Хотя в основе комедии Бернарда Шоу лежит греческий миф о скульпторе Пигмалионе, влюбившегося в свое творение. Известная пьеса Бернарда Шоу о превращении неотесанной цветочницы в светскую леди популярна давно —со времен бродвейского мюзикла и оскароносоного фильма. одна из самых известных комедийных пьес, рассказывающая историю превращения цветочницы-простушки в настоящую леди. Последним спектаклем в программе стал «Пигмалион» — по пьесе Бернарда Шоу.
Афиша на апрель 2024 года
В конце 30-х на сцене «трактора» шёл спектакль «Ученик дьявола» в постановке Юрия Завадского, и с тех пор режиссеры ни разу не обращались к классику британской и мировой драматургии. Великие артисты русской сцены XX века очень любили «Пигмалион», сейчас только в Москве он поставлен в пяти театрах». Немного о сюжете Пьеса рассказывает о лондонском профессоре фонетики Генри Хиггинсе, который заключил пари со своим приятелем, полковником Пикерингом. По условиям пари, Хиггинс должен за шесть месяцев обучить цветочницу Элизу Дулиттл произношению, принятому в высшем обществе, и на светском приёме суметь представить её как герцогиню. Название пьесы — ироническая аллюзия на античный миф о скульпторе Пигмалионе, создавшем настолько совершенную статую девушки, что богиня Афродита согласилась, по просьбе Пигмалиона, влюбившегося в созданный им образ, оживить статую. Пьеса многослойна и многозначна и каждый раз поворачивается к зрителю новой стороной и не оставляет равнодушным никого. Актёры театра драмы сумели показать историю бедной цветочницы Элизы, которой профессор Хиггинс помог перевоплотиться в настоящую светскую даму.
Начались репетиции в начале мая этого года, артисты работали дружно с первых проб. Тут такой спектр красок можно показать: в первом акте Элиза обычная торговка, такая характерная роль, она выражается некрасиво, неправильно, и мой персонаж на протяжении всего спектакля меняется, ко второму акту она уже превращается в леди.
В постановке профессора кафедры мастерства актера Анны Леонардовны Дубровской и профессора кафедры музыкальной выразительности Татьяны Николаевны Агаевой бессмертные тексты Бернарда Шоу причудливо переплелись с прекрасной музыкой композиторов Фредерика Лоу и Алана Джей Лернера и хореографией профессора кафедры пластической выразительности Ирины Николаевны Филипповой, превратившись в остроумную музыкальную комедию, за сюжетными хитросплетениями которой наблюдать очень интересно! Необычайно современное и злободневное звучание пьесе придают смелая сценография и технические решения, ранее не применявшиеся на сцене Учебного театра.
Прекрасный вокал, неповторимое обаяние и талант наших студентов никого не оставят равнодушными!
Режиссер, сценограф Виктор Крамер: Это необыкновенная, одновременно гротескная и пронзительная история любви двух сильных личностей. Любви, которая, возможно, никогда не перерастет во что-то большее, но от этого не становится менее мощной, противоречивой и всепоглощающей. Герои-антагонисты стремятся друг к другу, любят друг друга, ненавидят друг друга и мучаются от своей всепоглощающей страсти. Любовь-битва, любовь-страсть, любовь-буффонада - все жанры этого чувства отражены в вечном сюжете Шоу. Художественный руководитель Театра сатиры Сергей Газаров: Премьера, намеченная на январь, это органическое продолжение развития нашей линии актуальной классики.
«Пигмалион» покажут в Театре сатиры
Премьерные показы пройдут 13 и 14 октября в 18. Участвует в государственной молодежной программе "Пушкинская карта".
Можно ли научить грамотно говорить бедняка и открыть для него все двери в обществе? Хорошие манеры присущи всем в социуме или только представителям высшего класса? Эти и другие вопросы можно было бы поставить в новом спектакле «Пигмалион» в Тверском театре юного зрителя. Но драмы идей не получилось, скорее — какой-то громоздкий мюзикл. Где Генри Хиггинс, в чём его обвиняют в одной из сцен, скорее, трюкач. Режиссёр Наталия Лапина пошла своим, особым путём. Она словно взяла принцип построения постановки из пьесы: «Вещественная, тёплая, крепкая, даже самую толстую кожу прошибает! Чтобы чувствовать её запах и цвет, не нужно ни знаний, ни усилий».
Обсмеётесь от радости… Режиссёр, она же автор инсценировки, посчитала, что популярные переводы великого «романа в 5 действиях» Бернарда Шоу недостаточно филигранны. Поэтому она решила доработать классический текст. В своём произведении постановщик смешала куски из перевода Евгении Калашниковой, перевода Полины Мелковой, а также из киномюзикла «Моя прекрасная леди» 1964. И добавила от себя. По всей видимости, главной движущей силой варианта Лапиной стал юмор. К примеру, фраза Элизы Дулитл, которую Хиггинсу передала Миссис Пирс: «Когда вы её увидите, то обосрётесь от радости» да-да, так и сказано , или слова уличных мальчишек: «У неё там платьёв хоть жопой жуй», «А это что за хрен? Боюсь показаться ханжой, но такие шутки красят постановку примерно так, как уместным было бы появление Элизы Дулитл с кастетом и жёсткие разборки с профессором фонетики. Хотя, надо сказать, что Элиза в тюзовском варианте и так смотрится довольно хабалистой и бесцеремонной девушкой. Если в оригинале продавщица цветов 7 раз повторяет, что она «не какая-нибудь, а честная девушка», то в лапинском варианте Элиза уточняет у Хиггинса: «Что прибухнули вчера, да? Тоже выглядит как пересказ подвыпившего студента на экзамене.
Автор: Александра Соколовская Поделиться 20 и 21 января в Театре сатиры прошли премьерные показы спектакля «Пигмалион» по одноимённой пьесе английского драматурга Бернарда Шоу. Виктор Крамер — режиссёр-постановщик — переосмыслил на современный манер всеми узнаваемую историю преображения девушки-цветочницы в настоящую леди. Подробнее о спектакле в статье Александры Соколовской: В греческой мифологии Пигмалион — скульптор, создавший прекрасную статую и влюбившийся в неё. В пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион» учитель фонетики Генри Хиггинс очаровывается своей ученицей, некогда грубой и небрежной цветочницей Элизой Дулитл, превратившейся в настоящую герцогиню. Говоря о драматурге Бернарде Шоу, первое слово, которое приходит на ум — ирония. При том неважно, в каком именно жанре работает автор: его глубокая ироничность, направленная на закоренившиеся предрассудки, с заботой и вниманием к читателю зрителю выявляет то, что принято не замечать и отвергать как неуместное.
Его «насмешки» над укладом общества настолько точны, что считываются не только в Британии — откуда родом драматург — но и во всех европейских странах, они настолько остро представлены, что во многом не теряют актуальности и сегодня. Вопрос, который стоит перед любым режиссёром, решившим ставить «Пигмалиона» в наше время, заключается в том, как в этой всем известной истории обнаружить то, что у современного зрителя вызывает максимальный отклик. Негласное разделение социальных слоёв Англии начала XX века на «низшие» и «высшие» может волновать своей исторической несправедливостью, но не способно быть той самой движущей силой, оживляющей спектакль сегодня. Поэтому режиссёру крайне важно попадать в контекст дня: что и делает Виктор Крамер в своей интерпретации «Пигмалиона». В постановке Крамера удивительным образом на первый план выходит сценография. У звука, конструкции декораций и проекций есть свои роли.
Местами они ведущие. Сцена говорит со зрителями наравне с актёрами. В основе всего стоит образ огромных фонографов, которые не только захватывают весь звук пространства театра, но и буквально становятся местом действия событий. Маленьких граммофонов и фонографов на сцене десятки. Они служат напоминанием о тысячах звуков и множестве судьб, хранящихся в них.
Костюмы, атрибуты, антураж создают особую атмосферу той эпохи, в которой происходит действие. Герои динамичны. Спектакль смотрится на одном дыхании.
Актерскому составу — новых премьер и громких аплодисментов. Виктория Кебикова 15 февраля 2023 Пигмалион - это не только красивый греческий миф, но и потрясающая пьеса Бернарда Шоу которую теперь можно увидеть в Псковском театре драмы им. Пожалуй, после всех постановок нашего театра, я всегда рассыпаюсь в благодарностях актёрам, режиссёрам и всем причастным, и "Пигмалион" не станет исключением. Отмечу, что эту постановку хочется похвалить самой похвальной похвалой да простит меня профессор фонетики! Лёгкий, весёлый, музыкальный, с шикарным юмором, элегантными костюмами, и конечно же, с потрясающей игрой актеров, "Пигмалион" покорил моё сердце. Однозначно советую сходить на этот спектакль, один из лучших! Надежда, Псков 5 февраля 2023 Очень понравился спектакль. В какой-то момент выключилась из реальности и полностью погрузилась в происходящее.
Актёры играют живо, интересно. Эмоции настоящие. Рекомендую сходить! Давно не видела такого качественного спектакля! Анастасия, Москва 4 января 2023 Великолепная игра! Смотрится на одном дыхании.
Классика Бернарда Шоу по-волгоградски: молодёжный театр поставил «Пигмалиона»
И хотя спектакль «Пигмалион» для челнинцев неновый, теперь зрители увидят совершенно другое прочтение пьесы. В начале апреля в «Мастеровых» состоялась премьера спектакля «Пигмалион. Шоу», поставленный в жанре мюзикл. «Пигмалион» был одним из самых любимых спектаклей Галины Борисовны Волчек. Пигмалион. По мотивам комедии Бернарда Шоу. Студенты группы 7221461 инженерно-экономического колледжа НЧИ КФУ посмотрели спектакль "Пигмалион. музыкальный спектакль "Пигмалион" по мотивам произведения Бернарда Шоу, ставшее уже.
В Екатеринбурге представят спектакль «Пигмалион»
В 1939 году Бернарду Шоу присудят премию «Оскар» за «Лучший адаптированный сценарий» к фильму «Пигмалион». Официальные билеты на спектакль «Пигмалион» в Современнике, а также вся информация: описание, фото, видео, рецензии. 18 мая на малой сцене конференц-зала МГИМО состоялась премьера спектакля театра на английском языке кафедры английского языка №6 «Pygmalion» («Пигмалион». Сегодня, 13 октября 2022 года, в ТЮЗе премьерный показ спектакля «Пигмалион» по одноименной пьесе Бернарда Шоу. В Волгоградском молодежном театре премьера — «Пигмалион, или укрощение строптивого». «Пигмалион» Бернарда Шоу в версии Константина Райкина «Лондон Шоу».
В Сургуте завершился фестиваль «Золотая маска»: театралы с восторгом встретили «Пигмалион»
Такие понятия как «театр» и «выпуск спектакля» можно сравнить с заводским конвейером. Как сказала одна актриса: актер — это только вишенка на торте, все по большому счету зависит от цехов. Когда идет спектакль за кулисами работают «бойцы невидимого фронта», и мы им всем очень благодарны за их стойкость, поддержку и профессионализм. Но самый низкий поклон адресуется нашему дорогому и любимому зрителю, который замечательно нас принимал, благодарил и каждый раз дарит нам возможность верить в то, что актерское дело не напрасно. Благодаря этой любви, которая вдохновляет и окрыляет, хочется выходить на сцену еще и еще.
Благодаря синергии двух блистательных артистов хрестоматийный текст Шоу приобретает неожиданное звучание и новую степень искренности. Оригинальное визуальное решение для сценического пространства, а также образы героев создал Павел Каплевич.
Комсомольская правда «... Изголодавшиеся по сказкам российские театралы с большим удовольствием наблюдают за тем, как Хиггинс пытается скрыть привязанность к ученице, а по уши влюбленная ученица — девичью обиду за невнимание. И Маковецкий, и Бабенко держат спектакль, как шкатулку с драгоценностями — любуются ею, но из рук не выпускают. Ваш досуг.
Режиссер отмечает удивительное совпадение актерских индивидуальностей с их героями. Добавим, что над созданием декораций и костюмов работала именитый театральный художник Елена Качелаева. Английский юмор и танец зонтов Сам Бернард Шоу называл «Пигмалион» поэмой-фантазией, именно поэтому режиссёр сделал спектакль невероятно изящным. И, конечно, в пьесе очень много блестящего юмора — настоящего английского, тонкого, глубокого. Спектакль наполнен музыкой Беллини и Доницетти, и это неспроста, ведь завязка истории происходит неподалеку от Королевского оперного театра, где под козырьком церкви Святого Павла разношерстная публика укрывается от непогоды. Тонко вписались в работу и декорации — лондонский дождь в стиле графики, причудливый танец зонтов. И декорации с костюмами получились роскошными!
92-ой театральный сезон закрылся премьерой «Пигмалион»
Продюсер, сценарист и режиссер, академик Академии российского телевидения. Лауреат премии ТЭФИ. Автор короткометражных фильмов «Процесс» и «Картина», получивших ряд международных наград. Продюсер, сценарист и шоураннер сериала «Фишер».
Санкт-Петербург: «Для «Мастеровых» это вообще будет уникально с точки зрения, столько танцевать на сцене — они еще не танцевали, петь этот материал — они не пели». Так как актеры будут много петь и танцевать, то и костюмы нужны соответствующие — не сковывающие движений. На создание более 20-ти эскизов ушло две недели.
Цветовая гамма — черный, серый, белый и немного красного — яркого. По словам художника по костюмам, оттенки были подобраны по ассоциации с Лондоном, со знаменитой Трафальгарской площадью. Алена Пескова, художник по костюмам, г. Санкт-Петербург: «Мы смотрели вначале обзоры, фильмы, перед тем, как приступать к разработке. Там сразу белая лестница, черные кованые решетки, золото в них, красные телефонные будки».
Легендарный режиссёр представил свою интерпретацию культовой пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион» 8 и 9 декабря 2017 года, постановка мгновенно стала бестселлером. Делимся рецензией Юлии Бурулевой и фоторепортажем Веры Парамоновой и рекомендуем всем посетить прекрасный спектакль в блистательном воплощении многогранных актёров. Согласно условиям заключенного с Пикерингом пари, профессор Хиггинс должен за несколько месяцев обучить необразованную цветочницу грамотному произношению и манерам, принятым в высшем обществе, и на светском приёме суметь представить Элизу как герцогиню. Благодаря сценографии художника Владимира Арефьева зрители погружаются в атмосферу чопорного Лондона, в которой превалируют эффектные красные цвета. Публика видит ретро-автомобиль, наблюдает привычный дождь туманного альбиона. В комнате профессора особое внимание зрителей приковывает гигантский «звуколовитель», считывающий и анализирующий звуки. В качестве фразы, тестирующей произношение, звучит предложение: «Какая сегодня хорошая погода». Эта формулировка основана на реальном научном эксперименте. Говор Элизы в первой части постановки —не выдуманный диалект, а собирательная проекция речи определённого социального слоя людей. Такую речь мы довольно часто слышим в обычной жизни. Несмотря на то, что в России пьесу Шоу часто интерпретируют как лёгкую незамысловатую комедию или романтизируют, проводя корреляционную параллель с вечной историй Золушки, «Пигмалион» Бернарда Шоу намного глубже, чем может показаться на первый взгляд. Произведение с юмором, иронией и гротеском отражает общественные устои и противопоставляет разность восприятиятех или иных моральных ценностей, обнажает проблемы социального расслоения общества, нравственных ориентиров и принципов. На пресс-показе Леонид Хейфец рассказал: «Когда недавно я вновь перечитал «Пигмалион», то поразился тому, насколько пьеса современна, насколько глубоко и серьезно понимание автором, прежде всего, человека. Пьеса говорит о серьезных вещах.
Все артисты — инвалиды по зрению. И не надейтесь. Премьера любого спектакля — целое событие. Но для артистов реабилитационного культурно-спортивного центра это двойной праздник. Постановку по произведению Бернарда Шоу подготовили к 45-летию центра. Надежда Топунова, директор реабилитационного центра Всероссийского общества слепых: Это огромный объем работы, это титанический труд. Во-первых, этот выучить, во-вторых, перебороть себя выйти на сцену и играть на публику. А больше всего меня радует, это то, что понимаете, когда мы принимаем участие в такого рода мероприятиях, в спектаклях, мы практически проходим все виды существующей реабилитации. Постановка не из простых.
В Улан-Удэ состоялась премьера романа-фантазии "Пигмалион"
Шоу написал послесловие к "Пигмалиону" с неожиданной развязкой, где Элиза предпочла выйти замуж за Фредди. Зритель увидит иного «Пигмалиона»: столкновение мира реального и выдуманного, невероятная по эстетизму сценография, абсолютно понятная история мужчины и женщины. 28 июня на сцене русского драматического театра состоялась премьера романа-фантазии по пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион». Премьера постановки «Пигмалион» по одноимённой пьесе ирландского драматурга Бернарда Шоу состоится на сцене Московского академического театра сатиры в январе будущего года.
Главные новости
- Поиск партнёра. Моделирование
- Читайте также
- Регистрация
- Форма поиска
- Пигмалион - Драмтеатр г. Киров
- Профессор фонетики Хиггинс и его волшебный социальный эксперимент : Псковская Лента Новостей / ПЛН