Таким образом, корейский новый год в 2024 году отметят в ночь с 9 на 10 февраля. Полный перечень государственных праздников в Корее 2024-2027. Новый год, Seollal Holiday, Соллаль, Seollal Holiday, День Святого Валентина, День движения за независимость. Новый Год в Южной Корее Корея, Южная Корея, Новый Год, Рождество, Азиаты, Длиннопост.
Новый год в Корее празднуют дважды.
До Нового года рукой подать и сегодня мы хотим рассказать вам о том, как же празднуют любимые праздники в Южной Корее. Началом Нового года в Китае считается второе новолуние после 21-22 декабря, дня зимнего солнцестояния. До Нового года рукой подать и сегодня мы хотим рассказать вам о том, как же празднуют любимые праздники в Южной Корее.
Праздники Кореи
Как празднуют Новый год в Южной Корее, какие существуют традиции и обычай в государстве на этот праздник. Привычный для европейцев Новый год в Южной Корее отмечают только в тех семьях, где это заведено, Рождество празднуется по католическому образцу. В первое утро нового года жители Кореи по традиции отправляются к Японскому морю.
Семь стран мира, в которых сейчас не 2021 год. О народах, которые решили жить по своему календарю
Самое главное на лунный новый год в Корее – это поздравить и поблагодарить старших в семье. Самое главное на лунный новый год в Корее – это поздравить и поблагодарить старших в семье. Лунный новый год — Соллаль— дал корейцам в этом году отдохнуть 4 дня — с 21 по 24 января. старый и новый, каждый из этих праздников имеет свои черты и особенности. Как и когда будут отмечать корейский Новый 2023 год: традиции празднования в Корее, ритуальный ужин "чхаре", одежда и подарки. РИА Новости, 1920, 13.04.2023.
Когда будут праздновать Новый 2024 год в Корее?
Также они могут состоять из нескольких косметических средств — такие подарки чаще всего делают женщинам. Как украшают дом в Соллаль Традиционно украшения для Соллаль должны быть яркими и разноцветными. В них преобладает красный цвет, который символизирует радость и удачу. Также пользуются популярностью желтый и зеленый. А черный для украшения дома или в качестве оттенка традиционной одежды не используют — он ассоциируется с трауром. Главными украшениями домов в Корее в новогодние дни становятся фонари, сделанные из бумаги или шелка. Они могут быть как однотонными, так и украшенными словами «счастье», «благополучие» или пожеланиями. Нередко в качестве декора используются красные ромбы, вырезанные из бумаги. На них наносится иероглиф « удача », но для того, чтобы привлечь ее в дом, нужно написать слово в перевернутом виде. Ромбы чаще всего размещают над дверными проемами. Также в большинстве случаев новогодним украшением становятся цветы.
Например, пионы, которые олицетворяют честь и богатство, или орхидеи, символизирующие удачу. В качестве декора используются и золотые кисти — их развешивают на дверных ручках или прикрепляют к фонарям. Не менее популярны красные и золотые свечи, которыми украшают праздничный стол или полки в комнатах.
В рамках празднования люди сооружают домашний алтарь, к которому подносят еду. Палочки для риса вставляются в пиалу вертикально, что в остальных случаях, кроме этого дня неприемлемо.
Праздник длится три дня, во время которых семьи собираются вместе, чтобы провести время вместе и отметить начало нового года. В эти дни люди посещают храмы и проводят традиционные ритуалы, чтобы привлечь удачу и защиту на год, который наступает. Важной частью празднования является традиционный обед, который семьи готовят вместе. Главным блюдом новогоднего стола является традиционная капуста кимчи, которая считается символом богатства и изобилия. Также на столе обязательно присутствуют такие блюда, как курица, рисовая каша и различные овощи. Во время праздника в Корее проводятся различные культурные мероприятия и праздничные шествия. Люди выходят на улицы, чтобы насладиться традиционными танцами, песнями и играми. Также проводятся спортивные соревнования и фестивали, чтобы добавить яркости и веселья в праздничную атмосферу. Важной частью празднования корейского нового года являются традиционные костюмы — ганбок. Это нарядные облегающие костюмы, состоящие из юбки и верха. Мужчины носят белые рубашки, черные брюки и белую палатку на голове, а женщины — яркие и красочные платья. Одеваясь в ганбок, люди проявляют уважение к своим традициям и культуре. Корейский новый год — это время семейного счастья и важных традиций. В этот праздник люди показывают свою преданность своему народу и отдавая дань уважения своим предкам. Это время, когда все собираются вместе, чтобы отметить прошлый год и приветствовать новое начало. Традиционные блюда новогоднего стола Одно из основных блюд новогоднего стола — это картофельный салат «камчатан». Он символизирует богатство и изобилие. Салат состоит из отварного картофеля, яиц, моркови и огурцов, которые нарезаются мелкими кубиками и смешиваются с майонезом. Украшением салата являются нарезанные оливки или зеленые горошинки. Еще одним из традиционных блюд новогоднего стола является «токквангти». Это сладкое блюдо из пшеничной муки, кунжута и меда. Оно имеет форму маленьких пирожных или лепешек и символизирует единство и счастье в семье. Также на новогоднем столе обязательно присутствует «кальгуксу». Это традиционный корейский суп, готовимый из говядины, кунжутного масла, зеленого лука, яйца и водорослей. Суп символизирует здоровье и долголетие, поэтому его варят на новогодний ужин. На новогоднем столе также представлены мясные и рыбные блюда. Например, «самгёпсаль» — это свиные ломтики, которые готовят на гриле прямо на столе. Рыбным блюдом является «мынсок». Это жареные рыбные котлеты, которые готовятся из рубленого мяса рыбы с добавлением овощей и специй.
Однако последнее десятилетие связано с попыткой традиции возродить. По телевизору перед праздниками даже запускают циклы передач, в которых рассказывают, какие обряды нужно выполнять. Главным действом в новогодний день считается поминовение мертвых. В домах устанавливают небольшие алтари, к которым приносят традиционную еду и напитки. С таким обрядом связана важная особенность этикета: палочки для еды вставляются в пиалу с рисом вертикально, в то время как при обычной сервировке стола делать это категорически запрещено. После этого жители Северной Кореи отправляются поздравлять родных и знакомых. Обязательно выразить почтение старшим членам семьи и начальству. Им кланяются и приносят цветы — настоящие или искусственные. Первое и второе января — официальные выходные дни. При этом сфера обслуживания продолжает работать: на новогодние праздники в страну приезжают туристы — в основном, из России.
Корейский Новый год: какого числа, традиции, праздничный стол
Его празднуют в первый день лунно-солнечного календаря. Официальные новогодние каникулы в Корее длятся 3 дня, их принято проводить в семейном кругу. Корейцы выставляют ритуальные блюда на алтарь, выражая почтение представителям рода. Студенты корейского колледжа также представили несколько творческих выступлений, посвященных современной культуре Кореи. Это танцы и песни в жанре k-pop, исполненные кореистами МКИК как соло, так и в составе музыкальных коллективов.
Еще одна традиция Северной Кореи, взятая от России — смотреть на новогодних праздниках «Иронию судьбы, или с легким паром». Этот фильм дублировали на корейский язык, и показывают его по телевиденью так же долго и часто, как у нас. В прокат в КНДР попала и вторая часть, но ее приняли не так тепло. Рождество Этот праздник жителям северной части полуострова чужд, в отличие от южных соседей. По статистике, Северная Корея — самая нетерпимая к христианам страна в мире.
Такая нелюбовь связана с историческими событиями: после войны 50-х годов в страну приезжали миссионеры, под видом которых часто скрывались шпионы, а в гуманитарных грузах прятали партии оружия. Однако празднование отличается от привычного нам. На сложившиеся в Южной Корее традиции большее влияние оказал американский протестантизм и пришедшие из Японии представления о том, как должно выглядеть Рождество. Оно, например, считается особенно романтическим днем для влюбленных, и только после этого воспринимается как религиозный праздник.
Ключевым блюдом считается рисовый пирог сонпхен. В его тесто вмешаны сосновые иглы, из-за чего вкус и аромат у него специфические. Также, по традиции, на столе находятся лепешки чжон — мучное тесто с разнообразными добавками.
Соллаль Соллаль — это традиционный для Кореи новый год, дата которого так же, как и в предыдущем случае, рассчитывается по Восточному календарю. Как правило, громкое событие отмечают в период с 25 января до середины февраля. Сами мероприятия занимают трое суток. Однако, в течение целых двух недель после них традиционно проводятся фестивали и ярмарки, люди поздравляют друг друга, делятся презентами с теми, кого не успели увидеть ранее. Официальных выходных, как в случае с Чхусоком, дается три. Как бы далеко они не находились от своих родных мест, они приезжают лично, чтобы чествовать старших. Первый день празднеств проходит в сплоченном труде.
Приступает к изготовлению яичных блинов: желток отделяется от белка, белок поджаривается, растёкшись на сковороде, сверху заливается желтком, который должен «схватиться», то есть чуть загустеть, приготовиться, тут же нужно свернуть рулетик и тонко нашинковать. Финальная стадия к столу: в готовый бульон поочерёдно добавляется лапша, яичный рулет, жареная капуста, яичный рулет, острые огурчики. Что ещё ставят на стол Знакомые многим острые салаты. Из кальмара: почистить, отварить не более минуты, «чтобы побелело», немного промыть в холодной воде, добавить поджаренные морковь и лук, красный перец, имбирь, чеснок, сахар, уксус, можно соевый соус, паприку для красоты. А также среди новогодних блюд не бывает лишней морковь по-корейски рецепт общеизвестен. Ещё моя собеседница запекает в духовке мясные рёбра, предварительно обмазанные смесью из горчицы, мёда, соевого соуса, тем самым и промаринованные. Через полчаса превращаются в аппетитное,эффектное угощение. Жарятся заготовленные растения: папоротник, лопухи, минари омежник, похожий на петрушку. И непременно должна быть на столе жареная рыба, можно в кляре. В нём же стоит обжарить белые капустные листья, крабовые палочки и другую мелочь, это вкусно и выглядит всегда празднично. Островной интернационал Немного дополню сказанное выше о перенимаемых сахалинцами друг у друга традициях. Приведу наглядные примеры, которые доводилось лицезреть. Идёт концерт. По сцене грациозно плывут танцовщицы в корейских национальных одеждах. И среди них мелькает светлоголовая и вполне себе славянской внешности девушка. А вот ещё одна. Обе самозабвенно танцуют вместе со всеми. Вот следующий концертный номер. Вышли участницы ансамбля русской песни — в сарафанах, кокошниках.