это пьеса, в которой люди решают свои проблемы при помощи шпаги, поэтому у нас на сцене фехтуют. „Сирано де Бержерак“ – это пьеса, в которой люди решают свои проблемы при помощи шпаги, поэтому у нас на сцене фехтуют. В первой серии – постановка Егора Перегудова «Сирано де Бержерак» Режиссер взял за основу пьесу французского автора Эдмона Ростана, которая более века не сходит с подмостков мировых театров, и добавил в нее новый контекст. Спектакль «Сирано де Бержерак», поставленный режиссёром Егором Перегудовым на сцене МХТ им. Чехова, 23 октября представила театровед, эксперт фестиваля «Золотая Маска» Мария Кожина.
«Сирано де Бержерак»: МХТ метко разит своей шпагой
Он оформил много оперных и балетных постановок в Музыкальном театре имени К. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко, Московском театре оперетты, театре «Современник» и Театре им. Егор Перегудов — театральный режиссер, педагог и переводчик. С 2018 года он является главным режиссером Российского академического молодежного театра. Спектакли режиссера были отмечены премией «Хрустальная Турандот» и Премией им. В качестве переводчика Егор Перегудов сотрудничал с Театром имени А. Пушкина — он перевел для театра пьесы Бертольда Брехта «Добрый человек из Сезуана» и «Барабаны в ночи».
Посетив постановку Егора Перегудова «Сирано де Бержерак», которую вы сможете увидеть на основной сцене МХТ Чехова, вы точно не останетесь равнодушными. Сирано де Бержерак — пьеса в стихах про поэта и поэзию, про поэтическое восприятие мира. В эпитафии, которую Сирано сочинил для себя, есть такие слова: Он был поэтом, но поэм не создал!..
Так получилось, что МХТ с масштабными гастролями в Петербурге не был несколько лет. А тем более сразу с тремя премьерами и показами в восемь дней. И впервые в своем родном городе не только в качестве барона Мюнхгаузена, но и художественного руководителя театра предстанет Константин Хабенский. Пьесу для постановки написал режиссер Виктор Крамер, правдивые истории дополнял Константин Хабенский. Богатым материалом для фантазий послужили и рассказы Рудольфа Распе, и биография самого барона, которого судьба занесла и в столицу Российской империи Санкт-Петербург. А чтобы не прерывалась связь со знаменитой театральной и кинопостановкой Захарова, оставили имена героев пьесы Горина.
На сцену же в Камергерском жизнь и любовь поэта-правдолюбца, несовместимого с веком, вернулась впервые со времен Олега Ефремова. Новый спектакль Художественного театра впитывает не только свою сценическую историю — незаконченная постановка Ефремова рубежа веков также фиксировала слом времен. Режиссерская интерпретация аккуратно уложена в устойчивую традицию толкования французского «хита» на русской сцене, где «Сирано де Бержерак» — история гонимого гения, Егор Перегудов впрямую ставит «смелого гасконца» в контекст ХХ века. Особенно значимой становится финальная гибель блестящего гвардейца от рук «случайных» недоброжелателей. В спектакле в ней ясно виднеются следы катка советских репрессий 30-х годов. И поименным зарифмованным списком зачитываются со сцены имена с обстоятельствами смерти: Хармс, Бабель, Мейерхольд, Михоэлс… Путешествий во времени тут немало: арраская битва XVII века перенесена во времена Первой мировой, а через 15 лет после гибели Кристиана Кузьма Котрелев , красивого, но недалекого, хоть и совестливого, жениха Роксаны Паулина Андреева , за которого пишет гениальные письма любви Сирано Юрий Чурсин , тяготящийся собственным уродством, герои встречаются и наконец объясняются отнюдь не в парижском монастыре, а в лагерном поселении, где овдовевшая Роксана Николавна, еще недавно обласканная славой красавица певица — и в городском кабаре, и на фронте покоряющая сердца, — в мужицкой рубахе с чужого плеча собирает алюминиевые плошки. Юрий Чурсин — единственный, кто держит вектор среди этой круговерти.
В Петербурге официально заменили спектакли с Ренатой Литвиновой
пьеса в стихах про поэта и поэзию, про поэтическое восприятие мира, которая состоится на сцене МХТ им. Чехова. С 31 марта по 1 апреля на сцене Александринского театра прошел премьерный показ спектакля «Сирано де Бержерак». «Сирано сейчас — персонаж, который должен прозвучать для современного поколения. Потому что в нём есть смелость, принципиальность, желание быть честным, правдивым, но при этом весёлым и не очень серьёзным», — заявил он в беседе с газетой «Известия».
МХТ имени Чехова представит свою версию пьесы «Сирано де Бержерак»
Как и с текстом «Сирано»: в разное время в нем можно «откопать» что-то свое, считает режиссер Егор Перегудов: Егор Перегудов режиссер «Мне кажется, что эта пьеса великая тем, что в ней задаются вопросы, на которые каждая эпоха может найти свои ответы. Это отношения художника с какими-то самыми важными темами его жизни. Это любовь, это дружба и предательство, это смерть, власть, это война. Темы, которые пять актов Ростана предлагают нам, чтобы о них размышлять. И поскольку эту пьесу ставят часто, мне кажется, каждая эпоха какие-то свои акценты расставляет. Мы решили, что мы тоже будем, репетируя этот спектакль, жить, как поэты.
А что делают поэты? Позволяют себе сочинять то, что они хотят.
Прекрасно подобранному актерскому составу театра удалось создать особенную атмосферу и на сцене, и в зале театра, и у нас в космосе. В июле художественный руководитель - директор Московского художественного театра им. Чехова Константин Хабенский передал командиру отряда космонавтов Роскосмоса трех плюшевых чаек.
Перегудов оставил всего семь персонажей пьесы, но дополнил постановку музыкой и поэзией разных десятилетий. Режиссер отмечает , что Ростан написал пьесу о поэте, жившем за 200 лет до него. Обращение к образу Бержераку в различные столетия — всегда разговор о современности. Поэт влюблен в кузину, но обещает ей присматривать за Кристианом, с которым служит. Кристиан не может связать и пары слов, Сирано предлагает писать вместо него любовные письма. Поэт некрасив, вокруг его большого носа ходит масса шуток: «Бедняга по утрам прогуливает нос, как барыня свою собачку! Ум Сирано и красота Кристиана покоряют Роксану. Он наделен внешними чертами мушкетера в исполнении Михаила Боярского. Возгласы «Тысяча чертей! Паулина Андреева раскрывается для зрителя не только как драматическая актриса. На протяжении спектакля она исполняет несколько музыкальных номеров.
Чехова под руководством Константина Хабенского. Героическая комедия Эдмона Ростана в стихах «Сирано де Бержерак» будет показана казанской публике дважды на основной сцене театра им. Кроме того, московский театр привёз в Казань спектакль «Враки, или Завещание барона Мюнхгаузена», который представит 16 и 17 октября на сцене театра им.
Премьера спектакля МХТ в Петербурге «Сирано де Бержерак» 31 марта и 1 апреля
В МХТ именни Чехова состоялась премьера спектакля "Сирано де Бержерак" в постановке режиссера Егора Перегудова. «Сирано де Бержерак» в МХТ — мощное явление во вселенной сегодняшнего столичного театра. Билеты на Сирано де Бержерак в МХТ Чеховой.
Спектакль Сирано де Бержерак
15.01 посетили с мужем постановку Е. Перегудова "Сирано де Бержерак" в МХТ им. А. П. Чехова и остались под большим впечатлением. Тэги: театр, мхт, премьера, сирано де бержерак, егор перегудов, паулина андреева, театральная критика. Все-таки Сирано де Бержерак, по версии Эдмона Ростана, хоть и оказался способен на самопожертвование во имя любви, но миролюбивым совсем не был и никому ничего не прощал.
«Сирано де Бержерак»: МХТ метко разит своей шпагой
15.01 посетили с мужем постановку Е. Перегудова "Сирано де Бержерак" в МХТ им. А. П. Чехова и остались под большим впечатлением. пьеса в стихах про поэта и поэзию, про поэтическое восприятие мира, которая состоится на сцене МХТ им. Чехова. Московский художественноый театр (МХТ) имени А. П. Чехова представит премьеру спектакля «Сирано де Бержерак» режиссера Егора Перегудова, сообщает ТАСС со ссылкой на пресс-службу театра. Юрий Чурсин и Паулина Андреева станут главными героями в постановке Егора Перегудова по знаменитой пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак». На нашем сайте вы найдете всю информацию про событие спектакль «Сирано де Бержерак» в МХТ
Билеты на Сирано де Бержерак
В спектакле задействованы студенты Школы-студии МХАТ — и мы все вместе сочиняем стихи, музыку, и спектакль прорастает зонгами — наивными, яростными и очень талантливыми. Мы надеемся, что ребята привнесут в спектакль энергию, с одной стороны, собственного понимания мира, а с другой — протеста против этого мира. По способу высказывания хочется приблизиться к любимовскому Театру на Таганке, когда он был молодым, бескомпромиссным и очень внятным. Но важно понимать, что Ростан писал своего "Сирано" через двести лет после жизни его реального прототипа, это XVII век, придуманный в конце века XIX, романтически преломленная реальность. И это даёт нам право, пользуясь теми правилами игры, что заложены драматургом, тоже сочинять свой мир, заново перепридумывать его. Мы берём историческое фехтование и размышляем, что такое фехтование сегодня, в XXI веке.
Иногда в этом нет заранее продуманного подтекста. Он может возникать ситуативно. И подобная игра оказалась настолько увлекательной и так полюбилась театралам, что без нее все труднее представить современный театр. Егор Перегудов принадлежит к поколению тех режиссеров, для кого принцип театральной условности наиболее органичен. В его «Дон Жуане» по Мольеру, поставленном им на сцене «Сатирикона», главного героя играет Тимофей Трибунцев, который на той же сцене играл и распаляющего в Отелло ревность Яго. Первое действие «Сирано» не обошлось без фехтовальных сцен Без грима Главную роль в «Сирано» исполняет Юрий Чурсин и обходится при этом без накладного носа. Он выглядит естественно, что очищает его персонажа от шелухи ложных смыслов. И страдает не от того, что природа наградила его невероятным интеллектом, поэтическим даром и вместе с этим внешним уродством, а от того, что воспринимает собственную внешность с преувеличенной придирчивостью. Егор Перегудов увидел в Сирано поэта и поставил перед собой задачу показать героя с поэтическим восприятием мира — преувеличенно восторженным, жаждущим идеала. Но оно же оказалось и увеличительным стеклом — сквозь него главный герой видит свое отражение в зеркале и не обнаруживает идеала в самом себе. Вместо этого видит огромный нос, который становится его фетишем. В воображении Сирано тот вырастает до таких размеров, что за ним он не различает собственных достоинств и прикладывает колоссальные усилия, чтобы защититься от любых напоминаний о внешнем недостатке. Он создает виртуальный мир, где никто, кроме него самого, не обращает внимания на его нос, иначе последует вызов на поединок. Будучи отчаянно храбрым на полях сражений, Сирано оказывается беспомощным в отношениях с Роксаной. Не хватает смелости обнаружить свои чувства, и вместо этого он выстраивает сложную конструкцию, чтобы соединить собственный ум с внешностью другого человека — Кристиана: по его мнению, у него есть все достоинства, необходимые для того, чтобы сделать любимую им женщину счастливой. Сирано пишет за Кристиана письма и даже становится его суфлером на любовном свидании, но над ним довлеет не рок, а он сам.
Во сколько приезжать в театр? Желательно приехать заранее, например, за час до начала. Вы сможете спокойно выпить кофе в буфете, прогуляться по театру, почитать книгу с книжной полки, приобрести сувениры, изучить программку. Что делать, если я опаздываю на спектакль? Постарайтесь спланировать время так, чтобы не опоздать! Если это случилось, то наши администраторы проводят Вас в зал только на свободные места, не мешая другим, а во время антракта Вы сможете занять свои места.
Благодаря ей в спектакле возникает что-то вроде любовного четырехугольника, который невозможно разбить на две счастливые пары. Героиня Екатерины Кирчак из МТЮЗа родилась, возможно, из буфетчицы — той, что в пьесе робко пыталась угостить гордеца Сирано, отдавшего все свои деньги за сорванный спектакль Монфлери. Восхищенной простушки — и настоящей Женщины: уж она-то точно не ошиблась бы насчет автора любовных писем. Ее роль в спектакле и жизни Сирано — предчувствовать плохое и убеждаться в своей правоте ; беззаветно любить Сирано, выслушивать его откровения, принимать его любого — раздавленного, обессиленного, никогда не смотрящего на нее; любить даже Роксану, свою соперницу, как отраженный свет Сирано; оплакивать его при жизни — с ее горьких слез, собственно, и начинается спектакль, сразу задавая ему какую-то чистую и безнадежную интонацию. В обеих постановках важное место занимает фехтование — не ради эффектной разбивки действия или реверанса перед эпохой плаща и шпаги. А как яркий и отточенный, лаконичный и афористичный язык тела, на котором можно сказать то, в чем бессильна речь даже поэтов. И там, и там Роксана и Сирано много и изощренно фехтуют, точно продолжая детскую игру и прячась за привычным занятием. В спектакле МХТ Сирано преподает урок фехтования товарищам по оружию — с каждым фехтует каким-то особым способом: одной рапирой, двумя, клинками, даже тростями. Урок фехтования переходит в урок поэзии: известная сцена «я попаду в конце посылки» переходит здесь в антологию поэтических размеров, эффектный литературоведческий либез. В спектакле «ОКОЛО» Сирано ставит сцену фехтования в своем бесконечном спектакле и оттачивает в ней гибель Кристиана, предвосхищая то, что случится в реальности. В обоих спектаклях текст Ростана становится лишь фундаментом, на котором каждый театр создает свою сценическую версию. И там, и там спектакль гораздо менее населен, чем пьеса. В МХТ из этого факта даже сочиняют пролог, информируя почтеннейшую публику, что режиссер устранил второплановых персонажей, «но билеты от этого дешевле не стали».
Спектакль «Сирано де Бержерак» в МХТ им.Чехова
Сцена у балкона Роксаны, когда Сирано подсказывает слова Кристиану, а потом произносит страстный монолог, оба переполнены комплексами и страхом. Появление Роксаны на передовой — она привезла бойцам продукты. Здесь серьезный и очень талантливый режиссер Егор Перегудов оставляет намерение рифмовать век нынешний и век минувший и рассказывает щемящую историю горького одиночества, большой любви, раскрывает героическую тему осады Арраса испанскими войсками. Участники Франко-испанской войны без малого четырехсотлетней давности напоминают однополчан боевых схваток разных времен. Ватники и шаровары, застиранные портянки и старенькие гимнастерки, каски и ранцы. Между сценами вновь врываются современные музыкальные номера. Видимо, нет доверия к зрителям — сумеют ли они опознать в далекой истории вечные мотивы: любовь и дружбу, войну и мир, преданность и предательство, жизнь и смерть. Финалов у спектакля два. Один — в полном согласии с пьесой. Умирает Сирано: «Судьба насмешлива.
И я убит в засаде. В 1942 году он был помещен в «Кресты». Архивы КГБ — расстрелян, убит. Исполнение смертного приговора над Сократом было отсрочено на 30 дней. Он провел эти дни в темнице, решительно отвергая просьбы о помощи в бегстве от своих друзей. Сократ считал бегство трусостью, его недостойной». Этот траурный реквием плохо монтируется с законами сцены и больше напоминает акции памяти, что проходят в разных городах и районах — например, на Покровке, неподалеку от нашей редакции, в сквере на месте взорванного Успенского храма. Под скорбные мелодии читаются имена погибших в годы массовых репрессий.
Пьеса в стихах рассказывает о поэте и поэзии, о поэтическом восприятии мира. В сегодняшнем циничном и стремительном реальности, где все окружено страхом и несправедливостью, главный герой Сирано ищет свое место под солнцем.
Они вносят в спектакль свою энергию и понимание мира, протестуя против неправды и агрессии. Мы постарались придать спектаклю яркость и ярость, ощущаемые на каждом шагу. Фехтование, являющееся важной частью пьесы, в нашей постановке приобретает новое значение в современном мире.
И что фехтовать, как это любил делать главный герой комедии, — это далеко не пор искусство наносить друг другу уколы холодным оружием… Трактовка МХТ им. Чехова будет интересна философам и тем, кто хочет разобраться с тем, что делать и как жить в XXI веке.
Эта премьера явно из их числа. Здесь стоило бы напомнить о том, что Эркюль Савиньен Сирано де Бержерак — реальная историческая личность. Обозначить сюжет: поэт и гвардеец Сирано, с недостатком во внешности, влюблен в прекрасную Роксану, расположения которой добивается граф де Гиш, но та благосклонна к красавцу Кристиану. Подчеркнуть, что пьеса драматурга Ростана не сходит с мировых экранов и сцен. Упомянуть, что недостаток, огромный нос, постановщики обыгрывают по-разному: гримом, накладкой, лишь ощущением... Про «Сирано де Бержерака» многое можно сказать в общем, но героическая комедия из афиши МХТ имени Чехова — это особая история. Когда в сентябре 2021-го театр заявил о будущей постановке, я стала ждать самый красивый спектакль Москвы в сезоне. А как иначе, когда рядом с емким текстом стоят три фамилии: Перегудов, Чурсин, Андреева? Оказалось, красота — не основное.
О мероприятии
- В МГТ состоялась премьера спектакля «Сирано де Бержерак»
- Рецензия на спектакль МХТ им. Чехова «Сирано Де Бержерак» | Культура Урала
- Билеты на спектакль Сирано де Бержерак
- Билеты на Сирано де Бержерак
Материалы по теме
- Премьера спектакля МХТ в Петербурге «Сирано де Бержерак» 31 марта и 1 апреля
- Также вас может заинтересовать
- Также вас может заинтересовать
- Экипаж МКС посмотрел спектакль "Сирано де Бержерак" в постановке МХТ им. Чехова
- На большие гастроли в Петербург МХТ привез звезд и нашумевшие спектакли // Новости НТВ
«Сирано де Бержерак» покажет МХТ им. А.П. Чехова
Впрочем, кого-то мы и добавили: у нас есть музыканты и поэты, и даже внутренний мир Сирано — его мысли, фантазии. В спектакле задействованы студенты Школы-студии МХАТ — и мы все вместе сочиняем стихи, музыку, и спектакль прорастает зонгами — наивными, яростными и очень талантливыми. Мы надеемся, что ребята привнесут в спектакль энергию, с одной стороны, собственного понимания мира, а с другой — протеста против этого мира. По способу высказывания хочется приблизиться к любимовскому Театру на Таганке, когда он был молодым, бескомпромиссным и очень внятным. Но важно понимать, что Ростан писал своего «Сирано» через двести лет после жизни его реального прототипа, это XVII век, придуманный в конце века XIX, романтически преломленная реальность. И это даёт нам право, пользуясь теми правилами игры, что заложены драматургом, тоже сочинять свой мир, заново перепридумывать его.
Мы берём историческое фехтование и размышляем, что такое фехтование сегодня, в XXI веке.
Перед сражением гвардейцы танцуют брейк-данс, а Роксана в красном пышном платье делает колесо. Хореография и музыка наполняют постановку энергией и молодостью. Постановка наполнена тонкой иронией над классическим театром. Сирано поднимается на сцену из партера, сокращая дистанцию между зрителем и актером. Одной из декораций является гиперболизированная кисточка занавеса. Она превращается то в спальное место, то в штору.
При этом сценография постановки минималистична. Глухая фанерная стена декорации оклеена газетами, плакатами и фотопортретом Роксаны. В моменты интенсивных переживаний героев стена становится подвижной. Она размыкается и трансформируется в балкон, изгородь или дверь. Ключевой идеей спектакля становится судьба поэта, независимого от властей.
Постановка «Сирано де Бержерак» выделяется на фоне других спектаклей тем, что сюжет развивается в поэтической форме. Режиссер отмечает, что это пьеса про поэта, поэтому принципиально важно, что актеры говорят стихами. Режиссеру было важно создать среду, в которой люди, говорящие стихами, были бы не далеко от современных зрителей, а, наоборот, максимально приблизились. И это ему удалось. О главном герое рассказал исполнитель роли Сирано Юрий Чурсин. По мнению актера, Сирано выделяется своим восприятием мира и молодостью души.
Впрочем, Сирано и сам в гневной тираде в адрес директора театра Монфлери, пошутит над собой - "должно быть, актеру обидно играть такого персонажа без грима"! Почему бы и нет? Два знаменитых современника-гасконца вполне могли встретиться... Своей возлюбленной Роксане герой вынужден писать письма от имени Кристиана. Пока те обмениваются посланиями, играючи нанизывая их на колышки ограды, Сирано ожесточенно бьется с манекеном, попутно доставая из кармана все новые и новые конверты. В них - его чувства, его великая любовь. Но раскроется тайна подлинного автора писем не скоро. Между Сирано и Роксаной стена-декорация. На ней обрывки афиш и смутно различимый портрет красавицы. Она для поэта и муза, и смысл жизни. В герое Чурсина и боль, и мужество.
Егор Перегудов «перепридумывает» «Сирано де Бержерака»
19 и 20 марта на Основной сцене МХТ им. А.П. Чехова прошла премьера спектакля Егора Перегудова «Сирано де Бержерак» по пьесе Эдмона Ростана. «Сирано де Бержерак» в постановке МХТ – вне времени, и как никогда актуален, а Чурсину и компании эту «актуальность» удалось идеально показать зрителю. Как-то, совсем по молодости, я участвовал в спектакле "Сирано де Бержерак" Владимира Мирзоева в Вахтанговском театре. Премьера спектакля «Сирано де Бержерак» состоится в МХТ имени Чехова 19 и 20 марта 2022 года. Все-таки Сирано де Бержерак, по версии Эдмона Ростана, хоть и оказался способен на самопожертвование во имя любви, но миролюбивым совсем не был и никому ничего не прощал.