Оставляйте свои рецензии к книге «Цветы для Элджернона». А месяц назад я прочел книгу Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» («Flowers for Algernon»). В «Цветах для Элджернона» проглядывается именно такой посыл, складывается из деталей, слов и поступков персонажей – не надо лечить слабоумных.
Морская свинка. Дэниел Киз. Цветы для Элджернона
Операция резко форсировала рост интеллектуальных способностей, но навыки межличностных отношений так и остались на уровне развития ребенка, причем форсировать их рост никакая операция не могла. Чарли постоянно страдает от этого, и особо это видно в его опыте общения с женщинами, в том, как он не может поначалу строить с ними нормальные отношения. Интеллектуальная односторонность не столь пагубна, как односторонность чувственная, когда человек глуп, но тонко разбирается в перипетиях межличностных отношений, но, тем не менее, и она приводит к печальным результатам и разрушению человека. Человек, обладающий разумом, но лишённый способности любить и быть любимым, обречён на интеллектуальную и моральную катастрофу, а может быть, и на тяжёлое психическое заболевание. Кроме того, я утверждаю, что замкнутый на себе мозг не способен дать окружающим ничего, только боль и насилие. В бытность слабоумным я имел много друзей.
Теперь их у меня нет. О, я знаю множество народу, но это просто знакомые, и среди них нет почти ни одного человека, который что-нибудь значил бы для меня или кому интересен я. Но, так или иначе, за всеми вышеперечисленными иррационалистическими мотивами через весь роман магистральной линией проходят рационалистические идеи. Пусть в некотором смысле Чарли и стал чужд людям, но при этом он стал к ним ближе. Если раньше его близость к другим была похожа на близость обезьяны в зоопарке к его посетителям, то после операции все стали относиться к нему как к человеку, а не игрушке для посмешища.
Пусть и к противоречивому человеку, не всегда самому приятному для окружающих, но все-таки человеку. Своей научной деятельностью он делал для человечества куда большую услугу, чем тем, что веселил толпы зевак. Немур совершает ту же ошибку, что и люди, потешающиеся над слаборазвитым человеком, не понимая при этом, что он испытывает те же самые чувства, что и они. Он и не догадывается, что задолго до встречи с ним я уже был личностью. Хоть Чарли и считал себя неразумного такой же полноценной личностью, но это было не так.
Да, у него и тогда были свои переживания, чувства, осознание каких-то вещей.
Действительно, Чарли за короткий период проходит историю человечества, покинувшего ради познания рай. Он теряет покой, видит отношение других к себе, начинает стесняться, замыкаться, теряет друзей, чувствует одиночество.
Он видит слабости людей, их грехи, несовершенство, он уже не может их любить. Чарли начинает терять веру в Бога. Чарльз чувствует себя нагим.
Люди, ушедшие из рая, уже не могут быть счастливыми. Они стремятся в космос, в глубины вселенной, раскрывают тайны мироздания , делают открытие за открытием - но все это не приближает к счастью, а уводит от него. Почему мы, разумные люди, создаем мир, который на бешеной скорости несется к собственной гибели?
Чем больше мы узнаем, тем дальше мы от Бога, Его замысле о нас. В конце романа теперь уже ученый Чарли Гордон выводит формулу "Элджернона-Гордона", гласящую: чем быстрее идет умственный прогресс, тем быстрее и неизбежней наступает регресс. Эта формула позволяет предсказать и будущее общества: чем больше мы заботимся о техническом прогрессе, о развитии интеллекта в ущерб моральному развитию, тем неизбежней приближаемся к краху человечества.
На Чарльзе ставят эксперимент не столько по увеличению его интеллектуального уровня, он проживает индивидуальный уход из рая. Снова подтверждает, что съеденное яблоко познания не приводит нас к желанному счастью, не делает нас богами. Удивительно, нас не заботит, что человек теряет человеческое лицо, что мы порабощены злобой, ненавистью, жадностью, эгоизмом, жаждой обогащения.
Мы не стремимся к личному совершенству, не пытаемся приблизиться к Богу, вместо этого производим новое оружие, бомбы, автомобили. Мы клонируем человека - для чего? Создаем искусственную реальность, чтобы убежать из настоящей реальности, которую мы почти разрушили до основания.
Мы обладаем знаниями об устройстве вселенной, но не можем проявить милосердие к своим близким. Мы создаем высокотехнологичные устройства, но нас окружает синтетическая еда и одежда. Формула "Элджернона-Гордона" в действии.
Даже случайная встречная в центральном парке Нью-Йорка — искалеченная личность, претерпевшая насилие от мужа. Мать Чарли, корень зла в романе, истеричка. Мальчик не может угадать её настроение, и её приступы постоянно обрушиваются на него, травмируя без того слабый мозг. Физически невыносимо читать, когда Чарли вспоминает о том, как мать лупила его до беспамятства за то, что он подсматривал за сестрой и её подругой. Именно с этим Чарли пытается разобраться.
Он ищет встречи с родителями, чтобы понять, причины такого поведения своей матери и главное, чтобы доказать другим и, в первую очередь самому себе, что он существовал и был личностью уже до операции.
Помимо высоких продаж и признания критиков, произведение вошло в американскую школьную программу по литературе, что подчёркивает её культурное значение. Особое значение, конечно же, приобрело движение за права афроамериканцев, но этим социальные протесты не ограничивались. Люди с ограниченными физическими и умственными способностями наравне с остальными начали получать качественную медицинскую помощь. Вышедшая как раз в середине десятилетия книга Киза помогла обществу узнать каково это, жить с ограниченными возможностями, и, несомненно, внесла свой вклад в движение за равноправие. Другая важная особенность тех лет, отражённая в книге — научные исследования. Огромные средства тратились обеими сторонами конфликта, чтобы добиться военного и научного превосходства.
Если рассматривать эксперимент Немура и Штрауса с этой стороны, то становится понятно, почему они хотели добиться положительного результата несмотря ни на что. Произведение Киза также входит в число 50 классических книг, которые чаще всего пытались убрать из библиотек и школьных программ. Инициаторами обычно выступали родители, чьи дети читали «Цветы для Элджернона». Претензии чаще всего касались эпизодов, в которых Чарли испытывает сексуальные переживания по отношению к Элис. Критику также вызвало и то, что мама Чарли наказывала своего сына в детстве за любое проявление интереса к противоположному полу. Вот мать Чарли, зашедшаяся в крике, с ремнём в руке, и отец, пытающийся удержать ее. Ты убьешь его!
Я выбью из него эту грязь! Это нормально. Он же ничего не сделал. К сестре приходит подруга, а ему лезут в голову грязные мысли! Я проучу его на всю жизнь Слышишь? Только прикоснись к какой-нибудь девочке, и я засажу тебя в клетку, как животное, навсегда! Ты слышишь меня?
Так, в 1977 году в районе Эмпориум штата Пенсильвания книга была изъята изо всех школ. Родители и религиозные деятели опасались, что откровенные эпизоды книги смогут пробудить в детях «естественные порывы». В 80-х годах «Цветы для Элджернона» также сравнивали с эротическими журналами Playboy и Hustler. Кадр из фильма «Чарли» Но даже если отвлечься от исторического контекста, то произведение нельзя назвать простенькой сентиментальной историей. Несмотря на объём в 300 с небольшим страниц русское издание , книга заставляет читателя поразмыслить над несколькими серьёзными проблемами. В первую очередь — над темой человечности в отношениях между людьми. Киз не случайно проводит параллели между мышью Элджерноном и главным героем.
Почти все окружающие относятся к Чарли не иначе, как к лабораторному образцу, за которым интересно наблюдать, но не знакомиться поближе. Коллеги по работе издеваются над Чарли, заставляя того выполнять сложные действия вроде выпечки хлеба. Но, в отличие от других литературных героев-изгоев, Чарли даже не может понять, что над ним издеваются. Он пытается осмыслить происходящее, но у него не получается. Его мучители это понимают, но не останавливаются. Кажется, что учёные Немур и Штраус относятся к Чарли абсолютно по-другому, но это лишь иллюзия. По всей книге Киз оставляет намёки, что общение с пациентом для них — необходимое зло ради совершения научного прорыва.
Для них Гордон ничем не отличается от Элджернона. Ну, может быть, только размерами и умением говорить. Кадр из фильма «Чарли» Практически единственным другом Чарли на протяжении всей книги остаётся учительница Элис, которую искренне восхищают его попытки учиться, несмотря на недуг. Несомненно, это не только реалистичный, но и очень пугающий концепт. Даже если подобного не происходит с вами или вашими друзьями, это не значит, что во всём остальном мире не издеваются над теми людьми, которые по каким-то причинам не вписываются в социум. Благодаря тому, что книга написана в эпистолярном жанре, Чарли, увидевшему издевательства над другим человеком, проникновенными словами удаётся «достучаться» до читателя и донести мысль, что окружающие, несмотря на образование, манеры, не преминут посмеяться над слабым. Удивительно, как люди высоких моральных принципов и столь же высокой чувствительности, никогда не позволяющие себе воспользоваться преимуществом над человеком, рождённым без рук, ног или глаз, как они легко и бездумно потешаются над человеком, рождённым без разума.
Ярость моя происходит из того, что я вспомнил, как сам был клоуном. А ведь я почти забыл. Совсем недавно я узнал, что люди смеялись надо мной… А теперь я сам присоединился к их весёлому хору. И от этого больнее всего. Главный герой книги как никто другой понимает значение этого слова. Лучше всего Кизу удаётся показать эту проблему на том же примере с работниками пекарни. Чарли был вне их компании не только до операции, но и после.
Если сначала над ним издеваются, то позднее — боятся и ненавидят. Простые работяги не понимают, что случилось со вчерашним дурачком и почему он больше не попадается на их розыгрыши. Вот так. Всё было прекрасно, пока они могли смеяться надо мной и чувствовать себя умниками за мой счет, но теперь они оказались ниже кретина, над которым вдоволь поиздевались в свое время. Удивительным ростом своих способностей я заставил их «я» сильно уменьшиться в размерах и вытащил на свет божий все их недостатки. Я предал их, и за это они возненавидели меня.
«Цветы для Элджернона» краткое содержание романа Дэниела Киза
Подобные комментарии часто оставляют и к другим книгам, где используются схожие приёмы. Например, некоторые русскоязычные издания романа «Кладбище домашних животных» Стивена Кинга выпущены с авторской задумкой, где в названии допущены ошибки — «КлаТбище домашних жЫвотных». Справедливости ради, большая часть негативных комментариев на маркетплейсах посвящена всё-таки качеству книг и претензиям по доставке. Например, битым уголкам и повреждённой обложке.
Возможно виной тому его экспрессия на чувства читателя, ведь прочесть его не ощутив пышного букета эмоций почти невозможно. Этот трогательный рассказ повествует о судьбе умственно отсталого паренька, который благодаря эксперименту стал сверхчеловеком, обрёл сверхинтелект. Однако, не чудо, сотворённое учёными главное в рассказе.
Главное, - то, что переживал этот парень, то, что он чувствовал, его мысли выплеснутые на страницы дневника, в виде которого и подан рассказ. Произведение сложное, тонкое, необычное. Это лучший рассказ, прочтённый мною за последние полгода.
Любимая женщина перестает понимать его и отдаляется. Теперь уже именитые профессора, которые работают с Чарли, кажутся ему узколобыми глупцами, не способными мыслить шире своего кабинета. Кажется только Элджернон способен понять все метания и терзания Гордона, потому что его, так же как и Чарли, научили думать, анализировать и чувствовать… Читать и думать Книга не очень объемная по количеству страниц, но невероятно глубокая по содержанию. Киз вскрывает такие темные уголки наших прогнивших душ, что читать это очень нелегко.
Книга эмоционально тяжелая, но читать ее однозначно нужно. Читать и думать…. А можно читать и обдумывать каждую страницу. Станица за страницей погружает читателя в трансформации главного героя. Хотя роман относится к жанру научной фантастики, от фантастики в нем только медицинский метод повышения уровня интеллекта. И служит он единственной цели - создать сюжет. А в остальном,то человеческая драма, социальная и очень глубокая.
Хотя повествование легкое и не давит тяжестью конструкций и размышлений.
KEYES The article focuses on lexical and syntactical speech activity peculiarities within psycholinguistic analysis. The basis of the research is the protagonist linguistic personality of the story «Flowers for Algernon» by D. The study makes it possible to reveal the differences in the speech organization in different linguistic personality levels. Johnson M. Маккормак, Э.
Арутюновой, М. Sfard A. Толковый словарь Merriam-Webster. Словарь Мультитран. Оксфордский толковый словарь [Электронный ресурс]. Рьянова, И.
Хижняк Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. В статье рассматриваются лексические и синтаксические особенности построения речевой деятельности в рамках психолингвистического анализа. За основу исследования взята языковая личность главного героя рассказа Д. Киза «Цветы для Элджернона». Выявлены различия в организации речи на разных уровнях языковой личности. Ключевые слова: психолингвистика, психолингвистический анализ, письменная речь, внутренняя речь, речевая деятельность, языковая личность.
The article focuses on lexical and syntactical speech activity peculiarities within psycholinguistic analysis. Keywords: psycholinguistics, psycholinguistic analysis, written speech, inner monologue, speech activity, linguistic personality. Появление новых научных областей обусловлено связью смежных дисциплин. Так, вторая половина XX века характеризуется ростом интереса лингвистов к психологии, что привело к возникновению такого понятия, как психолингвистика. В ходе обсуждений на семинаре, организованном и проведенным Комитетом по лингвистике и психологии штата Индиана, данная наука была обозначена автономной. Американский психолог Ч.
Осгуд, выступавший одним из основоположников психолингвистики, определил дисциплину как науку о соотношении процесса речи с психикой человека [1, с. Исследование проводилось и отечественными учеными. Так, лингвист А. Леонтьев подчеркивал роль языка и личности в ходе порождения, производства и восприятия речи, заостряя особое внимание на целостном характере речевой деятельности и сознании человека в системе языка [2, с. Изучение речевой деятельности человека, а главное - факторов использования тех или иных вербальных и невербальных средств коммуникации является важнейшим аспектом в области психолингвистики.
Как появились «Цветы для Элджернона»
«Цветы для Элджернона» повествуют об эксперименте, заключающемся в том, чтобы из слабоумного, благодаря хирургической операции, сделать умного человека. Заканчивается книга «Цветы для Элджернона» примечательной фразой – он просит по возможности навещать могилку Элджернона на заднем дворе и приносить ему цветы. это история Чарли Гордона, идиота, который согласился поучаствовать в эксперименте по улучшению интеллекта и постепенно стал нормальным человеком, но на этом его превращение не закончилось.
Морская свинка. Дэниел Киз. Цветы для Элджернона
Оставляйте свои рецензии к книге «Цветы для Элджернона». цветы для элджернона Главный герой романа «Цветы для Элджернона» работает уборщиком в хлебопекарне. Анализ стиля и языка произведения «Цветы для Элджернона» позволяет выявить несколько ключевых особенностей, которые делают этот роман уникальным и запоминающимся.
Отзывы на книгу «Цветы для Элджернона»
Анализ стиля и языка произведения «Цветы для Элджернона» позволяет выявить несколько ключевых особенностей, которые делают этот роман уникальным и запоминающимся. «Цветы для Элджернона»: смысл, анализ и проблематика книги Дэниел Киз. Главной проблемой постоянных сложностей между обществом и Чарли является то, что в ходе научного эксперимента увеличили только интеллект, оставив чувственность на прежнем уровне. Роман «Цветы для Элджернона» (1966) стал одним из самых популярных у Дэниела Киза. В книге «Цветы для Элджернона», есть отличный пример таких раскопок до глубин бессознательного.
«Ошибка на ошибке»: в сети высмеяли отзывы читателей к роману «Цветы для Элджернона»
это небольшой роман, выросший из рассказа. это история Чарли Гордона, идиота, который согласился поучаствовать в эксперименте по улучшению интеллекта и постепенно стал нормальным человеком, но на этом его превращение не закончилось. Элджернон был вдохновлён занятиями по препарированию в университете, а его имя было взято от поэта Алджернона Чарльза Суинберна. Именно эта тема поднимается в книге «Цветы для Элджернона», которая мало кого оставит равнодушным.
Как появились «Цветы для Элджернона»
Какую книгу можете посоветовать?! с удовольствием прочитала "Цветы для Элджернона", что-то наподобии. *Цветы для Элджернона* пробудили мои воспоминания, которые я стараюсь прятать глубоко-глубоко в недрах своей памяти. Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Цветы для Элджернона» по главам на нашем сайте.
«Верните деньги за книгу»: читатели приняли литературный замысел автора за низкую грамотность
Интернет-издание "Научный корреспондент". Учредитель: Ассоциация интернет-издателей. Главный редактор: Трищенко Н.
Глава 8 Чарли вновь вернулся на фабрику, где он работал уборщиком. Но он не должен никому говорить об операции, и каждый день должен появляться в больнице для осмотра. Узнав, что Элджернон постоянно обыгрывает его только потому, что ему тоже сделали аналогичную операцию, Чарли повеселел: у него появилась реальная надежда, что и он поумнеет. Чарли навестил доктор Штраусс, который принес ему «телевизор» — прибор, который должен работать во время сна. Кроме того, теперь миссис Кинниен будет учить его индивидуально, под присмотром врачей. Он искренне считал их своими друзьями, но мужчины лишь смеялись над слабоумным Чарли. Во время соревнований Чарли стал побеждать Элджернона и вскоре с ним подружился.
Также он начал читать, улучшилась его грамотность. Миссис Кинниен очень радовалась успехам своего ученика. Она считала, что Чарли «сделал больше, чем многие умные люди, которые никогда даже не используют свои мозги». Глава 10 Чарли поумнел настолько, что понял: он был лишь посмешищем для своих так называемых друзей. Он принялся изучать историю, географию, арифметику, иностранные языки. Кроме того, Чарли влюбился в Алису Кинниен. Глава 11 Поразительно быстро развившийся интеллект поставил стену между Чарли и старыми его знакомыми.
Кроме того, произведение было адаптировано для телевидения в рамках американского шоу The United Steel Hour. Постановка называлась «Два мира Чарли Гордона».
По истечении некоторого времени история мышонка Элджернона и Чарли Гордона показалась Дэниелу Кизу достойной более крупного жанра, и он решил написать одноименный роман. По большей части, книга несколько расширила оригинальный рассказ. Например, в неё были добавлены сюжетные линии, отсылающие к семье и прошлому Чарли, выразительнее прописана любовная линия, а некоторые детали возраст и место работы главного героя изменены. Концовка новой версии стала чуть более определённой: в рассказе главный герой просто уезжал из Нью-Йорка. Во всём остальном произведения были очень похожи: канва сюжета та же самая, а повествование по-прежнему делилось не на главы, а на отчёты, которые Чарли писал от своего лица. Однако, когда работа была закончена, возникла проблема с издательством Doubleday, для которого и готовилась расширенная версия рассказа: редакторы компании также желали другого завершения истории Чарли. Киз вновь отказался от внесения корректировок в концовку, вернул аванс и начал искать другое издательство. В течение следующего года писатель предложил издать свою книгу пяти компаниям, но в каждой из них он получал отказ. Наконец, на публикацию согласились представители британского издательства Harcourt.
И в 1966 году роман «Цветы для Элджернона» увидел свет, а уже через год Дэниел Киз стал обладателем престижной премии от ассоциации писателей-фантастов Небьюл. Надо отметить, что Киз является единственным автором, который был удостоен двух почетных литературных премий за произведения с одинаковым названием, героями и фабулой. За годы после выхода произведение было переведено на 27 языков и выпущено более чем в 30 странах. Помимо высоких продаж и признания критиков, произведение вошло в американскую школьную программу по литературе, что подчёркивало её культурное значение. Но вот парадокс - произведение Киза также вошло и в число 50 классических книг, которые чаще всего пытались убрать из библиотек и школьных программ. Как и оригинальный рассказ, роман получил экранное воплощение. Самая первая и наиболее известная экранизация «Цветов для Элджернона» была выпущена на большие экраны в 1968 году в США.
Отец Чарли безуспешно пытался защитить сына. Чарли влюблён в свою бывшую учительницу Алису Кинниан.
Она совсем не так стара, как казалось Чарли до операции. Алиса младше его, и он начинает неумелые ухаживания. Мысль об отношениях с женщиной приводит Чарли в ужас. Виной этому мать, которая боялась, что её умственно отсталый сын причинит зло младшей сестре. Она вбила мальчику в голову, что к женщинам прикасаться нельзя. Чарли изменился, но засевший в подсознании запрет всё ещё действует. Реклама Чарли замечает, что старший повар пекарни обкрадывает хозяина. Чарли предупреждает его, угрожая рассказать хозяину, воровство прекращается, но отношения портятся окончательно. Он учится доверять себе.
К принятию решения Чарли подталкивает Алиса. Он признаётся ей в любви, но она понимает, что время таких отношений еще не наступило. Хозяин пекарни был другом дяди, обещал заботиться о Чарли и выполнил своё обещание. Однако теперь Чарли странно изменился, рабочие боятся его и грозятся уволиться, если Чарли останется. Хозяин просит его уйти. Чарли пытается поговорить с бывшими друзьями, но те ненавидят дурачка, который вдруг стал умнее их всех. Разум вбил клин между мной и всеми, кого я знал и любил, выгнал меня из дома. Никогда ещё я не чувствовал себя таким одиноким. Чарли не работает уже две недели.
Он пробует спастись от одиночества в объятиях Алисы, но у них ничего не выходит. Гордон словно видит себя и Алису со стороны, глазами прежнего Чарли, который приходит в ужас и не позволяет им окончательно сблизиться. Гордон вспоминает, как сестра ненавидела и стыдилась его. Реклама Чарли становится всё умнее. Вскоре окружающие перестают его понимать. Из-за этого он ссорится с Алисой — та чувствует себя рядом с ним полной дурой. Чарли отдаляется ото всех, кого знал, и погружается в учёбу. Главными «экспонатами» на этом крупном мероприятии станут Чарли и мышь Элджернон. В самолёте Чарли вспоминает, как мать безрезультатно пыталась вылечить его, сделать умнее.
Она потратила почти все семейные сбережения, на которые отец, продавец парикмахерского оборудования, хотел открыть собственную парикмахерскую. Мать оставила Чарли в покое, родив ещё раз и доказав, что способна иметь здоровых детей. Чарли же мечтал превратиться в нормального человека, чтобы мать наконец-то полюбила его. Каждый день я узнаю о себе что-то новое, и воспоминания, начавшиеся с небольшой ряби, захлестывают меня десятибалльным штормом.