороже которого для меня ничего не существовало. Теперь понятно, почему мать собрала ящик: чтобы макароны не поломались, не покрошились, прибыли ко мне в целости и сохранности. Я осторожно вынул одну трубочку, глянул, дунул в нее, и, не в состоянии больше сдерживаться, стал жадно хрумкать. Потом таким же образом взялся за вторую, за третью, размышляя, куда бы мне спрятать ящик, чтобы макароны не достались чересчур прожорливым мышам в кладовке моей хозяйки.

Не для того мать их покупала, тратила последние деньги. Нет, макаронами я так просто не попущусь. Это вам не какая-нибудь картошка. И вдруг я поперхнулся. Макароны… Действительно, где мать взяла макароны? Сроду их у нас в деревне не бывало, ни за какие шиши их там купить нельзя.

Это что же тогда получается? Торопливо, в отчаянии и надежде, я разгреб макароны и нашел на дне ящичка несколько больших кусков сахару и две плитки гематогена. Гематоген подтвердил: посылку отправляла не мать. Кто же в таком случае, кто? Я еще раз взглянул на крышку: мой класс, моя фамилия — мне. Интересно, очень интересно.

Я втиснул гвозди крышки на место и, оставив ящик на подоконнике, поднялся на второй этаж и постучал в учительскую. Лидия Михайловна уже ушла. Ничего, найдем, знаем, где живет, бывали. Значит, вот как: не хочешь садиться за стол — получай продукты на дом. Значит, так. Не выйдет.

Больше некому. Это не мать: она бы и записку не забыла вложить, рассказала бы, откуда, с каких приисков взялось такое богатство. Когда я бочком влез с посылкой в дверь, Лидия Михайловна приняла вид, что ничего не понимает. Она смотрела на ящик, который я поставил перед ней на пол, и удивленно спрашивала: — Что это? Что такое ты принес? О чем ты?

Я знаю, вы. Я заметил, что Лидия Михайловна покраснела и смутилась. Это был тот единственный, очевидно, случай, когда я не боялся смотреть ей прямо в глаза. Мне было наплевать, учительница она или моя троюродная тетка. Тут спрашивал я, а не она, и спрашивал не на французском, а на русском языке, без всяких артиклей. Пусть отвечает.

И гематогену не бывает. Совсем не бывает?! Знать надо было. Лидия Михайловна вдруг засмеялась и попыталась меня обнять, но я отстранился. Как же это я так?! Я же городской человек.

Совсем, говоришь, не бывает? Что же у вас тогда бывает? Редька бывает. Ох, сколько сейчас там яблок. Я нынче хотела поехать на Кубань, а приехала почему-то сюда. Я же хотела как лучше.

Кто знал, что можно попасться на макаронах? Ничего, теперь буду умнее. А макароны эти ты возьми… — Не возьму, — перебил я ее. Я знаю, что ты голодаешь. А я живу одна, денег у меня много. Я могу покупать что захочу, но ведь мне одной… Я и ем-то помаленьку, боюсь потолстеть.

Я говорила с твоей хозяйкой. Что плохого, если ты возьмешь сейчас эти макароны и сваришь себе сегодня хороший обед. Почему я не могу тебе помочь — единственный раз в жизни? Обещаю больше никаких посылок не подсовывать. Но эту, пожалуйста, возьми. Тебе надо обязательно есть досыта, чтобы учиться.

Сколько у нас в школе сытых лоботрясов, которые ни в чем ничего не соображают и никогда, наверное, не будут соображать, а ты способный мальчишка, школу тебе бросать нельзя. Ее голос начинал на меня действовать усыпляюще; я боялся, что она меня уговорит, и, сердясь на себя за то, что понимаю правоту Лидии Михайловны, и за то, что собираюсь ее все-таки не понять, я, мотая головой и бормоча что-то, выскочил за дверь. Уроки наши на этом не прекратились, я продолжал ходить к Лидии Михайловне. Но теперь она взялась за меня по-настоящему. Она, видимо, решила: ну что ж, французский так французский. Правда, толк от этого выходил, постепенно я стал довольно сносно выговаривать французские слова, они уже не обрывались у моих ног тяжелыми булыжниками, а, позванивая, пытались куда-то лететь.

О посылке мы не вспоминали, но я на всякий случай держался настороже. Мало ли что Лидия Михайловна возьмется еще придумать? Я по себе знал: когда что-то не выходит, все сделаешь для того, чтобы вышло, так просто не отступишься. Мне казалось, что Лидия Михайловна все время ожидающе присматривается ко мне, а присматриваясь, посмеивается над моей диковатостью, — я злился, но злость эта, как ни странно, помогала мне держаться уверенней. Я уже был не тот безответный и беспомощный мальчишка, который боялся ступить здесь шагу, помаленьку я привыкал к Лидии Михайловне и к ее квартире. Все еще, конечно, стеснялся, забивался в угол, пряча свои чирки под стул, но прежние скованность и угнетенность отступали, теперь я сам осмеливался задавать Лидии Михайловне вопросы и даже вступать с ней в споры.

Она сделала еще попытку посадить меня за стол — напрасно. Тут я был непреклонен, упрямства во мне хватало на десятерых. Наверное, уже можно было прекратить эти занятия на дому, самое главное я усвоил, язык мой отмяк и зашевелился, остальное со временем добавилось бы на школьных уроках.

Окончив младшую школу в деревне, мальчик вынужден переехать в райцентр, чтобы продолжить обучение в старшей школе.

Мама устраивает его на постой к знакомой и регулярно присылает продукты, но их настолько мало, что ребенок голодает. Ужинать ему часто приходилось кружкой кипятка. В младших классах мальчик демонстрировал успехи в учебе. В новой школе предметы давались тоже хорошо.

Один лишь французский язык никак не шел: мальчик быстро изучал новые слова, но не мог научиться их правильно выговаривать. Произведение «Уроки французского»: как рассказчик добывал деньги Однажды мальчик попал в компанию ребят, которые играли в «чику» на деньги. Порой там появлялся его одноклассник Тишкин. Правила были несложными.

Мальчик быстро освоился и сам стал участвовать. Иногда мама передавала пятьдесят копеек, на них и играл. Обычно удавалось выиграть рубль, на который он покупал еду. На большее никогда не претендовал и выходил из игры.

Ребятам это не понравилось, поэтому они избили рассказчика. Состояние ребенка заметила учительница французского языка Лидия Михайловна. Мальчик хотел соврать, отвечая на ее расспросы, но Тишкин открыл правду. Герой ожидал наказания, когда учительница велела остаться после занятий.

Более всего мальчика страшило отчисление, но учительница лишь интересовалась, зачем он играет и на что тратит полученные деньги. Узнав, что выигрыш уходит на продукты, удивилась. Мальчик пообещал, что играть прекратит. Краткое содержание: уроки французского — наказание или спасение Дни были голодными, и вскоре рассказчику пришлось вернуться к игре.

Поэтому он пристально смотрел за игрой, он не хотел , чтобы ему давали деньги из жалости. Мальчик боялся прихода директора, соседа Лидии Михайловны, Василия Андреевича. Навигация по записям.

Потому, что она хотела каким то образом мальчику дать денег! Этот поступок очень хороший с ее стороны, но в то же время рискованый! Она пыталась мухлевать, так что бы мальчик увидел!

И тем самым проиграть, а потом дать деньги ученику который голодал! Самое главное она решилась на этот поступок по скольку не знала другого способа дать мальчику денег! Потому что Валентин Распутин был очень гордым! В самом рассказе Распутина "Уроки французского" главный герой, одиннадцатилетний мальчик не понял, что игра с ним ведется не совсем честная. Вернее, сперва он заподозрил подобное, когда учительница старалась специально проиграть ему, но более опытная и хитрая учительница смогла убедить мальчика в обратном - она сделала попытку обмануть его, смошенничать в игре, а кто же будет мошенничать в игре, если хочет проиграть, и герой поверил учительнице. Распутина «Уроки французского» произвёл на меня двоякое впечатление. Она руководствовалась ни сухими формальностями «плохо-хорошо», а своим сердцем.

Лидия Михайловна играла на деньги замеряшки с своим учеником чтобы хотел ему помочь. Она специально проиграла чтобы его дать деньги. Show likes Nartach Yazmedova 9 Jul 2021 at 12:35 am 1. Рассказ мне очень понравился. В этом рассказе говориться, что страна была разорена войной. Многие семьи остались без отцов. Рассказчик вспоминает: «Жили мы без отца, жили совсем плохо».

Денег колхозникам не платили — зарплату выдавали зерном, мукой, другой сельскохозяйственной продукцией. В рассказе - "Уроки французского". За прототипом далеко идти не пришлось. Мне нужно было вернуть людям то добро, которое в свое время они сделали для меня". Лидия Михайловна выбрала для отдельных занятий именно рассказчика, потому что она понимала, что он талантливый мальчик, но его учёбе может помешать постоянное чувство голода. Это может направить его на ложный путь. Она помогла герою стать уверенней, смелее, поверить в свои силы, занятия французским стали доставлять ему удовольствие.

Лидия Михайловна решилась играть с учеником в "замеряшки", чтобы доказать, что учитель прежде всего человек, такой же человек, как и все, и может иногда себе позволить подобное, и, конечно же, из жалости к мальчику, ведь честно выигрываю у неё в замеряшки, мальчик чувствовал, что это его деньги, свои, заработанные. Лидия Михайловна поступила очень честно и самотверженно. Учительница поддавалась мальчику, рассказчик это прекрасно видел. Поэтому он пристально смотрел за игрой, он не хотел , чтобы ему давали деньги из жалости. Лидия Михайловна понимает, что знание предмета, которое дает учитель, - это ещё не всё. Самое главное — это нравственные качества. А научить нравственным качествам нельзя — можно лишь помочь им развиться, но для этого необходим талант человечности, который и отличает настоящего педагога.

Истинный смысл игры герой рассказа понял гораздо позже. Может уже тогда, когда решил написать этот свой рассказ. Доброта учителя осталась с ним на всю жизнь, он невольно на нее равнялся. Но, если судить по тому, как написан рассказ, можно сделать вывод, что главный герой далеко не сразу понял разумом, что его учитель является настоящим человеком и ее хитрая игра была показателем всей широты ее доброй души. Show likes Gulmira Kudratova 9 Jul 2021 at 12:50 am Рассказ очень понравился. Интересная, немного грустная история о послевоенном времени рассказывает о жизни 11 летнего мальчика, которого отправили учиться в школу в райцентр. Рассказ о том, как зёрна добра, брошенные в детскую душу, по истечении лет проросли в искреннюю теплоту и глубокую признательность зрелого человека.

Лидия Михайловна приехала в далёкий сибирский городок с тёплой Кубани, чтобы преподавать французский язык в местной школе. Лидия Михайловна была не просто учителем французского языка в классе, где учился герой, но и классным руководителем. Именно поэтому она интересовалась детьми больше, чем другие учителя. Конечно, мальчик не мог не стать объектом пристального внимания учительницы. Во-первых, потому что французский язык был единственным предметом, по которому у героя была четвёрка. Все остальные дисциплины он знал на отлично. А во-вторых, очень болезненный вид и бедная одежда свидетельствовали о том, что мальчик испытывал трудности.

И вот однажды наступил тот момент, когда Лидия Михайловна узнала, что герой играет со старшими ребятами на деньги. Конечно, учительница могла поступить так, как от неё требовал учительский долг: сообщить обо всём директору или педагогическому коллективу.

«Уроки доброты» в рассказе В.Г. Распутина «Уроки французского»

Такой приём называется противопоставление или антитеза. Как вы думаете, почему именно рассказчика выбрала Лидия Михайловна для отдельных занятий? Случайно ли это? Постарайтесь вспомнить, как сама учительница объясняет это своему ученику. Я думаю, что учительница выбрала героя потому, что он больше других её учеников нуждался в помощи.

Учительнице было жаль мальчика. Но она говорила, что не может слышать его произношение. И ещё она призналась, что герой способный мальчишка и ему нельзя бросать школу. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в замеряшки со своим учеником?

Что выдавало её во время игры? Герой был слишком горд и упрям, чтобы принять помощь. Поэтому учительнице пришлось схитрить и начать играть с ним в замеряшки. Я считаю, что Лидия Михайловна поступила очень порядочно, очень по-доброму, и ей нечего стыдиться.

Во время игры учительница поддавалась. Её выдавали пальцы, которые горбились, не распрямлялись. Но рассказчик внимательно следил за игрой и требовал не поддаваться. Это опять же характеризует его как человека гордого, упрямого, честного.

Любая помощь казалась ему стыдной. Будьте внимательны к слову 1. Обратите внимание на портреты героев рассказа. Какую роль играют эпитеты в создании каждого конкретного портрета?

В первом портрете эпитеты помогают выделить одного мальчика, Вадика, лидера. Во втором портрете они рисуют образ бедного, нескладного мальчика, рассказчика, заставляют читателя пожалеть героя. Объясните значение приведённых ниже слов и выражений: Притайка — схрон, тайник. Не зариться — не желать чужого, не завидовать.

Ненароком — случайно, невзначай. Так просто не попущусь — так просто не позволю, не дамся. Плашмя — лечь пластом, упасть. Французский скоро к зубам приберу — скоро выучу французский, так что от зубов будет отскакивать.

Несчитово — не считается, не засчитано. Все материалы с раздела: ГДЗ по русской литературе 6 класса. Коровина, 1 и 2 часть Ответы на вопросы. Я думаю, что автор не осуждает своего героя.

Разве он в чем-то виноват? Мальчик играл на деньги не ради наживы, а только для того, чтобы не умереть с голода. Ведь и выигрывал он ровно на кружку молока. Для меня рассказ был интересен и сюжетом, и характером главного героя.

Не часто встретишь у одиннадцатилетнего мальчика так ярко выраженное чувство собственного достоинства, такую стойкость и абсолютную честность. А еще я узнал о тяжелой послевоенной жизни. События рассказа происходят в 1948 году, значит, все осознанные годы герой рос в военное и такое же голодное послевоенное время. Отца в семье не было, вероятно, погиб на войне в тексте есть упоминание о галифе.

В семье трое детей, мальчик старший, но, несмотря на все трудности, мать отправляет его учиться в район, потому что сын очень способный и подает надежды. В 11 лет рассказчик начинает самостоятельную жизнь. Как обустраивать быт, готовить еду, он знал.

Лидия Михайловна поняла, что только таким образом он сможет взять у нее деньги. Я считаю, что Лидия Михайловна поступила, как человек милосердный и сострадательный. Ее поступок я оцениваю очень высоко. Ей стало жаль одинокого и голодного мальчишку, который очень сильно нуждался в помощи.

Чем интересен для вас этот рассказ? Когда и как началась у героя самостоятельная жизнь? Какие испытания ожидали его? Что означает признание мальчика: «Но самое страшное начиналось, когда я приходил из школы»? Почему герой рассказа стал играть в «чику»? Как относятся к этой игре Вадик и рассказчик? Прочитайте приведённые ниже пейзажные зарисовки: а «Осень стояла тёплая и сухая. Ещё и в октябре пригревало так, что можно было ходить в рубашке, дожди выпадали редко и казались случайными, ненароком занесёнными откуда-то из непогодья слабым попутным ветерком.

Прочитайте приведённые ниже пейзажные зарисовки: а «Осень стояла тёплая и сухая. Ещё и в октябре пригревало так, что можно было ходить в рубашке, дожди выпадали редко и казались случайными, ненароком занесёнными откуда-то из непогодья слабым попутным ветерком. Небо синело совсем по-летнему, но стало словно бы уже, и солнце заходило рано... Вспомните, какие события в жизни героя произошли в это время. Чем и почему отличаются эти картины природы друг от друга? Как они связаны с настроением и состоянием рассказчика? Первая зарисовка описывает день, когда рассказчик в первый раз выиграл в «чику». Вторая зарисовка соответствует рассказу о том, как Вадик и Птаха побили главного героя и выгнали из игры за то, что он позволил себе выигрывать. Картины природы отличаются друг от друга. В первой картине мы видим ясную и сухую погоду, синее небо, приветливое солнце. Во второй настроение рассказчика подчёркивает чёрная крапива, жёсткая сухая трава. Эти детали помогают автору передать настроение рассказчика, который сначала счастлив от того, что у него есть деньги на молоко, и потом испытывает обиду и боль от человеческой несправедливости. Прочитайте разговор Лидии Михайловны и героя рассказа после уроков. Обратите внимание на их портреты. Почему эти описания автор поставил рядом? Как называется этот приём? Автор поставил рядом описания Лидии Михайловны и её ученика, чтобы противопоставить два мира, которые не знают друг друга, но одинаково понимают, что такое чувство человеческого достоинства. Мальчик из деревни на Ангаре, тощий и диковатый, совсем не знает, что такое городская жизнь в средней полосе России и на юге страны.

Поиск по этому блогу

  • Страница 121 - ГДЗ Литература 6 класс. Полухина, Коровина, Журавлев, Коровин. Учебник часть 2
  • Лидия Михайловна в рассказе "Уроки французского": характеристика, образ, описание
  • Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Как вы…
  • Почему лидия михайловна решилась на игру замеряшки со своим учеником из рассказа уроки французского
  • Мнение директора

Третья игра весенней серии. Что? Где? Когда? Выпуск от 14.04.2024

Валентин Распутин. «Уроки французского»: краткое содержание и анализ Причем весьма благородный поступок, ведь Лидия Михайловна старалась изо всех сил помочь мальчику.
Произведение "Уроки французского". Вопрос: Почему Лидия Михайловна осмелилась на игру в Лидия Михайловна, решившись на игру в «заме-ряшки» со своим учеником, вероятно, имела несколько причин для такого поступка.
Остались вопросы? На этой странице искали.
Произведение "Уроки французского". Вопрос: Почему Лидия Михайловна осмелилась на игру в Лидия Михайловна решилась играть с учеником в "замеряшки", чтобы доказать, что учитель прежде всего человек, такой же человек, как и все, и может иногда себе позволить подобное, и, конечно же, из жалости к мальчику, ведь честно выигрываю у неё в замеряшки.

О чем рассказ?

  • В. Г. Распутин. «Уроки французского» (1973). 6 класс
  • Стр. 121 - ГДЗ Литература 6 класс Полухина Коровина учебник часть 2
  • Cтраница 121 учебник по литературе Коровина 6 класс 2 часть
  • Поступок Лидии Михайловны это подвиг доброты или преступление педагога?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий