Новости тропарь и кондак рождества христова

По окончании Божественной литургии, на середину храма выносится свеча, священнослужители встают перед ней и вместе с народом поют тропарь и кондак Рождества Христова.

Тропарь рождества с ударениями для

это главные молитвы праздника, содержащие в себе смысл праздника и его суть, пение этих молитв повторяется несколько раз во время праздничного богослужения, посвященного Рождеству Христову. Молитвы на Рождество Христово и Святочную неделю во здравие и спасение читают дома, а не только в храме, особенное если нет возможности побывать на ночной службе. Рождество Христово (в Русской православной церкви — Рождество по плоти Господа Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа; др.-греч. Тропарь и кондак на Рождество Христово. Сподоби убо и нас в день преславнаго Рождества Твоего чистым сердцем и отверстою душею исповедати Тя истиннаго Агнца Божия, услаждающаго и укрепляющаго нас надеждою грядущих благ в немеркнущем Свете Трисиятельнаго Божества, Имже вся живет и движется. Также на нашем ютуб канале ЖИВУ И ВЕРУЮ читаются акафисты Господу Иисусу Христу, Пресвятой Богородице пред ее иконами и святым, тропарь и кондак на каждый день. Тропарь Рождества Христова, глас 4.

Главные молитвы Рождества Христова

Навечерие Рождества Христова (Рождественский сочельник), 6 января Перевод на русский или английский язык текста песни — Тропарь и кондак Рождества Христова исполнителя Рождество.
Кондак рождества - 113 треков. Слушать онлайн «Тропарь и кондак праздника Рождества Христова в исполнении детского хора церковно-приходской школы Успенского кафедрального собора г. Лондона».
6 января. Навечерие Рождества Христова. Кондак Рождества Христова, глас 3. Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит, ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча Младо, Превечный Бог.
Рождество Христово: что послушать и почитать к празднику - Особенность предпразднства Рождества Христова в его длительности.

Какие молитвы читать в рождество христово дома

Они не присоединяются к другим службам, как обычно 1-й час к утрене, 3-й и 6-й перед Литургией, 9-й перед вечерней , а составляют специальную отдельную службу с присоединением к ним чина Изобразительных. Основное содержание великих часов — тропари и чтения — было известно уже в IV веке. В IV веке были составлены чин последования и нынешние тропари, автором которых считают святого Софрония, патриарха Иерусалимского. Название «царских» великие часы получили только на Руси — в древних Типиконах они такого наименования не имеют.

Это название «царские» часы получили потому, что по существовавшей традиции во время их совершения обязательно присутствовали: в древней Византии — императоры, а на Руси — цари. Более правильным и согласным с древними Типиконами является именование часов великими. На них читаются подобранные к теме праздника псалмы, а также соответствующие отрывки из Ветхого и Нового Заветов, поются особые тропари Рождеству.

Темы четырех часов условно соответствуют четырем основным событиям Рождества: час первый — прибытие в Вифлеем; час третий — Рождество Христово и поклонение пастухов; час шестый — поклонение волхвов; час девятый — бегство в Египет. В богослужебных текстах Навечерия и самого праздника Рождества Христова подробно говорится об обстоятельствах, сопутствовавших пришествию в мир Господа Спасителя. Прежде всего авторы текстов обращают внимание на взаимоотношения между Иосифом Обручником и Девой Марией после того, как стало известно, что у Нее родится Младенец.

Диалоги между Иосифом и Марией, включенные в рождественское богослужение, как бы приоткрывают завесу над тем, что происходило в душе Иосифа, когда он узнал о беременности Пресвятой Девы. Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее Мф 1:18-19. Ничего не говорится о личной драме Иосифа: можно только догадываться о его переживаниях, сомнениях, о том, что он мог говорить своей Невесте, когда обнаружил, что Она беременна.

Богослужебные тексты пытаются в поэтической форме восстановить диалог между Иосифом и Марией: Сия глаголет Иосиф к Деве: Марие, что дело сие, еже в Тебе зрю? Недоумею и удивляюся, и умом ужасаюся: отай бо от мене буди вскоре, Марие, что дело сие, еже в Тебе вижу? За честь, срамоту: за веселие, скорбь: вместо еже хвалитися, укоризну ми принесла еси.

Ктому не терплю уже поношений человеческих: ибо от иерей из церкве Господни яко непорочну Тя приях, и что видимое? Недоумеваю и удивляюсь и ужасаюсь мысленно. Скройся от меня скорее.

Что это, я вижу, произошло с Тобой? За честь, которую я тебе оказывал , Ты опозорила меня, за веселье принесла мне скорбь, а вместо похвалы — укор. Больше я не смогу терпеть поношение от людей, ибо я взял Тебя от священников из храма Господнего как непорочную, и что я вижу?

Егда Иосиф, Дево, печалию уязвлящеся, к Вифлеему идя, вопияла еси к нему: что Мя зря непраздну дряхлуеши и смущаешися, не ведый всяко еже во Мне страшнаго таинства? Прочее отложи страх всяк, преславное познавая. Бог бо низходит на землю милости ради, во чреве Моем ныне, аше и плоть прият: Егоже раждаема узриши, якоже благоизволи, и, радости исполнився, поклонишися яко Зиждителю твоему… тропарь на 9-ом часе.

Русский перевод:Когда Иосиф на пути в Вифлеем был поражен скорбью, Ты, Дева, взывала к нему: «Что ты мрачнеешь и смущаешься, видя Меня беременной и не сознавая совершающегося со Мной страшного таинства? Отложи, наконец, всякий страх, познавая то, что достославно. Ибо Бог по Своему милосердию ныне нисходит на землю во чреве Моем, приняв плоть: Ты увидишь Его рождающимся, как Он соблаговолил, и, исполнившись радостью, поклонишься Ему как твоему Создателю»… Можно относиться к текстам подобного рода как к поэтическому вымыслу, церковной риторике, а можно увидеть в них нечто большее — стремление проникнуть в чувства и переживания тех людей, чьими руками творилась Священная история.

Византийские гимнографы использовали богатейший арсенал литературных приемов для выражения богооткровенных истин. Весь этот арсенал был им необходим потому, что они говорили о том, чего око не видело, ухо не слышало и что на сердце человеку не восходило см.

Репринтное воспроизведение издания. Издательство "Отчий дом", Москва, 1996. Православный Церковный календарь на 2006 год. Издательский Совет Русской Православной Церкви. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Пасха.

Это отсылает нас к истории установления самого праздника Рождества.

День Рождества совпадал с днем Солнцестояния, что имело и некий символический подтекст. Церковь начала праздновать Рождество отдельно от дня Богоявления, чтобы заменить христианскими праздниками языческие. Пусть многие христиане и не организовывали языческие праздники, даже становясь невольными участниками застолья, они наносили вред своей душе. Так можно было подумать, что между почитанием Христа и почитанием других несуществующих богов нет существенной разницы. Церковь должна была или отлучить «наполовину язычников» или придумать способ установить настоящий христианский праздник, напоминающий о том, что к нам пришел Христос Спаситель. Несмотря на то, что в выделении Рождества из праздника Богоявления была и несомненная польза, ряд богословов считает, что в этом нашлись определенные минусы для христиан. Рождество стало не так тесно ассоциироваться с явлением в мир Бога. Блаженный Феодорит Кирский говорил: «…Сущий Бог и Божий Сын, имея невидимое естество, когда вочеловечился, соделался для всех явным».

На специальном столике над престолом устанавливали статую Девы Марии. Мальчик из церковного хора, изображавший Ангела, возвещал рождение Мессии. А священники изображали Вифлеемских пастухов. После возвещения они входили в алтарь. Далее следовало небольшое представление на Библейскую тему, которое называлось «Вертепным действом», а в Западной Украине просто «Вертеп». В Европе XVI века такие мистерии проводили кукольные театры. У таких театров были декорации, напоминающие декорации сегодняшних рождественских вертепов. Их вырезали из бумаги, дерева, лепили из глины.

Сейчас вертепы зачастую просто устанавливают у входа в храм или дома. Католики и протестанты также делают адвент-календари. Адвент — это четыре недели до рождества. Для детей в таких календарях оставляют небольшие подарки. Почему различаются даты празднования Рождества в различных церквях Многие задаются вопросом, когда отмечать Рождество Христово — 25 декабря или 7 января? В некоторых странах, например, в Молдове, широко отмечаются оба дня Рождества — по старому и по новому стилю. Это связано с конфессиональным разнообразием на территории страны. В России празднование Рождества по Юлианскому и по Григорианскому календарю тоже становится традицией.

В древнем мире единого календаря не существовало. Юлий Цезарь был одним из самых просвещенных людей своего времени. Он понял, что существует необходимость создания календаря. Юлианский календарь установил Юлий Цезарь, что следует из самого его названия. Греческая наука того времени уже знала, что Земля делает полный оборот вокруг солнца за 365 дней и 6 часов. На самом деле, это не совсем точные цифры — за 365 дней, 5 часов, 49 минут. Юлий Цезарь потребовал, чтобы в календаре сочетались римские названия и греческие научные открытия. В этом календаре также, как и Григорианском, 12 месяцев, високосные года, 365 дней в году.

Дополнительный день появляется каждые четыре года. К сожалению, неточность в 11 минут стала критичной. Так за 128 лет в календаря появился бы целый лишний день. В 1582 стало очевидно, что надо разрабатывать новый календарь. Года, которые делятся на 100, но не делятся на 400 стали содержать в себе 365 дней. Почему же возникли споры, если новый календарь был совершенен? В нем намеренно пропустили десять дней. Страны принимали новый календарь в разные периоды, что родило несколько путаниц в важных исторических датах.

Вопрос этот не так однозначен, как кажется, и дело не только в календарях. Сегодня наша Церковь живет по Юлианскому календарю, хотя в некоторых странах Григорианский календарь считается наиболее точным. Разница между этими двумя календарями в исчислении. Юлианский и Григорианский календарь — это вопрос богословия. После Октябрьского переворота Юлианский календарь сочли «мракобесным», все светские праздники отмечаются по Григорианскому календарю, в 1923 году Церковь пытались под давлением перейти на новый стиль, но Русская Православная Церковь осталась верна Юлианскому. Католики и протестанты отмечают Рождество по Григорианскому календарю, как и ряд православных Церквей за рубежом. Нам достаточно точно известна дата зачатия матери Иоанна Крестителя, Елизаветы 23 сентября по старому стилю. Мы знаем, когда Захарий ушел из Иерусалима, известно, что в шестой месяц после зачатия Иоанна Крестителя ангел явился Пресвятой Богородице.

Этот день стал днем Божественного зачатия Иисуса Христа. Мы не можем знать точной даты, но можем рассчитать, что Рождения Христа приходилось на середину зимы. Праздничное богослужение Величие праздника отражается в праздничном богослужении на Рождество. В этот день читается молитва «Царю Небесный».

Ибо во время его служащие звездам были научены звездою же поклоняться Тебе, Солнцу правды, и знать Тебя, Восток свыше.

Господи слава Тебе! Дева сегодня рождает Высшего сущности и земля приносит пещеру Неприступному; ангелы славят с пастухами, волхвы же путешествуют со звездою; ибо ради нас родился юный Отрок, Превечный Бог.

Главные молитвы Рождества: перевод и текст

Тропарь и кондак Рождества Христова (распевы 4 и 3 гласов). Из рассматриваемых в настоящей службе стихир и тропарей, посвященных Рождеству Христову, наиболее древними, надо полагать, являются 1-я стихира на «Господи, воззвах», кондак и икос. Partes Orthodox Chant Chamber Ensemble. Тропарь Рождества.

Рождество Христово: что послушать и почитать к празднику

Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, предвечный Бог! Не пропустите! Днесь восприемлет Вифлеем седящаго присно со Отцем, днесь Ангели Младенца, рожденнаго боголепно, славословят: слава в Вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение.

Перевод: Слава в вышних Богу, и на земле мир!

Господи, слава Тебе! Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Кондак Рождества В рождественские дни в храме исполняется особый кондак, гимн — «Дева днесь Пресущественнаго раждает». Он был написан святым Романом Сладкопевцем в начале VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса, за что подвергался насмешкам собратьев по церковному хору.

Но однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой, чтобы научиться петь. После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь. А когда Роман проснулся, то вышел на середину храма, чего никто от него не ожидал, и стал вдохновенно петь сочиненный им гимн «Дева днесь».

Тропарь Рождества впервые поется накануне праздника Рождеству Христову, тропарь которому в догматической форме содержит описание этого праздника, предшествует длинный сорокадневный пост, называемый в народе Рождественским или Филипповым. Оканчивается пост 7 января, в день праздника, после окончания Божественной Литургии, но примечательно то, что впервые тропарь Рождества поется накануне — уже в субботу утром священнослужители переоблачаются в светлые одежды, и, выйдя в центр храма со свечой, символизирующей рождественскую звезду, громко поют эту торжественную песнь. Дома читать тропарь Рождеству можно до предпразднества Крещения. Слушать на видео тропарь и кондак в честь праздника Рождества Христова Православный текст тропаря Рождеству Христову на русском языке Тропарь, глас 4: Рождение Твое, Христос Бог наш, воссияло для мира светом знания.

Ибо во время его служащие звездам были научены звездою же поклоняться Тебе, Солнцу правды, и знать Тебя, Восток свыше.

Исполнение учения Христа, выраженного в пяти заповедях, устанавливало это царство Божие. Артур Сомов Луки IV, 32. И весь народ удивлялся на это учение, потому что учение Иисуса было совсем другое, чем учение православных законников. Православные законники учили закону, которому надо повиноваться; а Иисус учил, что все люди свободны. IV, 14. И на Иисусе Христе исполнилось пророчество Исаии.

Главные молитвы Рождества Христова

Антонины Брянских 1937. Мы празднуем пришествие в мир Христа Спасителя. Мы действительно поклоняемся Сыну Божиему, вошедшему в плоть и кровь человеческой жизни, ставшему одним из нас, соединившему естество Божественное с человеческим естеством. Мы прославляем Спасителя за великую миссию соединения Божественного и человеческого. И для нас, христиан, Бог — не какая-то далекая неведомая сила, а Бог — живой, присутствующий в нашей жизни и в первую очередь через наше поклонение Сыну Его, Господу Иисусу Христу, родившемуся в Вифлееме ради нашего спасения.

В это время в храме выключается свет и при свечах исполняется канон, с пением ирмосов на великопостный напев «Волною морскою». В каждый из дней в каноне звучит особенная отдельная богословская тема. В первый день — это призыв для верующих к духовному бодрствованию как верному средству достойно приготовить себя к встрече с новорожденным Богомладенцем. Во второй день в каноне изображаются несбывшиеся замыслы Ирода об убийстве Божественного Младенца, а верующим предлагается особое внимание уделять покаянию как средству, способному очистить душу от всякой греховной мысли. Третий день также посвящен осуждению Иродовой злобы и коварства, в каноне безумству Ирода противопоставляется мудрость волхвов. Четвертый трипеснец еще более настойчиво призывает верующих к нравственной и умственной подготовке к встрече одного из главных христианских праздников. Накануне сочельника, в пятый день, звучит уже полный канон, составленный по образцу канона Великой Субботы, и в нем каждому христианину открываются плоды Боговоплощения: возрождение, возведение человека «к первому благородию», свобода всем верным от греха. Создатели трипеснцев и канонов в своих творениях постарались особенно ярко раскрыть глубину таинства Боговоплощения. Пристальное внимание уделяется ими той мысли, что Христос, только придя в этот мир, уже несет скорбную ношу: попытка Его убийства, бегство в Египет, непринятие в родной стране. В текстах самого праздника эти темы уже не будут звучать, поскольку это омрачило бы торжество и радость Рождественского дня, поэтому им отведено особое место именно в дни предпразднства.

Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научены поклоняться Тебе, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Что это за песнопение Самый известный гимн Рождеству, восходящий к IV веку. Его поют во время рождественского богослужения и еще несколько дней спустя, пока длится попразднство Рождества, — вплоть до 13 января. На самой рождественской службе он исполняется многократно — в частности, на Божественной Литургии перед чтением фрагментов из апостольских писаний и из Евангелия. Чем этот тропарь интересен Веру часто противопоставляют разумному знанию. Как выразил это в начале V века блаженный Августин: «понимай, чтобы верить, и верь, чтобы понимать». Так и в тропаре говорится о «звездам служащих» — волхвах-астрологах, наученных Вифлеемской звездой «поклоняться Солнцу правды» — истинному Богу. Воспользовавшись тем, что волхвы знали пророчества о скором рождении великого Царя и верили в предсказания звезд Мф 2:2 , Бог привел их к Господу Иисусу, Который Сам о Себе скажет, что Он есть путь и истина и жизнь Ин 14:6 ; что Он на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине Ин 18:37. Христос не случайно именуется в этом тропаре «Солнцем». В IV веке, когда праздник Рождества только начал отделяться от Богоявления, в столице западного мира — Риме еще сохраняла силу языческая традиция отмечать в конце декабря около дня зимнего солнцестояния праздник «Непобедимого бога Солнца». Известно, что его праздновал, например, император Юлиан Отступник правил в 361-363 гг. И, возможно, христиане стали отмечать Рождество в это же время — 25 декабря по старому стилю — как раз для того, чтобы отвлечь народ от языческого праздника, переключить их внимание с небесного светила на Христа — «духовное незаходимое Солнце», писал в начале XX века профессор Киевской духовной академии Михаил Скабалланович. Русский перевод: Ныне Дева рождает Того, Кто выше всего сущего. Земля приносит Неприступному пещеру; Ангелы с пастухами воспевают славу Богу; волхвы же отправляются в путь за звездою, ибо нас ради родился Младенец — Предвечный Бог. Что это за песнопение Это еще один известнейший гимн празднику Рождества, сочиненный в конце V — начале VI века святым Романом Сладкопевцем , диаконом храма Святой Софии в Константинополе. Кондак, как и тропарь, много раз повторяется во время рождественского богослужения и в течение последующих шести дней. Чем этот кондак интересен Здесь мы вновь сталкиваемся с характерным для рождественской гимнографии недоумением: как Бог, Которого не вмещает вся вселенная, рождается из девического чрева? Как Его пристанищем становится скромная пещера?.. Но этот знакомый нам текст не составляет и одной десятой от первоначально написанного! Роман Сладкопевец сочинял весьма обширные произведения, и кондак Рождеству Христову не был исключением. Вот как звучал, к примеру, первый икос перевод иеромонаха Иакова Цветкова , отредактирован священником Михаилом Желтовым : Вифлеем открыл [нам] Эдем — приидите, увидим; мы нашли наслаждение в скрытном [месте] — приидите, получим райскую [радость] внутри пещеры: там явился Корень ненапоенный [влагой], произращающий прощение; там явился Кладезь неископанный, из которого прежде сильно желал пить Давид; там Дева, родившая Младенца, тотчас утолила жажду Адама и Давида. Посему приидем к этому [месту], где родился Юный Младенец, Предвечный Бог!

Православные законники учили закону, которому надо повиноваться; а Иисус учил, что все люди свободны. IV, 14. И на Иисусе Христе исполнилось пророчество Исаии. То, что люди, жившие во тьме, во мраке смерти, увидали свет жизни и что тот, кто принёс этот свет правды, не сделает никакого насилия и вреда людям, что он кроток и смирен. XII, 19. Что он для того, чтобы внести правду в мир, не спорит, не кричит, что громкого голоса его не слыхать.

Песнопения службы Рождества Христова

Тропарь и кондак рождества - 2 Января 2013 - храм Покрова Пресвятой Богородицы с. Василиуцы Кондак Рождества Христова, глас 3.
Тропарь, кондак, величание, задостойник Рождеству Христову (текст) Тропарь и Кондак Рождества Христова, 3506 просмотров загрузить аудио на диск».
Рождество Христово: даты, история, традиции Особенность предпразднства Рождества Христова в его длительности.

Тропарь и кондак Рождества Христова исполняет хор ЕДС под руководством иерея Николая Дмитрука

По окончании богослужения он пал ниц пред иконою Пресвятой Богородицы, горько плача и молясь. После долгой молитвы он наконец с трудом добрел до дому и забылся сном. Когда Роман открыл уста свои, Пречистая Дева вложила в них свиток и повелела съесть его. Тотчас после этого Роман проснулся, ощущая неизъяснимую сладость,— и почувствовал, что ум его открылся к уразумению Писаний. Наступил час всенощного бдения. Роман пошел в храм.

В этот день принимает Вифлеем Сидящего вечно с Отцом. В этот день Ангелы рожденного Младенца как Бога славословят: «Слава в вышних Богу, и на земле мир, и благая воля Божия людям! Тест и видео здесь.

Время чтения около 10 минут, нараспев — 20. Читайте также:.

Иконография праздника относится к многосюжетному типу, на одной иконе изображается несколько сцен, посвящённых событию Рождества [33] [34]. Центральным сюжетом на иконе является изображение Божией Матери и Богомладенца Христа в пещере вертепе.

Гора, в которой находится пещера, ассоциируется с Богоматерью, пещера же, в таком случае, может быть истолкована как Её чрево. Пещера символизирует также падший мир, в котором воссияло «Солнце правды» Христос [35]. Богородица на византийских и русских иконах обычно изображается возлежащей на одре, что подчёркивает реальность Рождества. Богомладенец Иисус Христос изображается лежащим в яслях кормушке для скота , в которые Мария, спеленав, положила Младенца Лк. Святитель Иоанн Златоуст говорит, что ясли изображают Престол небесный.

Ясли являются также прообразом смертного одра для тела умершего Господа, а младенческие пелёнки — погребальных пелён [35]. Рядом с яслями изображают осла и вола, которые, по преданию, присутствовали при рождении Спасителя и согревали своим дыханием Новорождённого. Изображение животных так же связывается со словами пророчества Исаии: «Вол знает владетеля своего и осёл — ясли господина своего; а Израиль не знает Меня, народ Мой не разумеет» Ис. Вол на иконе толкуется, как символ рождённых в законе, Израиля, а осёл — символ язычников [35]. Вверху, в сегменте неба, на иконах размещается изображение звезды, из которого иногда исходит луч.

Звезда определяет ось композиции, и луч, падающий на ясли Младенца, указывает главное чудо этого момента — Рождение «Сущего прежде век» [35]. В некоторых случаях звезда изображается спускающейся в широком луче из небесного полукруга. Сходящий с неба луч разделяется у звезды на три — символ Пресвятой Троицы [32]. Также на иконе Рождества изображаются волхвы, идущие в Вифлеем поклониться Мессии и принести Ему дары — золото, ладан и смирну, и пастухи, которые получили весть о рождении Спасителя от ангелов. В правом верхнем углу иконы по традиции пишутся образы ангелов, которые славословят рождение Иисуса Христа [35].

Дегтярёва, а кондак — Д. Тем не менее, без записи я вас не оставлю. Есть клёвая аудиозапись рождественского тропаря и кондака в исполнении вокального квартета Раифского Богородицкого монастыря такой есть у нас в городе Казань. Ноты, а также тексты колядок тоже можно скачать. Вот, например, только некоторые из них: «Добрый вечер тоби» , «Ночь тиха над Палестиной» , «Ангелы в небе».

Тропарь и кондак Рождеству Христову.

Кондак Рождества Христова поётся на праздничном богослужении несколько раз. Тропарь, глас 4-й Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. один из великих православных праздников, который знаменует приход в наш мир Бога в телесном облике. Тропарь Рождества Христова, глас 4. Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума. Кондак Рождества Христова, глас 3. Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит, ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча Младо, Превечный Бог.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий