Новости спектакль барабаны в ночи

Непредсказуемое путешествие загадок и интриг: в Светлогорске представят спектакль «Вне подозрения».

Короленко ON AIR

11 ноября 2016 на сцене театра им. Пушкина состоялась премьера спектакля по пьесе Бертольта Брехта "Барабаны в ночи" в постановке Юрия Бутусова. Эпизод подкаста «Короленко ON AIR» представляет спектакль режиссера Юрия Бутусова «Барабаны в ночи».Режиссер поставил на сцене Московского драматического театра имени А. С. Пушкина малоизвестную первую пьесу Бертольда Брехта «Барабаны в ночи», обрати. Купить билеты на спектакль «Барабаны в ночи можно на сайте Эпизод подкаста «Короленко ON AIR» представляет спектакль режиссера Юрия Бутусова «Барабаны в ночи».Режиссер поставил на сцене Московского драматического театра имени А. С. Пушкина малоизвестную перву.

«Барабаны в ночи» в Театре имени Пушкина: Пир во время чумы

Смотрите видео онлайн «Спектакль "Барабаны в ночи" на сцене Театра Пушкина» на канале «Внутреннее путешествие» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 14 ноября 2023 года в 2:02, длительностью 00:02:56, на видеохостинге RUTUBE. купить билеты на спектакль в Москве 2024 | 29 мая 2024 19:00 Театр им. А. С. Пушкина - Основная сцена. Расписание, содержание, актеры, фото, продолжительность Закажите билеты в театр на Персонажи «Барабанов» то и дело называют Андреаса разложившимся трупом, живым мертвецом или привидением, но в этом спектакле они и сами от него далеко не ушли. Пьеса "Барабаны в ночи" написана сразу после Первой мировой, Бутусов кинохроникой отсылает к Второй.

«Маска» в деталях

Спектакль Кристофера Рюпинга создан по ранней пьесе Бертольта Брехта. Впервые «Барабаны в ночи» были показаны 29 сентября 1922 года именно в Мюнхенском Каммершпиле и стали первой пьесой Брехта, поставленной на театральной сцене. Действие происходит в ноябре 1918 года, в Берлине. В городе — революция. Андреас Краглер, пропавший без вести в Первую мировую войну, возвращается из африканского плена.

Все привезенные сюда постановки — это новинки прошедшего театрального сезона. Российская национальная театральная премия «Золотая маска» учреждена в 1993 году и вручается спектаклям всех жанров театрального искусства: драма, опера, балет, современный танец, оперетта и мюзикл, кукольный театр. Спектакли фестиваля и его проектов ежегодно собирают десятки тысяч зрителей и получают самое широкое освещение в СМИ.

А то — развеселые мелодии типичного кабаре. Для сомневающихся, что это и впрямь кабаре, время от времени раздается по громкоговорителю: «Фридрихштадт Палас» - и тотчас гремит зажигательная мелодия, актеры пускаются в пляс, чтобы через пару минут застыть как ни в чем не бывало и вернуться к своим ролям. Но кто-то непременно вспомнит знаменитое кабаре времен ГДР с тем же названием, которое частенько наведывалось в Москву и именовалось тогда мюзик-холлом. Хотя у Бертольда Брехта действие происходит пусть и в Берлине, но осенью 1918 года, когда этого мюзик-холла попросту не существовало. Да разве это имеет значение, когда в спектакле и вовсе нет никаких временных ограничений. Эстетика кабаре по воле режиссера плавно перетекает в цирковую клоунаду. А то и вовсе в драму, когда появляется белоснежный экран, на котором — документальные кадры возведения Берлинской стены. Горожане смотрят на этот процесс, прощаясь с родными, оказавшимися « по ту сторону». А окна домов, из которых им только что махали руками, прощаясь, престарелые родители, на глазах оказываются замурованными кирпичом. Очевидно, по задумке режиссера, смысл этого эпизода в том, чтобы показать, к чему приводит человеческое равнодушие, позиция непротивления, жизнь по принципу «моя хата с краю». Фото: Галина Фесенко Но изобретательность режиссера порой зашкаливает, за обилием всех этих трюков довольно сложно «прочитать» непростые смыслы и философию пьесы Бертольда Брехта. Режиссеру практически хватило первого акта, чтобы передать все содержание пьесы. Второй акт заполнен красивыми номерами без слов - видимо, для создания особой атмосферы. Вот только какой? И это, пожалуй , слабое место постановки, которую без ущерба и для первоисточника, да и для зрителей можно было бы сократить наполовину именно за счет второго акта. К кому нет никаких вопросов, так это к артистам. Они выкладываются на сто процентов, учитывая немыслимую танцевальную нагрузку, которая и создает то особое энергетическое пространство, которое магически воздействует на зрителей. Блестяще справились со своими ролями все, но «первые среди равных», безусловно, Тимофей Трибунцев и Александра Урсуляк. К финалу зрители по воле режиссера опять вернулись в кабаре. Только теперь это вовсе не кабаре, а пространство уютного жилья. Анна все-таки не предала свою любовь, бросилась за ушедшим в ночь Андреасом, который почти готов был вступить в «борьбу за справедливость».

И это не привязано к определенному времени. Эта пьеса — вне времени. Такая ситуация могла произойти как почти сто лет назад, так и сейчас. Само действие напоминает кабаре как по содержанию, так и по форме. Музыка, больше похожая на барабаны, задает определенный темп, позволяя сделать паузы между сценами и передохнуть от того напряжения, которое царит на сцене. Саундтрек, сделанный Ю. Бутусовым из «Prodigy», французского шансона и «Club des Belugas» специально для спектакля, является некой музыкальной солянкой и при этом очень тонко вписывается в сюжетную канву. Взяв «Skip to the bip» за основу, герои периодически берут барабан в руки и устраивают самую настоящую дискотеку, отплясывая с таким драйвом, будто они завсегдатаи ночных клубов. При этом их белый грим и костюмы напоминают больше кукол-марионеток, и они начинают свои движения, будто от электроразряда. Спектакль играют почти тем же составом, что и «Доброго человека из Сезуана». Найдя своих актеров, режиссер решил продолжить работу с ними и сейчас, одолжив на главную роль Т. Трибунцева из «Сатирикона». Актеры периодически заигрывают с публикой, иногда обращаясь к ней, дополнительно вовлекая в игру, ловко перевоплощаясь по ходу действия в различных персонажей, оголяя перед нами свою душу и не только ее. Здесь мужские роли отданы женщинам, а женские с ловкостью исполняют мужчины. Трибунцев, просидев половину первого действия на сцене в белом кружевном платье с помадой на губах, исполняя отведенную ему роль призрака, периодически вставляет свои ремарки, добавляя комизма действию. Он читает стихи Пастернака просто так, объясняя, что «стихи хорошие».

Спектакль "Барабаны в ночи" на сцене Театра Пушкина

Возьмем к примеру официанта Манке, блестяще исполненного Анастасией Лебедевой. О да, здесь нет гендерных рамок: мужских персонажей играют женщины, женских — мужчины. Три часа отличного безумия. Современный театр во всём его великолепии. Никаких рамок и ограничений, только чутье и вкус создателей. Несмотря на всю эту феерию и буйство сценических красок, основополагающий элемент спектакля — трагизм. Им здесь пропитано всё: каждое слово, каждое действие, каждая сцена. Эту особенность я явственно ощутила на втором просмотре.

Действие, как уже отмечалось, происходит во время германской революции, последовавшей вслед за русской. Но, как сказал, режиссер, на выбор этой пьесы факт столетия нашего Октября никак не повлиял. Виктор Высоцкий, корреспондент: «На данный момент невозможно сказать, будет ли спектакль Юрия Бутусова номинантом или лауреатом премии «Золотая маска». Но очевидно одно: если не будет, то спектакль от этого не станет хуже, а если будет — не станет лучше». Другие сюжеты.

Владимир Сорокин восстанавливает помещичье-дачный быт и персонажей русской прозы с такой любовью и тщательностью, что может показаться, будто... По примеру богов», которая будет демонстрироваться в залах музея до 3 июля 2022 г. Генрих Семирадский 1843—1902 — крупней... Режиссер поставил на сцене Московского драматического театра имени А. Пушкина малоизвестную перву... Автор — лауреат литературных премий «Национальный бестселлер», «Большая книга»,... Герои — Катя и Вася, им нет и тридцати. Они закончили лучшие столичные вузы, и, хотя и не профессиональные педагоги,...

Спустя время он пропадает без вести, и героиня принимает предложение другого мужчины. Но внезапно её жених возвращается... Это одна из моих любимых пьес, просто она очень хорошая, она очень красивая и романтичная. И социальная.

Войны не будет. Make art not war. "Барабаны в ночи". Реж. Ю. Бутусов. Театр им. Пушкина

Брехта, которая ранее практически не ставилась в России. Режиссер-экспериментатор Юрий Бутусов в своей авторской интерпретации произведения обращается к теме личности, которая не боится восстать против социальной несправедливости. Юрий Бутусов решил взять одну из наименее известных ранних пьес Бертольта Брехта «Барабаны в ночи» — первую пьесу автора, которая увидела свет рампы и привлекла внимание критиков к драматургу Брехту. Это название редко появляется на российской сцене, тем провокационнее оказалась интерпретация режиссера, который продолжает развивать в своей работе тему человека, восставшего против социальной несправедливости. Режиссер уверяет, что «Барабаны в ночи» — это комедия, а потому не нужно ничего усложнять.

Нажмите на подходящий сектор и выберите любые из доступных мест Как оплатить билет? С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет?

Брехта, которая ранее практически не ставилась в России. Режиссер-экспериментатор Юрий Бутусов в своей авторской интерпретации произведения обращается к теме личности, которая не боится восстать против социальной несправедливости. Юрий Бутусов решил взять одну из наименее известных ранних пьес Бертольта Брехта «Барабаны в ночи» — первую пьесу автора, которая увидела свет рампы и привлекла внимание критиков к драматургу Брехту.

Главные мотивы пьесы — одиночество и неприкаянность человека в абсурдном мире, отчаянные попытки доказать свое право на счастье. Спектакли пройдут 28 сентября и 24 октября. Продолжительность — 3,5 часа.

Он торгует, как мамка в борделе, а когда-то был веселый барабанщик — «обвенчаться с Мурком выгоднее». Это учитель поэтов, Ефим Эткинд, может с осуждением удивляться цинизму: никого не интересует, что человек отдал войне, всем интересно, что в эти «дьявольски ненадежные времена» можно с человека взять. Мурк не требует себе алтаря. Он хочет ребенка вместо ввалившегося в этот бар Краглера.

На сцене оживает призрак в балетной пачке и кожаных сапогах на тонкой шпильке вместо пуант. Старик Бялике берется объяснить ему, и только ради этого, уже проливши кровь за экономию электроэнергии, он кричит в зал — включите свет! Используется его метод, не выработанный в ранних пьесах: стремление вызвать зрителя на социальную оценку, мощный социальный подтекст. Спектакль по славной традиции Брехта заставляет думать, чтобы не уподобиться дрыгающимся баранам в момент, когда им мясник перерезает яремную вену, и набирается таз крови, и мышечные конвульсии — наблюдение Брехта.

ЖЗЛ, Копелев. Отец Бялике и Краглер — обнаженное естество вырождающихся волков — войти в овечью шкуру и подобрать клок сена поубедительнее. Вспоминается рокочущий голос Высоцкого из 70-х чтобы передать его интонацию, нужно после каждого слова поставить запятую : «шагают бараны в ряд, бьют барабаны, кожу на них дают сами бараны». Бутусов, как Брехт, вломился в театральный мир не сразу, не от студенческого станка или чего у них там, у театралов?

Брехт, как подобает немцу, — из медицины. Мы видим девять фигур, в центре - Краглер, белый призрак, как удается выяснить путем прочтения рецензий, в платье невесты, тесть его приговорил, материнскую линию перенимает Мурк. Краглер, как отец Бялике, — человек с изуродованным лицом, как отец Бялике, жаден до реванша. Отличие одно.

Отец Бялике возьмет свое, используя систему — он Джокер, а Краглер взорвет систему — он Спартак. Что ты хочешь? Но Краглер уже давно хочет, чтобы Мурк счищал грязь с его ботинок. Барабаны погружают зрителя в безумие — «Фридрих-штад-палас»!

Кто он и откуда пришел? Бой барабанов — занавес, как по Годару «плотный монтажный стык», и выкрик — штад палас! Другие дергаются, он меняет позу: то, как бумажный, послушен красной и белой веревочкам, стянувшим запястья, то, раскинув руки, распят на черном рояле, то закинув на рояль ноги, как бы снят с креста. Он молчалив и спокоен среди ревущего безумия, на контрасте с ним, в костюме Чарли, вечный ребенок, мальчик-блондинчик, с болтающейся от живота отстегнувшейся подтяжкой или пуповиной?

В кольце прожекторного луча певунья услаждает слух джентльмена в белых закатанных брюках, бар «Пикадилли» переименован в «Отечество». Это легко может быть 34 год в Германии и 34 год в СССР «восстанавливающем понятия родина, патриотизм, народ, народный» См. Лев Копелев, «и сотворил себе кумира». Подмена понятий: война — подвиг, насилие — защита отечества.

И у Христа появляется пара — проститутка Мари, но главная пара — Краглер и Чарли.

Спектакль Юрия Бутусова «Барабаны в ночи». Путешествие по театральным залам

При этом он существенно переработал «Барабаны в ночи»; по поводу внесённых и не внесённых изменений сам драматург писал: «…Многого я сделать не мог. Образ солдата Краглера, мелкого буржуа, я не имел права трогать. Должно было остаться также и относительное оправдание его позиции…» [10] Брехт предпочёл «осторожно» усилить противоположную сторону: у трактирщика Глубба в этой новой версии появился племянник — молодой рабочий, участник Ноябрьской революции, погибший в первые её дни. Придётся положиться на то, что читатель или зритель сам, без помощи необходимого в данном случае очуждения, перейдёт от сочувствия герою комедии к антипатии» [12]. На русском языке «Барабаны в ночи» впервые были опубликованы в 1972 году , в поздней редакции, в переводе Г. Ратгауза [8] [13].

В Норильск, к примеру, под грифом «Золотой маски» этой осенью отправляется петербургский театр «Мастерская», в Череповец едет «Ромео и Джульетта» из Карелии, а в Петербурге ждут москвичей. Программа «Золотая маска в Петербурге» проводится восьмой год — с перерывами. Прежде она была аффилирована с Культурным форумом, в этот раз, несмотря на календарное совпадение, обойдется без оного. Бывало, до нас с помощью золотомасочного покровительства добирался и Курентзис из Перми, и балеты из Екатеринбурга. В этот раз в планах три драматических спектакля 2016 года выпуска: «Барабаны в ночи» Юрия Бутусова из Театра им. Пушкина, «Изгнание» Миндаугаса Карбаускиса из Театра им. Маяковского, «Анна Ахматова. Станут ли эти спектакли номинантами премии—2018 — выяснится только 2 ноября. Значит, пока что можно и нужно смотреть их без оглядок на театрально—букмекерские страсти, ради чисто художественного удовольствия. Или ради неудовольствия, полезного для здорового духа. Петербург давно разделился на две партии — одна принимает творчество Юрия Бутусова с неизменным восторгом, другая не принимает ни в какую.

К чему, однако, приведет эта любовь человека, восставшего было против несправедливого устройства мира? Ответ режиссер-постановщик даст самой последней сценой своего спектакля, и он будет неожиданным для многих. В спектакле много музыки, разной, отобранной для постановки самим режиссером. Разумеется, постоянно присутствуют барабаны, которые звучат то бравурно, то тревожно. И вообще здесь много всего: то слышен голос Марлен Дитрих, то звучат стихи Пастернака. А то — развеселые мелодии типичного кабаре. Для сомневающихся, что это и впрямь кабаре, время от времени раздается по громкоговорителю: «Фридрихштадт Палас» - и тотчас гремит зажигательная мелодия, актеры пускаются в пляс, чтобы через пару минут застыть как ни в чем не бывало и вернуться к своим ролям. Но кто-то непременно вспомнит знаменитое кабаре времен ГДР с тем же названием, которое частенько наведывалось в Москву и именовалось тогда мюзик-холлом. Хотя у Бертольда Брехта действие происходит пусть и в Берлине, но осенью 1918 года, когда этого мюзик-холла попросту не существовало. Да разве это имеет значение, когда в спектакле и вовсе нет никаких временных ограничений. Эстетика кабаре по воле режиссера плавно перетекает в цирковую клоунаду. А то и вовсе в драму, когда появляется белоснежный экран, на котором — документальные кадры возведения Берлинской стены. Горожане смотрят на этот процесс, прощаясь с родными, оказавшимися « по ту сторону». А окна домов, из которых им только что махали руками, прощаясь, престарелые родители, на глазах оказываются замурованными кирпичом. Очевидно, по задумке режиссера, смысл этого эпизода в том, чтобы показать, к чему приводит человеческое равнодушие, позиция непротивления, жизнь по принципу «моя хата с краю». Фото: Галина Фесенко Но изобретательность режиссера порой зашкаливает, за обилием всех этих трюков довольно сложно «прочитать» непростые смыслы и философию пьесы Бертольда Брехта. Режиссеру практически хватило первого акта, чтобы передать все содержание пьесы. Второй акт заполнен красивыми номерами без слов - видимо, для создания особой атмосферы. Вот только какой? И это, пожалуй , слабое место постановки, которую без ущерба и для первоисточника, да и для зрителей можно было бы сократить наполовину именно за счет второго акта. К кому нет никаких вопросов, так это к артистам.

Весь спектакль режиссёр Денис Бокурадзе как бы заигрывает со зрителем: вместо поцелуев — игра теней, вместо любовных сцен — звон колокольчиков. Пикантности придают длинные текстовые фрагменты, которые режиссёр не стал осовременивать, воспользовавшись переводом восьмидесятых годов прошлого века. Судя по довольным аплодисментам и улыбкам зрителей, кроме пятерых, покинувших зал на десятой минуте, все выдержали испытание «скользкой дорожкой» средневекового эротического фарса. Режиссёр Эдуард Шахов. Татарский драматический театр, Альметьевск. Метаморфозы бесправной рабыни. Автор книги «Зулейха открывает глаза» — о личном в тексте и о жизни романа после публикации Помимо общей увлечённости театром у зрителей было минимум два повода отправиться на финальный спектакль фестиваля: он в диковинку сопровождался синхронным переводом с татарского, а главное, новосибирцы уже были знакомы с творчеством Эдуарда Шахова — в этом сезоне на сцене «Старого дома» он поставил спектакль «Зулейха открывает глаза». Если премьеру по роману Яхиной многие уличили в недостаточности национального мотива, то «Магазину» этого было не занимать. Постановка представляет собой полтора часа абсолютно диалогового действия с участием только двух актрис и практически полным отсутствием сценографии. В сегодняшней системе рабства рабы — сменная деталь... Беспощадная хозяйка изводит девушек работой, а рождающихся детей продаёт на органы. Связь с внешним миром за пределами Магазина иллюстрируют в коммуникации с мужчинами, которые приходят к хозяйке насиловать её рабынь, с полицейскими, которым хозяйка «платит мзду», и через национальный конфликт с «бритыми» — так, по всей видимости, называют беспощадных нацистов, которые после финальной расправы скандируют: «Россия для русских! А судя по финальному треку, слушают фашистский марш. Самой завуалированной в спектакле оказалась роль объектов сценографии. В том, как безумная хозяйка ломала деревянные поддоны, чтобы при помощи гвоздей скреплять фрагменты стены, интересно считывалась её маниакальная идея ломать людей для строительства некой мечтаемой и, очевидно, недостижимой мечети. Зал заворожённо наблюдал за тем, какую работу — и психологическую, и физическую — проделали актрисы, чтобы только за счёт слова и голоса воплотить все сюжетные коллизии на сцене.

Премьера «Барабанов в ночи» Юрия Бутусова по Бертольту Брехту в Театре имени Пушкина

11 ноября 2016 на сцене театра им. Пушкина состоялась премьера спектакля по пьесе Бертольта Брехта "Барабаны в ночи" в постановке Юрия Бутусова. 31 октября на Новой сцене Александринского театра покажут его «Барабаны в ночи» по ранней, но, как всегда, интеллектуально–антивоенной пьесе Бертольда Брехта. Персонажи «Барабанов в ночи» – точно странствующие комедианты, застигнутые врасплох внезапной катастрофой. Бертольт Брехт написал «Барабаны в ночи» на заре своей драматургической деятельности. Эпизод подкаста «Короленко ON AIR» представляет спектакль режиссера Юрия Бутусова «Барабаны в ночи».

ПУТЕШЕСТВИЕ ИЗ ПЕТЕРБУРГА

Судя по всему, ключ к пьесе Бутусов увидел в «Легенде о мертвом солдате», которая сначала прозвучала в его предыдущем спектакле «Кабаре «Брехт», а теперь эхом повторилась вновь. Это зонг о мертвом солдате, который был извлечен Родиной из могилы и признан годным к тому, чтобы снова умереть за нее: «Два санитара шагали за ним. В спектакле Бутусова мертвец Андреас Краглер возвращается не домой, как ему казалось, а к таким же мертвецам, как он, — в макабрический мир, где ночь никогда не заканчивается, а барабанная дробь не способна приблизить рассвет. С периодичностью примерно в 10 минут перед нами разыгрывается одна и та же сцена: судорожно схватившись за барабанные палочки, персонажи пускаются в экстатический танец, который кажется просто-таки олицетворением их жизненной силы, но после пятого или шестого повторения этой энергетической вспышки осознаешь, что перед нами не более чем гальванизированные мертвецы.

Читайте также:Юрий Бутусов выпустил в Театре имени Ленсовета премьеру «Сон об осени» Юрий Бутусов превратил пьесу Брехта в вариацию на тему средневековой Пляски смерти, в которую вовлечено все общество. Грохочущая вдали война подходит все ближе к их домам, а в газетных кварталах уже разгорается революция, но пляшущим нет до этого никакого дела. В какой-то момент на заднике высвечивается ремарка «ЖРУТ», и хотя на сцене в эту секунду ничего не происходит, кажется, что речь идет о мертвецах, питающихся мертвечиной.

Берлинскую революцию 20-летний Брехт знал понаслышке, первая в его жизни поездка в Берлин состоялась уже после того, как «Барабаны в ночи» были дописаны. Революцию в Мюнхене он видел своими глазами и даже принимал в ней некоторое, очень незначительное, участие. Однако действие «Барабанов» происходит не в Мюнхене, а именно в незнакомом Берлине.

Начинающий автор «отодвигал» от себя место действия — не без причин. Отодвигал, впрочем, на не слишком большое расстояние. Революция в Берлине, начавшаяся 9 ноября 1918 года, была одновременно Февральской и Октябрьской — в один и тот же день республику в городе провозгласили дважды: из окна одного официального здания парламентскую, с балкона другого — советскую социалистическую.

Между двумя этими республиками в следующие три месяца шли бои разной силы, и в январе 1919-го парламентская победила довольно страшной ценой. В нее, в частности, входила родовая травма Веймарской республики — слишком тесная, неразрывная связь с постфронтовой люмпенской солдатеской, которая позже превратилась в нацистские штурмовые батальоны. Цветковой Газетный квартал на самом деле так, в единственном числе и как имя собственное, а не «газетные кварталы» — несколько уличных пролетов в окрестностях Фридрихштрассе, в двух шагах от будущего пограничного пункта Чекпойнт Чарли — был тем местом, где в январе 1919-го забаррикадировались берлинские рабочие, требовавшие всю власть Советам и считавшие, что, блокируя прессу, которая об их вождях, Либкнехте и Люксембург, писала буквально в лучших традициях «кровавого навета», можно предотвратить расправу над обоими.

Через несколько дней рабочих выманили из их укрытий обещанием переговоров и немедленно перестреляли или просто забили до смерти в соседних дворах. Карл Либкнехт к тому времени уже был объявлен убитым «при попытке к бегству», Розу Люксембург, избив прикладами, застрелили и затолкали под лед Ландверканала в Тиргартене. Противостояние завершилось к концу января — первая версия «Барабанов» написана с конца января по июль 1919 года.

Мутное и бесконтрольное насилие, превращающееся в оружие политического раскола, политического предательства и политического убийства, городское восстание, истекающее большой гражданской кровью, — все это в пьесе «Барабаны в ночи» стоит за сигнальными словами «Газетный квартал». Исторический экскурс здесь совсем не для того, чтобы порадовать и позлить кого-то ворохом дополнительной информации. А для того, чтобы уточнить территорию сравнения.

В спектакле Бутусова нет собственно исторической фактуры за одним исключением, о котором ниже — ну так ее и в пьесе Брехта почти нет. Но это два очень разных «нет». Цветковой Текст «Барабанов в ночи» — сценический гротеск, на грани пристойности.

А «в Газетном квартале стреляют» и все подобные реплики — в этом гротеске кнопка, на которую автор нажимает, чтобы вызвать боль конкретных воспоминаний. Революция к этому моменту еще не была прошлым. К тому же она была, сказали бы мы сегодня, ярким медийным событием — фотографии баррикадных боев продавались по всей стране как почтовые открытки.

Брехту историческая фактура как таковая почти не нужна, в диалогах он размалывает ее в метафоры и аллегории: реальность все равно была в голове у каждого зрителя мюнхенской премьеры 1922 года, потому что страх перед прикладами и ночной стрельбой у каждого еще сидел в затылке. Бутусову историческая фактура тоже не нужна, но его спектаклю вообще нужен только один из двух сюжетов, упомянутых выше. Его сюжет — война, а не война и революция.

И война у него не Первая мировая, а любая, всеобъемлющая, вечная — катастрофа, включающая в себя любые другие катастрофы.

Все неторопливое начало второго акта заполнено бессловесными, красивыми и убаюкивающими номерами, призванными, видимо, создавать особую атмосферу. Здесь множество превращений, перетеканий, вопреки четкой системе персонажей у Брехта: пошло разряженная проститутка в парике с белыми локонами оборачивается Анной, в какой-то момент Александра Урсуляк и Тимофей Трибунцев меняются одеждой, как будто бы запутываясь в собственных, в том числе и гендерных ролях. Мурк Александра Матросова в первом акте — нелепый, в костюме камердинера, настоящий лимитчик, пролезший в «солидные люди» на тыловом фарте. Во втором — белый клоун, одиноко хоронящий своего ребенка. Правда, этот вставной этюд, слишком сентиментальный, буквально принуждающий зрителя сочувствовать, кажется каким-то уж чересчур безапелляционным, не тонким приемом. Шанс побыть собой у героев спектакля только в разоблачении, так как тело правдивее слов. Худой, неказистый, почти жалкий герой Тимофея Трибунцева, раздевшийся до трусов перед роскошествующими фриками в париках, бантах, смокингах и платьях со шлейфами, уже этой своей смелой незащищенностью как будто обречен на победу.

Как бывает в спектаклях Бутусова начинать с одной и той же фразы каждый абзац, в общем, неловко, но «Барабаны в ночи» во многом — дайджест излюбленных приемов режиссера , реальность мысленная и чувственная не менее осязаемы, чем реальность фактическая. По сюжету Андреас еще не вернулся из Африки, но герой Трибунцева в свадебном, с розовыми подтеками, платье находится на сцене с самого начала, и все, что делает или говорит Анна, она делает с учетом его присутствия в доме. Впрочем, и сам «призрак» не удерживается от комментариев, придавая драматическому содержанию комический отсвет. В этом, помимо театральной краски, есть и ключ к пониманию состояния Андреаса, чье существование все время подвергается сомнению, чья жизнь протекает где-то на границе с забвением, несущим смерть. Несмотря на плотную ткань спектакля, бравирующего изобретательностью и красочностью номеров, несмотря на агрессивную музыкально-пластическую форму, несколько придавливающую и слово, и философию, и социально-политические подтексты пьесы, «Барабаны в ночи» словно выталкивают на сцену героев спектакля: тройку страдающих людей, которым, в отличие от окружения — родителей, посетителей фешенебельного бара «Пиккадилли» и демократической пивнухи с бачками и барабанами вместо столов — позволена сложность, позволен объем. Позволена ситуация снятой маски.

Белые маски грима на лицах — просто маски — это театр, и стихи Пастернака читают потому, что стихи хорошие. Да и время, в котором происходит действие — настоящее. Спектакль «Барабаны в ночи» - это виртуозная актерская игра, интересные режиссерские находки, потрясающее сценическое и музыкальное обрамление, это зрелищная постановка на все времена.

Эта красочная постановка не оставит вас равнодушными. Купить билеты на спектакль «Барабаны в ночи» на сцене театра им.

Театр им. Пушкина заменил вечерний спектакль с Верой Воронковой на другую постановку

В спектакле Юрия Бутусова Барабаны в ночи по пьесе Брехта сцена помещена в раму из электрических огней. Пьеса «Барабаны в ночи» (1919) — это очень ранний Брехт, до того ранний, что еще даже и не совсем Брехт. отметила собеседница агентства. Спектакль Кристофера Рюпинга соединяет сам текст пьесы с воспоминанием о первом спектакле.

Пресса о спектакле

  • Спектакль «Барабаны в ночи» в Театре Пушкина
  • Еще статьи
  • БАРАБАНЫ В НОЧИ (Театр им.А.С. Пушкина) - Александринский театр
  • Между Первой и Второй

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий