Спектакль «Женитьба Бальзаминова» в постановке Александра Исакова. Читать онлайн книгу «Женитьба Бальзаминова» автора Александр Островский. Автор «Женитьбы Бальзаминова» отправил Достоевскому письмо, в котором выражал просьбу составить небольшую рецензию на драматургическое произведение. автор: Александр Островский. Полный текст, читать онлайн. Картины московской жизни Картина первая Лица Павла Петровна Бальзаминова, вдова.
Александр Островский: За чем пойдешь, то и найдешь (Женитьба Бальзаминова)
Женитьба Бальзаминова, 1964, фильм, смотреть онлайн, на Смотрим, в хорошем качестве, бесплатно, без рекламы. Но «Женитьба Бальзаминова» снималась легко и непринужденно, с огоньком и в рекордные 3 месяца. автор: Александр Островский. Полный текст, читать онлайн. Картины московской жизни Картина первая Лица Павла Петровна Бальзаминова, вдова. 5. Съемки «Женитьбы Бальзаминова» проводились летом 1964 года, — вспоминает хозяйка дома, Т. Ф. Садкова. Бальзаминов — Дмитрий Симкин. В остальных ролях: Маргарита Куллик Елена Алексеева Игорь Соловьёв Татьяна Квасова Николай Ковмир Екатерина Муравьёва. Захватывающий Фильм Женитьба Бальзаминова доступен в хорошем качестве на всех платформах.
Александр Островский - «Женитьба Бальзаминова»
На самом деле же это был просто земляной вал — оборонительное сооружение, удачно заросшее терновником и деревьями. Но члены съемочной группы принесли туда стол, сервировали его, а также поставили забор, на который лез Бальзаминов, — и нужный антураж был создан. А вот пирог, который в этой сцене пришлось есть «свахе» Лидии Смирновой, вероятно, еще неделями снился актрисе в страшных снах. По указанию режиссера ей пришлось 15 дублей, до тошноты, есть этот пирог, пока Воинов не остался доволен полученным в кадре результатом.
Но все это время участники съемок жили по современным меркам очень скромно. В Суздале была тогда всего одна гостиница, поэтому съемочной группе приходилось ютиться в комнате вдвоем-втроем, а еду готовить себе самостоятельно. Туалет был всего один на этаж.
А чтобы хоть как-то разнообразить питание, актерам приходилось подстерегать торговцев, которые шли на рынок мимо гостиницы, чтобы купить у них молоко, сливки, землянику или чернику. Для участия в этих сценах было приглашено чуть ли не все население Суздаля. За 8-часовую смену детям платили 1,5 рубля, а взрослым — 3, однако, хотя по тем временам это были неплохие деньги, шли на съемки не только ради заработка: само участие в киносъемках было для жителей праздником.
Некоторым из местных жителей даже посчастливилось попасть в эпизодические сцены. Благодаря роли ударницы и красавицы Шурочки, которая берет на себя воспитание племянника фильм « Моя любовь» , ее узнала и полюбила вся страна.
После первой неудачи Бальзаминов пытается приударить за двумя богатыми женщинами сразу. С молодой и разбитной насмешницей у него не выгорает, и в результате он женится на властной купчихе Домне Белотеловой, обладательнице огромного состояния.
Финальным «слоганом» звучит утешительная сентенция маменьки: «Ничего, Миша, с деньгами-то мы и без ума проживём!..
Во второй части его сравнивают со старой пословицей о "своих" и "чужой" собаках. А в третьей части его ставят в такое положение, что ему кажется лучше провалиться сквозь землю. В конце концов, по пословице "дуракам - счастье", Бальзаминову все же повезло.
Ты мне чтобы его каждый день — ко мне!
И поцарапан об гвоздь в заборе! А тот: «Давайте сначала! Шмякаю Вицина об забор, и не воздушный поцелуй, а такой — крепкий! И так было двадцать восемь раз! И только на двадцать девятом дубле режиссёр сказал: «О! Вот это да!
Оглавление:
Женитьба Бальзаминова» продолжает тему «маленького человека» в произведениях классиков русской литературы. Произведение «Женитьба Бальзаминова» было написано Николаем Гоголем и впервые опубликовано в 1831 году. Женитьба Бальзаминова» продолжает тему «маленького человека» в произведениях классиков русской литературы.
"Женитьба Бальзаминова": интересные факты
Вторая часть — «Праздничный сон до обеда», третья — «Свои собаки грызутся, чужая не приставай! В том же году она была опубликована в журнале «Время», которым руководил Федор Михайлович Достоевский. Федор Михайлович не заставил себя долго ждать и ответил, что получил истинное удовольствие от прочтения сюжета. Все очень реалистично и живо написано, герои бесподобны и харизматичны, эти типичные образы как будто бы знакомы ему с самого детства и вовек не потускнеют у него в уме, но сваха Красавина — на первом месте. Должно быть, о таком успехе не подозревал и сам автор.
Характеристика героя Итак, главный герой Миша Бальзаминов — мелкий чиновник, представляет собой большого мечтателя и романтика, по-детски доброго, наивного и простодушного человека. Из-за этого окружающие принимают его за этакого чудаковатого дурачка. Сразу создается такое впечатление, что Бальзаминов живет в своем иллюзорном мире, и поэтому у него нет никакого взаимопонимания с окружающими. Что примечательно, этому молодому и наивному человеку приходится еще и как-то выживать в его очень простом мещанском быту, в котором он оказался волею судьбы.
Таланты Единственным талантом этого «никчемного», казалось бы, человека стала способность улетать далеко от реалий и грезить. Белобрысый, худенький и невысокий снаружи, в своих фантазиях он видел себя полным, высокого роста брюнетом. Робкий по натуре, он при любом строгом взгляде вздрагивал и конфузился.
Да, чай, тысяч двенадцать. Кажется, маменька, с чем-то двенадцать тысяч.
С денежкой. С какой денежкой! Что ты врешь! Что считать-то, чего нет. Смотреть-то скучно.
Ты вот сочти лучше: девять веников, по денежке веник, много ли денег? И того не счесть. Бальзаминов встает. Пойду погулять, пусть немного ветром обдует; а то уж очень много мыслей в голове об жизни. Ты бы пока слова-то подбирал, какие ужо говорить с невестой.
А вот я во время прогулки и буду слова подбирать. А я платье приготовлю, надо ужо одеться хорошенько. В доме купчихи Ничкиной: богатая купеческая гостиная, хорошо меблированная; рояль. Явление первое Ничкина в широкой блузе, Капочка тоже и Маланья входят. Как жарко!
А пообедаешь, так еще пуще разморит… так разморит… разморин такой нападет, не глядела б ни на что! Садится на диван. Давай, Малаша, споем. Ну вас, и так жарко. Мы, маменька, потихоньку.
Садится за рояль. Капочка и Малаша запевают: «Вот на пути село большое». Немного погодя Ничкина пристает к ним. Ничкина перестав петь. Бросьте, а то и меня взманили.
Что это, маменька, как вы капризны! Вдруг на меня нашла фантазия петь, а вы не даете. Да жарко, Капочка. В другой раз сами будете просить, а у меня фантазии не будет. Кто ж виноват, что вам жарко.
Это даже довольно странно с вашей стороны! Ну, уж ты! Чем же мне развлекаться прикажете? Кавалеров у нас не бывает. Только и делаем, что по целым дням с Малашей в окно глядим.
Вы, пожалуй, и этого не позволите. Делай что хочешь, только не тревожь ты меня. Устинька входит в шляпке. Те же и Устинька. Здравствуйте, Клеопатра Ивановна!
Здравствуй, Устинька! Что, жарко на дворе? Что это за наказанье! Здравствуй, Капочка! Снимает шляпку.
Сейчас видела твой предмет, ходит по набережной в забвении чувств. Одно сердце страдает, а другое не знает. Что же, Клеопатра Ивановна, вы посылали к нему Гавриловну? Да… вот… баловница я. И не надо б мне вас слушать-то, а я послала нынче.
Кто меня похвалит за это! Всякий умный человек заругает. Да вот пристала, ну я по слабости и послушалась. Кто его знает, какой он там! Придет в дом… как жених… страм.
Над сердцем нельзя шутить. В сердце-то замирание бывает, сударыня. Какое сердце! Так, с жиру… Знаем мы это сердце-то… сама была в девках… Другая б строгая мать-то пришила б хвост-то тебе, да сама б нашла жениха-то хорошего, а не сволочь какую-нибудь. Нынче уж тиранство-то не в моде.
Какое тиранство! Не то что тиранство, у меня и рассудку-то не хватает… да и жарко-то… Батюшки!.. Самые нынешние понятия. А в чахотку-то, маменька, разве не приходят от родителей?
Извольте, маменька! Другой бы сын, получивши такое богатство-то, с матерью и говорить не захотел; а я, маменька, с вами об чем угодно, я гордости не имею против вас. Нужды нет, что я богат, а я к вам с почтением. И пусть все это знают. С другими я разговаривать не стану, а с вами завсегда. Вот я какой! Еще бы! А которая лучше лицом-то из них? Мне, маменька, все богатые невесты красавицами кажутся; я уж тут лица никак не разберу. Что же ты мне не расскажешь, как у вас дело-то было? До того ли мне, маменька, помилуйте! Вот Красавина придет, расскажет. У меня теперь в голове, маменька, лошади, экипажи, а главное — одежда чтобы к лицу. Брось, Миша, брось, не думай! Право, я боюсь, что ты с ума сойдешь. Да что же это мы в потемках-то сидим! Ишь как смерклось. Пойду велю огня зажечь. Погодите, маменька! Не нужно огня, в потемках лучше. Ну что хорошего впотьмах сидеть? Впотьмах, маменька, мечтать лучше. Оно можно и при огне, только надобно зажмуриться, а в потемках можно и так, с открытыми глазами. Я теперь могу себя представить как угодно. И в зале могу себя представить в отличной, и в карете, и в саду; а принесите вы свечку, я сейчас увижу, что я в самой бедной комнате, мебель скверная, ну и все пропало. Да и на себя-то взгляну — совсем не тот, какой я в мечтах-то. Какой же ты? В мечтах я себя представляю, маменька, что я высокого роста, полный и брюнет. Разумеется, лучше. Вот смотрите, маменька; вот я вам буду сказывать, что мне представляется. Вот будто я сижу в зале у окошка, в бархатном халате; вдруг подходит жена… Бальзаминова. Ну, а потом что ж? Отчего ж не ехать, коли погода хорошая? Отличная, маменька, погода.
Бальзаминова встает. Пей, Матрена, чай-то! А я пойду посмотрю, Миша не проснулся ли. Матрена садится к столу и пьет. Бальзаминова возвращается. Матрена встает. Матрена садится, только оборотившись к Бальзаминовой задом. Спит еще. А как их по фамилии-то, где он ходит? Матрена оборотив голову.
Женитьба Бальзаминова
Читать онлайн книгу «Женитьба Бальзаминова» автора Александра Островского полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. Пьеса «Женитьба Бальзаминова» написана в 1861 году. 1 января 1863 года состоялась премьера комедии «Женитьба Бальзаминова». Комедия. Режиссер: Константин Воинов. В ролях: Георгий Вицин, Людмила Шагалова, Лидия Смирнова и др. Расцвет хрущевской «оттепели». Простой рабочий парень, безнадежно влюбившийся в девушку из «высшего общества», пронесет это чувство через десятилетия.
«Женитьба Бальзаминова», краткое содержание по главам пьесы Островского
Только мечты романтика-фантазера, бездельника и голодранца так и останутся мечтами. Богатые невесты не выстраиваются в очередь за сердцем Бальзаминова, а их папеньки не спешат отдавать дочерей за жениха, у кого за душой ничего нет. Забавные ситуации, в которых то и дело оказывается непутевый герой, пытающийся найти состоятельную невесту, составляют сюжет одного из популярнейших произведений Александра Островского.
Во-второй части — выгоняя, напоминают грубоватою пословицу о чужих и своей собаках. Ну а в третьей не задалось похищение невесты.
Та оказывается завела с ним роман от скуки и бежать из дома не собиралась. Но Бальзаминов не склонен к унынию. По пословице «дуракам — счастье» повезло и бедному Мише. Он свалился в сад к богатой вдове, и вдруг сбылись его мечты.
Островский писал трилогию четыре года.
И каждое, как обычно у А. Островского, несет определенный смысловой оттенок: 1 часть — пословица, служащая определенным моралите; вторая часть — уточнение сюжета; третья часть — определение жанра. Первая публикация состоялась в 1861 г.
Достоевского «Время». Тем не менее сценическая судьба пьесы сложилась поначалу весьма неудачно. Островский обратился к заведующему репертуарной частью Петербургской императорской труппы П. Федорову, предложив ему свою пьесу.
Тот пьесу взял на рассмотрение.
Кидается к ней на шею. Рад, рад, уж вижу, что рад; только смотри, под силу ль дерево-то рубишь? Ну, прощай, развозжай, разиня уж уехал. Бальзаминова провожает ее до кухни и возвращается. Явление пятое Бальзаминов, Бальзаминова и потом Матрена. Где мой крандаш, где мой крандаш?
На что тебе крандаш? Надо, маменька. Матрена входит. А я почем знаю. Какой же ты писарь после этого, когда крандаш потерял. Ведь крандаш у тебя все равно что у солдата ружье. Так нешто солдаты ружья теряют?
Какой я писарь! Я скоро барин буду. Ты барин? А вот увидишь, как триста тысяч получу. Триста тысяч! Не верю. У кого ж это такие деньги бешеные, чтоб за тебя триста тысяч дали.
Да ты их счесть-то не умеешь. Ну, да что с тобой разговаривать! Ты ничего не понимаешь. Где понимать! А еще жених, жениться хочет, а сам крандаш потерял. Бальзаминов шарит в боковом кармане. Вот он, нашел.
Ну, что ж будет? А вот сейчас. Берет с комода бумажку и садится у стола. Я теперь получаю жалованья сто двадцать рублей в год, мы их и проживаем; а как будет триста тысяч пишет триста тысяч , так если по тысяче в год… все-таки мне на триста лет хватит. Матрена всплеснув руками. Неужли ж ты триста лет хочешь прожить!.. Ну, позвольте!
Если по две в год пишет , все на полтораста лет хватит. Ты рехнулся совсем. Как не прожить! Ах, я о процентах-то и забыл. Сколько, маменька, процентов с трехсот тысяч? Да, чай, тысяч двенадцать. Кажется, маменька, с чем-то двенадцать тысяч.
С денежкой. С какой денежкой! Что ты врешь! Что считать-то, чего нет. Смотреть-то скучно. Ты вот сочти лучше: девять веников, по денежке веник, много ли денег? И того не счесть.
Бальзаминов встает. Пойду погулять, пусть немного ветром обдует; а то уж очень много мыслей в голове об жизни. Ты бы пока слова-то подбирал, какие ужо говорить с невестой. А вот я во время прогулки и буду слова подбирать. А я платье приготовлю, надо ужо одеться хорошенько. В доме купчихи Ничкиной: богатая купеческая гостиная, хорошо меблированная; рояль. Явление первое Ничкина в широкой блузе, Капочка тоже и Маланья входят.
Как жарко! А пообедаешь, так еще пуще разморит… так разморит… разморин такой нападет, не глядела б ни на что! Садится на диван. Давай, Малаша, споем. Ну вас, и так жарко. Мы, маменька, потихоньку. Садится за рояль.
Капочка и Малаша запевают: «Вот на пути село большое». Немного погодя Ничкина пристает к ним. Ничкина перестав петь. Бросьте, а то и меня взманили.