Новости сура ясин на арабском читать полностью

Кто прочтет суру Ясин нa клaдбище, то мертвые того клaдбищa будут избaвлены от нaкaзaния нa 40 дней. Перевод Корана Коран на арабский Сура Йа Син на арабский.

Коран, Сура 36 «Йа Син» (Йа Син)

Предлагаем полный текст суры Корана «Ясин» на русском и арабском языках. Discover videos related to сура ясин полностью на арабском on TikTok. Кто прочтет суру Ясин нa клaдбище, то мертвые того клaдбищa будут избaвлены от нaкaзaния нa 40 дней.

Read Surah Yaseen in Arabic with Translation and Transliteration and Tafsir

Яхья ибн Касир сказал: «Кто прочитает суру «Я Син» утром, останется счастливым до вечера; кто прочитает ее вечером, останется счастлив до утра». Read Surah Yaseen / Ya-Sin (in Arabic: يس‎) the 36th chapter of Qur'an full 83 ayats. Included English translation, transliteration and Arabic text. Коран сура 36 читать суру 36 аят 36, 76, 9 с транскрипцией, слушать в аудио формате на русском и арабском языке онлайн. Главная» Новости» Текст ясин сура на арабском.

Слушать суру Ясин на арабском, читать текст на русском и - смотреть видео

Ghali: And it is equal to them whether you have warned them or you have not warned them, they do not believe. Abdul Haleem: It is all the same to them whether you warn them or not: they will not believe. So give him good tidings of forgiveness and noble reward. Yusuf Ali: Thou canst but admonish such a one as follows the Message and fears the Lord Most Gracious, unseen: give such a one, therefore, good tidings, of Forgiveness and a Reward most generous.

Give such a one good tidings of forgiveness and a generous reward. Bear you to such one the glad tidings of forgiveness, and a generous reward i. Pickthall: Thou warnest only him who followeth the Reminder and feareth the Beneficent in secret.

To him bear tidings of forgiveness and a rich reward. Ghali: Surely you only warn him who closely follows the Remembrance and is apprehensive of The AllMerciful in the Unseen. So give him the good tidings of forgiveness and an honorable reward.

Abdul Haleem: You can warn only those who will follow the Quran and hold the Merciful One in awe, though they cannot see Him: give such people the glad news of forgiveness and a noble reward. Oleh itu berilah kepadanya berita yang mengembirakan dengan keampunan dan pahala yang mulia. Yusuf Ali: Verily We shall give life to the dead, and We record that which they send before and that which they leave behind, and of all things have We taken account in a clear Book of evidence.

Abul Ala Maududi: We shall surely raise the dead to life and We record what they did and the traces of their deeds that they have left behind. We have encompassed that in a Clear Book. We it is Who bring the dead to life.

We record that which they send before them, and their footprints. And all things We have kept in a clear Register. Ghali: Surely We, Ever We, give life to the dead and write down what they have forwarded and their tracks; and everything We have enumerated in an evident Record.

Abdul Haleem: We shall certainly bring the dead back to life, and We record what they send ahead of them as well as what they leave behind: We keep an account of everything in a clear Record. Dan ingatlah tiap-tiap sesuatu kami catitkan satu persatu dalam Kitab ibu Suratan yang jelas nyata. Abul Ala Maududi: Recite to them, as a case in point, the story of the people of the town when the Messengers came to them.

Muhsin Khan: And put forward to them a similitude; the story of the dwellers of the town, [It is said that the town was Antioch Antakiya ], when there came Messengers to them. Pickthall: Coin for them a similitude: The people of the city when those sent from Allah came unto them; Dr. Ghali: And strike for them a similitude: the companions i.

Then We strengthened them with a third Messenger. We have been sent to you as Messengers.

Но как им его увидеть, если Мы их ослепили?!

Если бы Нам было угодно, Мы бы изменили их вид, придав им дурной облик, несмотря на их силу и положение, и тогда они не могли бы ни ступить вперёд, ни отступить назад, ибо Мы ослабили их, лишив их силы. Тех, кому Мы даруем долголетие, Мы из сильных делаем немощными. Неужели они не понимают и не постигают Нашей силы и способности сделать это, чтобы знать, что ближайшая жизнь - преходящий мир, а вечна будущая жизнь?

Мы не учили Своего пророка стихам. Ведь это не подходит его сану и положению, да и не подобает ему быть поэтом. Поистине, Коран - не что иное, как проповеди, и является Небесной Ясной Книгой, ниспосланной ему, не имеющей никакого отношения к поэзии, 36:70.

Неужели те, кто не уверовал, так ослепли, что не видят, как Мы сотворили для них Своей мощью скот, которым они владеют и распоряжаются, как желают? Мы сделали скот послушным им: на одних они ездят, других едят. В скоте для них много пользы, ибо они пользуются его шерстью, пухом, кожей и костями, пьют молоко.

Неужели они забывают эти блага и не благодарят Дарующего им эти блага? Многобожники поклонялись божествам помимо Аллаха, надеясь на их помощь и заступничество. Но эти боги не смогут им помочь, если бы Аллах пожелал им вреда.

Поистине, они не в состоянии ни навредить им, ни принести им пользы, но нечестивцы служат своим слабым божествам и защищают их словно рать. Пусть не печалят тебя о Мухаммад! Поистине, Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они говорят открыто, и воздадим им за это!

Неужели человек отрицает существование Аллаха и Его мощь? Разве он не видит, что Мы сотворили его из ничтожной капли?! И вот - он враждебен и открыто выступает против Нас.

Этот, выступающий против, приводит притчи, отрицая Нашу способность оживить кости, которые истлели. Но он забыл, как и кем он сам был сотворён из небытия. Скажи ему о Мухаммад!

Ведь Тот, кто сотворил вас в первый раз, может воскресить вас. Поистине, Аллах сведущ во всяком творении и в силах собрать разбросанные отдельные части. Аллах - Тот, кто создал для вас огонь из зелёного дерева, после того как оно высохло.

Неужели они потеряли разум и не понимают, что Тот, кто сотворил небо и землю в таком величайшем масштабе, может воскресить людей - маленьких и слабых? Да, Он способен всё творить. Он - Творец, Могучий, Мудрый, и Его знание объемлет всё сущее!

Слава Аллаху - Великому Творцу, власть которого распространяется на всё сущее. Он всё творит, всем руководит и всем распоряжается! Он превыше всего, что не подобает Ему!

К Нему одному вы будете возвращены, и Он воздаст вам за те деяния, которые вы совершили! Ислам, как религия, появился у арабов в Аравии. На формирование ислама оказали большое воздействие древние верования, такие как: иудаизм, христианство и маздеизм.

До ислама существовали различные языческие культы с элементами фетишизма и тотемизма. Люди поклонялись силам природы, небесным телам, верили в демонов. Почитая своих богов, древние племена знали, что у других также существуют боги, и не отрицали их.

В Мекке, например, насчитывалось около 300 идолов. Божество мекканцев называлось Иллях. Также почитался источник воды под названием Зям-Зям.

Люди во время религиозных обрядов стремились прикоснуться к идолу, чтобы получить часть его силы. Молитв как таковых не было, присутствовали стихи, которые создавали поэты. В места погребений бросались камни прохожими, так выражалось уважение к покойным.

Основоположником ислама был пророк Мухаммед, который, путешествуя, встречался с иудеями. Многое из его рассказов запомнилось людям, и эти новые знания затем вошли в основы новой религии. Ислам считается естественным этапом в эволюции различных религиозных учений у жителей аравийского полуострова.

Значительной в это время считалась деятельность ханифов — эти любители уединенной жизни проповедовали единобожие. Их духовные искания оказали серьезное влияние на арабов того времени в условиях политического и экономического кризиса. Ислам говорит, что Творец создал мир за 6 дней, и нельзя и предположить, что кто-то есть более великий, чем Аллах.

Аллах отправляет людям откровения через пророков. Эти откровения записаны в определенных священных книгах. Откровение ислама считается самым истинным, потому что Мухаммед стал последним из всех пророков.

Диктовал же все откровения Мухаммеду архангел Джабраил. Так появился священный Коран, написанный на арабском языке. Все мусульмане стремятся изучить арабский язык , чтобы читать Коран, считающийся эталоном красноречия.

Коран всегда на почетном месте в доме мусульманина, а также в мечети. В начале книги расположены самые длинные суры, а в конце — самые короткие. Помимо деления на суры и айты, Коран содержит в себе 30 частей джуз.

Джузы делятся на хизбы, а хизбы — на 4 части. Так Коран проще читать. Считается, что Коран первый раз был дан Мухаммеду в Рамадан.

Верующие мусульмане считают данную молитву очень важной. Этот текст приносит облегчение в сложной ситуации. А если его читать рядом с умершим человеком, то это приносит облегчение душе при выходе из тела.

По мусульманским верованиям, любая смерть — это судьба, так решил Аллах, и никуда от этого не деться. Дата и причина смерти пишутся у человека на лбу еще при рождении. Смерть приходит, когда Ангел смерти, Израил, перерезает человеку горло.

Противостоять смерти нельзя, также как и изменить продолжительность жизни или поменять причину смерти. По верованиям, если человек оставил большое потомство, много сделал и умер в глубокой старости, не нужно даже сожалеть о его смерти. После смерти Мулла обязательно читает Ясин от букв арабского алфавита , стоящих в начале суры - па сын над покойником.

Ясин не содержит упоминаний о смерти, но считается, что без этой молитвы мусульманин не попадет в рай, в противном случае, умерший без этой молитвы становится неверным. Исключение делается только для умерших неестественной смертью: аварии, катастрофы и т. Почившим младенцам эту молитву не читают.

Сура Ясин читается также во время Рамадана, что подчеркивает особое место этой молитвы среди других. Переписанный текст данной суры может быть использован и всегда использовался как талисман. Молитва Ясин от сглаза Принято считать, что читая эту молитву с искренней верой, можно даже получить прощение за прежние грехи.

Данная сура читается также и против сглаза.

Солнце не догонит луну. Ночь не придет вперед дня. Каждому уготован свой черед. Знамение в Ясин — переселение живого на ковчеге. Господу будет угодно — утопит неверных.

Не будет спасения, милости пользоваться дарами божьими. Посланники предостерегают людей страшиться поступков в жизни, подумать о загробном мире. Люди отвернулись от знамений и знаков Божьих. Мудрец сказал: «Делитесь наградами и дарами Аллаха». Неверующие ответили праведникам: «Зачем кормить того, кого мог бы накормить Всевышний? Нуждаетесь в помощи магических сил?

Получите ответ на волнующий вопрос от мага и целителя. Напишите о проблеме прямо сейчас, и в онлайн-режиме эксперт подскажет решение! Задать бесплатный вопрос Посмотреть все вопросы Когда сбудется пророчество, мертвые устремятся из могил, не оставят послание поколениям, не возвратятся к семьям. Тогда произнесут: «Несчастье! Разбудили и лишили спокойного сна в могилах». Расскажут усопшие о праведности слов посланников и знамении Господа.

Все души приобретут в день суры Ясин спокойствие и прощение. Находящимся в раю, уготовано наслаждение. Супружеские пары расположатся и возлежат в блаженной тени рядом. Уготовано им все, что попросят. Всевышний встретит усопших словами мира. Пусть отделяться грешники.

Не верьте сатане. Он недруг. Поклонитесь мне, Господу — праведный путь. Сатана многих вводил в неведение , направлял на неверный путь. Будет вам наказание, запечатаем рты, лишим дара зрения. Неверные бросятся в путь, но не увидят дорогу.

Сделаем так, что не двинутся с места, даруем долголетие. Знамение — доказательство.

Буква помеченная "З" заглавная З произносится в арабском как межзубный звук "th" в английском языке. И после окончания Суры прочесть следующее: куллу шай-ин хьааликун иллаа уаджхьухьуу: лахьул хъукму уа илайхьии турджаъуун. Просьба о Дуа для тех, кто помог донести этот материал до читателя.

ТЕКСТ СУРЫ «Ясин» НА АРАБСКОМ, ТРАНСКРИПЦИЯ И ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду? Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.

Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали? Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.

Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.

Там для них есть фрукты и все, что они потребуют. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир! Отделитесь сегодня, о грешники!

Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом, 61. Это прямой путь. Он уже ввел в заблуждение многих из вас.

Неужели вы не разумеете? Вот Геенна, которая была вам обещана. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».

Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути.

Но как они будут видеть? Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик.

Неужели они не разумеют? Мы не учили его Мухаммада поэзии, и не подобает ему это. Это не что иное, как Напоминание и ясный Коран, 70.

Требуется занять себя упомянутым, сосредоточиться на этом, а не злорадствовать, не радоваться чужому несчастью и не проклинать. Разве вы не видите, как упомянутый в аяте человек искренне желает блага и добра тем, кто жестоко убил его, кто страстно желал ему лишь зла и несчастья! Сколько бы ни приходило к ним посланников, они насмехались [не воспринимали Божью проповедь всерьез]». Поистине, они ведь не вернутся уже к ним [к ныне существующим]! Почему бы им не быть благодарными [за столь широкий ассортимент]?!

Это [все это] — установление Всемогущего, Всезнающего [Творца, а не результат взрыва, неразберихи и вселенского хаоса]». Все [находится в гармонии и] плавает [вращается] во Вселенной [спокойно и безмятежно]». И крики, вопли, зов о помощи им не помогут, никто не спасет». Это [чувство] может привести вас к помилованию [таковое как итог трепета и набожности станет возможным]». Вы, несомненно, в очевидном заблуждении!

Это произойдет настолько неожиданно, что они даже задуматься об этом, переключиться с одной темы на другую, а тем более подготовиться к этому не успеют]». Через некоторое время после этого — всеобщее Воскрешение мира людей и мира джиннов на огромной площади Суда. Кто поднял нас с постели [из могил; пробудил ото сна]?! Это [повторное оживление, воскрешение из мертвых] — один крик [один звук Горна], и вот все они [люди и джинны] пред Богом собранные [для ответа за прожитую мирскую жизнь]». Упоминается, что между глобальным умерщвлением и следующим за ним абсолютным оживлением всех и вся пройдет сорок лет.

Первый звук Горна и второй произведет ангел Исрафиль. Вам [люди, джинны] воздастся лишь за то, что вы делали [когда временно пребывали в земной обители]». Разве Я [говорит Господь миров] не завещал вам не повелевал [через пророков Своих и посланников], чтобы вы не поклонялись Сатане [и всему тому, к чему призывал он вас помимо Бога], [ведь] нет сомнений в том, что он для вас — явный враг. А ведь он [Сатана и его приспешники] сбили с верного пути столь многих из вас [из числа ваших соплеменников, людей]! Разве вы не разумели [не задумывались над тем, к чему все это приведет, чем это для вас же самих закончится]?!

Неужели они не будут благодарны? Всевышний подчеркнул, что сотворил сады, пальмовые рощи и виноградники для того, чтобы люди питались и наслаждались их прекрасными плодами. Эти плоды - не творения рук человеческих, а создания премудрого Творца и доброго Кормильца. Люди не варят и не жарят эти плоды, потому что Аллах создал их в самом совершенном виде. Они не нуждаются в готовке и обработке. Их следует только сорвать и положить в рот. Неужели люди не возблагодарят Господа, который обеспечил их этими и многими другими благами, который сделал им столько добра и ниспослал им столько щедрот? Неужели они не возблагодарят Господа и погубят свою веру и мирскую жизнь?

И неужели Аллах, кто оживляет мертвую землю, взращивает на ней злаки и деревья, отягощает их ветви аппетитными фруктами и заставляет воду пробиваться сквозь иссохший грунт, не способен воскресить усопших людей? Воистину, Аллах способен на это, потому что Он Всемогущ. Аллах создал все живое парами. Он сотворил пары различных растений и сотворил мужчину и женщину. Он наделил их различным внешним видом и различными характерами. Он придал им различные внешние и внутренние особенности. Он сотворил парами даже те творения, о которых люди не имеют никакого знания. Некоторые из них люди просто не в состоянии увидеть, а некоторые из них пока еще не существуют, но Аллах уже предопределил их появление на свет.

Пречист Всевышний Аллах! У Него нет и не может быть ни сотоварища, ни помощника, ни заместителя, ни супруги, ни ребенка, ни тезки. Ему также нет равных и подобных, потому что Его качества - самые совершенные, а Его эпитеты - самые славные. На небесах и на земле нет ничего, что могло бы поставить Его в затруднительное положение. Аллах напомнил Своим рабам о знамении, которое свидетельствует о непреложности Его волеизъявления, совершенстве Его могущества и истинности воскрешения после смерти. Этим знамением служит ночь. Аллах отделяет ночь ото дня, то есть лишает ее того великого света, который в течение всего дня освещал землю, и опускает на землю мрак. В результате все Божьи твари погружаются во тьму.

Так предопределил Могущественный, Знающий. Когда же приближается рассвет, Аллах снимает с земли покрывало ночи и заставляет взойти солнце, которое освещает различные уголки света и создает условия для того, чтобы живые существа искали свой заработок и трудились во благо себе. Это солнце вечно плывет к предназначенному для него местопребыванию. Аллах определил то место, в котором солнце найдет пристанище, и солнце не имеет ни права, ни желания отклониться от предопределенного для него курса. Таково предписание Аллаха, Могущественного, Знающего. Благодаря Своему могуществу Аллах самым совершенным образом управляет величайшими творениями, а благодаря Своему знанию Он сделал так, что эти творения приносят пользу для веры и мирской жизни людей. Речь идет о лунных фазах. Каждую ночь луна появляется на небе в одной из своих фаз.

В конце концов, она уменьшается настолько, что становится изогнутой, подобно высохшей пальмовой ветви. Когда пальмовая ветвь стареет, она высыхает, уменьшается в размерах и приобретает изогнутую форму. То же самое происходит с луной. Но проходит время, и луна вновь начинает увеличиваться в размерах, пока не наступает полнолуние. В эти ночи луна в полной мере изливает на землю свой свет. Каждый плывет по орбите. Солнце и луна, день и ночь - все они имеют установленный срок и господствуют в отведенное для них время. Солнце не мешает луне властвовать по ночам и никогда не восходит посреди ночи.

А ночь в свою очередь не наступит до тех пор, пока не закончится день. Солнце, луна и звезды - все они непрерывно движутся по своим орбитам. Это - ярчайшее доказательство и величайшее знамение, свидетельствующее о величии Творца и совершенстве Его божественных качеств, особенно, могущества, мудрости и знания. Аллах напомнил людям о знамении, которое свидетельствует о необходимости поклоняться Единственному Господу. Этим знамением является Его величайшая милость. Он одаряет Своих рабов щедротами и избавляет их от бед и несчастий. По Своей великой милости Он спас род человеческий в переполненном ковчеге. Многие толкователи Корана считают, что речь идет о том, как Аллах спас в ковчеге прародителей людей - пророка Нуха и уверовавших вместе с ним.

Затем Аллах напомнил о том, что именно благодаря Нему люди научились строить корабли, похожие на ковчег Нуха. Эти корабли напоминают людям о Его милости по отношению к их предкам. Он спас человеческое потомство в переполненном ковчеге, и это было милостью не только по отношению к современникам Нуха, но и по отношению к их потомкам. Толкование этих аятов стало для меня одной из самых сложных задач в толковании всего Священного Корана. Всевышний сказал: «Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге». Большинство толкователей считает, что под словом «потомство» подразумеваются прародители. Более того, искажается смысл слов Господа миров, который пожелал, чтобы Небесное Писание было истолковано и разъяснено Его рабам. Существует еще одно толкование, согласно которому речь идет о том, как Аллах спас в переполненном ковчеге род человеческий, то есть Нуха и его последователей, которые были потомками Адама.

Однако это толкование несовместимо со следующим аятом: «Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся». Получается, что Аллах вначале поведал о том, как Он спас Нуха и правоверных в ковчеге, а затем сообщил о том, как Он сотворил для них различные корабли. Подобное повторение противоречит красноречию и лаконичности коранических текстов. Поэтому толкователи решили, что под словами «подобия ковчега» подразумеваются верблюды. Верблюдов часто называют кораблями пустыни, и на первый взгляд многое становится ясно. Однако остается непонятным, почему же Аллах сказал, что Он спас их потомство, а не их самих. После всех этих рассуждений нам остается признать, что Всевышний создал подобия ковчега для потомства людей, к которым Он обращался при ниспослании Корана. А лучше всего об этом известно Аллаху.

Когда я дошел до данного отрывка, мне открылся еще один смысл этих аятов, который, возможно, близок к их истинному толкованию. Величие Корана в том, что он касается прошлого, настоящего и будущего человечества. Сегодня очевидно, что корабли являются величайшими знамениями Всевышнего. По Его милости люди научились строить корабли и, может быть, сохранят это знание вплоть до Судного дня. Ниспосылая Коран, Аллах знал, что в будущем будут более удивительные и могучие корабли, внешне походящие на ковчег. Все это произошло, когда Аллах научил людей строить парусники и пароходы, самолеты и автомобили. Эти величайшие знамения, конечно же, не существовали во времена ниспослания Корана, но появились впоследствии. Вероятно, именно поэтому Аллах ниспослал арабам пророчество о появлении различных транспортных средств.

В таком случае правильный перевод этого аята гласит: «Знамением для них является то, что Мы перевозим их потомство на переполненном судне». Всевышний позволил людям плыть по морям и по воздуху и научил их спасаться от гибели, и это является величайшей милостью Господа, для Которого не составляет труда погубить людей. Если Мы пожелаем потопить их, то никто не поможет им выбраться из трудного положения и избавиться от погибели, а сами они не смогут сделать этого. Если же Мы соблаговолим оказать им милость, то не позволим им утонуть, и тогда они получат возможность еще некоторое время наслаждаться мирскими благами. Может быть, они раскаются в своих злодеяниях и осознают свои упущения. Всевышний сообщил, что правоверные призывают грешников уверовать, говоря: «Опасайтесь ужасов Судного дня и мучений в могиле и помните о наказании, которое ожидает грешников в мирской жизни. Покайтесь в своих грехах, и Господь помилует вас». Однако неверующие не прислушиваются к этим увещеваниям и не придают значения многочисленным знамениям Аллаха.

А ведь это - не простые доводы и доказательства. Это - ясные и совершенные знамения Всевышнего Господа, которые являются самыми убедительными и самыми великими доказательствами. Благодаря этим знамениям Аллах открывает Своим рабам глаза на все, что может принести им пользу в религии и мирской жизни. Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении». Правоверные также призывают заблудших раздавать милостыню и помнить о том, что если бы Аллах пожелал, то лишил бы их своих щедрот. Однако неверующие отвращаются от истины и оправдываются предопределением Аллаха. Они говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого мог бы накормить Аллах? Как же глубоко вы заблуждаетесь, когда призываете нас поступать таким образом!

Предопределение Аллаха никогда не может служить оправданием для грешника. Вне всякого сомнения, происходит только то, чего желает Всевышний Аллах. Однако Аллах одарил людей многочисленными способностями и наделил их правом выбора, благодаря чему каждый человек может выполнять предписания религии и избегать грехов. Если же кто-либо отказывается от повиновения Всевышнему, то это является результатом его собственного выбора, а не принуждением со стороны Аллаха. Эти слова свидетельствуют о том, что они не веруют в посланников и Писания и считают невероятным День воскресения. Не думайте, что час расплаты наступит нескоро. Напротив, он близок. Могучий ангел протрубит в рог, когда вы будете еще препираться друг с другом.

В тот миг вы даже не будете подозревать о наступлении Судного дня и будете озабочены мирскими проблемами.

Это также передает Ибн Маджа в «Китаб аз-Зухд». Джабир ибн Абдулла Да будет доволен им Аллах! Они поднимут головы и увидят, что Господь их над ними смотрит на них. И скажет Он: «Мир вам, обитатели Рая».

Он посмотрит на них, и они посмотрят на Него. И не отвлечет их ни один вид райских наслаждений, когда они будут взирать на Него, пока не закроется Он от них. Но свет Его и благословение будет пребывать с ними в их домах» Ибн Маджа 184 «Отделитесь сегодня, грешники! Аллах скажет также: «Соберите беззаконников и им подобных и тех, кому они поклонялись вместо Аллаха, и укажите им на путь в Ад». Сура 37, аяты 22-23.

То есть: «Разве вы не понимали, когда пошли против своего Господа в том, что Он повелел вам, и предпочли последовать за сатаной? Люди станут разделяться и падут на колени. Каждую общину призовут к ее Писанию Книге деяний : "Сегодня вам воздастся за то, что вы совершали"» Сура 45 Коленопреклонённые , аят 28. Вот то, о чем вас предостерегали посланники, которых вы отвергли. Это тот самый Огонь, который вы считали ложью» Сура 52 ат-Тур , аяты 13-14.

Таково будет положение безбожников и лицемеров в Судный день, когда они начнут отрицать свои преступления, которые они совершали на земле, и клясться, что они этого не делали. Аллах наложит печать на их уста, и тогда их части тела будут говорить о том, что они совершали. Анас ибн Малик Да будет доволен им Аллах! Затем на его уста будет наложена печать, и обо всем, что он совершал, будут говорить его части тела. Муслим 2969 Абу Хурайра Да будет доволен им Аллах!

И он станет перечислять все благое, какое только может. И он задумается, кто может быть этим свидетелем. И его бедра, мясо и кости станут свидетельствовать о его делах. Господь наедине с ним представит все его дела. Тогда Аллах простит ему его грехи и скроет их, и ни одно существо на земле не увидит его грехи, а увидят только его хорошие дела.

Верующий возжелает, чтобы люди увидели их. Когда он скажет это, Господь запечатает ему уста». Абу Муса аль-Ашари Да будет доволен им Аллах! Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали». Но как тогда они вернутся на него?

Хасана аль-Басри сказал: «Если Аллах пожелает, то Он ослепит их и приведет в замешательство». Согласно Ибн Зейду, под «путем», здесь подразумевается истина. Как же они увидят ее, если будут лишены зрения? Судди сказал: «,То есть: изменим их образ». Абу Салех сказал по этому поводу: «Мы превратим их в камень».

По мнению Хасана аль-Басри и Катады, это значит «Мы заставим их сесть на ноги». Они застынут на своем месте и не смогут ступить ни вперед, ни назад. Аллах сообщил о сынах Адама, что из года в год человек ближится к старости слабеет, после того как был в силе, как сказано в другом аяте: «Аллах — Тот, Кто создает ваз из слабости создает вас из капли или создает вас слабыми. После слабости Он одаряет вас силой, а потом заменяет силу на слабость и седину. А также: «другие же возвращаются в жалкую старость и забывают все, что знали» Сура 22 аль-Хадж , аят 5.

Суть в том, а Аллах знает лучше, — что Аллах указывает на бренность и невечность этой жизни. То есть: «Неужели они не задумываются о своем появлении на свет, зрелости и старости? Тогда бы они поняли, что созданы для другой, Вечной жизни, для мира, который они никогда не покинут». Сообщается, что пророк Мухаммад Да благословит его Аллах и приветствует! Он либо путал слова, либо запоминал их не полностью.

Хасан аль-Басри сказал, что однажды пророк Да благословит его Аллах и приветствует! Его поправил Абу Бакр Да будет доволен им Аллах! Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального» Сура 41 Разъяснены , аят 42. Коран — не стихи, как утверждали невежественные безбожники из числа курайшитов. Это также не предсказание и не заклинание, как говорят заблудшие люди, как считают невежды.

Более того, сочинение стихов противоречило Божественному закону. Иные стихи содержат осуждение, увещевания и нравственность, как, например, поэзия эпохи невежества. Одним из таких поэтов был Умийя ибн Абу ас-сальт, о котором посланник Аллаха Да благословит его Аллах и приветствует! Некоторые сподвижники пророка Да благословит его Аллах и приветствует! Сура 11 Худ , аят 17.

Пользу от его предостережений может извлечь только тот, кто жив сердцем и светел разумом. Катада сказал: «У кого живое сердце и живое зрение». Катада сказал: «, То есть, стали их хозяевами». Это значит, что Аллах покорил им скот, и теперь домашние животные безропотно выполняют их любые приказания. Даже если к верблюду подойдет маленький мальчик, он сможет опустить его на колени.

А если захочет, то может поднять и повести его, и верблюд смиренно последует за ним, будь то караван верблюдов. То есть: «Неужели они не будут поклоняться Создателю всего этого, Который подчинил им это? Неужели они будут благодарить за это не Аллаха? Эти божества не могут помочь тем, кто поклоняется им, они абсолютно беспомощны и бессильны. Они даже не могут помочь сами себе и отомстить тем, кто причиняет им вред, потому что они неодушевленные существа, которые лишены слуха и разума.

Муджахид сказал: «В Час расплаты идолопоклонники будут собраны вместе со своими идолами, чтобы усилить их горесть и использовать их в качестве довода против них». Это значит, что в земной жизни язычники готовы были сражаться ради своих идолов, но они не принесут им добра и не предотвратят зло, ибо они только идолы». Аллах говорит: «Мы знаем о них все и воздадим по заслугам в День, когда ни один поступок, великий и ничтожный, большой или малый, не ускользнет от Нашего взора. Все дела, которые они совершали, давно или недавно, будут предоставлены к отчету». Муджахид и Икрима сообщили, что к посланнику Аллаха Да благословит его Аллах и приветствует!

В руке у него была сгнившая кость, которой он размахивал в воздухе, он сказал: «Мухаммад, ты утверждаешь, что Аллах воскресит это? Аллах умертвит тебя, потом воскресит и ввергнет в Огонь». Тогда были ниспосланы эти аяты в конце суры «Йя Син»: «Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? Имеются в виду все люди, отрицающие воскрешение. То есть: «Разве человек, который отказывается уверовать в воскрешение, не понимает, что Тот, Кто сотворил его в первый раз, способен воссоздать это?

Тот, Кто сотворил человека из этой крошечной капли, способен воскресить его из мертвых. В своем сборнике хадисов Имам Ахмад сообщил со ссылкой на Бишара ибн Джаххаша, что посланник Аллаха Да благословит его Аллах и приветствует! Как ты можешь считать Меня бессильным, ведь Я сотворил тебя из нечто похожего на это? Я соразмерил тебя и придал совершенную форму. Ты ходишь в своем плаще по земле, которая прогибается под тобой.

Ибн Маджа 2707. Человек считает, что оживление мертвых и тленных костей является невозможным для Аллаха, Обладающего великим могуществом. Забыл человек о себе, а именно о том, что Всевышний Аллах сотворил его из небытия. Но глядя на себя, он осознает, что сотворение человека намного величественнее, чем то, что он отрицает и считает невозможным. Потом возьмите мой прах и развейте его по морю".

Они так и сделали. Но Аллах собрал его и спросил: "Почему ты это сделал? Он сказал: "Из-за страха перед Тобой". Тогда Аллах простил его. Но Аллах приказал морю собрать прах.

То же самое Он приказал сделать земле. А потом Аллах сказал: «Будь! Аллах спросил его: «Зачем ты это сделал? Человек ответил: «Из страха перед Тобой, и Ты лучше знаешь». В ту же секунду Аллах простил его.

Бухари 3479. Тот, Кто создал это дерево из воды, которое стало зеленым и плодоносящим, превратил его потом в хворост, с помощью которого разжигают огонь. Аллах делает то, что пожелает. Он способен на все, что пожелает, и никто не может Ему в этом помешать. Чтобы разжечь огонь без огнива, достаточно взять две зеленых ветки дерева, потереть друг о друга, и появится огонь.

Ветки деревьев служат своего рода огнивом. Было сказано, что деревья о которых идет речь называются Марх и Афаар, растущие в землях Хиджаза. Достаточно потереть их ветками друг о друга, чтоб высечь огонь. Также ученые сказали, что высечь огонь можно из любого дерева, кроме винограда. Конечно, ведь Он — Творец, Знающий.

Создание всех этих великих творений служит доказательством воскрешения из мертвых. Аналогичный этому аят: «Разве они не видят, что Аллах, Который сотворил небеса и землю и не утомился от их сотворения, способен оживить мертвых? Он способен на всякую вещь» Сура 46 Барханы , аят 33. Аллах приказывает только один раз, Ему не нужно повторять Свой приказ дважды. Абу Зарр Да будет доволен им Аллах!

Все вы грешите, кроме тех кого Я избавил. Так просите же Меня о прощении, и Я прощу вас! Все вы бедны, кроме тех, кого Я обогатил. Я — Щедрый, Величественный, Я делаю то, что пожелаю. Мой дар — Слово и Мое наказание — Слово.

Когда Я желаю чего-либо, стоит Мне сказать: "Будь! К Нему вы будете возвращены». Другими словами: «Пречист Вечносущий, в Чьей Длани власть над небесами и землей. К Нему будут возвращены рабы в день Воскресения, и Он каждому воздаст по делам его. Он — Справедливый, Оказывающий милости и благодеяния».

Транскрипция

  • Слушать суру Ясин на арабском, читать текст на русском и скачать
  • Сура 36: «Ясин» («Йа Син»)
  • Surah Yaseen Transliteration in English
  • Сура Ясин, смысл и значение |
  • Молитва ясин на татарском языке читать
  • О Суре «Ясин»

Сура Ясин - слушайте каждое утро и ночь, лечение души и сердца

Сура Ясин названа сердцем Корана и имеет огромное значение для верующего.В суре «Ясин» сокрыта благословение верующего, как в этом, так и следующем мире. Смотрите видео онлайн «Сура Ясин Мишари Рашид» на канале «Слушать Quran» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 ноября 2022 года в 18:40, длительностью 00:17:37, на видеохостинге RUTUBE. Ясин, Коран читает шейх Абдулбасит Абдулсамад. Has not the news reached to you of those who had disbelieved before this, and then tasted the evil results of their deeds.

Сура «Йa Cин»

В одном хадисе говорится: «Тот, кто читает суру «Ясин», его многие грехи прощаются. Ясин, Коран читает шейх Абдулбасит Абдулсамад. Surah Yaseen Arabic Textسورة يس (ياسين) متن عربي. Surah Yaseen is the 36th surah of the Holy Quran, Yasin Shareef has 83 Verses, 807 words, surah Yasin has 3028 letters and 5 Ruku. Яхья ибн Касир сказал: «Кто прочитает суру «Я Син» утром, останется счастливым до вечера; кто прочитает ее вечером, останется счастлив до утра». Смотрите видео онлайн «Сура Ясин Мишари Рашид» на канале «Слушать Quran» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 ноября 2022 года в 18:40, длительностью 00:17:37, на видеохостинге RUTUBE.

Surah Yasin

В этот День ни одной душе не будет уменьшено наказание за то, что она вершила, и ни одна душа не будет обижена. Ведь вам справедливо воздадут за те добродеяния и за те злодеяния, которые вы вершили в ближайшей жизни. Поистине, в тот День обитатели садов рая будут наслаждаться благами и предадутся радости и восторгу. Они вместе со своими супругами возлежат в тени деревьев на ложах украшенных. Для них в райских садах будут фрукты разных сортов и всё, чего они пожелают. Им скажут словом от Господа Милосердного: «Мир! В этот День грешным скажут: «Отделитесь сегодня, о грешники, от верных! Разве Я не заповедал вам, о дети Адама, не слушать шайтана и не поклоняться ему? Ведь он для вас явный враг.

Не повелел ли Я вам поклоняться Мне одному? Ведь ваше единобожие и поклонение только Мне — прекрасный прямой путь! Шайтан обольстил многих из вас, сбив с прямого пути. Разве вы этого не поняли и не уразумели, когда вы слушали его и повиновались ему? Войдите в него в этот День и пребывайте в его жаре и зное за то, что вы не уверовали! В этот День Мы запечатаем их уста, и они не смогут говорить, а будут говорить их руки и ноги, свидетельствуя об их деяниях. Если бы Мы пожелали, Мы лишили бы их зрения в ближайшей жизни, и они бы устремились, обгоняя друг друга, чтобы найти путь. Но как им его увидеть, если Мы их ослепили?!

Если бы Нам было угодно, Мы бы изменили их вид, придав им дурной облик, несмотря на их силу и положение, и тогда они не могли бы ни ступить вперёд, ни отступить назад, ибо Мы ослабили их, лишив их силы. Тех, кому Мы даруем долголетие, Мы из сильных делаем немощными. Неужели они не понимают и не постигают Нашей силы и способности сделать это, чтобы знать, что ближайшая жизнь — преходящий мир, а вечна будущая жизнь? Мы не учили Своего пророка стихам. Ведь это не подходит его сану и положению, да и не подобает ему быть поэтом. Поистине, Коран — не что иное, как проповеди, и является Небесной Ясной Книгой, ниспосланной ему, не имеющей никакого отношения к поэзии, 36:70. Неужели те, кто не уверовал, так ослепли, что не видят, как Мы сотворили для них Своей мощью скот, которым они владеют и распоряжаются, как желают? Мы сделали скот послушным им: на одних они ездят, других едят.

В скоте для них много пользы, ибо они пользуются его шерстью, пухом, кожей и костями, пьют молоко. Неужели они забывают эти блага и не благодарят Дарующего им эти блага? Многобожники поклонялись божествам помимо Аллаха, надеясь на их помощь и заступничество. Но эти боги не смогут им помочь, если бы Аллах пожелал им вреда. Поистине, они не в состоянии ни навредить им, ни принести им пользы, но нечестивцы служат своим слабым божествам и защищают их словно рать. Пусть не печалят тебя о Мухаммад! Поистине, Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они говорят открыто, и воздадим им за это! Неужели человек отрицает существование Аллаха и Его мощь?

Разве он не видит, что Мы сотворили его из ничтожной капли?!

Ин канат илла сайхатау-уахидатан-фа-иза хум хамидун 30. Маа йа-тихим-мир-расулин илла кану бихи йастахзи-ун 31. Уа Айатул-лахумул-ардул-майтах; ахйайнаха уа ахраджна минха хаббан фаминху йа-кулун 34. Уа Айатул-лахумул-Лайлу наслаху минхун-Нахара фа-иза хум-музлимун 38. Лаш-Шамсу йамбаги лаха ан тудрикал-Камара уа лал-Лайлу сабикун-Нахар; уа куллун-фи фалакий-йасбахун 41. Уа Айатул-лахум анна хамална зурриййатахум фил-фулкил-маш-хун 42.

Уа халакна лахум-мим-мислихи ма йаркабун 43. Уа ин-наша нугрикхум фала сариха лахум уа ла хум йунказун 44. Ин антум илла фи далалим-мубин 48. Ма йан-зуруна илла Сайха-тау-уахидатан та-хузухум уа хум йахисс-имун 50. Уа нуфиха фис-Сури фа-иза хум-минал-аждаси ила Раббихим йансилун 52. Инна Ас-хабал-Жаннатил-Йаума фи шугулин-факихун 56. Саламун-Каулам-мир-Раббир-Рахим 60.

Хаза Сыратум-Мустаким 62. Уа лакад адалла минкум жибиллан-касира. Ислау-хал-Йаума бима кунтум такфурун 65. Уа заллалнаха лахум фаминха ракубухум уа минха йа-кулун 73. Афала йашкурун 74. Фала йахзунка каулухум. Ауалам йарал-инсану анна халакнаху мин-нутфатин фа-иза хууа хасымум-мубин 78.

Кул йухйихаллази анша-аха аууала маррах! Иннама Амруху иза арада шай-ан ай-йакула лаху КУН файакун 83. Молитва Ясин Ислам, как религия, появился у арабов в Аравии. На формирование ислама оказали большое воздействие древние верования, такие как: иудаизм, христианство и маздеизм.

Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете? Вот Геенна, которая была вам обещана. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали». Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.

Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть? Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют? Мы не учили его Мухаммада поэзии, и не подобает ему это. Это — не что иное, как Напоминание и ясный Коран, 70. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки Мы Сами , Мы создали для них скот, и что они им владеют? Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.

Они приносят им пользу и питье. Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников. Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают. Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается! Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели? Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз.

Он ведает о всяком творении». Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.

Поистине, [если я буду придерживаться ваших языческих убеждений, то] как следствие окажусь в очевидном заблуждении. Я уверовал в вашего Господа [Который является Господом для всех нас], прислушайтесь же ко мне к моим словам [и не убивайте Божьих посланников]! Бренное тело погибло, душа оставила его, и послышались] слова: «Войди в Рай. Он [находясь по ту сторону жизни] воскликнул: «Как хотелось бы, чтобы народ мой узнал о том, за что Господь простил меня и сделал одним из одаренных Его щедростью».

Пояснение к аяту: «Как хотелось бы, чтобы народ мой узнал о том, за что Господь простил меня и сделал одним из одаренных Его щедростью». Великий муфассир имам аль-Куртуби в комментарии к этим строкам сказал: «Аят обращает наше внимание на следующие очень важные качества верующего: необходимость 1 прощать нанесенные нам обиды, 2 проявлять кротость мягкость, доброту; благоразумие к тем, кто невежественен, 3 испытывать чувство жалости и сострадания, когда оказываешься в кругу в толпе зараженных вредными привычками и склонных к аморальным поступкам, пребываешь среди недобрых людей, 4 не откладывая на потом, приступать к нейтрализации плохого, 5 быть любезным и вежливым, делая что-то во спасение другого. Требуется занять себя упомянутым, сосредоточиться на этом, а не злорадствовать, не радоваться чужому несчастью и не проклинать. Разве вы не видите, как искренне упомянутый в аяте человек желал блага и добра тем, кто затем жестоко убил его, кто был одержим стремлением причинить ему лишь зло и несчастье!

Ясин (Йәсин) сүрәсе

Surat Yaasiin terdiri atas 83 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Jin. В этом видео вы можете слушать на арабском языке красивое чтение суры Ясин утром и вечером, читать текст смыслового перевода на русском языке для лечения сердца и души. Транслит Суры Ясин СУРА 36 Я СИН Бисмилляхир_рахмаанир_рахиим Примечание: заглавная "З" читается как межзубная (подобно английской "th" в слове "this", "the".

Толкование Суры «Я Син». первая часть

  • Коран сура ясин на арабском
  • Сура 36: Ясин / Йа Син (транскрипция)
  • Йа Син - Йа Син
  • Читать и слушать аяты суры 36 «Йа Син» (Йа Син)
  • Информация о суре 36 Священного Корана
  • Коран сура ясин на арабском

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий