Other articles where Pygmalion is discussed: Henry Higgins: The story was filmed in 1938, starring Leslie Howard as Henry Higgins, and was adapted as the stage musical My Fair Lady in 1956 (filmed.
Pygmalion (1938 film)
Miss Hiller is a Discovery. She deserves the capital. We cannot believe that even Mr. Eliza is the bedraggled cabbage leaf gruff Professor Higgins takes into his home, feeds, clothes, batches by proxy, of course , and teaches so that she can pass for a gentlewoman at the embassy ball and thereby win his wager.
The picture has rung a few changes on the play. The embassy ball is a new sequence, instead of an off-stage incident, and has been worked with suspense, comedy, and fresh dramatic interest. The Dustman is not entirely the towering comic figure he was.
His plaintive speech about being the victim of middle-class morality has been retained, naturally; but they lopped him off a trifle at the end.
Wendy Hiller is up to the task in a touching and defiant performance, starting in the gutter and culminating with an understanding of what it really takes to thrive. Colonel Pickering and Mrs. Higgins are immediately welcoming and respectful towards Eliza, and they both offer a refuge away from the caustic Higgins. Shaw co-wrote the Academy Award winning script, which was subsequently the basis for the 1956 musical play My Fair Lady and the lavish 1964 Hollywood treatment. The 1938 version may lack the celebratory musical panache, but the astute words speak for themselves.
There are plenty more. Her halting speech, exaggerated diction and bizarre tales impress the guests. The snobbish Higgins deems the venture a success, but an invitation to a ball at the Transylvanian embassy will be, he feels, the true test of how much his student has learned from his own brilliant instruction. There are, now, even more concentrated, even severe, lessons—more on poise, curtsying, dancing and the proper address for an archbishop, a cardinal, the Queen and others of the upper crust who will scrutinize her.
During the lengthy ball scene, which Shaw especially wrote for the film, Eliza passes muster with the duchess Irene Browne , who wants to know all about this lovely creature. But Pickering and Higgins know their biggest worry is the pompous Count Karpathy Esme Percy , who is notorious for debunking pretenders to high society. Higgins is standing by to hear the pronouncement. Neither man thanks Eliza for her part in the success. And, so, when she does return, Henry, seeing no need to change his ways or become, heaven forbid!
Бернард Шоу написал свою пьесу под вдохновением древнегреческого мифа о скульпторе Пигмалионе, который создал статую Галатеи — девушки до того прекрасной, что он влюбился в нее и стал просить Афродиту оживить свое создание. Богиня любви вдохнула жизнь в Галатею, и Пигмалион женился на ней.
ИЗВЕСТНЫЕ И НЕИЗВЕСТНЫЕ ЭКОРАНИЗАЦИИ "ПИГМАЛИОНА"
Цикл откроется 1 марта вводной лекцией киноведа Майи Монгольцевой и показом фильма «Пигмалион» (1938), снятого по одноименной пьесе Джорджа Бернарда Шоу. Смотрите видео онлайн «Пигмалион (1938) | Улучшенная цветная версия» на канале «Ошеломительное духовное развитие» в хорошем качестве и бесплатно. Scott Sunderland, Leslie Howard and Wendy Hiller as Colonel Pickering, Henry Higgins and Eliza Doolittle in Pygmalion (1938). Пигмалион (Pygmalion) (1938). — Вы начисто лишены моральных устоев! Full Movie. Лёгкий и прелестный фильм - "Дебютантка Поневоле", 1958Скачать. A review of the 1938 movie Pygmalion directed by Anthony Asquith and starring Leslie Howard on the 20/20 Movie Reviews website.
Пигмалион (фильм, 1938)
История создания[ править править код ] В середине 1930-х годов венгерский продюсер Габриэль Паскаль [en] обратился к Бернарду Шоу с просьбой дать авторское разрешение на серию экранизаций самых знаменитых его пьес. К этому времени несколько экранизаций пьес Шоу уже существовали, и, учитывая их удручающий художественный уровень, Шоу потребовал, чтобы съёмки проходили под полным его контролем. Первым Паскаль решил экранизировать «Пигмалион».
Липскомба ограничился тем, что в игре были вырезаны некоторые лишние детали, а сам Шоу лично внес свой вклад в добавление диалогов и сцен, таких как длинная танцевальная сцена, а также в создание нового персонажа, Граф Венгерский Аристид Карпати, вдохновленный продюсером Габриэлем Паскалем. С другой стороны, счастливый конец был дополнением, которое Шоу принял вопреки своему мнению, будучи противоположного мнения. Венди Хиллер была выбрана самим Шоу на роль Элизы Дулиттл, которую актриса уже играла в театре. На роль Хиггинса Шоу хотел бы Чарльза Лоутона. Выбор Лесли Ховарда , несмотря на то, что Шоу опасался, что столь любимый женской аудиторией актер может подчеркнуть романтическую сторону истории, тем не менее, оказался очень удачным, настолько, что придал характеру черты, которые затем сохранялись и в Моя прекрасная леди. Распределение Прием Фильм имел огромный успех и получил « Оскар» за лучший неоригинальный сценарий , а также три номинации на «Лучший фильм», «Лучшую мужскую роль» Лесли Ховард и «Лучшую женскую роль» Венди Хиллер.
Лесли Ховард также был награжден Кубком Вольпи за лучшую мужскую интерпретацию на Венецианском кинофестивале.
I sold flowers. At a tea party, in her first public testing, she blurted out, "Not bloody likely" and scandalized the attendees. In the process of teaching her, Higgins fell in love with her, although she was also attracted by upper class gentleman Freddy Eynsford-Hill David Tree.
Shaw had already seen her onstage as Eliza Doolittle in the Shaw Festival at Malvern, and was so impressed that he recommended her to Pascal. Anthony Asquith, who shared billing with his associate director and star, Leslie Howard, had not had a good film for several years. But Pygmalion placed him firmly in the front rank of British directors for his brilliant handling of this delicately satirical material. And it enjoyed as much of a critical success as it was popular with audiences. Shaw and Gabriel Pascal were thus encouraged to plan further collaborations on the filming of Shaw plays. Wendy Hiller suddenly found herself an important film star, sought after by both Hollywood and British studios, although she remained faithful to the stage and most selective in her future movie roles.
Пигмалион (1938) | Улучшенная цветная версия 📽️ Топ-4 видео
Вернувшись домой один, профессор Хиггинс в приступе ярости уничтожает несколько пластинок и слушает одну из самых ранних записей голоса Элизы. Это раскрывается через несколько мгновений в комнате профессора, и фильм заканчивается в отличие от предыдущего театрализованного представления открытым и довольно обнадеживающим финалом. Производство Фильм продюсера Габриэля Паскаля по одноименной комедии Джорджа Бернарда Шоу , который лично участвовал в написании сценария. Продюсер Габриэль Паскаль, намеревавшийся вывести на экран комедии Джорджа Бернарда Шоу, несмотря на нежелание драматурга санкционировать экранизацию своих пьес, лично добился разрешения на экранизацию « Пигмалиона », предоставив Шоу полный контроль над постановкой. Сценарий Сесила Льюиса и В. Липскомба ограничился тем, что в игре были вырезаны некоторые лишние детали, а сам Шоу лично внес свой вклад в добавление диалогов и сцен, таких как длинная танцевальная сцена, а также в создание нового персонажа, Граф Венгерский Аристид Карпати, вдохновленный продюсером Габриэлем Паскалем. С другой стороны, счастливый конец был дополнением, которое Шоу принял вопреки своему мнению, будучи противоположного мнения.
Wendy Hiller is up to the task in a touching and defiant performance, starting in the gutter and culminating with an understanding of what it really takes to thrive. Colonel Pickering and Mrs. Higgins are immediately welcoming and respectful towards Eliza, and they both offer a refuge away from the caustic Higgins. Shaw co-wrote the Academy Award winning script, which was subsequently the basis for the 1956 musical play My Fair Lady and the lavish 1964 Hollywood treatment. The 1938 version may lack the celebratory musical panache, but the astute words speak for themselves.
На этот раз помимо фонетики девушка изучает танцы и правила этикета при высшем дворе. Элиза разучивает, как нужно обращаться к королеве, премьер министру, главному судье и архиепископу. Наконец-то наступает самый важный день в жизни Дулитл. Хиггинс идёт на приём греческого посла. Внешний вид девушки безупречен. На ней надеты красивое платье и дорогие украшения. Лучшие парикмахеры сделали бывшей цветочнице модную причёску. Вскоре начинается бал. На нём Хиггинс встречается со своим лучшим учеником Ариститом Корпате. Он может по речи человека определить его происхождение. Профессор сразу же боится того, что его раскроют. Герой всячески отгораживает Дулитл от своего ученика. Элиза понравилась княгине, старуха хочет узнать, откуда её гостья родом. Поклонницы Генри отвлекают его, а в это время Аристит заводит разговор с Дулитл. После непродолжительной беседы он готов дать свой вердикт. Корпате говорит, что новая гостья не коренная британка. По его мнению, девушка, которая настолько хорошо говорит по-английски, происходит из венгерского королевского рода. По-приезду домой Хиггинс находится в очень хорошем настроении. Он смог обмануть представителей старой аристократии, выдав цветочницу за герцогиню. Пиккеринг признаёт своё поражение в пари. Только Дулитл расстроена и плачет. Она считает себя лишь игрушкой в руках профессора, которого интересует лишь собственная слава. Девушка понимает, что вскоре Генри просто выкинет её из дома обратно на улицу. Происходит ссора, затем Хиггинс идёт спать, а Элиза уходит. Утром профессор хочет помириться, но не находит Дулитл. Генри отправляется к своей матери. Миссис Хиггинс объясняет ему причину ссоры с Элизей. Ведь известный лингвист заботился только о своём имидже, а когда девушка смогла проделать такую трудную работу, даже не поблагодарил её. Тем временем Альфред, благодаря известности, полученной после публикации его имени, смог разбогатеть. Теперь он стал настоящим джентльменом и решил жениться на своей возлюбленной. На свадьбу он приглашает Пиккеринга и миссис Хиггинс. Они с радостью соглашаются. Так же оказывается, что в доме матери Генри всё это время находилась Элиза.
It was co-directed by Anthony Asquith and one of its stars, Leslie Howard. Its sole award was for Best Screenplay. To do so, Higgins must transform her thick-accented voice, by coaching her to speak proper English with elocution lessons, teaching her manners, and drilling her so that she will be educated.
3 thoughts to “Pygmalion (1938) with Leslie Howard and Wendy Hiller”
- 29 августа. Пигмалион
- Pygmalion: The 1938 Movie
- Кинодневник. "Пигмалион"
- Пигмалион (фильм 1938 года)
ИЗВЕСТНЫЕ И НЕИЗВЕСТНЫЕ ЭКОРАНИЗАЦИИ "ПИГМАЛИОНА"
But just to be on the safe side, the film begins as one Colonel Pickering, returning to England, comes across Professor Henry Higgins an expert in dialects and phonetic variations as the latter is taking notes on the speech of a flower girl. The two fast become friends, and enter a bet that Higgins could teach the cockney-speaking girl to pass for a well-bred lady, just by teaching her manners and good pronunciation. This he sets out to do with great determination. The film for the most part stays very close to the original play. Shaw himself adapted the script for the screen, adding some scenes and characters that since have sometimes been used in new productions of the play as well.
Затем девушка появляется в доме Хиггинса, чтобы брать уроки произношения. Затем полковник Пикеринг заключает пари с Хиггинсом: он предлагает оплатить все расходы, если профессору удастся за несколько недель превратить девушку в элегантную даму. Первый неутешительный эксперимент происходит в доме матери Хиггинса за чаепитием, во время которого девушка шокирует присутствующих своими речами, даже если они произносятся с идеальным акцентом.
Но один из гостей - юный Фредди - очарован Элайзой. После утомительной стажировки, которой ее подвергает непреклонный Хиггинс, и во время которой молодой Фредди тщетно пытается увидеть ее снова, Элизу, наконец, приводят Хиггинс и Пикеринг на прием в посольстве. Здесь Хиггинс знакомится со своим бывшим учеником, графом Аристидом Карпати, который стал известным и востребованным благодаря своей способности распознавать происхождение людей из высшего общества по их манере речи. Хиггинс и Пикеринг опасаются, что Элиза изменит ему, но ей удается идеально обмануть его, и она настолько успешна, что ее принимают за принцессу. Вернувшись с приема, Хиггинс и Пикеринг поздравляют друг друга с успехом, игнорируя важный вклад Элизы и ее приверженность.
Дело в том, что до этого несколько попыток экранизировать его самую знаменитую пьесу окончились неудачами, и он решил взять бразды правления в свои руки. И преуспел в этом.
В номинации "Лучший фильм" Американская киноакадемия присудила победу американскому же фильму "С собой не унесёшь" Фрэнка Капры. В компанию относительных "неудачников", состоявшую из 9 фильмов, помимо "Пигмалиона" попал французский фильм Жана Ренуара "Великая иллюзия". Когда было объявлено о присуждении Бернарду Шоу и его команде Оскара за лучший сценарий, великий драматург и пошутил: "История мистера Шоу и сегодня столь же оригинальна, сколь и три тысячи лет назад". Среди многих артефактов в этом доме обнаружили статуэтку Оскара, но абсолютно потускневшей, поскольку использовалась в качестве дверного стопора.
Девчушка уже не может так торговать, как раньше. Решает найти таких, как она и обучать, превращать в светских богинь. Конечно он против.
Уверовав ее, объясняется в любви. Желаете продолжения?
Скачать "Пигмалион (1938) фильм"
«Пигмалион» — британский чёрно-белый кинофильм 1938 года, экранизация одноимённой комедии Бернарда Шоу. В главных ролях снялись Уэнди Хиллер и Лесли Говард. Узнайте, где посмотреть фильм Пигмалион онлайн на Кинопоиске. Как скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Пигмалион (1938) фильм"?
Pygmalion (1938) with Leslie Howard and Wendy Hiller
Единственным её приятелем является попугай в клетке. После такого насыщенного дня Элиза кривляется в зеркале, а затем любуется собой. Наступает следующий день. Полковник и профессор рассуждают о фонетике, более опытный Хиггинс показывает свои приспособления для записи звуков. В это время служанка миссис Пирс объявляет, что к Генри пришла посетительница.
По словам Пирс, девушка выглядит очень по-простому. На пороге стоит Элиза. Профессор не хочет иметь с ней никаких дел. Дулитл же хочет брать уроки и даже готова платить.
Полковник вспоминает о хвастовстве своего приятеля и предлагает пари. Если за три месяца Генри обучит девушку говорить, как герцогиню на приёме у посла, то он признает Хиггинса лучшим педагогом и заплатит за все издержки обучения. Профессор грубо обходиться с цветочницей, но соглашается на пари. Генри готов обучать девушку, но лишь при определённом условии.
Дулитл должна его беспрекословно слушаться, тогда она будет получать кров и хорошее питание, если же героиня вздумает противиться, то будет посажена в чулан под лестницей. Первым делом профессор приказывает Элизе вымыться. Девушка против, ведь её руки и лицо уже чисты. Хиггинс приказывает Пирс отмыть Дулитл и сжечь её старое платье.
Героиня не хочет мыться в ванной, ведь она не привыкла к такой процедуре. Цветочница вырывается и кричит, но служанка смывает с неё грязь. Тем временем Пиккиренг хочет узнать намерения профессора. Генри же заверяет полковника в том, что его не интересуют никакие любовные отношения с женщиной, особенно с такой.
Хиггинс делает всё это ради эксперимента и победы в пари. Служанка просит профессора отныне вести себя прилично, ведь в доме теперь живёт дама. Генри не должен теперь ставить кастрюльку с овсянкой на скатерть, так же нужно обязательно отказаться от бранных слов. Хиггинс же отвечает, что он не намерен менять свой образ жизни ради цветочницы.
Пирс говорит о том, что у парадной стоит мусорщик, который представляется отцом Элизы. Профессор разрешает впустить нищего. Его зовут Альфред Дулитл. Мужчина хочет получить от хозяина дома компенсацию за удержания его дочери.
Генри считает это бессердечным, ведь Альфред фактически продаёт свою родственницу. Мусорщик же видит в этом лишь буржуазную мораль, которую он не может себе позволить. Хиггинс предлагает Дулитлу десять фунтов. Альфреду нужно всего пять, ведь если у него будет больше, то тогда эти деньги придётся сохранить и тогда «пропадёт всякое веселье».
I sold flowers. At a tea party, in her first public testing, she blurted out, "Not bloody likely" and scandalized the attendees. In the process of teaching her, Higgins fell in love with her, although she was also attracted by upper class gentleman Freddy Eynsford-Hill David Tree.
Профессор разрешает впустить нищего.
Его зовут Альфред Дулитл. Мужчина хочет получить от хозяина дома компенсацию за удержания его дочери. Генри считает это бессердечным, ведь Альфред фактически продаёт свою родственницу. Мусорщик же видит в этом лишь буржуазную мораль, которую он не может себе позволить.
Хиггинс предлагает Дулитлу десять фунтов. Альфреду нужно всего пять, ведь если у него будет больше, то тогда эти деньги придётся сохранить и тогда «пропадёт всякое веселье». Дулитл собирается уходить, но в дверях сталкивается с красивой дамой в японском халате. Мужчина не сразу узнаёт в ней свою дочь.
Мусорщик получил то, что хотел и поэтому судьба Элизы его уже не очень интересует. Затем он быстро уходит. Профессор начинает учить Дулитл говорить грамотно. Сначала нужно освоить правильное произношение звуков.
Затем переходят к изучению простейших скороговорок. Профессор применяет свой новый метод. Нужно произнести сложный набор слов с тремя небольшими шариками во рту. Иногда кажется, что девушка занимается фонетикой даже во сне.
Генри говорит Элизе о том, что у неё ужаснейшее произношение. В частном же разговоре с Пиккерингом герой признаёт прирождённый талант и наличие острого слуха у бывшей цветочницы. Наконец-то Дулитл достигает определённого уровня, и профессор решает испытать девушку. Элиза должна будет присутствовать на званом ужине матери Генри.
Так к миссис Хиггинс приходит и Фредди. Парень не узнаёт в модной даме нищую цветочницу, которую когда-то видел на площади. Поначалу всё идёт очень хорошо. Правда Элиза ведёт себя неестественно, ведь у неё нет представления об этикете.
Когда заходит разговор о погоде Дулитл рассказывает метеорологическую сводку. Когда же кто-то говорит о болезнях, то героиня не забывает в подробностях рассказать о своей умершей тетушке. Впрочем, девушка не верит в смерть от страшного заболевания. По словам Дулитл, её родственницу «пришили» врачи.
Чопорные гости в шоке от таких высказываний, Хиггинс же говорит, что это новый молодёжный сленг. Несмотря на это Фредди влюблён в «новую» знакомую. Вскоре девушка удаляется, гордо заявляя о том, что поедет домой на такси. Пиккиринг считает этот визит полным провалом.
Пьесе Бернарда Шоу чуть больше века написана в 1912 году. Одних только экранизаций её больше десятка, не говоря уж о театральных постановках, коим счету нет. Мне довелось в прошлом году увидеть чудесный спектакль в московском театре с Хиггинсом-Галибиным и Элизой Дулиттл-Олесей Железняк. Однако, речь не о нем. Лучшая экранизация, на мой скромный вкус, именно эта мюзикл с Одри Хэпберн оставим за скобками. Она самая, что ни на есть, английская. К тому же создавалась под патронажем автора, он же и сценарий написал. Никто не упрекнет старину Бернарда Шоу в отсутствии чувства юмора.
Пигмалион (фильм, 1938)
Pygmalion, 1938, Wendy Hiller as Eliza Doolittle and Leslie Howard as Henry Higgins. Starring: Professor Henry Higgins, Eliza Doolittle, Doolittle and others. Cranky Professor Henry Higgins (Leslie Howard) takes a bet that he can turn Cockney guttersnipe Eliza Doolittle (Wendy Hiller) into a "proper lady" in a mere six months in this delightful comedy of bad manners. Pygmalion Жанр: мелодрама Режиссер: Энтони Эсквит, Лесли Говард по пьесе В ролях: Лесли Говард Уэнди Хиллер Уилфрид Лоусон Великобритания, 89 минут Премьера 6 октября. The film will explore the true story behind the 1914 West End production of George Bernard Shaw’s “Pygmalion,” which was later re-made into Oscar-winning musical “My Fair Lady.”. Пигмалион Британский фильм 1938 года, основанный на фильме 1913 года.
Post navigation
- Пигмалион скачать торрент
- Pygmalion (1938 film)
- Celebrating Cats in Movies and Television.
- Pygmalion,1938