Новости дирижер чижевский филипп

Интервью с Филиппом Чижевским, ставшего в 2023 году самым востребованным в России дирижером, — о том, как исполнять барочную музыку и современную, чем Брукнер отличается. Филипп Чижевский. приглашенный дирижер Государственного академического Большого театра России.

«Музыка – это не музей»: интервью с дирижером Филиппом Чижевским

Один из них — Филипп Чижевский, создатель и дирижер ансамбля Questa Musica. Во всех концертах за дирижерский пульт встанет один из самых востребованных российских дирижеров современности — художественный руководитель ансамбля Questa Musica Филипп Чижевский, являющийся двукратным лауреатом театральной премии «Золотая Маска». Однако, по словам дирижера-постановщика Филиппа Чижевского, спектакль все равно будет несколько другим. В интервью РИА Новости музыкант рассказал о радикализме этой оперы Вагнера и о том, почему музыка любой эпохи может быть современной.

Время. Дыхание. Адреналин.

Является художественным руководителем II Международного фестиваля православного пения «Просветитель» о. В рамках V фестиваля актуальной музыки «Другое Пространство» совместно с В. Юровским и Ф. Ибрагимовым осуществил российскую премьеру произведения Штокхаузена «Группы» для трёх оркестров и трёх дирижеров. Дважды номинирован на получение театральной премии «Золотая маска» за лучшую работу дирижёра 2013г. Невского «Франциск», Большой театр и 2016г. Член жюри театральной премии «Золотая Маска» 2017г. Сотрудничает с ведущими российскими и зарубежными оркестрами, в числе которых: Tokio New Sity Orchestr, Brno Philharmonic Orchestra главный дирижер — Александр Марковиц , Brandenburgische Staatsorchester худ. Владимир Спиваков , Новая Россия худ.

В рамках V фестиваля актуальной музыки «Другое Пространство» совместно с В.

Юровским и Ф. Ибрагимовым осуществил российскую премьеру произведения Штокхаузена «Группы» для трёх оркестров и трёх дирижеров. Дважды номинирован на получение театральной премии «Золотая маска» за лучшую работу дирижёра 2013г. Невского «Франциск», Большой театр и 2016г. Владимир Спиваков , Новая Россия худ.

В 2013 году с ансамблем Questa Musica осуществил постановку «Истории солдата» И. Стравинского хореография Олега Глушкова. С 2014 года является дирижером Большого театра. Совместно со скрипачом Романом Минцем осуществил запись музыки Леонида Десятникова «Эскизы к закату» и «Русские сезоны». Является художественным руководителем II Международного фестиваля православного пения «Просветитель» о. В рамках V фестиваля актуальной музыки «Другое Пространство» совместно с В.

Надеюсь, что улан-удэнский слушатель музыку барокко поймёт и полюбит так же, как я сама её люблю. Филипп: Музыка эпохи барокко удивительно энергичная, эмоциональная, близкая к нашему сегодняшнему времени. В ней можно услышать даже какие-то моменты современной танцевальной музыки. Она ритмична и эмоционально насыщена. И вся… со свингом. Несомненно, наша задача — показать публике, что она близкая к нам, яркая. Вот у неподготовленного слушателя при фамилии Пёрселла, Генделя возникает стереотип, что это что-то очень строгое. А нет, оказывается, это очень современно. Ведь музыка, которая писалась тогда, была современной. Что же изменилось? Она для своего времени была экстраавангардной. Сейчас мы слушаем музыку современных авангардистов и воспринимаем её зачастую как нечто непонятное. Тогда публика принимала эту музыку точно так же, даже ещё более критично и с неким протестом. Сейчас же для нас это классика. Филипп: Мы играем как старинных, так и современных композиторов, включая ультрасовременных. Делаем это очень открыто. Стараемся привнести дух XXI века и в ту музыку, которая была написана три-четыре века назад, но, безусловно, учитывая опыт прошлых поколений и стилистические особенности исполнительства той эпохи. Но мы никогда не говорим: нужно играть так, а не иначе. Мы не замыкаемся, а создаём эмоциональный выплеск и развиваемся дальше. Последующим поколениям судить, правильно мы поступали или нет, и им искать другие пути решения. Хотелось бы продолжить сотрудничество с российскими музыкантами, но боюсь, что пока у меня не хватит на это времени. Мария: 2014 год будет насыщен английской музыкой, так как это год культуры Великобритании в России. У нас очень много программ, которые попали в рамки этого года. Будет музыка старинных английских композиторов: Джона Блоу, Пёрселла, Генделя. Наш ансамбль ведь не только инструментальный, но и вокальный. Будем выступать отдельно, также будут общие концерты.

Интервью с дирижером Филиппом Чижевским

С 2014 года — дирижер Большого театра. В 2014 году осуществил постановку оперы Моцарта «Так поступают все женщины» в Бурятском государственном академическом театре оперы и балета режиссер-постановщик Ханс-Иоахим Фрай. Сотрудничает с ведущими российскими и зарубежными оркестрами, в числе которых: Филармонический оркестр Брно главный дирижер Александр Марковиц , Бранденбургский государственный оркестр художественный руководитель Ховард Гриффитс , оркестр театра «Новая опера» главный дирижер Ян Латам-Кениг , Национальный филармонический оркестр России художественный руководитель Владимир Спиваков , оркестр «Новая Россия» художественный руководитель Юрий Башмет , «Русская филармония» художественный руководитель Дмитрий Юровский , Государственный симфонический оркестр им. Работы в Электротеатре Станиславский 2017«Галилео. Опера для скрипки и ученого», реж.

Мой любимый район… Сейчас мы живем в Левшинском переулке. Там хорошо.

Люблю старую и тихую Москву. Мой нелюбимый район… Не хотел бы говорить из-за уважения к людям, которые там живут. В ресторанах… Как правило, это рестораны и кафе, которые находятся рядом с местом репетиции-концерта. Практически никогда не езжу целенаправленно в ресторан. Место в Москве, в которое все время собираюсь, но никак не могу доехать… Даже не знаю… Пожалуй, где хотел специально побывать — был. Главное отличие москвичей от жителей других городов… Коротко можно ответить так: любовь к городу Москве.

Правда, не в час пик. В Москве за последнее десятилетие изменилось… В целом Москва нарядилась как невеста.

Под управлением Филиппа Чижевского были исполнены российская премьера сочинения Штокхаузена «Группы» для трех оркестров и трех дирижеров — с В. Юровским и Ф. Ибрагимовым — на Международном фестивале актуальной музыки «Другое пространство» в 2016 году. Одно из приоритетных направлений творческой деятельности дирижера — сотрудничество с современными композиторами и исполнение музыки XX—XI вв.

Под руководством Чижевского состоялись премьеры сочинений Б. Филановского, С. Невского, В. Раннева, А. Сюмака, К. Бодрова, Д.

С Большим симфоническим оркестром имени П. Чайковского Филипп Чижевский сотрудничает с 2018 года, в котором им была представлена с коллективом монографическая программа, посвященная творчеству Бетховена. БСО им.

Открывая цикл барочных концертов в Зале им. Чайковского, дирижер Филипп Чижевский и его команда Questa Musica исполнили великую ораторию Генделя "Мессия". Филипп Чижевский – лауреат премии «Золотая Маска» в номинации «лучший дирижёр в опере» и всероссийского конкурса дирижёров, приглашённый дирижёр Большого театра России, дирижёр Государственной академической симфонической капеллы России. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Режиссер, музыкант Филипп Чижевский родился: 18 декабря 1984 г (39 лет). Филипп Чижевский – один из самых востребованных российских дирижеров среднего поколения.

Новости и пресса

Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа». Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул.

В 2008 году совместно с Марией Грилихес основал ансамбль Questa Musica, с которым работает в России и за рубежом. Станиславского и Вл.

Немировича-Данченко, 2018, режиссер-постановщик — Константин Богомолов.

С 2014 года Филипп Чижевский — приглашенный дирижер Большого театра. В 2008 году он совместно с Марией Грилихес основал ансамбль Questa Musica; репертуар включает в себя русскую и зарубежную классическую музыку, произведения эпохи Возрождения и барокко, а также музыку XX века и сочинения современных композиторов.

Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24.

Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа». Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г.

Интервью с дирижером Филиппом Чижевским

Станиславского и Вл. Немировича-Данченко, 2018, режиссер-постановщик — Константин Богомолов.

Например, почему все играют Реквием Моцарта? Потому что это гениальная музыка, пусть она звучит. МТ Вам интереснее интерпретировать сочинения, которые уже много раз исполнялись, или открывать зрителям новую музыку? ФЧ Я играю очень много современной музыки, которую нельзя заранее послушать.

Когда я готовлюсь, у меня есть только партитура и мой внутренний слух. Таким же образом я открываю для себя и симфонию Моцарта — например, как будто я ее первый исполнитель. А интерпретация будет всегда, независимо от того, новое сочинение или уже много раз звучавшее. Когда ты играешь стилистически разные произведения с разными составами, это очень хорошо прочищает голову — как контрастный душ. Ты все время на острие. Игра должна быть опасной.

МТ Нельзя чувствовать себя спокойно и расслабленно? ФЧ Иногда я выхожу к оркестру относительно спокойным, но с первого аккорда что-то включается. Подчеркну, что я транслирую только свое ощущение. Раньше у меня было долгое послевкусие от случившегося концерта, а сейчас переключение происходит быстрее. МТ Вы впервые будете выступать в «Новой Опере»? ФЧ В 2014 году я участвовал в гала-концерте на сцене театра, а в 2019-м мы делали совместную программу в «Зарядье».

Но концерт на Крещенском фестивале станет моей первой большой программой. Я жду репетиций с оркестром «Новой Оперы». Если у меня есть история, которая мне самому помогла прийти к пониманию сочинения, я всегда стараюсь поделиться с музыкантами. Но иногда словоблудие только расхолаживает и мешает. Гораздо интереснее, когда происходит флюидный контакт. Можно красиво говорить, но взгляд все равно скажет больше.

МТ И Первый фортепианный концерт Брамса, и Третья симфония Брукнера в свое время были холодно встречены зрителями на премьере, а уже потом получили признание. Сталкивались ли вы с таким при исполнении новой музыки? ФЧ Музыка — искусство, которое действует напрямую. Тебе необязательно знать контекст, разобраться в истории создания произведения или знать строй инструментов. Если артист доносит эмоцию, она в любом случае дойдет до зрителя. Интересно, что музыкантам образование зачастую мешает прочувствовать сочинения, мы анализируем, не можем абстрагироваться и воспринимаем не все сто процентов.

А публика принимает эмоциональную волну в своей полноте, не разбирая музыку по косточкам. Когда готовлюсь к репетициям, стараюсь сам уверовать в то, что делаю, иначе вообще не имею права выходить к оркестру. И если верю, то это, конечно же, будет резонировать со зрителями. Какой бы ни была аудитория, если ты с ней говоришь откровенно, то эта искренность найдет отклик.

Под руководством Чижевского состоялись премьеры сочинений Б. Филановского, С. Невского, В. Раннева, А. Сюмака, К. Бодрова, Д. Курляндского, А. Сысоева, Б. Фуррера и пр. Сотрудничает с ведущими российскими и зарубежными оркестрами.

Биография Родился в 1984 году в Москве. Окончил МГК им. Калинина, 2008 и оперно-симфоническое дирижирование класс народного артиста России проф. Полянского, 2010. С 2008 по 2011 г. Гнесиных, преподаватель по специальности дирижирование.

Интервью с Филиппом Чижевским: «Спектакль — работа...

  • Филипп чижевский дирижер биография личная жизнь. Биография. Дирижер в вашем понимании - это кто
  • Дирижер Филипп Чижевский исполнил великую ораторию Генделя "Мессия" в Московской филармонии
  • Филипп Чижевский | Пермский театр оперы и балета
  • Филипп Чижевский – дирижер
  • Билеты на концерт «Брукнер+», Дирижер Филипп Чижевский
  • Филипп Чижевский биография, фото, спектакли. Режиссер, музыкант

Филипп Чижевский: «Мое кредо – открывать партитуру с чистого листа»

Генделя Роделинда совместно с английским дирижером Кристофером Мулдсом. Участвует в музыкальных проектах Электротеатра Станиславский [6]. В 2018 году участвовал как музыкальный руководитель и дирижер в постановке оратории Генделя «Триумф Времени и Бесчувствия» [7] в Музыкальном театре имени К. Станиславского и В. Филипп Чижевский выступает с такими известными оркестрами как Госоркестр имени Светланова , оркестр театра Новая опера , Симфонический оркестр Бранденбурга, Новый городской оркестр Токио , Камерный Оркестр Musica Viva. Чижевский осуществил много интересных музыкальных проектов в сфере старинной и современной музыки. С оркестром Questa Musica дирижер исполняет старинную музыку на исторических инструментах.

Что такое вообще концерт? Это трансформация, некий переход. Мы этот переход можем ощутить только в этой атмосфере концерта. Если нет хотя бы одной составляющей, то есть зритель-исполнитель-композитор, как минимум, эффект уже не тот. Зритель дает энергию, которая необходима исполнителям. Во времена пандемии и онлайн-концертов ощущения были другие. Да, артист стоит на сцене, играет музыку, его снимает камера, это транслируется. Он знает, что у него большая аудитория, естественно, больше, чем в концертном зале. Но, тем не менее, это ощущения совершенно не те.

И в конце 2012 года нам позвонили оттуда и сказали, что нам выделили грант для «Свадебки». Но в любом случае, даже если бы мы не получили грант, у нас «Свадебка» уже была запланирована, просто она была бы бесплатной. Я очень люблю всех наших ребят, ценю их труд, и ради них я готова идти дальше, просить, доказывать, что наш ансамбль существует, что мы нужны публике и делаем все это не в пустоту. Грилихес: Да, но я не знаю, как его найти. Одно время рассылали кучу дисков, письма. Потом как-то перестали. Грилихес: Конечно. Я даже не буду лукавить и говорить, что халтура — это не для нас. Единственно, я всегда ставлю условие перед собой и перед всеми нашими участниками, что это не халтура, а такой же концерт, к которому у нас такие же репетиции, как обычно. Но у нас есть строгие рамки, существуют предложения, от которых я сразу отказываюсь. Естественно, мы не играем в ресторанах, когда люди едят и пьют, в качестве фоновой музыки… Или если просят играть музыку из кабаре… Был у нас один корпоратив — пригласили наш вокальный ансамбль, это был концерт классической музыки в Доме Пашкова, который фирма устраивала для своих клиентов. В первом отделении выступали мы, во втором — Спиваков с «Виртуозами Москвы». Фактически это был концерт в хорошей компании. Если бы таких корпоративов было больше, нам бы и жилось лучше! С одной стороны, он довольно широк — от музыки Возрождения до самой современной. В программах вашего абонемента в Московской филармонии соседствуют Джезуальдо и Шаррино, Шарпантье и Мессиан. Но при этом создается ощущение, что вы сознательно избегаете привычной для среднестатистического слушателя романтической «середины». Здесь есть момент вызова — мы будем петь и играть что хотим и нам все равно, что это воспринимает только очень узкий круг? Чижевский: Вы знаете, мы даже как-то не думали на эту тему. Когда складывается программа, мы надеемся, что это будет интересно услышать и другим людям. Сейчас становится все больше публики, которая может воспринимать эту музыку, и, кстати, в среде немузыкантов. Много интеллектуальной молодежи, которая не имеет отношения к музыке: актеры, художники. Музыка — ведь это эмоции, и если ее хорошо преподнести, показать, насколько мы сами получаем удовольствие от ее исполнения, то без ответа это не остается. У нашего ансамбля нет четкой ориентации на какую-то эпоху. Мы делаем лишь то, что нам интересно в данный момент. Мое глубокое убеждение — мы не имеем права играть старую музыку, если не знаем той, что пишется сейчас. А если мы играем современную музыку, мы совершенно по-другому начинаем смотреть и на старинную. Это очень близко, и всегда хорошо, когда в программе концерта ставится рядом музыка старая и новая. Когда дирижер открывает партитуру, а там вообще ничего не понятно, один ее тут же закроет, а другой, наоборот, скажет: вау, какая партитура, я сейчас все сделаю. В нотах Autland Невского это было написано для нашего вокального ансамбля и голландского коллектива я, например, сначала вообще ничего не поняла. Что здесь надо делать — петь, свистеть? И это переживание дает очень мощный заряд. Нам очень интересно преодолевать сложности и узнавать новое. У каждого композитора своя техника, и интересно, сможем ли мы с этим справиться, и с этим… И хочется сделать это так, чтобы получилось здорово и зацепило не только нас, но и слушателей. Мне кажется, что Филипп, как никто другой, прекрасно интерпретирует современную музыку, и в его дирижерской подаче она действительно оживает. Когда мы спели Autland, нас услышал Митя Курляндский и сочинял «Сверлийцев» уже в расчете на нас. Чижевский: А Невский с нами познакомился на концерте в Рахманиновском зале, когда мы исполняли Джезуальдо а капелла и «Дидону» Перселла на исторических инструментах.

Универсальный подход — Ваша осознанная позиция? Или такова в принципе суть современного дирижера? Вы еще не назвали Ренессанс и Средневековье. У Questa Musica бывают концерты, включающие сочинения и этих эпох. Наверное, это все тянется из детства. Когда я учился в Хоровом училище имени Свешникова, мой педагог по фортепиано Владимир Юрьевич Устинов он сейчас священник дал мне во втором классе 7 пьес Франка. Обычно во втором классе «Школа» Николаева, что-то такое простое. А здесь — серьезная музыка. Я не все мог сыграть тогда, поскольку это была программа с запасом. Вообще, программы, которые давал мне Владимир Юрьевич, всегда были с серьезной философской подоплекой. Сейчас я думаю, что, может быть, это и правильно: когда ты в детском возрасте непосредственно воспринимаешь серьезные вещи, они точнее доходят, ты их потом транслируешь, они для тебя естественные. Все, что в детстве закладывается, даже если что-то ты не понимаешь на должном уровне, все равно это в тебя входит подсознательно. Когда играл Баха, он мне говорил, например: «Вот это тема креста». И вот мы ее 40 минут играем, одну эту тему, ищем прикосновение, и так далее. Потом с подачи Владимира Юрьевича я прочел «Котлован» Платонова, в шестом классе. Что я там понял? Наверное, не то, что все обсуждают, не то, что заложил в этом сочинении автор, но, тем не менее, я помню, что мне понравилось, я с удовольствием прочел. В разнообразном концертном репертуаре хора Свешниковского училища была и Восьмая симфония Малера со Светлановым: помню, мы мальчиками пели. Там два больших хора и хор мальчиков, который мы месяца три-четыре учили, и пели наизусть. На уроках музыкальной литературы, если мы слушали оперу Вагнера, например, «Тристана», то слушали целиком. Проходили и «Воццек» Берга. Все это из детства. Но педагоги, которые давали нам эти сочинения, они не настаивали на какой-то своей позиции, на своем взгляде на эту музыку. Знакомили нас с музыкой щедро. Все, что они преподносили, мы принимали сами, либо не принимали. Вероятно, отсюда ноги и растут. В Московской консерватории совершенно удивительные лекции по музыке Баха, вообще, в целом по музыке эпохи барокко читал Михаил Александрович Сапонов. Он давал нам диски, разные записи. Я тогда стал серьезно интересоваться именно исторически-информированным исполнительством, еще задолго до того, как у нас с женой появился коллектив — Questa Musica это было в 2008 году. Примерно тогда же я стал интересоваться и тем, что пишут сейчас, у меня появилось много друзей-композиторов. В Москву стали часто приезжать большие мастера. Их стали приглашать концертные организации. Помню «Страсти по Матфею» с Филиппом Херревеге в Большом зале консерватории, я тогда был студентом второго, наверное, курса. А дальше у нас появился коллектив, и мы стали пробовать себя в разных камерных жанрах. А камерная музыка — это зачастую либо барокко, либо современные опусы. То есть романтический репертуар ты небольшим составом вряд ли сможешь сделать, за исключением каких-то миниатюр. Для меня сочетание разных эпох — сродни контрастному душу: прочищает сосуды. Когда ты из старой музыки окунаешься в новую, ты смотришь на нее так же пристально. Потому что в старых партитурах мало информации как таковой. Соответственно, ту информацию, что есть — ты стараешься буквально под лупой рассматривать. И вот с таким же щепетильным подходом ты исполняешь музыку более позднюю, которая хорошо сочетается с чем-то ренессансным. Когда ты проделываешь больше исследовательской работы, результат получается точнее. Это касается и инструментального, и вокального искусства. Филипп Чижевский. Фото предоставлено пресс-службой Московской филармонии Для чего нужен дирижер? Нет, ни в коем случае. Объясню, почему. Музыка — это не музей. Аутентисты зачастую занимаются музеем. Это мне не близко. Они изучили музыкальные трактаты, и у них есть свое представление, видение, своя интерпретация этих текстов — о темпах, украшениях, агогике и так далее. Но я склоняюсь к тому, что те интерпретационные метаморфозы, которые произошли с интересующими аутентистов сочинениями сквозь века, включая двадцатый — оттуда тоже можно что-то взять, учитывая опыт предшественников. Вот это мой путь, и мне он близок. Пока мне интересно взять сочинение Пёрселла мы будем делать в следующем сезоне «Королеву фей» и интерпретировать его через призму XXI века, но с атрибутами того времени, в котором творил Пёрселл. Повторюсь, названные вами аутентисты для меня не дирижерские ориентиры, а специалисты довольно узкого профиля, которые досконально знают то, чем занимаются по большей части это старинная музыка, хотя некоторые из них дирижируют и венскими классиками, и романтиками , и, наверное, отдают себе отчет в том, что, может быть, они недостаточно компетентны в какой-то более поздней музыке. Потому что дирижер барочного оркестра он также может быть и скрипачом, и клавесинистом — это несколько иной принцип управления. Для чего нужен дирижер? Для того, что музыканты не могут сделать без него. Раз, два, три, четыре или раз, два, три — сложнее ничего в ранней музыке нет. То есть это какое-то дыхание, действительно, то, что музыканты не могут сделать без тебя: какие-то странные, сложные экзерсисы, нуждающиеся в дополнительном показе. Поэтому дирижер — как рассказчик. Те мастера, которых вы назвали — они выступают именно как рассказчики, историки-ученые, которые обучают музыкантов тому, как надо, например, сыграть ту или иную трель. Но что отличает профессию дирижера от профессии исследователя, учителя? Я склоняюсь к тому, что дирижер как таковой — это человек, который может встать за пульт и добиться результата без слов. Быть убедительным с точки зрения жестов. Допустим, генеральная репетиция и концерт: ты должен смочь встать за пульт и продирижировать, чтобы ты был понятен большому количеству музыкантов, чтобы в каких-то вещах, где ты действительно нужен а это поздний репертуар — Малер или Стравинский , ты был понятен и убедителен. Вот, собственно, это и есть дирижирование. На самом деле, возвращаясь к вашему вопросу о разных стилистических предпочтениях в музыке: для меня вся музыка современна. Каждое сочинение, которое мы берем, его написал наш современник. XV век, XXI — неважно. Что же касается трактовок аутентистами более поздней музыки, то порой встречаются убедительные. Франсуа Ксавье Рот, который играет ранний французский репертуар Рамо, Люлли и так далее , прекрасно сделал «Весну священную» Стравинского на инструментах начала XX века. Марк Минковски блестяще записал «Фантастическую симфонию» Берлиоза на исторических инструментах. Фото предоставлено пресс-службой Московской филармонии Романтика аутентизма Существует и другая точка зрения: аутентисты, занимающиеся старинной музыкой, неспособны по-настоящему понять романтиков и сыграть их должным образом. Мне и самому их трактовки романтической музыки, за редкими исключениями, не кажутся безупречными. Там на диске, по-моему, «Кориолан» еще. Видимо, сделали «Кориолан», чтобы добить до полного диска. Хотя это неправильно. Так же, как неправильно, что должно быть два отделения по 45, условно. Если ты исполняешь сочинение 10 минут, но оно очень насыщенное, то у тебя весь концерт может идти 10 минут. Или человек пришел на это сочинение, послушал эти 10 минут, и достаточно. Трактовки романтического репертуара… Вообще, романтическая эпоха — она, на самом деле, до сих пор находится в каком-то таком флере неясностей. Потому что очень много событий происходило. Вот даже в плане строя — ранний романтический строй, поздний романтический строй, модификации, которые происходили с инструментами, тот путь, который проделала музыка за XIX век — он, в принципе, во многом схож с тем, что произошло в XX веке. Просто скорости набирали обороты, поэтому XX век — совсем стремительный. Но XIX век не менее стремителен, если в этом покопаться конкретно, потому что XIX век — это и Шёнберг в том числе, его «Просветленная ночь» — позднеромантическое сочинение. Как играть Брамса, Шумана, Шуберта — большой вопрос… Весь этот маркетинг, связанный с инструментами… Если ты хочешь быть модным, то ты должен играть на новых дудках. Ну было такое, действительно. Как сейчас: если ты хочешь выйти на Патрики, у тебя должен быть Айфон последней модели. Я очень грубо говорю. То есть, условно, Шуберта, допустим, ранние симфонии — их совершенно спокойно можно играть в тридцатом строе, но если хочешь быть в тренде, то играй в тридцать пятом и немножко на других дудках. На это, соответственно, нужно потратиться, но ты будешь модным. А в чем для Вас принципиальная разница в исполнении си-минорной Мессы Баха и симфоний Бетховена? Какой интересный вопрос. Принципиальная… Я сначала подумал сказать про эмоцию какого-то другого порядка. Для меня, наверное, важна внеконфессиональность Баха, он ведь вне религии находится, но когда слышишь баховскую музыку, для тебя перестает существовать вопрос, а есть ли Бог. Причем у меня есть друзья, знакомые, которые… Один товарищ у меня есть — язычник, и когда мы общаемся на тему Баха, он не отрицает существование Бога. У Баха ультраэмоциональная музыка, зачастую она более эмоциональна, чем в самых кульминационных и разухабистых моментах у Бетховена. Поэтому для меня финал Девятой симфонии — ничуть не сильнее по эмоции, чем переход от Crucifixus к Et resurrexit в Мессе си-минор. Так что какой-то принципиальной разницы для меня нет. Не покривлю душой, если скажу так. В последнее время вы все активнее беретесь за романтическую музыку. Опять вернусь к той теме. Вы сами довольны своими трактовками Брукнера и Малера? Эти композиторы для меня очень естественны, я их чувствую так же, как… Скажем, я люблю в походы ходить. Редко получается, но тем не менее. Допустим, на Эльбрус забираешься, идешь этот долгий путь… Вот это брукнеровское построение. Или опера Рихарда Вагнера без антракта, которую мы сейчас делали имею в виду «Летучего голландца». Малера я дирижировал в Московской филармонии, Четвертую симфонию — сейчас бы я, наверное, какие-то вещи по-другому сделал. Что было хорошо вчера, сегодня плохо. Ну не то чтобы плохо — иначе. Я сторонник такого подхода. Не слушаю свои записи. Раньше у меня была такая привычка, а в последние годы не слушаю. Наверное, после карантина перестал это делать. То есть меня перестало интересовать то, что я уже сделал. Поэтому мне сложно ответить, доволен ли я. Сейчас, на сегодняшний момент, я, наверно, отвечу, что нет, недоволен, поскольку я что-то сделал бы по-другому. Но какие-то вещи, безусловно, произошли, и я уверен, что они были неплохие, и, может быть, мне их не удастся повторить так же, но это и не нужно. Фото из личного архива Бессловесный интеллект Вы сказали о дирижерской профессии, которая в идеале для вас, если я правильно понял, профессия без слов. Да, наверное. Тогда не могу не спросить о Геннадии Рождественском и Владимире Юровском, которые славились и славятся своими прологами к концертам. Насколько этот опыт для вас важен? Это другое. Рождественский как раз был за то, чтобы ничего не говорить. Когда он репетировал, он практически ничего не говорил. У него были репетиции, когда он сказал «здравствуйте» и «встретимся на концерте» или «спасибо большое, до завтра». А «Истории с оркестром»? Но это же не репетиционный процесс. Это лишняя возможность поблистать эрудицией и рассказать… Даже не поблистать, а сделать какие-то свои мысли, суждения, знания достоянием общественности. Но это не имеет отношения к дирижерской профессии. Это как раз их другая сторона, другой их талант. Вам близок этот талант? Вы не хотели бы этим заниматься? Я не люблю говорить со сцены и не чувствую в этом никакой необходимости. Для меня это два разных жанра.

Филипп Чижевский: «Дирижер — это инструмент для оркестра»

Под управлением Филиппа Чижевского были исполнены российская премьера сочинения Штокхаузена «Группы» для трех оркестров и трех дирижеров – с им и мовым – на Международном фестивале актуальной музыки «Другое пространство» в 2016 году. Филипп Чижевский — о том, что значит быть дирижером, как выстраиваются отношения с оркестром и что общего между старинной и современной музыкой. Билеты на концерт «Брукнер+», Дирижер Филипп Чижевский продаются онлайн на сайте Поздравляем маэстро и желаем ему новых свершений! Через два часа Чижевский выйдет на сцену Зала Чайковского и вместе с ансамблем «Questa Musica» исполнит шедевр Йозефа Гайдна — «Семь последних слов Спасителя на кресте».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий