По мнению музыкальных историков история возникновения этой плясовой казачьей песни, часто называемой терской казачьей лезгинкой началась еще во времена Кавка. Что такое слово ОЙСЯ в песне Ойся ты ойся ты меня не бойся. Похожие треки. Ойся, ты ойся. Ансамбль казачьей песни Вольный Дон. 4:06. Одной из особенностей по казачьи ойся является ее эмоциональность и способность вызывать сильные эмоции у слушателей.
«Ойся, ты ойся…» – на все времена
Два года спустя "Братина" посетила еще несколько ставропольских станиц, в том числе Старопавловскую, где записала "Шамиля" ("Ойся, ты ойся") — песню-танец, которая стала их визитной карточкой. Что такое «ойся» из песни «Ойся, ты ойся, ты меня не бойся»? Ойся — это название, которое волнует многих пользователей интернета. А ведь казачья «Ойся» ценна не столько тем, что её исполнение «очеловечивает дипломата и несёт искусство в массы». Такое высокое использование и значимость казачьей песни «Ойся ты ойся, ты меня не бойся» в современной культуре свидетельствуют о ее постоянной актуальности и способности переносить свое значение и смысл через время.
Юлия Смирнова - Казачья молитва (Ойся ты ойся)
Казаки гордятся своими ойсами, которые несут на себе многочисленные следы боевых походов, битв и подвигов. Важность ойс в казачестве позволяет судить о глубине и крепости казачьей традиции. Ойсы передаются из поколения в поколение, хранятся как ценные реликвии и почитаются казаками как символы национального самосознания и идентичности. Традиции и обычаи, связанные с использованием ойсы 1. Церемония наряжания ойсы. Одно из главных событий в жизни казачьей семьи — наряжание ойсы для бракосочетания девушки. Это особенный обряд, символизирующий переход юной девушки во взрослую женщину и готовность к семейной жизни.
Во время церемонии родственники помогают надеть ойсу невесте, произнося при этом традиционные слова и пожелания. Семейные праздники и торжества. Ойся играет важную роль на казачьих праздниках и торжествах, таких как свадьбы, дни рождения и другие семейные события. Во время таких мероприятий казачьи мужчины и женщины носят ойсы, которые отражают их социальный статус и культурную принадлежность. Также ойсы могут быть украшены различными вышивками и узорами, отражающими национальные символы и традиции. Участие в публичных мероприятиях.
Ойся также используется во время различных публичных мероприятий, таких как парады, выставки и фестивали. Казачьи воины и представители казачества, носящие ойсы, являются важной частью этих мероприятий, украшая их своими традиционными костюмами и аксессуарами. Важно отметить, что использование ойсы не просто модный тренд или историческая реконструкция, но олицетворяет казачью культуру и традиции, передаваемые из поколения в поколение.
Когда те плясали лезгинку, то издавали гортанные крики «хорса! А ещё просил казак.
В тексте песни описываются различные эмоции и чувства — от радости и любви до печали и горя. Мелодия песни проста и запоминающаяся, что сделало ее очень популярной среди народных пространств России. Со временем песня «Ойся ты ойся» стала популярной в различных исполнениях и обработках. Она была записана и исполнена многими известными русскими исполнителями, такими как Иосиф Кобзон, Людмила Зыкина и др. Также песня стала популярной в культуре молодежи и присутствует во многих современных развлекательных программах и фильмах. Сегодня песня «Ойся ты ойся» является национальным символом России и продолжает радовать своей мелодией и содержанием людей разных поколений. Оцените статью.
Именно в этом истинный патриотизм», — сказал глава государства. В марте-2023 предложила казакам спеть-станцевать всё ту же «Ойся…» на московском учредительном Конгрессе Международного движения русофилов, при этом «вышла на круг и дала жару».
Трудно представить, чтобы подобным, неформальным образом привлекали к себе «широкое международное внимание» сковавшие себя «официозом» дипломаты-предшественники М. А Мария Владимировна в повседневной работе использует образный язык и едкие сравнения. Она не делает тайны даже из того, что пишет стихи и является автором слов и музыки к своим песням: «Верните память» исполняют певицы Валерия и Наргиз , «За тебя, любимый» Зара , «Я ищу тебя» Александр Коган , «Лезгинка» Айна Гетагазова и др.
В юные годы всерьёз занималась танцами, что и ныне чувствуется. Обладая высокими государственными наградами орден Дружбы, 2017; орден Почёта, 2020 и др. А ведь казачья «Ойся…» ценна не столько тем, что её исполнение «очеловечивает дипломата и несёт искусство в массы».
Главное тут — песенный референ: «Я тебя не трону, ты не беспокойся! Это отражает позицию МИДа и «сигнализирует не в меру усердным и перепуганным странам»: не надо поддаваться антирусской истерии, охватившей Европу после начала Специальной военной операции СВО России! Выступая 27 ноября на заседании упомянутой выше Международной секции ВРНС, Мария Захарова назвала главную ошибку западных русофобов: — Наши оппоненты пытаются судить по себе, они считают, что мы культивируем агрессию ко всем, кто отказывается подчиняться русским ценностям.
Но всё не так: Русский мир — цивилизационная общность людей.
Казачья песня от народа
Доподлинно неизвестно, когда появились знаменитые строчки с загадочным словом «ойся». Зато филологи смогли понять, откуда родилось это звукоподражание. Исследователи склоняются к тому тому, что «ойся» — это не что иное, как характерный для лезгинки выкрик «Хорса!
Пошло от традиционного крика «хорса! Именно горцев — чеченцев, ингушей, черкесов адыгов и призывает сейчас его не бояться казак. Пока он с Богом разговаривает, у него настроение хорошее. До смерти, глядишь, и не убьет. Источник «Ойся, ты ойся, ты меня не бойся. История казачьей песни По мнению музыкальных историков история возникновения этой плясовой казачьей песни, часто называемой терской казачьей лезгинкой началась еще во времена Кавказской войны позапрошлого века. В течении нескольких десятилетий и череды военных компаний, солдаты Русской императорской армии и казаки Терского казачьего войска присоединили к Российской Империи территории Северного Кавказа. Что такое «Ойся»? Всё просто. Слово «Ойся» является бытовавшим в те времена среди казаков обобщающим шуточным прозвищем некоторых кавказских народов. Так казаки называли горцев, а «ойся» не что иное, как искаженный гортанный крик «хорса». Именно «хорса», со временем исказившись в «асса», джигиты Кавказа выкрикивали танцуя традиционную лезгинку. Мотив этого «танца воинов», имеющего различные названия у кавказских народов, а затем получившее обобщающее название «лезгинка» и лег в основу мелодии песни «Ойся, ты ойся, ты меня не бойся. До наших времен дошли несколько вариантов песни. В первом варианте, часто называемой «Казачьей молитвой», стоящий на горе воин просит у Бога правды и свободы. Звучат обычные для казачьих военных поселений просьбы: «чтобы жены дождались, и отцы, и дети», «чтобы были хлеб да соль, во мирных селеньях», «чтобы крови не лилось у отчего порога» и т. В припеве песни казак призывает горцев его не бояться. Пока он молится.
Она выражает удивление или недовольство, и часто используется в юмористических или шутливых контекстах. Выражение «Ойся ты ойся» стало популярным и попало в массовую культуру, часто использовалось в околофутбольной среде 80-х годов. Песня стала узнаваемым символом этого времени и ассоциируется с определенной эпохой в истории России. Сегодня это выражение часто используется в разговорной речи и в шутках, придавая им долю юмора и непринужденности. Распространенное использование выражения Часто выражение «Ойся ты ойся» используется в разговорной речи, в шутках или для подчеркивания комического эффекта. Оно может быть использовано в различных ситуациях, например: В ответ на неожиданную новость или событие При прослушивании чего-либо удивительного или невероятного В шутках или для создания юмористического эффекта Как реакция на необычное поведение или высказывание другого человека Выражение «Ойся ты ойся» имеет игривый и легкий оттенок и часто используется в неформальных общениях. Часто его употребление сопровождается улыбкой или смехом. Происхождение этого выражения несколько неясно, но вероятно, оно возникло в русском языке как ироничное или упрощенное выражение удивления, которое со временем приобрело популярность и стало широко использоваться в различных контекстах. Происхождение выражения «Ойся ты ойся» Выражение «Ойся ты ойся» используется для выражения удивления, неожиданности или восхищения. Оно употребляется для обозначения того, что что-то или кто-то проявился или оказался весьма интересным или необычным. В повседневной речи выражение «Ойся ты ойся» может использоваться в различных ситуациях. Оно может вызывать положительные эмоции и использоваться в шутливых или дружеских разговорах.
В серьёзном официальном , и задорном с крепкими словечками и намёками для взрослых. А что Вы хотели? В походах, да ночевках надо было себя хоть чем-то развлечь, да и хорошая песня придаёт сил в бою. Написана она предположительно в XIX веке во время Кавказской войны 1817-1864 гг. На все угрозы, даже находясь в меньшинстве, они отвечали очень просто: "Мы казаки. С нами Бог".
Что значит слово «ойся»? Объяснение значения в песне и в казахском языке
Лучшие исторические статьи из журналов. Подборка материалов, которые впечатлят вас. Происхождение фразы «Ойся ты ойся» в песне связано с традиционной культурой русского народа. Что значит "ойся"?Из песни Ойся ты ойся ты меня не бойся, я тебя не трону, ты не беспокойся Это народная старинная песня терских казаков. Ойся ты ойся – выразительное и колоритное казачье выражение, которое на протяжении многих лет вызывает у людей чувство жадного любопытства и некоторой. ты меня не бойся!
Что означает «ойся ты ойся» на казачьем?
В популярной казахской песне «Ойся ты ой» слово «ойся» используется как прощание или увы. Ойся, ты ойся, Ты меня не бойся, Я тебя не трону, Ты не беспокойся. Ойся, ты ойся, славная Ойся, Как пришел солдат, так с тобой и живет.
Расшифровка значения слова Ойся
- Ойся, ты ойся — Большой Справочник. Что такое Ойся, ты ойся
- Ойся ты ойся: что означает эта фраза и какой ей выражается смысл
- Что же означает «гойда»?
- Определение и история происхождения выражения «Ойся что значит»
- Казачья песня от народа
- Ойся ты ойся в песне: значение и происхождение этой фразы
«Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся». Быт и традиции казаков
Ойся – это одно из самых ярких проявлений казачьей культуры, символизирующее дух и традиции этого народа. Ой-ся, ой-ся Ты меня не бойся Я тебя не трону Ты не беспокойся. Чечен молодой Купил поросенка Всю дорогу целовал Думал что девчонка. О чём казачья песня «Ойся ты ойся, ты меня не бойся. «, что такое «Ойся»?
Смысл и значения слова ойся в казачьей песне
Происходит замещение главного героя. Вместо имама Шамиля появляется безымянный черкес, которого в итоге заменит известный нам казак. Что же такое ойся И вот в этом месте начинается расхождение. В некоторых источниках указано, что песня была казачьей с момента рождения, но создана была во время той же Кавказской войны. Плясовая песня с другим главным героем повторяет тот же сюжет: казак молится Богу. Благодарит за любовь и свободу, просит правды для народа и благосклонной судьбы для своих друзей: На горе стоял казак — он Богу молился.
За свободу, за народ низко поклонился. Ойся, ты ойся, ты меня не бойся. Я тебя не трону, ты не беспокойся. Есть, правда, и менее серьёзные варианты: песню не раз переделывали, наполняя её шутками и остротами. Рубо «Черкесский набег», художник Ф.
Рубо А вот знаменитый припев с «ойся», который вызывает так много вопросов, возник несколько позже.
Эти события повлияли на расслоение казачества, жившего по Днепру. Одежду казак абсолютно всегда содержал в чистоте и опрятности Беспощадные к врагам, казаки в своей среде были всегда благодушны, щедры и гостеприимны. В основе характера казака была двойственность: то он весел, шутлив, забавен, то необычайно грустен, молчалив, недоступен. Уважение к гостю обуславливалось тем, что он считался посланцем Бога Чрезвычайно строго в казачьей среде, наряду с заповедями Господними, соблюдались традиции, обычаи, поверья, которые являлись жизненно-бытовой необходимостью каждой казачьей семьи, несоблюдение или нарушение их осуждалось местными жителями. Существуют своеобразные казачьи домашние законы: уважительное отношение к старшим, безмерное почитание гостя, уважение к женщине. Безмерное уважение к гостю обуславливалось тем, что гость считался посланцем Бога. Самым дорогим и деланным гостем считался незнакомый из дальних мест, нуждающийся в приюте, отдыхе и опеке.
Считалось неприличным в течение 3-х суток спрашивать гостя, откуда он и какова цель его прибытия.
Звучат обычные для казачьих военных поселений просьбы: «чтобы жены дождались, и отцы, и дети», «чтобы были хлеб да соль, во мирных селеньях», «чтобы крови не лилось у отчего порога» и т. В припеве песни казак призывает горцев его не бояться.
Пока он молится. Пока у него хорошее настроение. Иногда на горе стоял и молился не казак, а его заклятый враг Шамиль.
Тогда у песни появлялся другой, более зловещий смысл. Кубанский казачий хор «Ойся, ты ойся. Когда они появились доподлинно неизвестно.
Многие куплеты песни добавлялись, как и куплеты русских народных частушек, в зависимости от окружающей обстановки. Надо ли писать, что воинская культура далека от понятий мирной жизни. Что на войне разговаривают другим языком.
Что на ней существуют иные ценности и правила, далекие от нынешней «политкорректности». Но даже в этих куплетах, надсмехаясь над врагом, и порой очень жестко надсмехаясь, казаки не допускали оскорблений его веры и близких людей. Рок-группа Родогост «Ойся, ты ойся.
Источник «Ойся ты, ойся». Еще один пример ханжества и лжи Как продолжение предыдущей статьи , хочу рассказать еще об одном примере ханжеского цензурирования фольклора на примере частушек терских казаков. Это позорное явление сформировалось, конечно, не вчера, а во времена СССР, но почему-то у меня есть ответ на это «почему», но статья о другом оказалось очень живучим и в наше время.
Всевозможные государственные хоры казаков и не только с фальшивым задором и пафосом исполняют «Ойся ты, ойся», эти куплеты подкладывают под видео с фланкировкой, где девушки жонглируют казацкими шашками, что само по себе является исторической фальшью и попсой кстати, «попсовый», по удивительному совпадению, на древнерусском означало «испорченный».
Впервые песня с припевом «Ой-ся» записана в 1998 году членами фольклорной группы «Братина» в станице Старопавловской Кировского района Ставропольского края от казаков, воевавших на Кавказе [2]. В одной версии героем первого куплета песни «на горе стоял» является Шамиль , в другой — безымянный казак. Герой молится «за свободу, за народ». Припевом является призыв к вайнахам [3] в этот раз не бояться казаков, так как у казаков хорошее настроение: Ойся, ты ойся, Я тебя не трону, Ты не беспокойся.
Из Википедии — свободной энциклопедии
- Что такое «ойся ты ойся» в песне
- Что означает слово «гойда», которое так любит Иван Охлобыстин? | Аргументы и Факты
- История и происхождение
- Казаки ойся ты ойся что значит
«Ойся, ты ойся…» – на все времена
Я тебя не трону - ты не беспокойся. А еще просил казак Правды у Бога. Будет Правда у людей - будет и Свобода. За друзей просил казак - чтоб их на чужбине Стороною обошли алчность и гордыня. Чтобы жены дождались, и отцы, и дети Тех, кто ищет Правду-Мать да по белу свету. Для людей просил казак да благословенья, Чтобы были хлеб да соль во мирных селеньях.
Например, когда человек немного сбивается с толку или делает неуклюжий шаг, он может сказать: Ойся, я опять все перепутал! Некоторые люди также используют слово Ойся без конкретного значения или просто для улучшения настроения разговора. Оно может добавлять ноту игривости или неформальности и привлекать внимание к сказанному. В целом, смысл Ойся не строго определен и зависит от контекста и намерений говорящего.
Не важно, насколько ты или он опытен, все в одной обойме: ты прикрываешь его, он прикрывает тебя. От того, насколько слаженны ваши действия, зависит, выживете вы или нет. Ансамбль — это команда, в радости и в горе мы вместе. Поэтому, когда в коллективе появляется индивидуалист, это тут же просачивается в песню — и песня разваливается", — говорит Тарарико. Дух равенства Идея братства неспроста отразилась в однокоренном названии коллектива. Братина — это старинная обрядовая чаша для питья за общей братской трапезой. Братины бывали деревянные, металлические, разных размеров — неизменным был обычай: такую чашу передавали из рук в руки по кругу вместе с правом произнести слово, и каждый, кто делал глоток из нее, признавался полноправным членом сообщества равных. Как вспоминает Константин Захаров, ансамбль задумывался именно таким — как содружество единомышленников. Назвать ансамбль "Братина" предложил Юрий Чирков — на одной из первых же репетиций. Там как раз поется про 30 кораблей, один из которых "наперед, шельма, скоро бежит". А хозяином на том "корабличке" — сам Илья Муромец". Костяк ансамбля сейчас, как и в первые годы, составляют шесть человек. Еще столько же в коллективе участников из "молодежки" — своего рода студии для начинающих исполнителей. Но даже если ты подготовлен как музыкант, то как минимум тебе нужно разучить песни, которых ты не знаешь. Поэтому нужна эта первая ступенька: на ней мы поднатаскиваем ребят и даем возможность каждому из них почувствовать себя на равных с остальными. Название "молодежка" — оно именно про творческую зрелость участников, а не про возраст. Занимаются там и молодые парни, и седобородые дядьки. Но всем им важно привить то ощущение сопричастности, которое во "взрослом" составе они с ходу получить не могут из-за недостатка опыта", — объясняет Юрий Тарарико. Любители или профессионалы? И сегодня среди ее участников — преподаватель университета, тренер, геоэколог, слесарь, предприниматель, маркетолог, промышленный альпинист, юрист, журналист, специалист по IT-безопасности, двое студентов — историк и повар. Но как минимум два человека из числа отцов-основателей ансамбля все же были профессиональными музыкантами: первый и бессменный до 2017 года руководитель "Братины" Юрий Чирков, прошедший школу у известного фольклориста Анатолия Мехнецова в Петербургской консерватории, и пианист Игорь Петров, который много лет был по сути хормейстером ансамбля. Именно они, по признанию братинцев, задали своим трудом высокую планку работы с традиционной песней, которую ансамбль старается удерживать. А Игорь Петров научил нас прислушиваться к самим себе, терпеливо работать над звуком, формируя "терское" звучание". Юрий Тарарико тоже окончил музучилище имени Мусоргского по классу баяна. Сам он, однако, считает, что академическое образование ему скорее помешало: "Пришлось переучиваться больше десяти лет". Мы это делаем, чтобы доносить песни до публики, но вообще народная культура — она бытовая. Эти песни пелись людьми не для кого-то, а для себя — во время работы, отдыха, ритуалов. Музыкально они тоже строятся иначе. В академической музыке, в том числе вокальной, обычно выделяется сольная партия и второстепенные, согласуются они по определенным правилам и задумке автора — это европейская система гармонии, она родом из Италии XVII века. В традиционной песне — во всяком случае нашей, терской — каждый голос самостоятелен. Если его вычленить, он прозвучит как цельное законченное произведение. А сплетение голосов в общую ткань определяется не правилами — но тонким чутьем исполнителей. Отсюда и местами как бы диковинное звучание, особый колорит. Наши предки ведь не знали музыкальных теорий, — объясняет руководитель "Братины". Люди просто жили в некой звуковой среде, с детства прислушивались к мелодиям и ритмам, которые их окружали, и перенимали это". Не терять связи с землей По такому же принципу — погружения в звуковую среду — стараются изучать традицию в "Братине". Исполнители долго и постепенно осваивают строй, интонации, диалект, каждую песню пытаются не просто петь, а "проживать". Помогает постоянная сверка с записями из фольклорных экспедиций и общение с людьми в самих экспедиционных поездках. Местные жители рыли окопы, а по берегу Терека стояла артиллерия — на другом были боевики.
Припевом является призыв к вайнахам [3] в этот раз не бояться казаков, так как у казаков хорошее настроение: Ойся, ты ойся, Я тебя не трону, Ты не беспокойся. Словом «ойся» казаки называли вайнахов: чеченцев и ингушей. Когда те плясали лезгинку, то издавали гортанные крики «хорса! В серьёзном варианте песни продолжаются темы казачьей молитвы [2].
Ойся ты ойся: что означает эта фраза и какой ей выражается смысл
- Ойся, ты ойся — Большой Справочник. Что такое Ойся, ты ойся
- Что такое «гойда» и почему это слово стало популярным в рунете
- Чем казачья лезгинка отличается от горской — Кириллица — энциклопедия русской жизни
- Значение песни «Ойся ты ойся»: разбираем наши народные песни
- Кто такая Ойся?