Новости барабаны в ночи театр пушкина

Только что вернулась из театра им. Пушкина с "Барабанов в ночи" ва. Юрий Бутусов вновь поставил на сцене Театра имени Пушкина Брехта — "Барабаны в ночи" образуют брехтовскую дилогию вместе с появившимся не так давно "Добрым человеком из Сезуана". У нас вы сможете купить билеты на спектакль Барабаны в ночи в театр Пушкина даже в том случае, если билетов уже нет в кассе театра! Продолжая свою работу над наследием Брехта, который стал для него в какой-то степени этапным автором, Юрий Бутусов решил взять одну из наименее известных ранних пьес Бертольта Брехта «Барабаны в ночи.

"Барабаны в ночи", реж. Юрий Бутусов, театр им. Пушкина, Премьера (11 ноября)

В Театре имени Пушкина зазвучат его «Барабаны в ночи». «Барабаны в ночи» — очередной эксперимент Юрия Бутусова с драматургией Бертольта Брехта, основоположника эпического театра. ранняя пьеса Бертольда Брехта, которую автор считал «сырой», не желая включать в собрание сочинений и четвёртая по счёту постановка немецкого драматурга для Юрия Бутусова. Купить билеты на спектакль Барабаны в ночи в Москве, билеты по цене от 700,00 руб. 29 мая 2024 г. в 19.00, Театр им. Пушкина Барабаны в ночи, официальные электронные билеты на спектакль на сайте Театр Пушкина давно вел переговоры с Юрием Бутусовым о новой постановке.

Новый спектакль "Барабаны в ночи" в постановке Юрия Бутусова

Это выдающийся спектакль. Брехта там конечно нет совсем Действительно, а зачем он нужен! Очень круто! Как пластичны и музыкальны актеры этого театра, а Урсуляк не только талантливая актриса , прекрасно двигается, но еще и поет очень прилично! Любителям авангарда и неформата — смотреть обязательно!!! Звуковое оформление, правда, избыточно громкое : 05 февраля 2021 Очень необычно, но интуитивно втягиваешься через какое-то время. Отличные танцы, которые удачно разделяют и обыгрывают некий сюр, происходящий на сцене.

На самом деле, даже если по содержанию местами вы можете легко потеряться, но вот по форме — это бесконечно красивый спектакль! Требунцов — молодец! Обязательно смотреть! Игра актеров, их отдача — на самом высоком уровне! Приобретение билетов удобно и комфортно, спасибо! Потерянное время, не понравилось практически все, особенно сюжет и музыкальное сопровождение.

Классный спектакль! Актёры отрываются на сцене. Небольшой недостаток, на мой взгляд, что немного затянута вторая часть, но в целом эмоции и впечатление отличные!! И спектакль смотреть стоит! И вот настал этот день. Я прочитала «Барабаны в ночи» и «Добрый человек из Сычуани» — подготовилась.

Можно сказать, что спектакль что-то перевернул внутри меня, включил какие-то новые или хорошо забытые ресурсы. Меня покорила музыка, сейчас я иду на работу и слушаю саундтреки к спектаклю. Музыка — это герой спектакля, она проникает под кожу и мышцы, резонанс низких частот проходит по всему организму. Игра актеров на высоте. При всей неоднозначности спектакля, его трудности и непростых событиях, происходящих в «Барабанах в ночи» нет ощущения пошлости. Спасибо за этот шедевр Ю.

Бутусову и его единомышленникам. Барабаны в носи не самый сильный спектакль у Бутусова, особенно, энергетика концовки. Но у такого мастера даже не самя сильная работа прекрасна своей экспрессией и формой подачи энергетики.. Спектакль прекрасен, тем более стены Пушкинского несут в себе для каждого режиссёра и зрителя энергетику и экспрессию прекрасного театра Таирова КТТ , варварски уничтоженного в коммунистический период 27 февраля 2020 Плюс 1 звезда за пластические этюды на профессиональном уровне. Плюс 2 звезда за красивый цельный антураж.

Наталья Соколова 74-й сезон в Театре им.

Пушкина выдался кочевым. Здание театра на Тверском бульваре закрыто на ремонт. И первый спектакль в сезоне театр покажет на сцене Театра им. Прежде чем объявить планы на сезон, поздравили артистов, у которых за лето случилось пополнение в семействе, и тех, кто отметил юбилеи творческой жизни в театре. Так 20 лет назад в Театр им. Уйдут зрители, которые видели наш спектакль на сцене и все.

Это для нас грандиозный вызов и умение жить в моменте.

Само действие напоминает кабаре как по содержанию, так и по форме. Музыка, больше похожая на барабаны, задает определенный темп, позволяя сделать паузы между сценами и передохнуть от того напряжения, которое царит на сцене. Саундтрек, сделанный Ю. Бутусовым из «Prodigy», французского шансона и «Club des Belugas» специально для спектакля, является некой музыкальной солянкой и при этом очень тонко вписывается в сюжетную канву. Взяв «Skip to the bip» за основу, герои периодически берут барабан в руки и устраивают самую настоящую дискотеку, отплясывая с таким драйвом, будто они завсегдатаи ночных клубов. При этом их белый грим и костюмы напоминают больше кукол-марионеток, и они начинают свои движения, будто от электроразряда. Спектакль играют почти тем же составом, что и «Доброго человека из Сезуана».

Найдя своих актеров, режиссер решил продолжить работу с ними и сейчас, одолжив на главную роль Т. Трибунцева из «Сатирикона». Актеры периодически заигрывают с публикой, иногда обращаясь к ней, дополнительно вовлекая в игру, ловко перевоплощаясь по ходу действия в различных персонажей, оголяя перед нами свою душу и не только ее. Здесь мужские роли отданы женщинам, а женские с ловкостью исполняют мужчины. Трибунцев, просидев половину первого действия на сцене в белом кружевном платье с помадой на губах, исполняя отведенную ему роль призрака, периодически вставляет свои ремарки, добавляя комизма действию. Он читает стихи Пастернака просто так, объясняя, что «стихи хорошие». В этом любовном треугольнике Краглеру противостоит «горе-жених» Мурк А. Матросов , который вовсю наслаждается своим социальным превосходством над Андреасом, не пренебрегая возможностью унизить последнего.

При этом сам по себе он похож больше на неуверенного в себе человека, волею случая поднявшегося из низов.

В этой постановке идет речь о поисках компромисса во времена, когда мир раздирают бесконечные противоречия и противостояния. Центральный персонаж Андреас Краглер отправился на войну и исчез без вести.

Четыре года спустя его невеста Анна принимает предложение фабриканта Мурка, а в дополнение к этому она уже ожидает ребенка. Они веселятся и беспечно проводят время в кабаке, наслаждаясь свободой и радостью, в то время как рядом поднимается революция, грозящая изменить все их жизни. Спектакль показывает, какие эмоции переживают герои в такие сложные времена.

Пушкинский театр барабаны в ночи. Барабаны в ночи

"Барабаны в ночи"-одна из ранних пьес Брехта, долгие годы почти не ставящаяся по всему миру (у нас она впервые была поставлена в 2007 году в театре "Et cetera" Уланбеком Баялиевым, но тот спектакль просуществовал недолго). это лучший подарок для любого театрала. Театр имени А.С. Пушкина Тверской бульвар, 23. Комедия Бертольта Брехта «Барабаны в ночи» стала первой пьесой драматурга, получившей сценическую жизнь. СПЕКТАКЛЬ: «Барабаны в ночи» РЕЖИССЕР: Юрий Бутусов ТЕАТР: Театр им. Пушкина Актеры в спектаклях Юрия Бутусова, с какой бы труппой он ни имел дела. Главным героем спектакля в московском Театре имени Пушкина стал мертвый солдат, который больше не хочет воевать.

Театр Пушкина выпускает спектакль по пьесе Брехта в постановке Бутусова

Брехт близок мне по мироощущению. И как всякий большой автор, он всегда актуален. Юрий Бутусов, интервью изданию «Коммерсант. Стиль» На спектакле Юрия Бутусова музыка царствует с ее победоносной, роковой силой. Эстетика рок-кабаре подчиняет себе механику восприятия, и кажется, что и актеры, и зрители — заложники этой всесокрушающей энергии — теряют критическую способность суждения, которая была так важна зрелому Брехту. Но в 18-м году ему было наплевать, является ли его герой, солдат Краглер, мелким буржуа, сбежавшим от революции под юбку к невесте. Ему было важно, что это сам человек корежится в жерновах систем и политических манипуляций, его слезы и кровь льются «в джунглях городов», это его убивают в войнах, пока его невеста пытается выйти замуж за другого.

Но даже если бы Юрий Бутусов решил поставить телефонную книгу, зал был бы полон. Этого режиссера у нас любят как никого другого — до обожания. Любят за его экспрессию, за открытую эмоцию, за экстатические танцы и энергетику рок-концертов, которую в театре больше нигде не встретишь. Все это к радости поклонников есть и в новой постановке. Даже можно сказать, что Бутусов поставил свой идеальный спектакль: не такой сдержанный и осторожный, как его первая работа в Пушкинском «Добрый человек из Сезуана», но и не такой безумно хаотичный, как, скажем, «Макбет. Кино» в Театре Ленсовета. Да и длятся «Барабаны» не шесть часов, как приснопамятная «Чайка» в «Сатириконе», а гуманные три с половиной. В общем, это классическое бутусовское «кабаре Брехт»: полупустая, иногда оголенная до кирпичей сцена с ударной установкой посередине, опускающиеся с колосников неоновые таблички с ремарками, неопределенное время и место действия, похожие на фриков персонажи и много, очень много музыки полный список композиций занял бы половину программки, поэтому там скромно написали — саундтрек Ю. В первом действии кажется, что этой дискотеки под Prodigy, где артисты бьются словно под электрическим током, даже чересчур много. Хотя двигаются все превосходно — тут нужно отдать должное хореографу Николаю Реутову. Но режиссеру, видимо, необходимо сначала разогреть публику до определенного градуса, подготовить её восприятие, чтобы потом оглушить невероятными визионерскими картинами. Но Бутусова в ней привлекает не социальный посыл о несправедливом устройстве общества — война и революция в газетных кварталах существуют где-то на периферии его спектакля. А на первом плане — отчаяние, страх, любовь, одиночество и неприкаянность человека в этом большом и равнодушном мире. Сильные эмоции режиссер умудряется высекать простыми в общем-то средствами: вот в начале второго действия все герои медленно двигаются шеренгой из глубины сцены, и ветер все сильнее полощет их плащи и платья. А потом все вдруг застывают и лишь тихонько покачиваются туда-сюда, как повешенные в петле... Картина жуткая до мурашек. А чего стоит трагическая пантомима неудачливого жениха, который закапывает своего воображаемого, еще не рожденного ребенка, потому что его невеста хочет избавиться от нежеланного приплода. А уж когда сверху, как манна небесная, опускаются и ложатся на сцену светящиеся шары художник Александр Шишкин как всегда на высоте , зал, вопреки заветам Брехта, совершенно теряет способность что-то анализировать и превращается в сплошное восхищенное «ах». Просто это ужасно красиво и грустно. Но главная удача спектакля — это все же актерский ансамбль, где даже второстепенные роли вроде официанта Манке в исполнении Анастасии Лебедевой — маленький шедевр. Что уж говорить о главных. Александра Урсуляк в роли Анны — это черный и белый лебедь одновременно, роскошная женщина-вамп и нелепая клоунесса в одном лице. Невероятно пластичная, с хриплым, будто сорванным голосом, растерянная и притягательная — она безусловно является камертоном спектакля. Александр Матросов играет её жениха Мурка внешне лощеным и хамоватым дельцом, но внутренне неуверенным бывшим работягой, который все еще чувствует, как неустойчива под ним почва и как переменчива фортуна. Кажется, он и на свои новые ботинки поминутно указывает, чтобы убедить самого себя — ты, парень, этого достоин... А Тимофей Трибунцев, приглашенный из «Сатирикона», где он превосходно исполнял Яго в «Отелло» Бутусова, оказался отличным кандидатом на роль Краглера — нервного, битого жизнью и покрытого невидимыми язвами солдата, вернувшегося из алжирского плена. В нем есть что-то от Войцека Бюхнера — покорность судьбе, растоптанная гордость маленького человека и желание мести, которая толкает его на баррикады. Но революционные порывы забываются, как только любимая женщина возвращается к нему. Бывший вояка надевает пиджачок, круглые очки и становится удивительно похож на самого Бертольта Брехта. И когда он читает стихотворение Пастернака: «Мне хочется домой, в огромность квартиры, наводящей грусть», параллель лишь усиливается. Это писатель, мечтающий среди исторических потрясений о своем тихом рабочем столе, о скучной мирной жизни. Сам Брехт участвовал в ноябрьской революции 1918 года, но быстро разочаровался в политике и занялся литературой, в частности — «Барабанами в ночи». Впоследствии он был недоволен этой пьесой, переделывал её и осуждал мелкобуржуазный поступок своего героя, который предпочел личное счастье классовым интересам. Но Бутусов этого мнения не разделяет. Он любуется яркими экспрессионистскими, еще не разложенными по полочкам, красками драматурга в новом переводе Егора Перегудова. А в финале просто-таки поет гимн обывателю. Пусть на кадрах кинохроники бушуют пожары и рушатся дома, герой со своей вновь обретенной семьей будет спокойно сидеть у телевизора... Воюйте сами... И если в этот момент в зале кто-то благородно возмутился — а как же борьба с силами тьмы, преступной властью и так далее? И пусть где-то в ночи стучат барабаны, они стучат не по нам... Ведомости , 24 ноября 2016 года Глеб Ситковский Кабаре мертвецов Юрий Бутусов поставил «Барабаны в ночи» — раннюю пьесу Бертольта Брехта Главным героем спектакля в московском Театре имени Пушкина стал мертвый солдат, который больше не хочет воевать. У Юрия Бутусова — брехтовский период. По крайней мере самые яркие его удачи в последние несколько сезонов так или иначе связаны с именем Бертольта Брехта. В 2013-м он выпустил «Доброго человека из Сезуана» московский Театр Пушкина , в 2014-м — «Кабаре «Брехт» петербургский Театр Ленсовета , и нынешние «Барабаны в ночи», таким образом, можно расценивать как завершающую часть трилогии. Каждый из этих спектаклей решен в ретро-стилистике кабаре, и «Барабаны в ночи» не исключение: актеры отгородились от зала типичной кабаретной рамкой, состоящей из светильников. По сравнению с остальными частями трилогии «Барабаны» выглядят куда жутче уже при первом взгляде на сцену сценография и костюмы Александра Шишкина. Жизнерадостное пространство кабаре населено бесполыми фриками, которые словно только что восстали из ада. Отец семейства Алексей Рахманов , утверждающий, что он порезался при бритье, по этой причине залит кровью с головы до ног, а его плаксивая жена в мужском исполнении Иван Литвиненко мертвенно бледна, носит косу за плечами и вообще больше похожа на Смерть. В такой же инфернально-клоунской манере решены и другие персонажи спектакля, причем остальные роли распределены между актерами с той же небрежностью по отношению к их гендерной идентичности. Мертвые не имут ни сраму, ни полу. Сюжет пьесы написана сразу после Первой мировой, когда Брехту было едва за 20 оригинальностью не блещет. В сущности, это энная вариация мифа об Одиссее, спустя годы вернувшегося к своей Пенелопе, когда она совсем было собралась замуж. Только воевал Андреас Краглер Тимофей Трибунцев не за Трою, а не пойми за что где-то в Африке, отсутствовал всего четыре года, а осаждают его Анну Александра Урсуляк не сотня женихов, а лишь один единственный, и зовут его Фридрих Мурх Александр Матросов. Персонажи «Барабанов» то и дело называют Андреаса разложившимся трупом, живым мертвецом или привидением, но в этом спектакле они и сами от него далеко не ушли. Судя по всему, ключ к пьесе Бутусов увидел в «Легенде о мертвом солдате», которая сначала прозвучала в его предыдущем спектакле «Кабаре «Брехт», а теперь эхом повторилась вновь. Это зонг о мертвом солдате, который был извлечен Родиной из могилы и признан годным к тому, чтобы снова умереть за нее: «Два санитара шагали за ним. В спектакле Бутусова мертвец Андреас Краглер возвращается не домой, как ему казалось, а к таким же мертвецам, как он, — в макабрический мир, где ночь никогда не заканчивается, а барабанная дробь не способна приблизить рассвет. С периодичностью примерно в 10 минут перед нами разыгрывается одна и та же сцена: судорожно схватившись за барабанные палочки, персонажи пускаются в экстатический танец, который кажется просто-таки олицетворением их жизненной силы, но после пятого или шестого повторения этой энергетической вспышки осознаешь, что перед нами не более чем гальванизированные мертвецы. Юрий Бутусов превратил пьесу Брехта в вариацию на тему средневековой Пляски смерти, в которую вовлечено все общество. Грохочущая вдали война подходит все ближе к их домам, а в газетных кварталах уже разгорается революция, но пляшущим нет до этого никакого дела. В какой-то момент на заднике высвечивается ремарка «ЖРУТ», и хотя на сцене в эту секунду ничего не происходит, кажется, что речь идет о мертвецах, питающихся мертвечиной. Где-то на заднем плане слоняется бессловесный персонаж в терновом венце, а на программку Бутусов решил и вовсе вынести средневековую «Пьету», где на руках у Богоматери покоится мертвый Христос, но персонажам «Барабанов в ночи», кажется, отказано в шансе на воскресение из мертвых. И тем не менее в финале спектакля мертвый Андреас Краглер отказывается умирать вновь по приказу Отчизны. Блажен тот, кто не воюет. Ru, 23 ноября 2016 года Анна Банасюкевич Трое в лодке разбились о быт «Барабаны в ночи» Бутусова как личный опыт проживания исторических катастроф В Московском драматическом театре имени Пушкина 11 ноября состоялась премьера спектакля «Барабаны в ночи» режиссера Юрия Бутусова по одноименной пьесе немецкого драматурга Бертольта Брехта. Цирк и кабаре - возможно, главные истоки последних спектаклей Бутусова, смешивающих фееричное обрамление и прямое, порой публицистическое высказывание. В последние годы Бутусов, несмотря на свой постановочный размах и богатый набор сценических эффектов, одним из любимых своих авторов избрал Брехта - с его пьесами, писавшимися для театра прямого воздействия, театра резкого, выразительного, но при этом аскетического и чуравшегося роскоши. В Петербурге идет его спектакль «Кабаре. Брехт», а в Театре имени Пушкина уже почти три года показывают «Доброго человека из Сезуана». На этот раз Бутусов взял ранний текст Брехта, комедию по определению самого драматурга «Барабаны в ночи», написанную в 1919 году вторая редакция была сделана в 1954-м. Спектакль, длящийся три с половиной часа, и в самом деле тяготеет к жанру комедии - порой горькие мысли Брехта, вложенные в уста главного героя, никому не нужного солдата, вернувшегося с войны, из плена, тонут в массе изобретательных театральных трюков, растворяются в чрезвычайно насыщенной, плотной музыкально-хореографической ткани спектакля. И только когда спектакль сбавляет темп, когда общий, маняще живописный, план сменяется на крупный и незащищенный актер оказывается один на один с залом, текст о неважном устройстве этой «маленькой звезды» звучит отчетливо и честно, как личный опыт проживания исторических катастроф. Сюжет небольшой пьесы Брехта несложен: Андреас Краглер ушел на войну и не вернулся; спустя четыре года его невеста Анна собирается замуж за фабриканта Мурка, партнера ее отца. В момент помолвки возвращается Краглер, но Анна уже беременна. Солдат отправляется в кабаки, к проституткам, в кварталы, где бушуют революционно настроенные пролетарии. Но Анна пускается следом, и вернувшееся личное счастье гасит политический пафос обиженного Андреаса, заявляющего новым соратникам и публике, что героической смерти за идею он предпочитает постель и размножение. Спектакль Бутусова решен в стилистике кабаре: сцена оформлена рядом крупных, то светящихся ровным белым светом, то мигающих, лампочек. Есть персонаж, девушка в мужском костюме, с прилизанными белыми волосами, с комичной картавостью - в пьесе это официант, но у Бутусова она конферансье Анастасия Лебедева , комментирующая происходящее, объявляющая перед закрывающимся иногда занавесом антракт и короткие перерывы прямо по ходу действия, с музыкой или без. Есть обилие пластических номеров - иногда смысловых танец-месть Анны-Александры Урсуляк, увлекающей в агрессивное кружение своего безвольного бывшего жениха, тихонько сидящего на стуле , иногда просто ради нарастания энергии. В первом акте драматическое действие то и дело прерывается каким-то то ли техно, то ли хип-хопом, под который в рваном рисунке двигаются актеры. Все неторопливое начало второго акта заполнено бессловесными, красивыми и убаюкивающими номерами, призванными, видимо, создавать особую атмосферу. Как часто бывает в спектаклях Бутусова, актеры примеривают на своих персонажей различные маски, отмеченные каким-нибудь броским внешним знаком: белый грим, всклокоченные рыжие волосы маркируют и социальное положение, и душевное состояние. Здесь множество превращений, перетеканий, вопреки четкой системе персонажей у Брехта: пошло разряженная проститутка в парике с белыми локонами оборачивается Анной, в какой-то момент Александра Урсуляк и Тимофей Трибунцев меняются одеждой, как будто бы запутываясь в собственных, в том числе и гендерных ролях. Мурк Александра Матросова в первом акте - нелепый, в костюме камердинера, настоящий лимитчик, пролезший в «солидные люди» на тыловом фарте. Во втором - белый клоун, одиноко хоронящий своего ребенка. Правда, этот вставной этюд, слишком сентиментальный, буквально принуждающий зрителя сочувствовать, кажется каким-то уж чересчур безапелляционным, не тонким приемом. Шанс побыть собой у героев спектакля только в разоблачении, так как тело правдивее слов. Худой, неказистый, почти жалкий герой Тимофея Трибунцева, раздевшийся до трусов перед роскошествующими фриками в париках, бантах, смокингах и платьях со шлейфами, уже этой своей смелой незащищенностью как будто обречен на победу. Как бывает в спектаклях Бутусова начинать с одной и той же фразы каждый абзац, в общем, неловко, но «Барабаны в ночи» во многом - дайджест излюбленных приемов режиссера , реальность мысленная и чувственная не менее осязаемы, чем реальность фактическая. По сюжету Андреас еще не вернулся из Африки, но герой Трибунцева в свадебном, с розовыми подтеками, платье находится на сцене с самого начала, и все, что делает или говорит Анна, она делает с учетом его присутствия в доме. Впрочем, и сам «призрак» не удерживается от комментариев, придавая драматическому содержанию комический отсвет. В этом, помимо театральной краски, есть и ключ к пониманию состояния Андреаса, чье существование все время подвергается сомнению, чья жизнь протекает где-то на границе с забвением, несущим смерть. Несмотря на плотную ткань спектакля, бравирующего изобретательностью и красочностью номеров, несмотря на агрессивную музыкально-пластическую форму, несколько придавливающую и слово, и философию, и социально-политические подтексты пьесы, «Барабаны в ночи» словно выталкивают на сцену героев спектакля: тройку страдающих людей, которым, в отличие от окружения - родителей, посетителей фешенебельного бара «Пиккадилли» и демократической пивнухи с бачками и барабанами вместо столов - позволена сложность, позволен объем. Позволена ситуация снятой маски. Особенно непросто приходится Александре Урсуляк: воля, влечение ее героини сыграны прежде всего в пластике, паузах, жестах. Тимофей Трибунцев, актер Бутусова еще в эпоху «Сатирикона», - одновременно и главный оппонент, и центр спектакля. Сама его фигура, которой не идут выгодные позы, его глуховатый, немузыкальный голос, будничная интонация, не признающая рисовки и выверенности - все это, кажется, находится в оппозиции к этому яркому, сложносочиненному миру, и именно эта оппозиция создает напряжение. Преждевременно оплаканный жених, досадная помеха как-то устроившейся жизни, солдат с забинтованной головой и кровавыми пятнами вместо глаз, вымазанный ваксой голый африканский туземец с барабаном - герой Трибунцева быстро меняет маски, чтобы недолго побыть собой и снова скрыться под новой личиной. В спектакле Бутусова нет той жесткой социальной оппозиции, которая намечена в тексте Брехта: соперничество солдата с фабрикантом, нажившимся на войне, здесь все сосредоточено в сфере интимной и решено лирически. Александр Матросов, запомнившийся по предыдущему спектаклю Бутусова в роли водоноса, показывает своего Мурка персонажем не менее значительным, чем его оппонент. Его тоска и ярость прорываются сквозь маску карикатурного Лопахина. Кажется, что все против него: и нелепые белые перчатки, и бабочка, и лаковые туфли, и суетливая бравада, заставляющая отправиться в Пиккадилли в неспокойную ночь, и то возбуждение от собственного успеха, которое он не в силах скрыть, и деньги, которыми он осыпает несчастного солдата, вернувшегося с того света. Но есть и другое - отчаяние, с которым Мурк доказывает, в первую очередь, себе, что имеет право на счастье, тот страх, что сковывает его движения и та не вяжущуюся с имиджем хозяина жизни доверчивость, с которой льнет он к невесте и признается ей в собственной слабости. Мурк растерян, и эта дезориентация становится его индульгенцией. В «Барабанах в ночи» есть еще и спектакль в спектакле, и кинохроника с кадрами разгромленного Берлина и возведения Берлинской стены, от которой волосы встают дыбом, - правда, этот документ настолько самодостаточен, что рискует опрокинуть мир, созданный на сцене. Спектакль, пусть и причудливо, с помощью целой палитры неочевидных ассоциаций, но все же пересказывающий пьесу, вступает с текстом в полемику в самом финале. Брехтовский герой, потерявший голову от благополучного исхода, бросал революцию и стремился домой - эта короткая, ироничная, но сочувственная виньетка в спектакле Бутусова превращается в полноценную, подробную сцену. Как-то резко постаревший Андреас, в клетчатом пиджаке на размер больше, в очках с тяжелой оправой возится с чайником, поливает цветок в горшке, усаживается перед телевизором. Рядом, на подлокотнике, устраивается ухоженная, одетая по-современному Анна, с другого бока - еще одна женщина, маленькая блондинка. Все трое с этим их самоуверенным провинциальным бытом довольно неприятны. И вдруг спектакль, казавшийся все три часа зрелищем дорогим, высококлассным и, вне сомнения, буржуазным, сделанным в буржуазном театре для буржуазной публики, оборачивается антибуржуазным, антиобывательским высказыванием. Верить ли финалу или всему остальному - уже вопрос восприятия. Юрий Бутусов выпустил в театре Пушкина один из лучших своих спектаклей. Чернокожее, красногубое чудовище в отрепьях кривляется среди чистой публики в смокингах, дамских фраках и шелках. Среди белых лампионов, алых коктейлей, суебесия световой рекламы, хриплых свингов 1919 года. Юркое, тощее, развинченное чудовище читает с оттяжкой «Балладу о мертвом солдате» Брехта, харкает гостям в лицо строками о «второй мобилизации» героев-покойников для спасения отечества там кадят ладаном, чтоб заглушить трупный дух от новобранцев, там гремят речи господ во фраках. Это Краглер, герой Первой мировой, пришел за своей невестой на ее помолвку с другим. А что тёмен, как гнилой банан, рубаха истлела? Проигранная Германией война, распад империи, потеря территорий, обвальная инфляция и позор. Однако и новые веяния, новые свободы: быстро разбогател а на чем - не скажет Мурк Александр Матросов , вчера полуголодный парень из предместья. Смокинг трещит на плечах, сытость подернула черты: Мурк - хозяин «веймарской» Германии. До поры. Все готовы сменить пол: так веселей. Журналист Бабуш Вера Воронкова и юный официант Манке Анастасия Лебедева , солидные бармены и проститутки в парче с разрезом, оркестрик кафе «Отечество» прожигают ужас настоящего под крики о «революции в газетных кварталах». Раскаленно-белые шары лампионов опускаются в ресторанный зал: сценограф Александр Шишкин создал отличную метафору «огня с неба», элегантно сходящего на Содом. А мы знаем. Что будет дальше? Но именно в «Барабанах в ночи» они… разыгрались, не скажешь по-другому. Содрали лохмотья сдержанности, вошли в права «первых сюжетов», в гибельное шутовство комедии дель арте меж двумя войнами. Три актера наконец обрели полную свободу. И она им к лицу! От средневековых баллад до картины гениального австрийца Эгона Шиле «Смерть и Дева» 1915 , где отравленный газом солдат обнимает костлявую патриотку на бруствере окопа. От «испанки», косившей полуголодную Европу. Умер вскоре после беременной жены, за которой ухаживал, когда она слегла хоть и декадент, мля… разрушитель нравственности. Кажется: тень его живописи лежит на «Барабанах в ночи». Истлевший Краглер воскресает. Обнимает беременную Анну. Надевает новый пиджак. Вот он стоит на авансцене, бесконечно, по цирковой технологии, переливая воду из помятого, закопченного навеки советского чайника в элегантный кофейник ар деко… И тут пьеса Брехта вдруг сдвигается в другое время и в другую страну. Потому что… не этим ли мы тут занимаемся двадцать лет? Твердо веря, что в начищенном антикварном кофейничке вода будет иной. Благостный Краглер в новой белой рубашке пьет кофе. Поливает фикус. Целует жену. И можно смотреть «Барабаны в ночи» как стильную лав стори «века джаза». Брехт написал «Барабаны в ночи», когда ему исполнилось 20 лет. В зрелые годы от нее отрекся и даже не хотел включать в сборник ранних сочинений.

Театр Пушкина Красноярск. Театр Пушкина 1990 Красноярск. Барабаны в ночи спектакль театр Пушкина. Барабаны в ночи. Барабаны в ночи Юрия Бутусова в театре им Пушкина. Барабаны в ночи Бутусов. Барабаны в ночи театр Пушкина Урсуляк. Трибунцев барабаны в ночи. Барабаны в ночи театр им. Барабаны в ночи спектакль Бутусова. Барабаны спектакль Бутусова. Барабаны в ночи Бертольт Брехт. Барабаны в ночи Бертольт Брехт книга. Бертольт Брехт театр. Театр моноспектакль. Моноспектакль «история рода толстых — история России». Моноспектакль в ресторане. Барабаны в ночи спектакль. Матросов барабаны в ночи. Театр Пушкина Красноярск ночью. Попова театр Пушкина день. Русалка камерный театр. Культурная акция «ночь театров». Артисты камерного театра полночь Сызрань.

И тут же, по закону драматургии, объявляется «живой труп» - первый жених, Андреас Краглер Тимофей Трибунцев. Далее сюжет не развивается, просто накаляются страсти, разлетаются пуговицы от рубашек, льется кровь, мучается, разрывается выбором Анна от Александры Урсуляк глаз не отвести. Мурк не собирается уступать: «Вы — герой, а я — работяга, и это — моя невеста!!! Тихой бледной Аниной маме с косой Иван Литвиненко нечего возразить кипящему от злости папе: «Какой-то цирк уродов! Понять в этом истошном месиве что-либо трудновато, и на помощь зрителям приходит официант Манке Анастасия Лебедева. Маленький человечек тихо и спокойно объясняет публике, что, в конце концов, происходит, стоит, словно конферансье, по полминуты, держа занавес, пока артисты готовятся к следующей мизансцене.

Кабаре от Юрия Бутусова: «Барабаны в ночи» прозвучали в Александринском театре

«Барабаны в ночи» Ю. Бутусова в Московском драматическом театре им. А. С. Пушкина. 11 ноября в Московском драматическом театре имени Пушкина состоялась премьера спектакля «Барабаны в ночи» режиссера Юрия Бутусова по одноименной пьесе немецкого драматурга Бертольта Брехта. Действие пьесы «Барабаны в ночи» разворачивается в Германии после Первой мировой войны. Театр Пушкина давно вел переговоры с Юрием Бутусовым о новой постановке. Фотографии из репортажа РИА Новости 09.11.2016: Прогон спектакля "Барабаны в ночи" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня».

Клоуны на грани нервного срыва

В сегодняшнем выборе для постановки «Барабанов в ночи» верность и дань традициям Камерного театра, которые на протяжении вот уже нескольких сезонов старается поддерживать Театр Пушкина, соединяется с актуальным языком современного искусства. Не самая популярная пьеса Бертольда Брехта «Барабаны в ночи» заиграла яркими красками, стоило к ней прикоснуться талантливому режиссеру. Александры Урсуляк и Александра Матросова, и вообще, ирония невозможна без свободы, а в спектакле она есть.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий