«Ходячий замок» — это один из самых известных мультфильмов студии Ghibli, созданный режиссером Хаяо Миядзаки. Мультфильм «Ходячий замок» создан японским режиссёром Хаяо Миядзаки по мотивам. мультфильм Ходячий замок 2004 я обязательно и безоговорочно советую к просмотру.
«Ходячий замок» и его обитатели: путешествие вглубь себя
На протяжении всего анимационного фильма «Ходячий замок Хаула» Хаяо Миядзаки не покидает вопрос: сон это или явь? Психологический смысл и объяснение фильмов, анализ и обзоры кино и мультфильмов, видео для саморазвития и самопознания, психология и кино Меня зовут Виктория Яковенко, я дипломированный психолог и сертифицированный гештальт-терапевт. В целом, история мультфильма «Ходячий замок» носит в себе богатый и многогранный смысл, который приглашает зрителя задуматься о природе судьбы человека и власти на Земле. “Ходячий замок” получил немало заслуженных наград, среди которых номинация на 78-ю премию «Оскар» (2005) за «лучший анимационный полнометражный фильм» и «Золотая Озелла» на 61 венецианском кинофестивале за технические достижения. А финал мультфильма намекает, что спасти людей может только любовь. Ходячий замок. взрослые в мультфильме неприятные Взрослые в"Ходячем замке"жадны,эгоистичны,гоняются за деньгами и славой,воюют или борются за власть,манипулируют друг другом.У Софи есть коллеги.
Диана Уинн Джонс - "Ходячий замок"
“Ходячий замок” получил немало заслуженных наград, среди которых номинация на 78-ю премию «Оскар» (2005) за «лучший анимационный полнометражный фильм» и «Золотая Озелла» на 61 венецианском кинофестивале за технические достижения. взрослые в мультфильме неприятные Взрослые в"Ходячем замке"жадны,эгоистичны,гоняются за деньгами и славой,воюют или борются за власть,манипулируют друг другом.У Софи есть коллеги. Аниме-мультфильм, номинант на «Оскар», «Ходячий замок» был создан в 2004 году, но и сейчас очень популярен. второй мой мультфильм, который я посмотрела у Миядзаки (первый, конечно же, "Унесенные призраками"). Смотри «Ходячий замок» 29 апреля в 11:40 на CTC Love и ищи свои смыслы! «Ходячий замок» — это и есть нагромождение слоев земного опыта в нашей родовой памяти.
Как создавался «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки
Хосода говорил о создании «веселого» фильма, а Миядзаки выразил желание создать «мелодраму, разыгравшуюся посреди пожара войны»[288]. Конечный продукт, несмотря на относительное отсутствие рекламы, стал еще одним блокбастером в Японии. После международной премьеры на Венецианском кинофестивале «Ходячий замок» станет самым кассовым фильмом Миядзаки за рубежом. Некоторые критики в Японии и за ее пределами сомневались в его качестве, находя слишком трудным для понимания. Совсем недавно Сюнсукэ Сугита назвал фильм «провалом»[289]. Этим критикам фэнтезийная военная мелодрама Миядзаки представлялась грубым произведением, сложным для осознания, неловко слепленным воедино и с вымученным, неестественным счастливым концом. В целом я склоняюсь к положительной оценке «Ходячего замка» Сэйдзи Кано как работы более поэтической, чем повествовательной, в которой пестрый гобелен образов соединился в целостную многогранную картину[290]. Фильм остается своеобразным и привлекательным творением — амбициозным и злым, и в то же время, содержащим незабываемые образы утешения, красоты и любви. Одна из его самых трогательных сцен — воспоминание из прошлого о том, как волшебник Хаул поймал упавшую звезду. Этот образ преследовал Миядзаки еще с колледжа, и он признавался, что стал аниматором отчасти для того, чтобы создать одну лишь эту сцену. Во многих отношениях сам фильм можно уподобить падающей звезде, иногда темной и плотной, а иногда испускающей лучистые искры, что подтверждает слова Навсикаи «жизнь — это свет, который сияет во тьме».
В картине сочетаются сцены битвы и разрушения с нежными романтичными эпизодами с участием невероятных главных героев — самовлюбленного молодого волшебника и юной девушки Софи, которую ведьма своим проклятием превратила в старуху, что стало недобрым предзнаменованием последующих событий. Софи непоколебимо борется с трудностями пожилого возраста, которые вызывают у японцев сильную тревогу из-за быстрого старения населения. В конечном счете фэнтезийный сюжет помогает справиться со страхом старения и смерти и смотреть на это оптимистично. В фильме признается темнота человеческой природы, но в оптимистичном финале мы видим некую общность разных людей, любящую и поддерживающую. Это своего рода валентинка возрастным коллегам режиссера, особенно его многочисленным пожилым сотрудницам, показывающая, что старость скорее освобождает, чем гнетет. Вместе с «Поньо» и «Ветер крепчает» эта работа запускает такую мощную молодую энергию, что она опровергает возраст создателя и показывает всё еще важное для него желание поразить аудиторию из самодовольства. Во всех трех фильмах Миядзаки активно противостоит миру двадцать первого века, в котором традиции, история и даже магия быстро исчезают. В «Унесенных призраками» он уже критиковал современный образ жизни, но последние три картины стали еще более активистскими. Он не просто выдвигает обвинения — они принимают форму сознательного и иногда злого сопротивления вселенной, которая, похоже, становится всё более разрозненной, хаотичной и равнодушной. Замок Хаула можно рассматривать как особую форму сопротивления стерильному материалистскому миру.
В этом отношении Миядзаки, вероятно, опирается на концепцию замка Дианы Уинн Джонс как некой освобождающей и магической сущности, только режиссер использует оригинальный роман в качестве фундамента, на который водружает собственные необыкновенные конструкции. Основную сюжетную линию романа он сохранил: после того как Ведьма Пустоши превращает Софи в девяностолетнюю старуху, та бежит из города и бродит по пустоши, где находит убежище в таинственном замке, который передвигается с места на место на курьих ножках. Софи узнает, что замок принадлежит волшебнику Хаулу, который оказывается самовлюбленным молодым человеком с дурной славой, склонным разбивать девичьи сердца и избегать трудных ситуаций. Она обнаруживает, что Хаул заключил тайный договор с демоном огня Кальцифером, которому отдал свое сердце в обмен на магические способности. Софи убеждает Хаула взять ее в замок домработницей, и их отношения, вначале состоящие из взаимных придирок, постепенно перерастают в более нежные. Причудливая любовь Софи в конечном счете спасает Хаула от его эгоизма и трусости, и история заканчивается тем, что Софи снова становится молодой и они женятся. Критики сосредоточили пристальное внимание на существенных различиях между книгой и фильмом. Вдохновением для написания этого романа Диане Уинн Джонс послужила «Баллада о Тамлине», песня из британского фольклора о юной девушке, которая спасает своего возлюбленного, заколдованного королевой-феей. Автор играет с классическими правилами сказочного жанра и в итоге создает фантастический роман, в котором содержатся комментарии о природе сказок и парадоксах судьбы. Миядзаки сохранил магическое заклинание и историю любви, но в качестве центральной темы в фильме выбрал войну.
В романе Джонс о войне есть лишь краткое упоминание в связи с тем, что трусливый Хаул пытается от нее «уклониться», а в фильме всё развитие событий происходит в рамках войны. Миядзаки дополняет сюжет книги ярким и ненужным сражением, в котором маги превращаются в крылатое орудие разрушения, города сгорают в пожаре, а замок разваливается на части. Хаул, вначале пассивный и тщеславный, становится яростным и гневным противником войны. Кроме того, режиссер создает очаровательный визуальный гобелен, в центре которого традиционные фахверковые города в европейском стиле вдохновением ему послужила поездка в Эльзас. Миядзаки включает в фильм мрачные образы индустриализации, вроде изрыгающих дым поездов, грохочущих у окон шляпной лавки, где работает Софи, и уравновешивает их светлыми садами и роскошными природными пейзажами. В одной из таких сцен он изображает мерцающее озеро среди альпийских гор. У озера Софи и два ее компаньона, помощник Хаула по имени Маркл и волшебное пугало по прозвищу Репка, развешивают постиранное белье на веревки, и романтическая фантазия переплетается с домашним бытом. Замок в книге Джонс обладал магическими свойствами: не только способностью двигаться, но и множеством дверей, которые открывались в разных частях света. Эти свойства Миядзаки сохранил, но сделал замок еще более грозным, создав противоречивое пространство, которое является одновременно органическим и механическим и в котором сохраняются прошлое и верность традициям, и в то же время есть скорость, гибкость и разрозненность. Миядзаки давно увлекался замками, и ходячий замок Хаула практически стал среди них «звездой», визуальным воплощением силы, соединяющей в себе множество качеств из многовековой истории замков.
Из источника сверхъестественной и военной силы оно превращается в убежище для самых разных существ, место для ссор и испытаний влюбленных, а также хранилище сердца Хаула, буквально заключенного в центре замка. В отличие от замка Калиостро в более раннем фильме, в этом замке заключенным хотя и с правами хозяина является сам волшебник Хаул, а не юная девушка. От традиционных сказочных сюжетов этот роман отличает то, что спасти нужно самого Хаула, и сделает это не юная девушка, а старуха. Замок Хаула занимает в фильме центральное место с самого начала, когда это неуклюжее прямо возникает из тумана на горизонте под постепенно набирающую силу музыку. Первые кадры полностью сосредоточены на внешнем виде замка. Сквозь облака Миядзаки дразнит нас проблесками прочного металлического фасада, усеянного башенками, водосточными трубами, похожими на глаза надстройками и даже большим высунутым языком. В следующем кадре мы видим костлявые ноги замка, которые практически скачут по крутому горному хребту. Японский критик Мари Котани видит в замке «символ постмодернизма» и описывает его как «коллекцию искореженного хлама, напоминающую монстра, собранного из металлолома и в то же время похожего на гигантское живое существо». На мой взгляд, хаотичная постройка имеет не только эстетическую, но и духовную ценность и говорит о том, что Карл Кассегард, описывая современное японское общество, называл «фрагментированным сознанием» современного состояния[291]. В своем эссе об этом фильме, дающем почву для размышлений, Доминик Чен характеризует замок как «аутопоэтическую систему», живое существо, которое постоянно саморегенерируется благодаря «эмоциональной энергии» Хаула и Кальцифера.
Чен видит в многочисленных порталах замка метафору интернета, а в Хауле «одинокого хакера», который «с помощью магических способностей технологий строит сеть, собирает данные и пытается изменить мир своим талантом»[292]. Независимо от того, рассматриваем ли мы Хаула как доброго хакера, его способность свободно перемещаться между разными точками мира говорит об открытости и уязвимости замка для внешней среды.
Второй же занималась "Студийная банда". Отметить это событие можно, обратившись к книге "Кулинарная книга Ghibli. Автором этих рецептов выступил знаменитый шеф-повар и гастрогик Тибо Вилланова, который работал над своим творением более 10 лет.
Рецепт из мультфильма "Ходячий замок": "Завтрак Кальцифера. Яичница с жаренным на огне беконом" иллюстрация из книги Яичница с жаренным на огне беконом На: 4 порции Приготовление: 10 мин Комментарий: Пожилая женщина, которая внезапно поселилась с вами, утомляет и интригует вас одновременно: она ничегошеньки не знает ни о магии, ни о привычках господина Хаула, понятия не имеет о его вкусах, но посмотрите-ка, вздумала готовить для него завтрак! Ещё и осмелилась понукать Кальцифером! Удалось же ей обуздать огненного демона и уговорить его приготовить бекон!
Но образ главного героя, волшебника Хаула, чей замок передвигается самостоятельно, был вдохновлен русской избушкой на курьих ножках. Играючи сочетая культуру Японии и других стран, Миядзаки создал шедевр мирового кинематографа.
Хаул входит в десятку самых привлекательных мужских персонажей аниме всех времён на многих зарубежных и российских аниме-ресурсах. Кадр из аниме «Ходячий замок» Поэтому ничего удивительного, что в английской версии его голосом говорит Кристиан Бэйл. Посмотрев «Унесённых призраками», он был согласен на любую роль, но Хаул, конечно, подходит ему больше всего. Демон Кальцифер Огненный демон, пожалуй, самый милый, необычный и важный герой мультфильма. Но как команде аниматоров, работавших над его образом, удалось добиться такого невероятного сходства с настоящим огнём? Всё очень просто, Миядзаки отправил их в деревню наблюдать за колебаниями живого огня. Оказывается, почти никто из молодых людей не то, что не помнил, а просто не знал, как выглядит костёр и как пляшут языки пламени в нём. Кадр из аниме «Ходячий замок» Как любой огонь, Кальцифер очень прожорлив. В фильме есть сцена, где Софи швыряет ему в пасть яичную скорлупу, и он начинает ею хрустеть. Даже при создании этого звука группе пришлось обратиться к чему-то натуральному. Нужный хруст смогла издать только скорлупа деревенских яиц она гораздо плотнее , только вот купить её пришлось в магазине эко-продуктов за приличную сумму. Замок Хаула Замок Хаула — вот чем особенно знаменито это аниме. Это живое существо, которое меняется в зависимости от ситуации и настроения Хаула, а жизнь в этом полумагическом-полутехническом сооружении поддерживает волшебный огонь Кальцифер. Проще всего было сделать его летающим, но Миядзаки задумал его ходячим. Причём вдохновила его на это избушка на курьих ножках из русских сказок про Бабу-Ягу. На птичьих куриных ногах и вышагивает этот крайне необычный передвижной замок. Анимационный замок состоял из более чем 80 3D-элементов - Миядзаки решительно отказался использовать стандартную цельную 3D-модель, потому что это разрушило бы стиль фильма. И на каждый элемент накладывалась 2D-текстура. Во время ходьбы всё содержимое замка скрипит, подпрыгивает и вот-вот грозит развалиться. Все звуки, которые производит это чудо техники и волшебства, созданы при помощи реальных деревянных конструкций.
Разбираем истинный смысл «Ходячего замка» Хаяо Миядзаки: узнаем чему учит нас легендарная история
Эзотерический мульт "Ходячий замок"... | Психологический смысл и объяснение фильмов, анализ и обзоры кино и мультфильмов, видео для саморазвития и самопознания, психология и кино Меня зовут Виктория Яковенко, я дипломированный психолог и сертифицированный гештальт-терапевт. |
Интересные факты о шести мультфильмах Миядзаки - Российская газета | Смотреть онлайн мультфильм Ходячий замок (Hauru no ugoku shiro, 2004) в онлайн-кинотеатре Okko. |
Куда идет «Ходячий замок»: сюжет и идея знаменитого аниме | В «Ходячем замке» много потайных значений и непонятных деталей, и сегодня мы разберемся: в чем же смысл мультфильма. |
13. Замок, проклятие и коллектив. «Ходячий замок» . Волшебные миры Хаяо Миядзаки [litres] | Мультфильм «Ходячий замок» создан японским режиссёром Хаяо Миядзаки по мотивам. мультфильм Ходячий замок 2004 я обязательно и безоговорочно советую к просмотру. |
«Ходячий замок» и его обитатели: путешествие вглубь себя
Ходячий замок — И на старуху бывает проруха | Мультфильм Хаяо Миядзаки "Ходячий замок" вышел на экраны в 2004 году и с тех пор считается одним из самых популярных у этого режиссёра. |
Толкование на "Шагающий замок Хаула": palaman — LiveJournal | Выходит в прокат «Ходячий замок» — новый мультфильм Хаяо Миядзаки, автора «Унесенных призраками» и других чудес анимации. |
Чему нас учит Хаяо Миядзаки и его замечательные мультфильмы | “Ходячий замок” получил немало заслуженных наград, среди которых номинация на 78-ю премию «Оскар» (2005) за «лучший анимационный полнометражный фильм» и «Золотая Озелла» на 61 венецианском кинофестивале за технические достижения. |
«Ходячий замок». Самые удивительные факты о великом мультфильме
Рассмотрение особенностей характеров и мотивации героев. Контент доступен только автору оплаченного проекта Изменения в культурной среде и их влияние на экранизацию Исследование влияния изменений в культурной среде на процесс экранизации произведения. Анализ факторов, которые вдохновили режиссера. Контент доступен только автору оплаченного проекта Заключение Описание результатов работы, выводов. Контент доступен только автору оплаченного проекта Список литературы Список литературы. Контент доступен только автору оплаченного проекта Нужен проект на эту тему?
Его режиссёром и сценаристом является неподражаемый Хаяо Миядзаки, а продюсером выступает Тосио Судзуки. Также важно уточнить, что это аниме создано по мотивам одноимённого фантастическо-сказочного романа английской писательницы — Дианы Уинн Джонс. И сейчас мы рассмотрим сходства и различия оригинального произведения и аниме. На первый взгляд, фабула сюжета остаётся почти без изменений — 18-летняя девушка по имени Софи Хаттер владеет магазином шляп и в какой-то момент встречает на своём пути Ведьму Пустоши, которая превращает её в 90-летнюю старушку. После чего Софи вынуждена уйти из города и находит убежище в Ходячем замке, чьим владельцем является Хаул. А дальше аниме Миадзяки содержит много отличных черт от оригинала Дианы Джонс. И вот какие интересные факты мы узнаём из произведения: В романе действие происходит в городе Маркет-Чиппинг, в королевстве Ингария. В аниме место действия остаётся без названия. В книге Софи — старшая из двух сестёр их зовут Летти и Марта, соответственно , а в аниме — младшая. Да и персонаж Марты, который был значительным в романе, в аниме не упоминается. В аниме Ведьма Пустоши превращает Софи в дряхлую старуху по непонятной причине, хотя сама же заявилась в магазин, когда девушка собралась уйти домой, и начала её оскорблять первой. В книге же Ведьма попросту спутала Софи с её сестрой Летти, поскольку у Софи были рыжие волосы, и она выглядела, как её сестра-близнец. К моменту превращения Софи в старушку Принц Джастин оказался захвачен Ведьмой в плен. В оригинале книги Дианы Джонс Софи предстаёт не обыкновенной простушкой и жертвой заклятия, а могущественной волшебницей, способной оживлять предметы. Правда, сама она не подозревает о своих сверхъестественных способностях. Да и магия в мире Дианы Джонс — вполне привычное явление. Она имеет тенденцию быть импульсивной в своих действиях и часто чувствует себя виноватой, когда делает что-то не так, хотя ее попытки исправить ситуацию обычно заканчиваются катастрофой. Софи может быть темпераментной и склонной к спорам, также показана ревнивой особой, когда Хаул ухаживает за мисс Андориан. И мультфильм Миядзяки, и оригинальная книга раскрывают серьёзные психологические вопросы. Мораль проста: для счастья каждому герою нужно решить свои психологические проблемы, пройти личностную трансформацию и стать лучшей версией себя. В течение всего романа Диана Уинн Джонс говорит нам о человечности.
В мире Хаула и Софи ещё не было автомобилей и электричества, зато паровые двигатели достигли расцвета, невиданного в нашей истории. Волшебные пейзажи и города В Европу съёмочная группа отправилась не только за звуками, но и за видами. В итоге то, что им нужно, они нашли в восточной французской провинции Эльзас, которая граничит с Германией и Швейцарией. Живописная природа Эльзаса — это долины реки Рейна, прекрасные виноградники, леса и даже горы. Главный город провинции - Страсбург, и долгое время ходил слух, что Миядзаки принял решение работать над «Ходячим замком» после того, как побывал там на Рождественской ярмарке. Кадр из аниме «Ходячий замок» Но всё же статус самого красивого города Эльзаса носит Кольмар, его ещё называют «музей под открытым небом». Он и стал родным городом Софи, где она впервые встречает красавца Хаула. Смешение всевозможных архитектурных стилей Кольмара, сочетание различных европейских культур этого региона позволило Миядзаки создать альтернативный и неповторимый образ Европы конца XIX столетия. Кадр из аниме «Ходячий замок» Что касается пейзажей, то, помимо Эльзаса, Миядзаки вдохновлялся ещё Казахстаном, а также окрестностями французской деревеньки Риквир. Красавец Хаул Когда ещё только вышла книга, Диане Уинн Джонс стали приходить письма от девушек, мечтавших выйти замуж за Хаула. Не зря всё-таки голубоглазый блондин, пацифист, да к тому же ещё и волшебник Хаул слывёт «пожирателем девичьих сердец». После аниме Миядзаки число поклонниц у этого героя только увеличилось. Хаул входит в десятку самых привлекательных мужских персонажей аниме всех времён на многих зарубежных и российских аниме-ресурсах. Кадр из аниме «Ходячий замок» Поэтому ничего удивительного, что в английской версии его голосом говорит Кристиан Бэйл. Посмотрев «Унесённых призраками», он был согласен на любую роль, но Хаул, конечно, подходит ему больше всего. Демон Кальцифер Огненный демон, пожалуй, самый милый, необычный и важный герой мультфильма. Но как команде аниматоров, работавших над его образом, удалось добиться такого невероятного сходства с настоящим огнём? Всё очень просто, Миядзаки отправил их в деревню наблюдать за колебаниями живого огня. Оказывается, почти никто из молодых людей не то, что не помнил, а просто не знал, как выглядит костёр и как пляшут языки пламени в нём. Кадр из аниме «Ходячий замок» Как любой огонь, Кальцифер очень прожорлив.
Имя своей героини режиссер взял из поэмы Гомера "Одиссея" так звали дочь царя феаков Алкиноя , а ее несвойственное женщинам увлечение насекомыми - из древней японской легенды. Княгиня из небольшого королевства, живущая в постапокалиптическом мире, отправляется в путешествие, чтобы принести на свою землю мир. Так как во время создания анимационного фильма манга не была закончена, и сам Миядзаки не знал, что будет в финале, для "Навсикаи из долины ветров" была придумана банальная, по мнению режиссера, концовка - о ней он отзывался впоследствии с пренебрежением. Миядзаки всегда по-особому относился к своим героиням. Он считал, что представительницы прекрасного пола более вдумчивые, рассудительные, способные судить непредвзято, обладающие решительностью, смелостью и дерзостью, которые мужчинах есть по умолчанию, а в женщинах - нет. А потому это производит неизгладимое впечатление на зрителя. Внешность Навсикаи режиссер повторил в еще одном своем фильме - девочки Фио в "Порко Россо", который вышел спустя восемь лет. В Америке работа Миядзаки подверглась тотальной переделке - фильм перемонтировали, персонажей переименовали, часть сцен была удалена, а часть - дорисована. Интересно, что спустя 20 лет после выхода "Навсикаи" японская компания OpenSky попыталась воссоздать складной планер главной героини. По некоторым сведениям, в 2013 он совершил несколько пробных полетов. Тоторо - придумка самого Миядзаки: это не традиционный японский персонаж, а симбиоз трех животных: тануки енота-оборотня , кошки и совы. А имя главного героя происходит от слова "totoru" - "тролль". Поначалу картину зрители приняли прохладно, тем более, что в прокат он вышел одновременно с другим мультфильмом - "Могилой светлячков" Исао Такахаты. Обе работы продавались для показа в японских школах. Однако спустя два года, когда на полках магазинов появились мягкие игрушки Тоторо, картина обрела "второе дыхание". В честь лесного духа назвали обнаруженный в 1994 году астероид, Тоторо фигурирует в нескольких эпизодах 11 сезона "Южного парка", также он появляется в качестве мягкой игрушки в мультфильме "История игрушек. Большой побег" студии Pixar. Свою историю Миядзаки снял в городе Токородзава, где жил сам. В этом месте до сих пор есть земли, которые пытается сберечь община под названием Totoro no Furusato National Trust Movement. Миядзаки передал активистам акварельные рисунки Тоторо для использования в брошюрах, на майках, сувенирах и прочем, а также пожертвовал три миллиона долларов для покупки земли, предназначавшейся для возделывания.
Как это снято: «Ходячий замок Хаула»
смысл мультфильма ходячий замок. В целом, история мультфильма «Ходячий замок» носит в себе богатый и многогранный смысл, который приглашает зрителя задуматься о природе судьбы человека и власти на Земле. Смотрите видео онлайн «О чем "Ходячий замок" Миядзаки на самом деле» на канале «7Дней» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 января 2022 года в 16:55, длительностью 00:06:17, на видеохостинге RUTUBE. Мультфильм Хаяо Миядзаки "Ходячий замок" вышел на экраны в 2004 году и с тех пор считается одним из самых популярных у этого режиссёра. Сюжет «Ходячего замка» недвусмысленно указывает на то, что даже самые коварные проделки Ведьмы Пустоши или колдуньи Салиман меркнут по степени разрушительных последствий в сравнении с массовыми боевыми действиями, способными превратить любую планету.
«Ходячий замок»: исследователь культуры Японии и поклонник Миядзаки анализирует фильм
Что мне действительно очень понравилось: расшифровка характера Софи и то, как этот характер меняется, раскрывается и закаляется по ходу действия. А вот Хаул книжный как-то вовсе несимпатичен, хотя автор щедро подкидывает нюансы, которые должны бы привлечь к нему читателя. Ан нет: он всё равно... Странно это говорить, но в анимэ он оказался гораздо более живым.
Скромная жизнь рано осиротевшей шляпницы Софи полностью изменилась, когда в окрестностях её города появился ходячий замок таинственного волшебника Хаула, известного своими «похищениями» девичьих сердец. Спасённая этим голубоглазым красавцем от приставаний двух солдафонов, она полюбила его с первого взгляда, однако волнующая прогулка с ним стоила юной шляпнице её красоты и молодости, отнятых чарами ревнивой Ведьмы Пустоши. Шокирующее превращение из восемнадцатилетней девушки в старуху заставило Софи покинуть родной дом и отправиться на поиски заколдовавшей её Ведьмы, чтобы та вернула ей нормальный вид. Дорога ведёт её неизвестно куда, но по дороге ей попадается огородное пугало, которое приводит её в странное сооружение, принадлежащее недавнему знакомцу Софи, который оказался настоящим волшебником, правда, довольно трусливым и непредсказуемым. Но девушка-старушка осталась жить с хозяином и другими обитателями этого гигантского сооружения на курьих ножках, обретя в них семью, хоть и немного разношёрстную: в Замке живут хозяин Замка Хаул, ученик Хаула Маркл, а также огненный демон Кальцифер.
Ее задача после проклятия — вернуть себе молодость, изменить отношение к своему «Я», признать красоту и неповторимость. В конце она становится девушкой, но пережитое остается в ее памяти. Хаул — волшебник, хозяин ходячего дома, который тоже должен победить проклятие. Он заключил сделку с Кальцифером по глупости, и постепенно переходит из добра во зло. Его задача — это сохранение добра в себе. Борьба со внутренним «Я» выражается у героя с попыткой победы над своей инфантильностью, ранимостью, жестокосердием. Фото: timeout. Она помогает ему возвратить свое доброе сердце, и избавиться от чар. Фото: Кинопоиск Кальцифер — это маленький говорящий огонь в камине. По своей сути это демон огня, сердце замка, который блуждает по измерениям. В прошлом он был звездой. Если бы не Хаул, которые подарил ему свое сердце на возможность обладание магическими силами, то демон огня бы умер. Это привязало героев друг к другу. Позднее договор стал обременительным. Кальцифер, в бывшем добрая звезда, стал превращаться в монстра, подобно своему хозяину. Однако с приходом Софи у него появилась надежда на расторжение договора. Он уверенный в себе, не по годам развит, стойко переносит все, что происходит в замке.
Женская повестка Кадр из мультфильма «Ходячий замок», 2004 год Почему же, если мультфильмы Хаяо так автобиографичны, главными героями его картин, как правило, становятся маленькие девочки? Взрослых мужских персонажей мы встречаем всего в двух его полнометражных картинах — «Ветер крепчает» и «Порко Россо». Кстати, оба этих мультфильма, по признанию самого режиссёра, он снимал для взрослых. В остальных же полнометражных историях сюжет сосредоточен на сильных, независимых, умных и очень юных девушках. Они спасают мир, себя, родителей и окружающих их существ: «Во многих моих фильмах есть сильные героини — отважные, самодостаточные девушки, которые борются за то, во что верят всем сердцем. Им необходим друг или помощник, но точно не спаситель. Я считаю, что каждая женщина способна быть героем в той же степени, что и мужчина» из интервью Хаяо Миядзаки Более того, те черты, что обычно приписывают женским персонажам слабость, неуверенность, одержимость своей внешностью , режиссёр отдаёт мужчинам: вспомните того же Хаула, хозяина Ходячего замка, который в буквальном смысле расклеился из-за того, что покрасил волосы краской не того цвета. И в то же время героиня Софи — молодая очаровательная девушка — превратившись в старуху, практически не переживает из-за потери красоты и молодости. Мифология Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке», 1997 год Но помимо главных, в картинах Миядзаки есть герои второго и третьего планов, которые важны не меньше а, может, и больше , чем основные персонажи. Откуда же они берутся? Конечно, главное, на что ориентируется режиссёр, — японская мифология. В «Принцессе Мононоке» мы встречаем духов деревьев — «кадама», само слово «мононокэ» означает «демон», там же мы видим хозяина леса, тоже частого героя японских легенд. А вот черные чернушки из «Моего соседа Тоторо» — это уже фантазия Миядзаки. Кстати, этих же героев мы видим на службе в котельной в «Унесённых призраками». Есть среди героев и собирательные образы: например, Безликий — это часть не только японской, но европейской культуры. Читайте также: «Ходячий замок» или «Унесённые призраками»?
Скрытые детали в аниме “Ходячий замок Хаула”
Сегодня «Унесенные призраками» и «Моего соседа Тоторо», «Ходячий замок» и «Рыбку Поньо на утесе» постоянно показывают по российскому телевидению. Посоветуйте полнометражный мультик анимэ типа "Унесенные ветром" или "Ходячий замок" помоему. Смотри «Ходячий замок» 29 апреля в 11:40 на CTC Love и ищи свои смыслы! Метафоры и скрытые смыслы в Ходячий замок Хаула. Замок представляет Хоула, очень могущественного мага, несмотря на то, что он представляет собой неорганизованный беспорядок с большим количеством багажа. Смотри «Ходячий замок» 29 апреля в 11:40 на CTC Love и ищи свои смыслы! Аниме "Ходячий замок Хаула" рассказывает безумно красивую и добрую историю о любви.
материалы по теме
- Замок Хаула представляет его как снаружи, так и изнутри
- Ходячий замок Хаула (2004): обзор аниме
- Рецензия на аниме-фильм «Ходячий замок»
- Ходячий замок: смысл мультфильма, отсылки и символы
- Рецензия на аниме-фильм «Ходячий замок»
- Ходячий Замок / Howl's Moving Castle (2004) - мультфильм Миязаки [5] - Конференция