Главная» Новости и пресса» Вампиловский представляет: «Солярис» Государственный русский театр драмы им. Искандера Сухум, Республика Абхазия Версия для печати Спектакль. Основан в 1981 году как Сухумский Театр юного зрителя, в 1991 году приобрел статус Государственного русского театра драмы.
Русский театр Абхазии покажет на гастролях в Москве шесть лучших спектаклей
В качестве организаторов мероприятия выступили Министерства культуры России и Абхазии при содействии Росконцерта и Департамента внешнеэкономических международных связей Москвы и Департамента культуры Москвы. В своём приветствии глава российского ведомства Ольга Любимова выразила уверенность в том, что традиция проводить праздники национальной культуры обладает особым значением. Она занимает важное место в двустороннем сотрудничестве в сфере культуры. Министр отметила, что творческий коллектив театра танца «Гжель» бережно сохраняет традиции русской народной хореографии, сопровождая их отсылками к народным промыслам России. Его выступления всегда превращаются в праздник.
Фазиля Искандера на гастролях в российской столице в апреле покажет шесть лучших спектаклей, в том числе постановку "Солярис", сообщил в понедельник ТАСС генеральный директор театра Ираклий Хинтба. Гастроли начнутся 7 апреля с показа спектакля "Софичка" по рассказу Иска ндера. Поэтому мы решили еще раз показать этот спектакль", - заметил Хинтба.
Можно на примере Фазиля Искандера иллюстрировать это на тезис. На примере нашего театра: используя достижения русской театральной школы, методологии театра, созданной Станиславским и Немировичем-Данченко, мы говорим об Абхазии, об абхазской душе, об абхазской психологии, транслируем абхазские образы и сюжеты, художественно их осмысляем, вскрываем. Ну и, конечно, наши актеры, которые плоть от плоти абхазской земли, темперамента, энергии.
Когда происходит это соединение, то, что Фазиль Искандер называл «перекрестным опылением культур», возникает серьезный художественный результат. Так что культуры должны взаимодействовать, и российская театральная культура помогает сегодня развитию театральной культуры Абхазии. Таким образом во взаимодействии культур и происходит укрепление культурного суверенитета. Не в замыкании культуры в себе, а в ее открытости, способности взаимодействовать, обогащаться другими культурами. Тогда укрепляется культурный суверенитет и формируется то, что называется культурным многообразием современного мира. Абхазия — яркая часть этой прекрасной палитры.
На форуме шла речь и о взаимодействии искусства и нейросетей. Это, с одной стороны, возможности, но, с другой стороны, и вызовы. Для театров и театральной жизни как Вы на это всё смотрите? Любой вызов — это новые возможности, но не всегда новые возможности - это вызовы. Речь о том, что во всём, что касается театра, возможна только живая энергия, только живое исполнение, живая эмоция, взаимодействие актеров на сцене и зрителей в зале. Никакие другие формы театрального искусства или попытки создать какой-то суррогат театра невозможны.
Именно в этом гениальность театра, его непрерывное существование на протяжении более двух с половиной тысяч лет. Что касается собственно нейросетей именно в разрезе театра, этот вопрос не обсуждался и, слава Богу. Это, конечно, реальность сегодняшнего дня, которую нельзя отрицать, но опасность подмены человеческого мышления, творчества искусственным интеллектом существует. И так мы уже разучились писать, считать в уме, общаться и формулировать, за нас это делает искусственный интеллект, и это становится проблемой именно для человека, для каждого из нас. Сегодня даже подводки для соцсетей пишут нейросети, а не люди. А ведь весь смысл культуры - в человеке.
Это были гастроли, которые поддержала Московская абхазская диаспора в лице Беслана Родионовича Агрба, мы ему искренне, от всей души благодарны за его поддержку, за его отношение. Сразу после Москвы мы выступили в Санкт-Петербурге, сыграли там три спектакля на фестивале в театре "Балтийский дом", — рассказал Хинтба. Гастроли прошли с большим успехом. Петербургским зрителям показали спектакли "Красавец мужчина", "Софичка" и "Радость вопреки всему". А затем директор театра "Мастерская" пригласил коллектив из Абхазии на еще одни гастроли, которые состоятся в ноябре этого года. Там они показали спектакли "Кровавая свадьба" и "Красавец мужчина".
Гастроли театра в г.Сухум
В качестве организаторов мероприятия выступили Министерства культуры России и Абхазии при содействии Росконцерта и Департамента внешнеэкономических международных связей Москвы и Департамента культуры Москвы. В своём приветствии глава российского ведомства Ольга Любимова выразила уверенность в том, что традиция проводить праздники национальной культуры обладает особым значением. Она занимает важное место в двустороннем сотрудничестве в сфере культуры. Министр отметила, что творческий коллектив театра танца «Гжель» бережно сохраняет традиции русской народной хореографии, сопровождая их отсылками к народным промыслам России. Его выступления всегда превращаются в праздник.
Пушкина, 1 Обсуждение История театра Абхазский драматический театр Интересна история здания. В 1912 году на этом месте купцом Иоакимом Алоизи былы построены гостиница «Гранд-отель» на 30 мест и театр на 670 мест. В 1921 гостиница была переименована в «Бзыбь», а театр — в Государственный театр Абхазии. В 1942 году оба здания сгорели. Здание театра возведено в 1952 году по проекту архитектора М. Чхиквадзе на месте старого, Фасад театра украшают скульптурные портреты выдающихся деятелей грузинского театрального искусства. На пьедестале у главного входа расположен бюст основоположника абхазской драматургии, выдающегося писателя и общественного деятеля Абхазии Самсона Чанба. Театральная площадь украшена необычным фонтаном с мифическими грифонами, из пасти которых льются сверкающие струи воды. Абхазский театр был создан с приходом Советской власти. До революции абхазы не имели своего национального театра. Первая абхазская передвижная театральная труппа была организована Д. Гулиа в 1921 году. В 1929 году создается постоянный абхазский национальный театр. Зрительный зал, рассчитанный на 700 мест, радиофицирован. Спектакли идут с радиопереводом на русский язык. На сцене театра успешно ставятся такие произведения как классической, так и современной драматургии. Сегодня Кове известен и на родине, и в мире. Он много лет бессменно возглавляет Абхазский драматический театр им. Чанба, переживая со своей страной все горести и радости.
Похоже, вы используете устаревший браузер, для корректной работы скачайте свежую версию 21 марта, 17:05 РФ помогла Русдраму Абхазии в техническом переоснащении и постановке нового спектакля Гендиректор театра Ираклий Хинтба анонсировал новый спектакль по русской классике осенью 2024 года СУХУМ, 21 марта. Государственный русский театр драмы Абхазии им. Фазиля Искандера в 2023 году при финансовой помощи РФ в рамках поддержки зарубежных русских театров произвел техническое переоснащение и поставил новый спектакль. Об этом рассказал журналистам гендиректор театра Ираклий Хинтба на пресс-конференции в Сухуме. Благодаря этому мы обновили парк светового оборудования, и теперь по уровню света, по техническому состоянию ни один театр не сможет с нами сравниться не только в Абхазии, но даже за ее пределами. У нас новый свет, мы приобрели профессиональный проектор, обновили всю акустику на сцене, приобрели два звуковых пульта и еще много чего - и чрезвычайно этому рады", - сказал Хинтба.
Герой комедии Островского Аполлон Окоёмов Рубен Депелян - красавец, по которому сходят с ума женщины всех возрастов. И он прекрасно знает, что обладая такой властью над женщинами, можно легко стать миллионером. Сэр Джон Фальстаф Кирилл Шишкин - разорившийся толстый рыцарь, плут и обжора хочет поправить свои дела, и для этого он пишет письма с любовными признаниями двум знатным богатым дамам - Миссис Форд Симона Спафопуло и Миссис Пейдж Анна Гюрегян. Эта прекрасная шекспировская комедия подарит встречу с целой галереей комических персонажей и окончится феерическим хэппи-эндом!
Театр кукол из Сочи "Саквояж" показал спектакль для детей в Сухуме
Афиша государственного русского театра драмы имени Фазиля Искандера в столице Абхазии в городе-курорте Сухуме с 1 января по 15 января 2024 года. Главная» Новости» Театр в сухуми афиша. Коллектив театра неоднократно принимал участие в международных театральных фестивалях и конкурсах.
Гастроли Абхазского драматического театра им. С. Чанба (Сухум)
Спектакль Сочинского театра кукол “Саквояж” в Сухуме. Театр "Саквояж" впервые посетил республику в рамках проекта "Абхазский берег", автор которого Альбина Яруллина. Перед жителями Сухума выступил Московский государственный академический театр танца «Гжель». С 9 по 12 марта на сцене Театрального центра СТД РФ «На Страстном» пройдут гастроли Государственного Русского театра драмы имени Искандера (Сухум). причём каждый день! 1 мая, Большая сцена – «Примадонны». Спектакль Государственного русского театра драмы Республики Абхазия имени Ф.И. Искандера, г. Сухум, Абхазия в рамках фестиваля «Школа. актер абхазской труппы Сухумского театра.
Абхазский драматический театр
Фазиля Искандера на гастролях в российской столице в апреле покажет шесть лучших спектаклей, в том числе постановку "Солярис", сообщил в понедельник ТАСС генеральный директор театра Ираклий Хинтба. Гастроли начнутся 7 апреля с показа спектакля "Софичка" по рассказу Иска ндера. Поэтому мы решили еще раз показать этот спектакль", - заметил Хинтба.
Зрители приняли артистов тепло и с интересом, несмотря на то, что сам рассказ Толкиена и поднятые им темы для более взрослой аудитории. В спектакле "Лист работы Ниггля" задействовано два артиста и режиссер. По нашей традиции, после спектакля мы пускаем всех на сцену. Зрители могут поводить куклы, задать интересующие их вопросы. Дети и взрослые сегодня спрашивали о том, из чего сделаны эти куклы, как ими управлять.
Театр кукол из Сочи "Саквояж" показал спектакль для детей в Сухуме 18:05, 19 марта 2023 г. Театр Культура. Сочинский театр кукол Романа Соколовского "Саквояж" представил зрителям спектакль "Лист работы Ниггля" в Детской школе искусств имени Ковача в воскресенье, 19 марта. По словам Соколовского, спектакль посетило около 50 человек — это дети и их родители. Постановка была по мотивам рассказа Джона Толкиена, который повествует о жизни и смерти, о том, как нужно тратить свое время и не размениваться на совершенно незначительные дела и вещи.
На площадке «Я рисую театр» также пройдет мастер класс, который проведет молодая художница Екатерина Гуськова. На первом этаже, в отделе фондохранения, представлены редкие книги, а также самая старая книга библиотеки, датируемая 1816 годом — сегодня ее может увидеть каждый, кто посетит мероприятие. Все это непросто было сохранить, особенно во время войны, вспоминает замдиректора по научной библиотечной работе Зоя Квициния. Заведующая отделом основного книгохранения Алла Новикова отметила, что посещаемость библиотеки неплохая, самые частые читатели — школьники и студенты. В прошлом году читателей в библиотеке было 28 694, посетителей было 4 662, а книговыдача составила 8 681 штук. По довоенным меркам, это очень маленькое количество, но надо брать во внимание появление интернета, где сегодня можно найти практически любую информацию, не выходя из дома. Фонд библиотеки пополняется постоянно, хотя и на небольшое количество книг. Все книги, опубликованные в республике, поступают в нацбиблиотеку в количестве 17 экземпляров и оттуда уже распределяются по всем библиотекам Абхазии.
Театр кукол из Сочи "Саквояж" показал спектакль для детей в Сухуме
В Якутске наметили пути творческого диалога Парадоксально, но низкий, чуть ли не хрипловатый голос источает такую незащищенность и открытость, которые свойственны только детям. Бунт Электры — бунт странствующей души в поисках правды. Мадлена играет на разрыв аорты и напоминает Гамлета-ребенка. Актриса всегда мечтала воплотить мужской образ на сцене и, как мне призналась, при распределении ролей обязательно примеряет на себя «костюм», противоположный своей сущности. Безусловно, ее манит амплуа неврастеника. У женщин такое практически не встречается, лишь удивительная Наталья Сайко была близка к этой ломкой и небезопасной грани. Мадлена тоже обладает уникальным нервным сплетением, которое позволяет проживать и античную трагедию, и драму Лорки, и эпику Маркеса. В «Кровавой свадьбе» у нее роль невесты, и как только актриса выходит на сцену, то уже не замечаешь ни режиссерских шероховатостей, ни отчасти прямолинейных метафор, ни излишнего пафоса. Маркес прочтен петербурженкой с такой печалью, тоской и искренностью, что все монологи ранят душу. Мир Маркеса на сцене трансцендентален, он несется словно по туннелю, то выскакивая из него, то опять попадая в его тиски.
Ускользающий, отчужденный свет и движущийся буфет сродни полузабытью, когда краски сгущены и размыты, а монолог о сне Хосе Аркадио и бесконечных комнатах трогателен и пронзителен.
Театр должен быть интересным, разнообразным. Например, в репертуаре "Красавец мужчина" и "Кровавая свадьба" - они как будто с разных планет. Словно постановки разных театров. Это и привлекает зрителей, у каждого спектакля есть своя целевая аудитория.
А если вы делаете театр одного режиссера, и он выстраивает репертуар на свой вкус, в одной манере, то это может надоесть. Самое главное в театре - создать хороший спектакль. Если он есть - зритель будет обязательно. Конечно, каждый вечер собирать аншлаги в небольшом городе невозможно. Но возможно собрать такое количество зрителей, которое бы создало нужную атмосферу для актеров и было выгодно для театра коммерчески, по сборам.
А как вас поддерживает правительство республики? Ираклий Хинтба: Мы государственный театр и получаем бюджетное финансирование - на заработную плату, оплату коммунальных услуг и на выпуск новых спектаклей. Это замечательно, спасибо нашему государству, в том числе и за прекрасные условия, в которых мы можем работать. Но мы стараемся при этом зарабатывать сами, так как ставим перед собой самые высокие цели, на достижение которых нужны дополнительные ресурсы. Поэтому я всегда говорю, что главные спонсоры нашего театра - это зрители.
Также у нас есть друзья, меценаты, которые любят наш театр и помогают нам. Например, на московских гастролях они оплатили аренду залов, в которых мы играли спектакли - а это большая сумма. В последние годы значимую поддержку нам оказывает Российская Федерация - по гастролям, поездкам на фестивали. Мы вошли в федеральную программу "Большие гастроли". Фестиваль русских театров зарубежья получает большую помощь Министерства культуры России.
Активно сотрудничаем с СТД России. Студенты обучаются там бесплатно. Министерство культуры Абхазии никогда не остается в стороне, в этот раз оплатило немалую часть расходов на поездку в Петербург - доставку декораций, а Россотрудничество Русский дом в Абхазии приобрело авиабилеты. Фестиваль "Встречи в России" создал замечательные условия - проживание в гостинице, питание. Приняли нас прекрасно.
Многие ваши молодые актеры, наверняка, впервые приехали в Москву, Петербург. Удалось ли посетить какие-то памятные места, побывать на экскурсиях? Ираклий Хинтба: Мы часто приезжаем в Москву и Петербург. За последние пару лет были раз пять на гастролях в Петербурге и несколько раз в Москве. И в следующем году планируем гастроли в столице - возможно, привезем семь-восемь спектаклей.
В Москве мы уже как дома, нас знают, любят и ждут. В июне мы собираемся поехать со спектаклями и в другие российские регионы. Конечно, наши актеры уже много где успели побывать, посетить значимые культурные места. И в театры, если не заняты вечером в спектакле, ходят.
На экранах перед зрителями появились архивные кадры, хроника войны, вырезки из речей первого президента Абхазии Владислава Ардзинба. Подробнее о том, как режиссеры удивляли жителей и гостей Абхазии, смотрите в видео Sputnik.
Зрители выходят из театра просветленными, восхищаясь не только увиденным, но и актуальности текста Маркеса, прозорливости автора, как будто говорящего с нами о сегодняшнем дне. Любителей абхазской тематики ждут на удивительных спектаклях - исторической драме «Последний из ушедших» 2 июля, чудесной «абхазской комедии» по Фазилю Искандеру «Рассказ мула старого Хабуга» 4 и 5 июля; магической постановке «Енджи-ханум, обойденная счастьем» 14 июля. Эти спектакли не только принесут зрителям истинное театральное наслаждение, но и позволят лучше понять историю и традиции абхазского народа. Всех, кто обожает смех и веселье, и кто хочет просто отдохнуть и получить заряд отличного настроения, приглашают на знаменитые РУСДРАМовские комедии: «Примадонны» 3 июля; «Дневник авантюриста» 6 июля, «Клинический случай» 10 и 26 июля; «Оскар» 17 и 31 июля, «Кьоджинские перепалки» 29 июля. Тем, кто приходит в театр, чтобы получить сильные и глубокие впечатления, задуматься и испытать катарсис, должны обязательно посмотреть масштабные постановки по шедеврам мировой литературы - «Визит старой дамы» Ф. Дюрренматта 8 июля; «Солярис» С. Лема 13 июля и «Кровавую свадьбу» Ф. Лорки 30 июля.
В Москве и Петербурге выступил Русский театр драмы имени Искандера из Абхазии
Пресс-конференция гендиректора Государственного Русского театра драмы имени Фазиля Искандера Ираклия Хинтба прошла в Сухуме в среду, 23 августа. в Абхазию, Сухум. Гастроли завершатся 10 апреля в театре "Еt Cetera" масштабной постановкой "Солярис" по роману Станислава Лема. история залы пресса новости. Главная» Новости» Филармония сухум афиша. актер абхазской труппы Сухумского театра.
Движение к высоким целям: Ираклий Хинтба рассказал о планах РУСДРАМа
Перед жителями Сухума выступил Московский государственный академический театр танца «Гжель». Концерт провели в рамках культурного обмена между Россией и Абхазией. В качестве организаторов мероприятия выступили Министерства культуры России и Абхазии при содействии Росконцерта и Департамента внешнеэкономических международных связей Москвы и Департамента культуры Москвы. В своём приветствии глава российского ведомства Ольга Любимова выразила уверенность в том, что традиция проводить праздники национальной культуры обладает особым значением.
Она занимает важное место в двустороннем сотрудничестве в сфере культуры.
Челидзе, А. Агрба, Ш. Пачалиа, Г. Суликашвили, Н. Эшба, Х. Джопуа, Г. Журули, Г. Габуниа, Ю. Какулиа, Л.
Паксашвили, С. Мревлишвили и др. В 1967 театру присвоено имя писателя С. Агрба, Р. Агрба, А. Аргун-Коношок, М. Зухба, Т. Болквадзе, Л. Касландзиа, Н. Кипиани, И.
По довоенным меркам, это очень маленькое количество, но надо брать во внимание появление интернета, где сегодня можно найти практически любую информацию, не выходя из дома. Фонд библиотеки пополняется постоянно, хотя и на небольшое количество книг. Все книги, опубликованные в республике, поступают в нацбиблиотеку в количестве 17 экземпляров и оттуда уже распределяются по всем библиотекам Абхазии. В библиотеке сохранились и газеты, выпускающиеся в Абхазии. В архиве можно найти печатные издания 1938 года.
Сейчас ведется оцифровка газет, их можно будет читать и в электронном виде, что позволяет лучше сохранить оригинал, и упрощает читателю поиск необходимой информации. Посетители «Библионочи» также смогут осмотреть выставку, посвященную формированию и развитию абхазского театра. Абхазский государственный драматический театр и Абхазский государственный молодежный театр представят вниманию зрителей небольшие постановки.
Это, с одной стороны, возможности, но, с другой стороны, и вызовы. Для театров и театральной жизни как Вы на это всё смотрите? Любой вызов — это новые возможности, но не всегда новые возможности - это вызовы. Речь о том, что во всём, что касается театра, возможна только живая энергия, только живое исполнение, живая эмоция, взаимодействие актеров на сцене и зрителей в зале. Никакие другие формы театрального искусства или попытки создать какой-то суррогат театра невозможны. Именно в этом гениальность театра, его непрерывное существование на протяжении более двух с половиной тысяч лет.
Что касается собственно нейросетей именно в разрезе театра, этот вопрос не обсуждался и, слава Богу. Это, конечно, реальность сегодняшнего дня, которую нельзя отрицать, но опасность подмены человеческого мышления, творчества искусственным интеллектом существует. И так мы уже разучились писать, считать в уме, общаться и формулировать, за нас это делает искусственный интеллект, и это становится проблемой именно для человека, для каждого из нас. Сегодня даже подводки для соцсетей пишут нейросети, а не люди. А ведь весь смысл культуры - в человеке. Человек — это центр, ядро культуры. Ираклий Ревазович, Вы говорите о важности взаимодействия на культурном уровне, но как Вам кажется, в последнее время культурный обмен между Абхазией и Россией усиливается, между участниками того же форума? Ведь политику, культуру и спорт очень сложно отделить друг от друга, учитывая сегодняшние реальности, сотрудничество углубляется, развивается? Мне представляется, что да, потому что мы видим как Министерства культуры Абхазии и России достигают результатов в конкретном наполнении российско-абхазского культурного сотрудничества, существуют соответствующие программы, наши коллективы постоянно выезжают, специалисты сюда приезжают.
Когда произошел пожар в Национальной картинной галерее, приехали реставраторы из России по инициативе министра культуры Ольги Любимовой, это тоже культурное сотрудничество. По сути, мы в одной лодке. И очень важно, чтобы мы сами умели пользоваться теми возможностями, которые предоставляет Российская Федерация. Умели пользоваться ими во благо абхазской культуры, во благо развития искусства. Всё зависит от нас. И этот посыл был в моей речи на форуме.