Автор произведения «Последний из могикан», краткое содержание которого мы описываем, рассказывает о том, что в войнах, развернувшихся между французами и англичанами за обладание землями Америки (1755-1763 гг. Автор произведения "Последний из могикан", краткое содержание которого мы описываем, рассказывает о том, что в войнах, развернувшихся между французами и англичанами за обладание землями Америки 1755-1763 гг.
Кратко «Последний из могикан» Д. Ф. Купер
В США уже давно ведется дискуссия о том, являлось ли геноцидом уничтожение американских индейцев белыми европейскими переселенцами. За время колонизации по разным причинам погибло, по разным данным, от 15 до 100 миллионов коренных обитателей континента. Переселенцы отравляли реки, вдоль которых жили целые племена, выжигали леса, истребляли бизонов — главный источник пищи для многих племен, а иногда и вовсе скармливали псам индейских детей. Когда же индейцы пытались сопротивляться, их объявляли жестокими дикарями. Читайте также: Краткое содержание Гарин-Михайловский «Детство Темы» Американцам, которые привыкли считать себя непогрешимыми, до сих пор трудно признать, что благополучие их нынешней цивилизации построено на крови и костях миллионов законных обитателей приглянувшегося им континента, поэтому раз за разом при рассмотрении в Конгрессе или в Сенате этого вопроса они решают: геноцида не было. Оставим это на их совести и обратимся к лучшему, по мнению критиков, роману Джеймса Фенимора Купера «Последний из могикан», уже само название которого рисует трагическую картину исчезновения целого народа. Натти — охотник и зверолов, выходец из нижних классов общества, а на самом деле философ-отшельник.
Он не понимает и не принимает «наступление прогресса» и уходит от него все глубже и глубже в недра континента. Как подлинный романтический герой, свои силы он черпает у природы, именно она дает ему ясность ума и моральную уверенность. Этот персонаж, очень полюбившийся читателям, проходит через все романы Купера о дикой жизни. Вот что пишет о Натти американский поэт Ричард Дана в своем частном письме Куперу: «Не получивший образования ум Натти, его простая уединенная жизнь, его простота в сочетании с деликатностью внушили мне восхищение, соединенное с сожалением и беспокойством. Его образ начинается с такой высокой ноты, что я боялся, сумеет ли эта нота быть выдержанной до конца. Роман «Последний из могикан» — о человеческих отношениях: любви, дружбе, зависти, вражде, предательстве.
История дружбы белого охотника Натти Бампо и Чингачгука, индейца из вымершего племени могикан, — бессмертное создание мировой литературы. Она рассказана на фоне повествования о Семилетней войне между англичанами и французами за владение теми частями Северной Америки, что расположены на границе нынешних Соединенных Штатов и нынешней Французской Канады. По поводу образов индейцев Чингачгука и его сына Ункаса велось много споров. Во время своей политической деятельности Купер часто встречался с индейцами. Среди его знакомых был Онгпатонга, вождь племени омаха, известный своим красноречием. Купер сопровождал его во время поездки в Вашингтон для выступления в правительстве.
Знал Купер и молодого Петалесхаро из племени пауни. Исследователи считают, что именно эти люди стали прообразами Чингачгука и Ункаса. Современные Куперу критики упрекали его за идеализацию индейцев. Паррингтон, известный американский культуролог, писал: «Сумерки — могучий волшебник, и Купер поддался волшебству сумеречного освещения, окружавшего мягким ореолом хорошо знакомое ему прошлое». На это Купер отвечал, что его описание не лишено романтики и поэтичности, как подобает в романе, но он ни на йоту не отступил от правды жизни. И мы с вами согласны с автором, мы видим, что, несмотря на стремление сделать сюжет захватывающим и динамичным, Купер-реалист берет верх над Купером-романтиком.
Наступающая гибель цивилизации американских индейцев — вот реальность, в которой живут, действуют и гибнут его персонажи. Чрезвычайно деликатно и целомудренно рассказывает автор о любви дочери английского полковника и сына индейского вождя. Скупыми, но необычайно поэтичными мазками Купер рисует эту историю. Некоторые исследователи видели в любви и смерти Ункаса и Коры глубокий символизм. Кора, частично африканка, и Ункас, краснокожий, не имеют будущего в Америке, они жертвы отвратительных, неприемлемых для Купера явлений американской жизни — рабства и истребления индейцев. Возможно, именно это и есть главная мысль романа, автор которого с глубоким пессимизмом смотрел на то, что происходило в его родной стране.
В начале двадцатых годов XIX века американская публицистка Маргарет Фуллер писала: «Мы пользуемся языком Англии и с этим речевым потоком впитываем и влияние ее идей, чуждых нам и губительных для нас». А лондонский «Новый ежемесячник» писал: «Говорить об американской литературе — значит вести речь о чем-то, чего не существует». Джеймс Фенимор Купер был одним из тех, кто изменил это положение вещей. В конце жизни Купера известный историк литературы Фрэнсис Паркмен писал: «Из всех американских писателей Купер является наиболее оригинальным и наиболее типично национальным… Его книги — правдивое зеркало той грубой атлантической природы, которая кажется странной и новой европейскому глазу. Море и лес — сцены наиболее выдающихся достижений его сограждан. Они живут и действуют на страницах его книг со всей энергией и правдивостью подлинной жизни».
Скажи как есть, пусть даже горько станет: Пропало ль королевство? Шекспир[1]1 Стихотворные эпиграфы в переводе Е. Войну за северо-восточную часть нынешних Соединенных Штатов и юго-восточную часть нынешней Канады, названную также Семилетней или Франко-индейской, англичане вели против французских королевских войск и союзных с ними индейских племен. Фактически война закончилась в 1760 году взятием англичанами Монреаля и концом французского присутствия в Северной Америке. Вся территория Канады перешла тогда под власть Англии. Парижский мирный договор положил юридический конец этой войне в 1763 году.
Эта местность представляла для передвижения войск такие удобства, что ими нельзя было пренебрегать. Знаменито якобы обитающим в нем легендарным чудовищем Чампа. Близ южного края озера Шамплейн с ним сливаются хрустально-ясные воды озера Хорикэн — Святого озера. Святое озеро извивается между бесчисленными островками, и его теснят невысокие прибрежные горы. Изгибами оно тянется далеко к югу, где упирается в плоскогорье. Через волоки тащили суда сухим путем — волоком.
Действительно, она скоро превратилась в кровавую арену многочисленных сражений, которыми враждующие стороны надеялись решить вопрос относительно обладания колониями. Здесь, в самых важных точках, возвышавшихся над окрестными путями, вырастали крепости; ими овладевала то одна, то другая враждующая сторона; их то срывали, то снова отстраивали, в зависимости от того, чье знамя взвивалось над крепостью. В то время как мирные земледельцы старались держаться подальше от опасных горных ущелий, скрываясь в старинных поселениях, многочисленные военные силы углублялись в девственные леса. Возвращались оттуда немногие, изнуренные лишениями и тяготами, упавшие духом от неудач. Хотя этот неспокойный край не знал мирных ремесел, его леса часто оживлялись присутствием человека. Под сенью ветвей и в долинах раздавались звуки маршей, и эхо в горах повторяло то смех, то вопли многих и многих беззаботных юных храбрецов, которые в расцвете своих сил спешили сюда, чтобы погрузиться в глубокий сон долгой ночи забвения.
Именно на этой арене кровопролитных войн развертывались события, о которых мы попытаемся рассказать. Эта территория стала собственностью Соединенных Штатов Америки, государства, получившего полную независимость от Англии в 1776 году, при жизни Натти Бампо, главного героя романа. Тупость военачальников за границей и пагубная бездеятельность советников при дворе лишили Великобританию того гордого престижа, который был завоеван талантом и храбростью ее прежних воинов и государственных деятелей. И вот после действительных бедствий выросло множество мнимых, воображаемых опасностей. В каждом порыве ветра, доносившемся из безграничных лесов, напуганным поселенцам чудились дикие крики и зловещий вой индейцев. Под влиянием страха опасность принимала небывалые размеры; здравый смысл не мог бороться с встревоженным воображением.
Даже самые смелые, самоуверенные, энергичные начали сомневаться в благоприятном исходе борьбы. Число трусливых и малодушных невероятно возрастало; им чудилось, что в недалеком будущем все американские владения Англии сделаются достоянием французов или будут опустошены индейскими племенами — союзниками Франции. В 1756 году был назначен командующим французскими войсками в Северной Америке. В течение первых лет Франко-индейской войны провел ряд успешных боевых операций против британских войск, в частности в 1756 году захватил и разрушил форт Осуиго на берегу реки Онтарио, отказав англичанам в почетной капитуляции из-за недостаточного мужества, проявленного английскими солдатами. В 1757 году одержал крупную военную победу, захватив форт Уильям-Генри в южной оконечности озера Джордж. В 1758 году наголову разбил пятикратно превосходившие его силы англичан в сражении за форт Карильон, проявив высокий профессионализм и незаурядные лидерские качества.
В конце войны руководил обороной Квебека. На неутешительные прогнозы врачей спокойно ответил: «Тем лучше. Я счастлив, что не увижу капитуляции Квебека». Скончался 14 сентября 1759 года в полевом госпитале на берегу реки Св. Чарльза близ Квебека. Весть о наступлении Монкальма пришла в разгар лета; ее принес индеец в тот час, когда день уже склонялся к вечеру.
Вместе со страшной новостью гонец передал командиру лагеря просьбу Мунро, коменданта одного из фортов на берегах Святого озера, немедленно выслать ему сильное подкрепление.
Какой из этих дней был для Вас самым трево.. DjeyDjey 28 апр. K0ttKatyaa 28 апр. РоманЕвгенивич 28 апр. Bnr151277 28 апр. При полном или частичном использовании материалов ссылка обязательна.
В диалогах раскрываются отношения между персонажами. Глава 8: Возвращение к поиску сестер. Обсуждение стратегии. Глава 9: Группа сталкивается с другими индейцами, что приводит к новым конфликтам. Глава 10: Дальнейшее путешествие, персонажи узнают больше о культуре и обычаях индейцев. Глава 11: Возникают новые угрозы, и группа вынуждена принимать сложные решения. Глава 12: Герои встречают союзников, которые помогают им в поисках.
Охотник с Чингачгуком и Ункасом собираются схватить гурона, но того спугивает майор. Магуа вырывается и скрывается в лесу. Дункан слышит крики могикан, а после этого следует выстрел из винтовки. Глава 5 Дункан выбегает на звуки и сталкивается с могиканами и Соколиным Глазом, которые не смогли поймать Магуа, только охотник немного ранил гурона. Соколиный Глаз и его спутники берутся помочь британцам. Они прячут лошадей и переправляются на пироге к островку посреди реки. Глава 6 Путники выходят к пещере со сквозным проходом меж двух водопадов. Алиса и Кора, оглядев своих проводников, проникаются к ним доверием. Ункас с почтением обращается с дамами, но особое внимание уделяет темноволосой Коре. Во время общения певец псалмов называется Дэвидом Гамутом. Соколиный Глаз просит нового знакомого продемонстрировать свое умение, исполнив какой-нибудь псалом вместе с девушками. Внезапно приятное пение прерывает ужасный крик. Никто, даже индейцы и охотник подобного не слышали в своей жизни. Когда все собираются расположиться на ночлег, Кора и Алиса просят Дункана сопроводить их и рассказать об их отце: не сильно ли он тревожился, зная, что его дети могут подвергнуться опасности во время пути? Дункан подтверждает, что полковник сильно переживал по этому поводу, поскольку безмерно любит дочерей. Вдруг дикий вопль повторяется еще раз. Глава 7 Встревоженный люди выходят из пещеры и прислушиваются. Охотник говорит о сверхъестественном происхождении звука. Дункан предполагает, что подобный крик могут издавать очень напуганные лошади, почуявшие близость волков. Ункас на пироге отправляется отогнать хищников, но возвращается, услышав вой, означающий, что гуроны находятся недалеко от них. Индейцы и Соколиный Глаз не спят до утра, но не обнаруживают ничего опасного. Рано утром отряд собирается в дорогу, как вдруг слышатся громкие завывания, а вслед за этим странники подвергаются обстрелу с берега. Гамут теряет сознание. Оставив Гамута с девушками в убежище, остальные мужчины принимают бой. Четверка гуронов подплывает к острову и бросается на штурм. В рукопашной драке могикане и Соколиный Глаз одолевают нападающих, а Ункас спасает майора от падения в пропасть вслед за поверженным гуроном. Глава 8 Оставшиеся на берегу гуроны не перестают вести огонь по острову. Защищающиеся стараются вести прицельную пальбу, потому что их боеприпасы подходят к концу. Дункан называет Ункаса другом навеки. В пылу перестрелки соратники не замечают, что одному из атакующих удается подплыть с другой стороны острова и похитить пирогу, отрезая пути к бегству. Все готовятся принять смерть, и даже мужественный Чингачгук смиряется с этой трагической участью. Только Кора не теряет бодрости духа. Она призывает мужчин переплыть реку, найти помощников, а потом попытаться освободить или выкупить плененных девушек. После тягостных раздумий идея Коры одобрена. Чингачгук, Соколиный Глаз и Ункас ныряют в воду и, незамеченные гуронами, плывут прочь от острова. Дункан отказывается покидать девушек и готов защитить их ценою своей жизни. Глава 9 Дункан отступает с певцом псалмов и девушками к спасительной пещере, состоящей из двух частей. Англичане укрываются в дальней, а проход в нее маскируют ветками. Майор слышит, как гуроны обшаривают остров, по их возгласам понимает, что они обнаруживают погибших товарищей и ружье, оставленное Соколиным Глазом. Индейцы произносят два слова по-французски: «Длинный Карабин». Дункан догадывается, кем на самом деле является их сопровождающий меткий стрелок. Через какое-то время гуроны натыкаются на пещеру, находят брошенные вещи беглецов, но не видят их за ветками. Когда гуроны вылезают наружу, Дункан решает, что они в безопасности. Однако, с другой стороны, в пещеру пробирается Магуа, Хейворл вынужден выстрелить в него, но не попадает. Индейцы вбегают следом, хватают Дункана, девушек и Дэвида. Глава 10 Индейцы хотя и довольны захватом пленников, но хотели бы взять более весомую фигуру — охотника, которого они называют «Длинный Карабин». На крайний случай, пленить Чингачгука или Ункаса. Майор просит Магуа перевести своим соплеменникам, что те, кого они желали бы пленить, уплыли, а он, Дункан, остался с девушками. Пленников переправляют на берег. Гуроны разделяются на два отряда: один — с вождем, а второй — с пленниками под охраной Магуа и еще нескольких индейцев. Дункан вызывает Хитрую Лисицу на разговор, намеренно восхищаясь его сообразительностью и сноровкой, заверяя, что за дочерей полковник Мунро даст большой выкуп. Магуа обещает обдумать предложение. Глава 11 Во время стоянки в лесу Дункан решает заговорить с Магуа о дарах, которые полковник Мунро выдаст за любимых дочерей. Хитрый гурон желает, чтобы к нему подошла старшая из сестер и поговорила с ним. Дункан советует Коре не скупиться на посулы о выкупе. Но Магуа не это интересует, он заявляет, что готов отпустить Алису и Хейворда в обмен на то, что Кора останется с ним. Таким образом индеец надеется отомстить полковнику, а через него — всем белым людям, за те унижения и страдания, что они причинили его народу. Кора отказывается стать женой гурона. Хитрая Лисица подходит к своим соплеменникам и произносит речь, в которой восхищается отвагой индейцев и с презрением отзывается о коварстве белых. Гуроны намерены растерзать пленников, но Магуа останавливает их и повелевает предать бледнолицых мучительной гибели. Бедняг привязывают к деревьям и готовятся сжечь на костре. Магуа в последний раз обращается к Коре и просит ее изменить свое решение. Девушка рассказывает Дункану и Алисе, чего от нее добивается свирепый индеец. Те отвечают, что лучше умереть, чем жить в позоре. В гневе Магуа кидает томагавк в Алису и едва не попадает в нее. Взбешенный Дункан разрывает путы и бросается на близстоящего индейца, но тот падает раньше, сраженный метким выстрелом. Глава 12 Индейцы в панике произносят: «Длинный Карабин», и действительно, на поляну выскакивают Соколиный Глаз, а также Чингачгук и Ункас. Завязывается кровавое сражение. Ункас и охотник справляются с соперниками, успевают помочь товарищам, отбить Алису у гурона, вознамеривавшегося снять скальп с девушки, а Чингачгук никак не может одолеть с Магуа. Они долго катаются по земле клубком, пока могиканин не изловчился ударить противника ножом. Хитрая Лисица притворяется мертвым, но едва Чингачгук отходит от него, бросается наутек. Бежать вдогонку за ним никто не стал, посчитав труса вполне безвредным. Пленники освобождаются и двигаются в обратном направлении. Дэвид исполняет песню во славу Господа. Соколиный Глаз хвалит Ункаса за то, что тот отыскал следы отряда, сопровождавшего плененных англичан. Глава 13 Ближе к сумеркам Соколиный Глаз приводит друзей к старому блокгаузу, за стенами которого давным-давно он укрывался с Чингачгуком и его соплеменниками от нападок воюющего с ними племени. Место пригождается для привала. Среди ночи часовые поднимают тревогу, услыхав приближение незнакомцев. И правда, вскоре на пространство перед блокгаузом выходят два десятка гуронов. Непрошенные гости уже почти приблизились к строению, как замечают могилы с захоронениями жертв былого сражения. Боясь потревожить покой усопших, индейцы уходят восвояси. Путники спешно покидают блокгауз и продолжают путь. Глава 14 Во время перехода путники натыкаются на часового из отряда Монкальма. Дункану, как владеющему французским языком, удается обвести солдата вокруг пальца, но затем Чингачгук из-за излишней предосторожности вынужден убить неприятеля. Взобравшись на холм, путешественники видят форт Уильям-Генри, окруженный французами и индейцами. Пройти мимо них не представляется возможным, но, на удачу местность заволакивает туманом, и под его прикрытием англичане пытаются проникнуть к форту. Отряд почти проходит к крепости, как их останавливает окрик очередного часового. Дункан решает повторить фокус, ответив по-французски, но второй часовой оказывается менее доверчивым, чем первый, вслед за приказом остановиться раздаются многочисленные выстрелы. Тут же из форта отвечают артиллерийским огнем. Наши герои попадают под перекрестный огонь. Услышав голос своего отца, Алиса взывает к нему о помощи. Ворота форта отворяются, из него выдвигаются британские солдаты и лично господин Мунро, через несколько мгновений прижавший своих девочек к груди. Глава 15 Французы осаждают форт такими силами, что солдаты Мунро едва справляются. Однако Монкальм не торопится со штурмом.
«Последний из могикан» Купера в кратком содержании
Ведь Чингачгук остался последним из могикан! Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе. Краткое содержание «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе» Джеймс Фенимор Купер.
Краткое содержание последний из могикан по главам
По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену. Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа! Посовещавшись, друзья отправляются в крайне опасный путь: на родину Хитрой Лисицы, в области, населённые в основном гуронами. С приключениями, теряя и вновь находя следы, преследователи наконец оказываются вблизи селения гуронов. Здесь они встречают псалмопевца Давида, который, пользуясь репутацией слабоумного, добровольно последовал за девушками. От Давида полковник узнает о положении своих дочерей: Алису Магуа оставил у себя, а Кору отправил к проживающим по соседству, на землях гуронов, делаварам. Влюблённый в Алису Дункан хочет во что бы то ни стало проникнуть в посёлок. Притворившись дурачком, с помощью Соколиного Глаза и Чингачгука изменив внешность, он отправляется на разведку.
В лагере гуронов он выдаёт себя за французского лекаря, и ему, также как и Давиду, гуроны позволяют ходить повсюду. К ужасу Дункана, в посёлок приводят пленного Ункаса. Поначалу гуроны принимают его за обычного пленного, но появляется Магуа и узнает Быстроногого Оленя. Ненавистное имя вызывает такой гнев гуронов, что, если бы не Хитрая Лисица, юношу растерзали бы на месте. Магуа убеждает соплеменников отложить казнь до утра. Ункаса уводят в отдельную хижину. К лекарю Дункану обращается за помощью отец больной индианки.
Он отправляется в пещеру, где лежит больная, в сопровождении отца девушки и ручного медведя. Дункан просит всех покинуть пещеру. Индейцы повинуются требованию «лекаря» и выходят, оставив в пещере медведя. Медведь преображается — под звериной шкурой прячется Соколиный Глаз! С помощью охотника Дункан обнаруживает спрятанную в пещере Алису — но тут появляется Магуа. Хитрая Лисица торжествует. Но недолго.
Но от пережитого волнения Алиса не может ступить ни шагу. Девушку заворачивают в индейские одежды, и Дункан — в сопровождении «медведя» — выносит её наружу. Отцу больной самозваный «лекарь», ссылаясь на могущество Злого Духа, велит остаться и сторожить выход из пещеры. Хитрость удаётся — беглецы благополучно достигают леса. На опушке Соколиный Глаз показывает Дункану ведущую к делаварам тропинку и возвращается, чтобы освободить Ункаса. С помощью Давида он обманывает охраняющих Быстроногого Оленя воинов и скрывается с могиканином в лесу. Разъярённый Магуа, которого находят в пещере и освобождают от пут, призывает соплеменников к мести.
Наутро во главе сильного воинского отряда Хитрая Лисица отправляется к делаварам. Спрятав отряд в лесу, Магуа входит в селение. Он обращается к делаварским вождям, требуя выдать пленников. Обманутые красноречием Хитрой Лисицы вожди согласились было, но после вмешательства Коры выясняется, что в действительности пленницей Магуа является только она одна — все остальные освободились сами. Полковник Мунро предлагает за Кору богатый выкуп — индеец отказывается.
Уникас, наблюдая, что может не успеть спасти девушку, бросается между ней и индейцем, но упав, теряет сознание. Гурон убил Кору.
Быстроногий Олень сражает бойца, но Магура, воспользовавшись моментом, всаживает нож в спину молодого человека. Когда хитрый индеец убегает, получает от него пулю. Таким образом Соколиный Глаз рассчитывается со злым индейцем. Осиротевшие отцы. Осиротевший народ. Торжественное, но печальное прощание. Делавары проводят церемонию прощания с избранным вождем — последним из могикан.
Но у полковника остается еще одна дочь, которая заменит его. Чингачгук считает потери. Только Соколиный Глаз обращается к Великому Змею и говорит все слова утешения, которые может найти: «Нет, сагамор, ты не одинок! Мы, быть может, различны по цвету кожи, но нам суждено идти по одному пути. У меня нет родных и я могу сказать, как и ты, — нет своего народа». Краткое содержание романа «Последний из могикан» пересказала Осипова А. Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Последний из могикан».
В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты. Краткое содержание Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе — краткие содержания произведений по главам «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе» — второй роман пенталогии Джеймса Фенимора Купера о Кожаном Чулке. В нем охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный глаз отправится вместе со своими друзьями из племени могикан Чингачгуком и Ункасом в опасный поход через северные леса. Им будут преграждать путь природные стихии, дикие звери и безжалостные враги. Однако герои не устрашатся препятствий ради благородной цели — спасения прекрасных дочерей полковника Мунро. Сюжету предшествуют события романа «Зверобой, или Первая тропа войны». Правда, первая часть пенталогии была создана многим позже — в 1841 году.
Колоритные картины девственной северной природы, самобытные романтические образы главных действующих лиц, острая проблематика, героический пафос и динамичный приключенческий сюжет неоднократно вдохновляли талантливых поклонников творчества Купера на художественные переложения. Самой достойной киноверсией признан одноименный фильм Майкла Манна, снятый в 1992 году. Синтезировав американскую романтическую традицию первых десятилетий ХХ века, Фенимор Купер написал уникальное в своем роде произведение. Прозаик стал основоположником нового мифа о коренном жителе Америки, создал архетипичный образ так называемого «благородного дикаря» и наметил жанровые ориентиры вестерна. Дочери полковника Мунро 1757 год. Разгар франко-английского противостояния. Прибрежная территория Гудзона и соседствующих озер стала ареной для кровопролитных сражений.
По обыкновению, их жертвами становились не только солдаты, но и мирные жители. Целые индейские племена были стерты с лица земли, а те единицы, что выжили либо спрятались в глухих лесах, либо перешли на сторону одного из колонизаторов. Индейцы-союзники представляли страшную опасность для мирных поселенцев. Лишенные крова и семей, оттесненные от могил отцов, эти дикие мстители расправлялись с белокожими чужаками со всей жестокостью, на которую были способны их разбитые сердца. Вскоре жители американского фронтира граница между освоенными и неосвоенными территориями вздрагивали при каждом шорохе, доносившемся из леса. Образ краснокожего стал их ночным кошмаром, призраком во плоти, их безжалостным судьей и палачом. Соколиный Глаз и могикане А в это время на берегу быстроводного лесного потока белокожий охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный Глаз вел неспешную беседу со своим другом — индейцем Чингачгуком, Великим Змеем.
Чингачгук и Соколиный Глаз отправляются за помощью Далее краткое содержание книги «Последний из могикан» описывает скромный ужин, в продолжение которого Ункас оказывает Алисе и Коре всевозможные услуги. Заметно, что на последнюю он обращает больше внимания, нежели на ее сестру. Индейцы, привлеченные хрипом лошадей, испуганных волками, находят их убежище. Следует перестрелка, после чего — рукопашная. Отражен первый натиск гуронов, однако у осажденных больше не осталось боеприпасов. Остается только бежать, что, увы, для девушек непосильно. Нужно плыть ночью по холодной и порожистой горной реке.
Кора предлагает Соколиному Глазу отправиться с Чингачгуком для того, чтобы привести помощь. Ей приходится дольше других охотников убеждать Ункаса: сестры и майор оказываются в руках Магуа, отрицательного героя, которого создал Фенимор Купер «Последний из могикан». Две сироты Кора и Алиса теперь в руках Хитрой Лисицы. Время было трудное, жестокое. Опасности подстерегали на каждом шагу. И неудивительно, что ехавшие в сопровождении майора Дункана Хейворда к командующему осажденным фортом отцу девушки волновались. Он вызвался провести их якобы безопасной лесной тропой.
Дункан успокаивал девушек, хотя сам начинал волноваться: неужели они заблудились? На счастье, под вечер путники встретили Соколиного Глаза — это имя уже прочно закрепилось за Зверобоем — да не одного, а с Чингачгуком и Ункасом. Индеец, заблудившийся днем в лесу?! Соколиный Глаз насторожился куда больше Дункана. Он предлагает майору схватить проводника, но индеец успевает улизнуть. Теперь уже никто не сомневается в предательстве индейца Магуа. С помощью Чингачгука и его сына Ункаса Соколиный Глаз переправляет путников на маленький скалистый островок.
Заметно — на Кору он обращает больше внимания, чем на ее сестру. Однако опасность еще не миновала. Привлеченные громким хрипом испуганных волками лошадей, индейцы находят их убежище. Перестрелка, затем — рукопашная. Первый натиск гуронов отражен, но у осажденных кончились боеприпасы. Спасение только в бегстве — непосильном, увы, для девушек. Необходимо плыть ночью, по порожистой и холодной горной реке.
Кора уговаривает Соколиного Глаза бежать с Чингачгуком и привести поскорее помощь. Дольше других охотников ей приходится убеждать Ункаса: Майор и сестры оказываются в руках Магуа и его друзей. Похитители и пленники останавливаются на холме для отдыха. Хитрая Лисица открывает Коре цель похищения. Оказывается, ее отец, полковник Мунро, когда-то жестоко оскорбил его, велев высечь за пьянку. И теперь в отместку он возьмет в жены его дочь. Кора возмущенно отказывается.
И тогда Магуа решает жестоко расправиться с пленными. Сестер и майора привязывают к деревьям, рядом раскладывают хворост для костра. Индеец уговаривает Кору согласиться, хотя бы пожалеть сестру, совсем юную, почти ребенка. Но Алиса, узнав о намерении Магуа, предпочитает мучительную смерть. Рязъяренный Магуа бросает томогавк. Топорик вонзается в дерево, пригвоздив пышные белокурые волосы девушки. Майор вырывается из пут и бросается на одного из индейцев.
Дункан почти побежден, но раздается выстрел, и индеец падает. Это подоспели Соколиный Глаз и его друзья. Читайте также: Пионеры — краткое содержание романа Купера После короткой битвы враги повержены. Магуа, притворившись мертвым и улучив момент, снова бежит. Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта. Под покровом тумана им, несмотря на осаждающих форт французов, удается проникнуть внутрь. Отец наконец-то увидел своих дочерей, но радость встречи омрачена тем, что защитники форта вынуждены сдаться, правда, на почетных для англичан условиях: побежденные сохраняют знамена, оружие и могут беспрепятственно отступить к своим.
На рассвете обремененный ранеными, а также детьми и женщинами гарнизон покидает форт. Неподалеку в тесном лесистом ущелье на обоз нападают индейцы. Магуа вновь похищает Алису и Кору. На третий день после этой трагедии полковник Мунро вместе с майором Дунканом, Соколиным Глазом, Чингачгуком и Ункасом осматривают место побоища. По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену. Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа! Посовещавшись, друзья отправляются в крайне опасный путь: на родину Хитрой Лисицы, в области, населенные в основном гуронами.
С приключениями, теряя и вновь находя следы, преследователи наконец оказываются вблизи селения гуронов. Здесь они встречают псалмопевца Давида, который, пользуясь репутацией слабоумного, добровольно последовал за девушками. От Давида полковник узнает о положении своих дочерей: Алису Магуа оставил у себя, а Кору отправил к проживающим по соседству, на землях гуронов, делаварам. Влюбленный в Алису Дункан хочет во что бы то ни стало проникнуть в поселок. Притворившись дурачком, с помощью Соколиного Глаза и Чингачгука изменив внешность, он отправляется на разведку. В лагере гуронов он выдает себя за французского лекаря, и ему, также как и Давиду, гуроны позволяют ходить повсюду. К ужасу Дункана, в поселок приводят пленного Ункаса.
Поначалу гуроны принимают его за обычного пленного, но появляется Магуа и узнает Быстроногого Оленя. Ненавистное имя вызывает такой гнев гуронов, что, если бы не Хитрая Лисица, юношу растерзали бы на месте. Магуа убеждает соплеменников отложить казнь до утра. Ункаса уводят в отдельную хижину. К лекарю Дункану обращается за помощью отец больной индианки. Он отправляется в пещеру, где лежит больная, в сопровождении отца девушки и ручного медведя. Дункан просит всех покинуть пещеру.
Медведь преображается — под звериной шкурой прячется Соколиный Глаз! С помощью охотника Дункан обнаруживает спрятанную в пещере Алису — но тут появляется Магуа. Хитрая Лисица торжествует.
Индеец, который днем заблудился в лесу?! Куда больше Дункана встревожился Соколиный Глаз. Он предложил ему схватить проводника, однако тот успел скрыться.
Больше никто не сомневается в том, что индеец Магуа - предатель. С помощью Чингачгука, а также Ункаса, его сына, Соколиный Глаз переправляет прибывших на небольшой скалистый островок. Чингачгук и Соколиный Глаз отправляются за помощью. Далее был скромный ужин, в продолжение которого Ункас оказывает Алисе и Коре всевозможные услуги. Заметно, что на последнюю он обращает больше внимания, нежели на ее сестру. Индейцы, привлеченные хрипом лошадей, испуганных волками, находят их убежище.
Следует перестрелка, после чего - рукопашная. Отражен первый натиск гуронов, однако у осажденных больше не осталось боеприпасов. Остается только бежать, что, увы, для девушек непосильно. Нужно плыть ночью по холодной и порожистой горной реке. Кора предлагает Соколиному Глазу отправиться с Чингачгуком для того, чтобы привести помощь. Ей приходится дольше других охотников убеждать Ункаса: сестры и майор оказываются в руках Магуа.
Пленники и похитители останавливаются для отдыха на холме. Хитрая Лисица рассказывает Коре, для чего их похитили. Полковник Мунро, ее отец, как оказалось, когда-то его очень оскорбил, велев высечь его за пьянство. В отместку он собирается взять его дочь в жены. Кора решительно отказывается. Магуа принимает решение жестоко расправиться со своими пленными.
Майора и сестер привязывают к деревьям, возле которых раскладывают хворост, чтобы зажечь костер. Индеец советует Коре согласиться хотя бы ради юной сестры, еще практически ребенка. Однако, узнав о том, что требует от Коры Магуа взамен на их жизнь, предпочитает мучительно умереть. Спасение девушек Индеец бросает томогавк. Вонзается в дерево топорик, пригвоздив белокурые волосы Коры. Майор вырывается из пут и набрасывается на индейца.
Практически побежден Дункан, однако раздается выстрел, индеец падает. Это прибыл Соколиный Глаз со своими друзьями.
В это неспокойное время дочери полковника Мунро — Кора и Алиса — решили навестить родителя в осажденном английском форте Уильям-Генри, что находился на озере Лейн-Джордж в провинции Нью-Йорк.
Чтобы сократить путь, девушки в сопровождении майора Дункана Хейворда и рассеянного учителя музыки отделились от военного отряда и свернули на потайную лесную тропинку. Ее вызвался показать индеец-скороход Магуа по прозвищу Хитрая Лисица. Магуа из союзного племени мохоков заверял путников, что по лесной тропинке они доберутся до форта за несколько часов, в то время как по основной дороге им предстоит изнурительное путешествие, длиною в сутки.
Кора с Алисой смотрят с подозрением на молчаливого провожатого, что лишь бросает отрывистые взгляды исподлобья и всматривается в гущу леса. Хейворда также посещают сомнения, но появление нескладного учителя музыки, который спешит в Уильям-Генри, разряжает обстановку. Под девичий смех и песни маленький отряд сворачивает на роковую лесную тропу.
А в это время на берегу быстроводного лесного потока белокожий охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный Глаз вел неспешную беседу со своим другом — индейцем Чингачгуком, Великим Змеем. Тело дикаря было покрыто черно-белой краской, что придавало ему устрашающую схожесть со скелетом. Его гладко обритую голову украшал один единственный хвост волос с большим пером.
Чингачгук рассказывал охотнику историю своего народа от светлых времен, когда его праотцы жили в мире и достатке, и до темного часа, когда они были вытеснены бледнолицыми людьми. Теперь от былого величия могикан не осталось и следа. Они вынуждены таиться в лесных пещерах и вести жалкую борьбу за выживание.
Вскоре к приятелям присоединяется молодой индеец Ункас по прозвищу Быстроногий Олень — сын Чингачгука. Троица устраивает охоту, но запланированную трапезу прерывает топот лошадиных копыт. Бампо не распознает его среди лесных звуков, однако мудрый Чингачгук тут же припадает к земле и сообщает — едет несколько всадников.
Это люди белой расы. У реки в самом деле появляется малочисленная компания: военный, нескладный мужчина на старой кляче, две очаровательные барышни и индеец. Это дочери полковника Мунро со своими сопровождающими.
Путники немало обеспокоены — недолго до захода солнца, а конца лесу не видать. Кажется, их провожатый сбился с пути.
«Последний из могикан». Краткое содержание романа, который волнует сердца
Последний из могикан: краткое содержание романа Д. Ф Купера | исторический роман американского писателя Джеймса Фенимора Купера, впервые опубликованный в 1826 году. |
Последний из могикан | Краткое содержание произведения «Последний из могикан» Купер Ф. Skysmart Решения подготовили краткие пересказы произведений с описанием проблематики, темы, идеи и главных героев произведений. |
Последний из могикан
Последний из могикан - краткое содержание романа Купера | Друзья пытаются спасти двух дочерей британского командира, во время этой операции (в конце книги) Ункас погибает, оставляя своего отца Чингачгука последним из могикан. |
«Последний из могикан». Краткое содержание романа, который волнует сердца | Делавары потеряли вождя – последнего из могикан, Мунро – одну из дочерей, а Чингачгук – единственного сына. |
Краткое содержание романа Последний из могикан, в 1 - 2 предложение Купер?
Под сенью ветвей и в долинах раздавались звуки маршей, и эхо в горах повторяло то смех, то вопли многих и многих беззаботных юных храбрецов, которые в расцвете своих сил спешили сюда, чтобы погрузиться в глубокий сон долгой ночи забвения. Именно на этой арене кровопролитных войн развертывались события, о которых мы попытаемся рассказать. Эта территория стала собственностью Соединенных Штатов Америки, государства, получившего полную независимость от Англии в 1776 году, при жизни Натти Бампо, главного героя романа. Тупость военачальников за границей и пагубная бездеятельность советников при дворе лишили Великобританию того гордого престижа, который был завоеван талантом и храбростью ее прежних воинов и государственных деятелей. И вот после действительных бедствий выросло множество мнимых, воображаемых опасностей. В каждом порыве ветра, доносившемся из безграничных лесов, напуганным поселенцам чудились дикие крики и зловещий вой индейцев.
Под влиянием страха опасность принимала небывалые размеры; здравый смысл не мог бороться с встревоженным воображением. Даже самые смелые, самоуверенные, энергичные начали сомневаться в благоприятном исходе борьбы. Число трусливых и малодушных невероятно возрастало; им чудилось, что в недалеком будущем все американские владения Англии сделаются достоянием французов или будут опустошены индейскими племенами — союзниками Франции. В 1756 году был назначен командующим французскими войсками в Северной Америке. В течение первых лет Франко-индейской войны провел ряд успешных боевых операций против британских войск, в частности в 1756 году захватил и разрушил форт Осуиго на берегу реки Онтарио, отказав англичанам в почетной капитуляции из-за недостаточного мужества, проявленного английскими солдатами.
В 1757 году одержал крупную военную победу, захватив форт Уильям-Генри в южной оконечности озера Джордж. В 1758 году наголову разбил пятикратно превосходившие его силы англичан в сражении за форт Карильон, проявив высокий профессионализм и незаурядные лидерские качества. В конце войны руководил обороной Квебека. На неутешительные прогнозы врачей спокойно ответил: «Тем лучше. Я счастлив, что не увижу капитуляции Квебека».
Скончался 14 сентября 1759 года в полевом госпитале на берегу реки Св. Чарльза близ Квебека. Весть о наступлении Монкальма пришла в разгар лета; ее принес индеец в тот час, когда день уже склонялся к вечеру. Вместе со страшной новостью гонец передал командиру лагеря просьбу Мунро, коменданта одного из фортов на берегах Святого озера, немедленно выслать ему сильное подкрепление. Расстояние между фортом и крепостью, которое житель лесов проходил в течение двух часов, военный отряд со своим обозом мог покрыть между восходом и заходом солнца.
Одно из этих укреплений верные сторонники английской короны назвали фортом Уильям-Генри, а другое — фортом Эдвард, по имени принцев королевского семейства. Ветеран-шотландец Мунро командовал фортом Уильям-Генри. В нем стояли один из регулярных полков и небольшой отряд колонистов-волонтеров; это был гарнизон, слишком малочисленный для борьбы с подступавшими силами Монкальма. Читайте также: Онлайн чтение книги Человек на часах Николай Лесков. Человек на часах.
Должность коменданта во второй крепости занимал генерал Вебб; под его командованием находилась королевская армия численностью свыше пяти тысяч человек. Если бы Вебб соединил все свои рассеянные в различных местах отряды, он мог бы выдвинуть против врага вдвое больше солдат, чем было у предприимчивого француза, который отважился уйти так далеко от своего пополнения с армией не намного большей, чем у англичан. Сражение было результатом неудачной разведки английских войск под командованием генерала Джона Форбса в окрестностях французского форта Дюкен. Закончилось победой франко-индейской стороны. Когда улеглось первое волнение, вызванное страшным известием, в лагере, защищенном траншеями и расположенном на берегу Гудзона в виде цепи укреплений, которые прикрывали самый форт, прошел слух, что полуторатысячный отборный отряд на рассвете должен двинуться из крепости к форту Уильям-Генри.
Слух этот скоро подтвердился; узнали, что несколько отрядов получили приказ спешно готовиться к походу. Все сомнения по поводу намерений Вебба рассеялись, и в течение двух-трех часов в лагере слышалась торопливая беготня, мелькали озабоченные лица. Новобранец тревожно сновал взад и вперед, суетился и чрезмерным рвением своим только замедлял сборы к выступлению; опытный ветеран вооружался вполне хладнокровно, неторопливо, хотя строгие черты и озабоченный взгляд ясно говорили, что страшная борьба в лесах не особенно радует его сердце. Наконец солнце скрылось в потоке сияния на западе за горами, и, когда ночь окутала своим покровом это уединенное место, шум и суета приготовлений к походу смолкли; в бревенчатых хижинах офицеров погас последний свет; сгустившиеся тени деревьев легли на земляные валы и журчащий поток, и через несколько минут весь лагерь погрузился в такую же тишину, какая царила в соседних дремучих лесах. Согласно приказу, отданному накануне вечером, глубокий сон солдат был нарушен оглушительным грохотом барабанов, раскатистое эхо которых далеко разносилось во влажном утреннем воздухе, гулко отдаваясь в каждом лесном углу; занимался день, безоблачное небо светлело на востоке, и очертания высоких косматых сосен выступали на нем все отчетливее и резче.
Через минуту в лагере закипела жизнь: даже самый нерадивый солдат и тот поднялся на ноги, чтобы видеть выступление отряда и вместе с товарищами пережить волнения этой минуты. Несложные сборы выступавшего отряда скоро закончились. Солдаты построились в боевые отряды. Выступили разведчики. Сильный конвой сопровождал повозки с походным снаряжением; и, прежде чем первые лучи солнца пронизали серое утро, колонна тронулась в путь.
Покидая лагерь, колонна имела грозный, воинственный вид; этот вид должен был заглушить смутные опасения многих новобранцев, которым предстояло выдержать первые испытания в боях. Солдаты шли мимо своих восхищенных товарищей с гордым и отважным выражением на лицах. Но постепенно звуки военной музыки стали замолкать в отдалении и наконец совершенно замерли. Лес сомкнулся, скрывая от глаз отряд. Теперь ветер не доносил до оставшихся в лагере даже самых громких, пронзительных звуков; последний воин исчез в лесной чаще.
Тем не менее, судя по тому, что происходило перед самым крупным и удобным из офицерских бараков, еще кто-то готовился двинуться в путь. Перед домиком Вебба стояло несколько великолепно оседланных лошадей; две из них, очевидно, предназначались для женщин высокого звания, которые не часто встречались в этих лесах. Во времена Франко-индейской войны использовались пистолеты с ударно-кремневым типом замка. Пистолеты эти были однозарядными, после каждого выстрела необходимо было подсыпать порох на полку. Наиболее известным мастером по производству пистолетов в Англии был в это время Уильям Брандер.
Остальные кони, судя по простоте уздечек и седел и привязанным к ним вьюкам, принадлежали низшим чинам. Действительно, совсем уже готовые к отъезду рядовые, очевидно, ждали только приказания начальника, чтобы вскочить в седла. На почтительном расстоянии стояли группы праздных зрителей; одни из них любовались чистой породой офицерского коня, другие с тупым любопытством следили за приготовлениями к отъезду. Однако в числе зрителей был один человек, манеры и осанка которого выделяли его из числа прочих. Его фигура не была безобразна, а между тем казалась донельзя нескладной.
Когда этот человек стоял, он был выше остальных людей; зато сидя он казался не крупнее своих собратьев. Его голова была чересчур велика, плечи слишком узки, руки длинные, неуклюжие, с маленькими, изящными кистями. Худоба его необыкновенно длинных ног доходила до крайности; колени были непомерно толсты. Странный, даже нелепый костюм чудака подчеркивал нескладность его фигуры. Низкий воротник небесно-голубого камзола совсем не прикрывал его длинной худой шеи; короткие полы кафтана позволяли насмешникам потешаться над его тонкими ногами.
Желтые узкие нанковые брюки доходили до колен; тут они были перехвачены большими белыми бантами, истрепанными и грязными. Серые чулки и башмаки довершали костюм неуклюжего чудака. На одном его башмаке красовалась шпора из накладного серебра. Из объемистого кармана жилета, сильно испачканного и украшенного почерневшими серебряными галунами, выглядывал неведомый инструмент, который среди этого военного окружения можно было ошибочно принять за некое таинственное и непонятное орудие войны. Высокая треугольная шляпа, вроде тех, какие лет тридцать назад носили пасторы, увенчивала голову чудака и придавала почтенный вид добродушным чертам лица этого человека.
Группы рядовых держались в почтительном отдалении от дома Вебба; но персонаж, которого мы только что описали, смело вмешался в толпу генеральских слуг. Странный человек без стеснения осматривал лошадей; одних хвалил, других бранил. Первоначально бригантины оснащались веслами. Были распространены во всех регионах — от Средиземного моря до Тихого океана. Вооружение бригантины не превышало 20 пушек.
Барка — речное несамоходное грузовое судно, буксируемое с помощью людской, конной или другой тяги. Но такого коня я никогда не видывал. Как это сказано в Библии?
На озере встречают человека, переодетого индейцем и наблюдающего за борами.
Узнают, что пленниц разделили. Хейворд переодевается лекарем и идёт в лагерь, где находит Алису. Соколиный Глаз переодевается медведем. Выдав Алису за больную женщину, Хейворд уводит её.
Соколиный Глаз остаётся спасать Ункаса, который попал в плен и боролся за жизнь. Ункас переодевается медведем. Натти Бампо и Ункас идут в лагерь, где располагается Кора в племя делаверов. Магуа отправляемся в погоню за ними.
Индейцы выясняют, кто такой Длинный Карабин им оказывается Натти Бампо. Старец Таменунда узнаёт в Ункасе последнего из могикан, хотя до этого хотел убить его и всех его спутников. Он отпускает всех, кроме Коры, которая едет с Магуа.
Иносказательно: последний… … Словарь крылатых слов и выражений последний из могикан — прил. Последний представитель чего либо общественной группы, поколения, отмирающего социального явления.
Источник этого выражения роман Фенимора Купера 1789 1851 «Последний из могикан» 1826 могикане вымершее племя индейцев Северной… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Последний из могикан значения.
Соколиный Глаз предлагает себя вместо девушки, но Магуа уводит Кору. Отряд индейцев по главе с Ункасом преследует его, пытаясь спасти Кору. Магуа, остановившись на краю утеса, заносит над Корой нож. Он не решается убить Кору, но, когда Ункас с боевым кличем падает между ними, один индеец успевает зарезать девушку. Обезумев, Магуа всаживает нож в Ункаса, который перед смертью успевает убить того, кто зарезал Кору.
Магуа пытается сбежать, но его настигает меткий выстрел Соколиного Глаза. Ункаса и Кору хоронят их семьи. Дункан увозит Алису. Отец девушек вскоре умирает, а легенда об этой истории остается в племени делаваров. Ункас был последним воином в племени могикан. Главная мысль романа «Последний из могикан» Людям, находящимся в опасности, нужно держаться вместе, помогать друг другу и никогда не предавать, тогда они достигнут своей цели. Рекомендации от сайта Пушкин сделал, подписывайтесь на наши каналы: Родителям в помощь — наш канал для родителей Английский в IT — базовый технический английский, термины и определения, тесты, викторины — для детей и родителей Какой сегодня праздник — не забудь поздравить знакомых с их профессиональными праздниками, православный и народный календарь, приметы и традиции Приглашение в закрытый канал Копилка полезностей - книги, бесплатные онлайн-курсы и другие полезные ресурсы для обучения и развития.
Отзыв о романе «Последний из могикан» Это один из самых известных индейских романов в мире, не случайно выражение «последний из могикан» стало крылатым даже в русском языке. Как и другие произведения Фенимора Купера, это роман о дружбе, храбрости и поддержке, об умении жертвовать собой ради другого человека, об удивительных физических и духовных качествах индейцев. Воплощение этих качеств — Чингачгук, Большой змей. Он отдает своим белым друзьям самое дорогое, единственного сына, последнего мужчину племени. После прочтения романа приходит понимание, сколько страданий выпало на долю индейских племен от «белого» человека, пришедшего на их земли со своими далеко не благородными целями. Роман интересен и в историческом плане, хотя и несколько поигрывает в познавательности другим произведением серии. Какой отрывок из книги понравился или запомнился тебе больше всего?
О чем он? Почему он оставил тебя неравнодушным? Более всего мне запомнилась кульминация романа, когда погибают сразу несколько главных героев. Это самый напряженный момент, ведь события разворачиваются стремительно, Кора и Ункас гибнут почти одновременно, а убегающего Магуа убивает метким выстрелом Соколиный Глаз. Такая развязка отлично характеризует бессмысленность войны и вражды, ведь итогом оказываются лишь мертвые тела и разрушенные надежды. Толкование непонятных слов новые слова и выражения Делавары — индейский народ в США и Канаде Гуроны — некогда могущественное индейское племя в Северной Америке Диадема — головная повязка, украшенная золотом и драгоценными камнями Мокасины — обувь североамериканских индейцев Томагавк — боевой топор индейцев Северной Америки Пословицы и поговорки из произведения, авторские афоризмы, выписки понравившихся фраз, выражений Но Хейворд сделал великую ошибку, позволив своей юной гордости заглушить голос осторожности. Так погиб и весь мой род: все могикане, один за другим, отошли в страну духов.
Последний из могикан: краткое содержание для читательского дневника. Что писать?
Ведь Чингачгук остался последним из могикан! Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе Купер в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. Но когда он писал Последнего из могикан, еще искренне восхищался своей страной и это чувство легко воспринимается при чтении. 2 предложение Купер?, который относится к категории Литература. 2 предложение Купер?, который относится к категории Литература.
Краткое содержание романа Последний из могикан, в 1 - 2 предложение Купер?
Ответы : краткое содержание книги купера последний из могикан | Читайте краткое содержание исторического романа Последний из Могикан, написанного Купером, о молодом охотнике, приехавшем колонизировать Америку и его друге индейце. |
Краткое содержание Купер Последний из могикан | Но когда он писал Последнего из могикан, еще искренне восхищался своей страной и это чувство легко воспринимается при чтении. |
«Последний из могикан» краткое содержание - | Читайте краткое содержание исторического романа Последний из Могикан, написанного Купером, о молодом охотнике, приехавшем колонизировать Америку и его друге индейце. |
Краткое содержание Купер Последний из могикан за 2 минуты пересказ сюжета | Понимая, что им не уйти, последний из уцелевших спутников Хитрой Лисицы заносит над Корой нож. |
Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе
исторический роман американского писателя Джеймса Фенимора Купера, впервые опубликованный в 1826 году. Краткое содержание Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе — краткие содержания произведений по главам. Последний из могикан. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений. «Последний из могикан» для меня является одним из лучших произведений». «Последний из могикан» вышел в свет в 1926 году, став вторым по написанию и внутренней хронологии цикла.
Популярные авторы
- Фенимор купер последний из могикан краткое содержание
- Краткое содержание
- Последний из могикан
- «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе»
- Роман Ф. Купера "Последний из могикан": краткое содержание