Новости книги обязательные к прочтению для образованного человека

Каждый образованный человек за свою жизнь наверняка прочел множество великих книг. Известный афоризм гласит: «Для того чтобы стать умным, достаточно прочитать десять книг, но чтобы найти их, нужно прочитать тысячи». «Глубокий сон» действительно очень атмосферная книга в стиле нуар, и обязательная к прочтению. О_о Список весьма я бы сказал эклектичный и вряд ли найдется много человек готовых прочитать все представленные в нем книги. Существует множество различных списков книг, которые должен прочитать каждый образованный человек.

Топ-100 книг

Какие 10 книг обязательны к прочтению каждому? Предлагаем просмотреть список из самых важных книг, которые стоит прочитать всем. «Русский репортёр» представил исследование современного русского культурного кода — 100 книг, которые нужно прочитать, чтобы понимать себя и друг друга. Представляем лучшие книги 2023 года — на любой вкус.

Обязательно к прочтению

Его действительно упоминал в своем ответе каждый респондент. Тэги этого романа - «человек и Бог», «человек и дьявол», борьба добра со злом — отражают ключевые темы произведения, которые больше всего задевают читателей. Этот список отвечает также на ключевой запрос большинства людей: что почитать из классики, чтобы повысить свой культурный уровень. В этом списке главные ключевые произведения русской литературы. Конечно, здесь встречаются — и много — хитов зарубежной классики.

Это очередное подтверждение того, что глобальные темы интернациональны. А знаменитый на весь мир «Гарри Поттер» стал любимцем не только детей, но и взрослых именно потому, что в каждом из нас продолжает жить внутренний ребенок, который верит в обязательную победу добра над злом. Кстати, этим списком вы также сможете пополнить свою коллекцию ключевых цитат из великой литературы.

Жена путешественника во времени, Одри Ниффенеггер 82. Празднуя тишину, Шри Шри Рави Шанкар 83. Молитва об Оуэне Мини, Джон Ирвинг 84. Десять негритят , Агата Кристи 85. Бессмертная жизнь Генриетты Лакс, Ребекка Склут 86. Поющие в терновнике, Колин Маккалоу 87. Замок из стекла , Джаннетт Уоллс 88.

Сойка-пересмешница, Сьюзен Коллинз 89. Дорога, Кормак Маккарти 92. Братья Карамазовы , Федор Достоевский 93. Сиддхартха, Герман Гессе 95.

В США есть подобный список литературы, но он не для детей, в нем — произведения, которые должен прочитать любой госслужащий из соображений знания языка и литературы. Это список, дающий американцу представление о том, где и как он живет. В этом есть рациональное зерно.

Но у нас никто не будет проверять чиновников на знание Хаджи-Мурата. Если бы они эту книгу читали, было бы, конечно, хорошо, может быть, у нас с Кавказом было бы по-другому. Навязывать этот список школе, как дополнительный предмет, при подушном финансировании нереально. Подушное финансирование вынуждает школу не увеличивать, а уменьшать количество предметов в учебном плане. И перекраивать программу по литературе под эту инициативу тоже никто не даст. Мне кажется, что этот список, так же как и список фильмов, скорее информационный повод, чем какое-то грядущее изменение в школьной программе. Олеся Николаева, поэт, эссеист, прозаик Побольше Пушкина Фото Юлии Маковейчук Список отмечен явным стремлением его составителей к политкорректности, но и она хромает.

Совершенно очевидно, что никакие культурно вменяемые учителя его придерживаться не будут — столь много в нем и случайного и необязательного, да и просто лишнего, если иметь в виду среднестатистического школьника. Цель его — выработать некую общую культурную платформу, по этой причине тоже не достигнута. С одной стороны, в нем многоразличные эпосы, знание которых, быть может, и нужно для специфических районов России, но вовсе не для всех. С другой стороны, почему же при такой «широте» составители не включили сюда Евангелие, знание которого обязательно для каждого культурного человека, к какой бы религии он ни принадлежал или же не принадлежал к ней вовсе. На мой взгляд, этот список только выиграл бы, если бы он восполнял пробелы в изучении обязательной программы по литературе. Пусть дети в обязательном порядке изучают шедевры, а не портят зрение над третьестепенными авторами. Ведь можно обойтись без Алексина с Хетагуровым!

Зато можно было бы включить в список два-три жития — например преподобного Сергия Радонежского, преподобного Серафима Саровского и святителя Филиппа, митрополита Московского. О последнем есть замечательная книга русского мыслителя Георгия Федотова. Перечень «100 книг» по истории, культуре и литературе народов Российской Федерации, рекомендуемый школьникам к самостоятельному прочтению Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

Неисправимый бабник, весельчак и сластолюбец, Симынь постоянно ищет удовольствий, то и дело вступая в половые связи со своими и чужими женами, вдовами, служанками и певичками. Причем, автор, не смущаясь, следует за своим героем не только в спальню, но и за занавесь алькова, подробно, со знанием дела описывая многочисленные любовные сцены. Знаменитейшая из всех пьес Лопе де Вега. Необычайная живость диалогов, свежесть, яркость образов, филигранная обработка психологических нюансов справедливо создали ей славу одной из самых остроумных и увлекательных комедий испанского театра. Аларкон первым вывел на сцены испанских театров комедию характеров. Как правило, героями его произведений является носителем какой-то одной ведущей черты - лживости, злословия, неблагодарности, лицемерия и т. Главным объектом осмеяния в «Сомнительной правде» становится неисправимый враль дон Гарсия. Он врет мастерски, самозабвенно, сочиняя тысячи убедительных подробностей. Всякий, кто слышит его в первый раз, не может не принять его слов на веру. Но по большому счету никакой пользы из своей лжи дон Гарсия извлечь не может. Напротив, она чрезвычайно затрудняет его жизнь. Классический плутовской роман. Один из лучших в своем жанре. Написан от первого лица в виде воспоминаний Паблоса. Попав вместе со своим господином в университет Алькала-де Энарес, бедняга Паблос сделался объектом для шуток и розыгрышей, многие из которых были весьма жестокими. Устав терпеть поношения, он решает начать новую жизнь. Глубоко вдумавшись в нее, пришел я к решению быть плутом с плутами, и еще большим, если смогу, чем все остальные». Последующий рассказ повествует о его удачных и неудачных плутнях, успехах и поражениях в трудной науке выживания. На мой взгляд, самая блистательная и самая смешная комедия Мольера. Его сатира разит здесь настолько метко, так верно подмечает мельчайшие черты и свойства, заключает в себе столько истины и настоящей жизни, что имя главного героя Гарпагона сразу вошло в жизнь и стало синонимом скупца. Знаменитый китайский эротический роман, который до сих пор читается с большим интересом. Подробное описание любовных сцен на его страницах дает хорошее представление о китайской культуре секса. Однако роман любопытен не только этим. Главный герой, одержимый духом сладострастия и женолюбия, соглашается на рискованную операцию, предложенную даосским магом — пересадку собачьего пениса. Обретя благодаря этому невероятную мужскую мощь, Вэйян делается кумиром сластолюбивых женщин. Впрочем, множество любовных связей не приносит герою счастья. По законам кармы, творимое Вэйяном зло, оборачивается против него, так что он делается виновником позора и смерти своей любимой жены. Раскаявшись в конце романа в своем жизненном выборе, Вэйян сам себя оскопляет и уходит в буддийский монастырь. Таким образом, «Полуночник» не только эротический, но нравоучительный роман с глубоким и серьезным подтекстом. Его автор Ли Юй 1610? Опубликовали его уже после смерти автора. Главное произведение Беркли. Трактат небольшой по объему и написан просто. Мне кажется, его стоит прочитать для расширения кругозора. Полемизируя с Локком, Беркли указывал на то, что если со всей строгостью проводить эмпирический анализ человеческого познания, то следует признать: все качества, фиксируемые человеческим разумом, в конечном итоге переживаются как умственные идеи. Следовательно, нельзя сделать убедительного заключения даже относительно самого существования за пределами разума мира материальных объектов. Ибо не существует надежного и достоверного способа отличить объект от чувственных впечатлений. Существование материального мира, внешнего по отношению к разуму, является допущением, лишенным всякого ручательства… 98. В короткое время появились бесчисленные переводы и адаптации «Шахразадовых сказок» на все европейские языки. С тех пор минуло около трех веков, но «Тысяча и одна ночь» по сей день остается одной из любимых книг европейского читателя. Ее образы и сюжеты, известные буквально каждому человеку, глубоко проникли в западную культуру. Полное издание «Тысячи и одной ночи» составляет 8 томов. Но можно прочитать избранные, самые выдающиеся сказки «Сказка о рыбаке», «Рассказ об Абу-Мухаммеде-лентяе», «Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник», «Рассказ про Али-Бабу и сорок разбойников», «Рассказ о Маруфе-башмачнике» и др. Создавая своего «Робинзона», Даниэль Дефо во многом опирался на традиции плутовского романа, но фактически стал основоположником нового жанра — романа авантюрно-биографического. Гонимый неукротимой жаждой странствий, его герой Робинзон переживает множество опасных приключений, но подлинное человеческое счастье обретает только вдали от цивилизации, заброшенный на необитаемый остров, в неустанных трудах и беседах со своим другом и слугой Пятницей бывшим дикарем и каннибалом. За свою жизнь я, кажется, перечитывал этот роман раз десять, неизменно удивляясь мастерству, с которым он сделан. Чего стоит хотя бы стиль Дефо — совершенно непритязательный, в чем-то даже простоватый рассказ, лишенный всяких поэтических украшений. Но почему же так поразительно интересны все описанные в «Робинзоне» события? И то, как главный герой сражается с дикарями, борется с пиратами, спасается из марокканского плена, и то, как лепит горшки, обрабатывает землю, охотится или просто размышляет о своей судьбе. Думаю, все дело в умении находить убедительные, конкретные детали. Благодаря им безыскусно рассказанная Дефо история жизни обретает необычайную выпуклость и достоверность. Одна из лучших книг о любви. Той любви, когда страсть берет вверх над разумом, когда видишь ясно все недостатки возлюбленной, постигаешь ее неверность, но все равно не можешь от нее отказаться. В любви де Грие и Манон было все: безумное блаженство, ревность, измены и даже преступление. Но разлучить их смогла только смерть, однако даже она была бессильна убить его любовь. Захватывающая книга. Читается на одном дыхании. Восхищаясь испанской литературой, французский писатель Ален-Рене Лесаж решил сочинить собственный плутовской роман. И результат превзошел ожидания. Тщательнейшим образом копируя структуру и колорит своих образцов, «Жиль Блас» далеко выходит за границы традиции. Широко привлекая испанские сюжеты, Лесаж цивилизует их, оформляет композиционно и стилистически, придавая жанру плутовского романа такую архитектурную завершенность, которой тот в действительности никогда не знал. Вместе с тем Лесажу удалось с необычайной точностью передать испанский колорит. По страницам романа рассыпано множество скрупулезно учтенных этнографических, бытовых и культурно-исторических деталей. Это тем более удивительно, что сам Лесаж никогда в Испании не бывал. Все это позволяет считать «Жиль Бласа» одной из самых удачных стилизаций в мировой литературе. Главная философская работа Юма и одно их ключевых сочинений во всей истории западного мышления. Если разум анализирует свой опыт без предвзятости, - утверждает Юм, - то он должен признать: на самом деле все предполагаемое знание основывается на непрерывном хаотическом потоке абстрактных ощущений, и этим ощущениям разум навязывает собственный порядок. Разум извлекает из своего опыта такие объяснения, которые в действительности проистекают не из опыта, но из самого разума. Выводы Юма завели философию эмпиризма в интеллектуальный тупик. Потребовались недюжинные усилия Канта, чтобы примирить притязания науки на обладание определенным и подлинным знанием о мире с заявлениями философии о том, что опыт не способен стать основанием для подобного знания. В прозаическом наследии Вольтера особенно важное значение имеет цикл «Философских повестей». Одной из лучших в их числе по моему глубокому убеждению остается «Кандид» - глубочайшее и горчайшее из всех творений Вольтера. Герои повести, гонимые обстоятельствами, постоянно перемещаются из страны в страну и переживают множество приключений. Но за авантюрным сюжетом скрывается глубокий философский подтекст. Всем своим содержанием повесть опровергает оптимизм наставника Кандида Панглоса, который проповедует учение о том, что «все совершенно в этом наисовершеннейшем из миров». В конце концов, объехав весь мир, испытав множество невзгод, разбогатев и промотав огромное состояние, Кандид постигает, в чем состоит человеческое счастье. Оно — в кропотливом труде по улучшению хотя бы маленького клочка земли. Только так этот страшный и несовершенный мир, может быть, станет хоть чуточку лучше. Эти слова становятся главным итогом всего повествования. Роман представляет собой исповедь Сюзанны Симонен, юной девушки, которую родители насильно заставляют постричься в монахини. В монастыре она категорически отказывается выполнять то, что выходит за рамки устава. Ее упрямство вызывает гнев настоятельницы. Все монахини ополчаются против строптивицы. Начинается жестокая травля несчастной девушки. Она вынуждена бежать. Однако и в мирской жизни для Сюзанны теперь нет места… "Монахиня", наверно, самое пронзительное произведение Дени Дидро, хотя и неровное. Хорошо ощущается место, где роман ему надоел, после чего дописывался "на автомате". Но и при всех своих недостатках, это очень хорошая, сильная проза. Итальянского драматурга Карло Гоцци прославили его сказки для театра. Сказку отличает динамичное действие и захватывающий, оригинальный сюжет. Король Дерамо рассказывает во время охоты своему министру Тарталье об удивительном заклинании, которое позволяет духу переселяться в любое мертвое тело. Тут кстати появляются два оленя. Гремят выстрелы, и они падают мертвыми. Дерамо становится возле одного из олений и произносит заклинание. Его тело падает бездыханным. Зато убитый олень поднимается и исчезает в лесу. Коварный министр тотчас произносит заклинание над телом Дерамо, вселяется в него, а собственный труп, обезглавив, бросает в кусты. Внешняя метаморфоза соединяется с внутренней. Из льстивого царедворца Тарталья обращается в жестокого и безжалостного тирана. Все его помыслы устремлены к одному: надо найти убежавшего оленя и убить его… 106. Начало романа повествует о счастливых днях семейства священника Примроза, включающего в себя помимо почтенного доктора, его жену и шестерых прекрасных детей. Кажется, что на этой благочестивой семье почила благодать Божия. И вдруг, словно гром среди ясного неба, на нее обрушивается целая лавина несчастий. Примроз теряет все свои деньги, молодой сквайр Торнхилл соблазняет его дочь, устраивает фиктивную свадьбу и бросает ее опозоренной. Не удовлетворившись этим, он заключает несчастного священника в долговую тюрьму, бросает туда же по ложному обвинению его сына… Однако даже в минуту жестоких испытаний с уст Примроза не срывается ни единого слова ропота. Его вера в справедливость Божию остается неколебимой. И, конечно же, награда находит благочестивого священника уже в этой жизни… 107. Новаторский роман, в котором предвосхищаются многие литературные приемы эпохи модернизма. Священник Йорик, отправляется в путешествие по Франции и Италии. При этом главные происшествия, описываемые Стерном, разыгрываются не во внешнем мире, а в сознании самого героя. Мелочи жизни: случайные дорожные встречи, мимолетные впечатления, вызывающие неожиданные ассоциации идей, - то омрачают душевный небосклон рассказчика, то, наоборот, рассеивают тучи. Для Стерна важен именно диапазон этих мимолетных переживаний. Созданному моралистами прописному образу благомыслящего человека, без труда умеряющего свои страсти разумом, он противопоставляет другой образ человека, в сознании которого сталкиваются самые противоположные побуждения и порывы, связанные сложнейшими взаимными, переходами. Выяснение взаимосвязей эгоизма и великодушия, «высокого» и «низкого» сознания и составляет главную цель психологического самоанализа, которым постоянно занят Йорик. Беспощадно анатомируя свое собственное «я», он показывает, какую себялюбивую подкладку имеет иногда самое пылкое прекраснодушие. Так рождается у Стерна юмор относительности, которым пронизано все «Сентиментальное путешествие»... Одна из самых любопытных и по-своему беспримерных книг в истории мировой литературы. Пристально вглядываясь в свою душевную жизнь, Руссо, едва ли не первый из всех европейских писателей, открыл и попытался изобразить «бессознательные движения сердца», а также «хаос разрозненных чувств» в душе человека. Он показал, что разум далеко не всегда господствует над чувствами, что эмоциональная иррациональная часть души нередко берет над ним вверх и оказывает определяющее воздействие на поступки и состояние личности. Вместо замкнутых свойств, вместо глухих границ между отдельными чувствами Руссо обнаруживает непрерывные модификации и переходы, промежуточные состояния. Он открывает текучесть сознания на том месте, где раньше видели устойчивые свойства, сложную игру между внешними причинами и внутренними реакциями на них, противоречивый процесс ассоциаций. Он впервые прикасается к такой теме как детские психологические травмы и комплексы то, чем потом занимался психоанализ. Классика английской литературы. Внешне непритязательный, но очень милый и «уютный» роман в письмах, повествующий о том, как сквайр Мэтью Брамбл в сопровождении своих близких и слуг отправился в путешествие по курортам Англии и Шотландии. С мягким юмором рассказывается о забавных дорожных происшествиях, встречах и размышлениях героев на разнообразные темы. Постоянно насмехаясь над этой поповской легендой, Вольтер нашел множество поводов для иронии. По ходу рассказа он тонко высмеивает и пародирует штампы житийной литературы, казенного патриотизма и эпической поэзии, а рисуя небесный план, дает полную волю злой иронии, высмеивая церковные легенды, церковные предания и сам культ святых католической церкви. Параллельно Вольтер рисует десятки любовных сцен, весьма откровенных и фривольных, так что «Орлеанская девственница» справедливо считается не только лучшей иронической поэмой XVIII века, но и шедевром мировой эротической литературы. Лучшая трагедия Готхольда Лессинга. Рассказ о том, как сластолюбивый принц Гонзага, стараясь заполучить в свои руки прекрасную и благородную девушку Эмилию Галотти, не останавливается перед самыми низкими поступками. Чтобы спасти Эмилию от бесчестия ее отец принужден сделать страшный выбор… 112. Лучший роман Дени Дидро и одно из самых оригинальных произведений своего времени. Жак и его хозяин, имя которого остается неизвестным, идут неизвестно куда и для развлечения Жак рассказывает историю своей жизни. Однако эта история, постоянно прерываемая разными комическими происшествиями, очевидно, так и не будет никогда рассказана до конца… Можно по-разному истолковывать эту странную пару, видеть в ней различные аллегории. Но повествование построено так искусно, что реально затягивает. Знаменитая комедия Бомарше, сюжет которой известен теперь, наверно, всем. Юный и пылкий граф Альмавива мельком увидел в Мадриде прекрасную девушку Розану, находившуюся в полной власти опекуна доктора Бартоло, и страстно влюбился в нее. Когда старик увез свою воспитанницу из столицы, граф последовал за ней в Севилью. Расхаживая под окнами возлюбленной, Альмавива сталкивается со своим бывшим камердинером, а теперь цирюльником Фигаро. Это не просто весельчак, неунываюший мастер хитрой интриги, но человек, наделенный огромными силами ума и характера. Взявшись помогать графу, он сталкивается с достойным противником. Ведь Бартоло - хитрый, подозрительный и проницательный психолог. Острый ум позволяет ему раскусить все ловкие уловки, направленные против него. Тем не менее Фигаро благополучно доводит дело до счастливого конца, то есть до свадьбы Альмавивы и Розаны. До «Записок» Болотова и «Писем русского путешественника» Карамзина, мне кажется, и не было у нас подлинной прозы как до Державина поэзии. А вот с театром дело обстояло заметно лучше. Фонвизин, несомненно, яркий и оригинальный автор. И комедия его до сих пор остается живой для восприятия, остроумной и смешной. Этому соблазнительному пороку и посвящен роман в письмах Шадерло де Лакло. Два главных участника переписки: виконт де Вальмонт и маркиза де Мертей превратили адюльтер в главное занятие своей жизни. Такие понятия как «порядочность», «добродетель», «верность», «благочестие», «влюбленность» давно уже стали для них пустым звуком. Роман начинается с того, что маркиза де Мертей просит виконта об определенного рода услуге. Ее прежний любовник граф де Жеркур, бросивший ее ради некой «интендантши», собирается нынче жениться. Его избранница — юная девушка Сесиль Воланж, наивная и неопытная, только что покинувшая монастырь, где находилась на воспитании. План мести, который придумала маркиза, весьма прост: де Вальмон должен соблазнить Сесиль и собрать на нее «компромат». Сразу после свадьбы связь их будет предана огласке и де Жеркур будет жестоко отомщен… 116. Дочь простого музыканта юная Луиза Миллер пробудила глубокое чувство в знатном юноше Фердинанде фон Вальтере, сыне президента при дворе герцога. Господин фон Вальтер, властный, энергичный вельможа, в ярости из-за такого поворота событий, поскольку намеревался женить сына на прежней любовнице герцога. Против молодых людей решено действовать коварством. Однако грязная интрига, которую запустил президент Вальтер, заканчивается совсем не так, как он рассчитывал… На мой взгляд, это лучшая из всех драм Шиллера. Действие захватывает с первых сцен и держит в напряжении до самого конца. Вторая комедия Бомарше, главным героем которой выступает Фигаро. События разворачиваются спустя три года после свадьбы графа. Альмавива уже охладел к своей жене Розине и постоянно изменяет ей со своими хорошенькими вассалками. Фигаро теперь графский домоправитель и без ума влюблен в камеристку графини Сюзанну. Готовится их свадьба. Но уже в первом явлении Фигаро узнает, что его семейное счастье находиться под угрозой, поскольку Альмавива намерен воспользоваться старинным правом первой ночи. И сообщает ему об этом его собственная невеста! Сюзанна говорит: «Он имеет виды на твою жену, понимаешь?.. Граф дает мне приданое за то, чтобы я тайно провела с ним наедине четверть часика по старинному праву сеньора… Ты знаешь, что это за милое право! В конце концов после множества смешных ситуаций хитрый простолюдин берет верх над титулованным соперником. Хорошо известные теперь истории о бароне Мюнхгаузене прежде, чем принять современный облик, претерпели несколько редакций. Особенно много для обработки сюжетов и создания образа знаменитого выдумщика сделал немецкий поэт Г. Его можно считать одним из главных творцов этого знаменитого литературного персонажа. Самый известный и, несомненно, самый лучший из романов маркиза де Сада. Главная героиня Жюстина, после смерти отца начинает самостоятельную жизнь и переживает множество смертельно опасных приключений, постоянно сталкиваясь со всякого рода сластолюбцами, мерзавцами, злодеями, убийцами, извращенцами, садистами и маньяками. Автор сознательно подвергает несчастную девушку всем этим злоключениям. В своем посвящении к «Жюстине» де Сад пишет: «План романа несомненно новый. Но вывести повсюду порок торжествующим, а добродетель жертвою, показать несчастную, на которую обрушивается беда за бедою, игрушку негодяев, обреченную на потеху развратников… это значит идти к цели по новой, мало проторенной дороге… Мы хотели изобразить преступление таким, какое оно есть, - торжествующим, счастливым, упоенным собой. Мы хотели изобразить добродетель такой, какой мы встречаем ее в жизни, - всегда униженной, всегда страдающей, всегда стойкой и всегда несчастной…» Возникает вопрос: «Стоит ли вообще читать де Сада? Являются ли его произведения подлинной литературой? Прочитать первый вариант «Жюстины» нужно. Но ничего другого, равного этому роману лично я у де Сада не обнаружил. Классический китайский роман. Сага о трех поколениях большой аристократической семьи, ее возвышении и упадке. Роман насыщен любовью, многочисленные герои всего здесь больше сотни персонажей связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ревность, интриги. Роман отличает сложная структура и тонкий психологизм. У себя на родине «Сон» считается едва ли не самым великим творением китайской литературы. Его изучением занимается специально созданный институт. Число посвященных ему исследований и публикаций исчисляется многими сотнями. Есть перевод на русский язык Панасюка. Признаюсь честно, что я пока прочитал только первый том всего их три. Мне понравилось. Обязательно планирую закончить. Интересные, характеры и образы главных героинь. Необычен сам мир патриархальной китайской семьи. Тем, кто хочет познакомиться с прозой Гёте, обычно советуют прочитать его «Вертера» - роман, который прославил молодого автора, принес ему европейскую известность. Но лично мне гораздо больше нравиться гётевский «Мейстер». Очень основательное, добротное произведение со сложной, тщательно продуманной структурой напоминает шкатулку, внутри которой спрятана другая шкатулка, а во второй — третья и т. Мудрая и великолепно рассказанная история воспитания и возмужания молодого человека, который упорно ищет свое место в жизни и искусстве. Известно, что Екатерина работала над «Записками» до самой смерти, переписывая отдельные части своих мемуаров порою по-разному подавая одни и те же ситуации. Очевидно, ей было не безразлично, каким ее образ предстанет перед потомками. Но если вы ждете замкнутости, закрытости, какой-то пропагандисткой зашоренности, то будете приятно удивлены. Это живой, интересный и откровенный порой, даже очень откровенный рассказ. Прибытие в Россию, непростые отношения с Елизаветой, еще более сложные отношения с великим князем сначала женихом, а потом мужем , чтение, придворные развлечения, интриги, бытовые условия жизни во дворце, любовные увлечения… Обо всем этом можно узнать из «Записок». Скучной эта книга точно не покажется. Она написана настолько талантливо и, как кажется, настолько искренне, что историки до сих пор смотрят на многие события глазами Екатерины. И трактуют их именно так, как она хотела. В школьные годы Роберт Бёрнс был моим любимым поэтом. Некоторые его вещи я знал наизусть. Редкий случай, когда иностранный поэт становится почти что родным. И все благодаря блестящему переводу. Спасибо Маршаку! Давно отмечено, что романы Стендаля начинались с его дневников. В том, что это действительно так, можно убедиться, обратившись к дневниковым записям 1801—1806 гг. Как говорил сам Стендаль то ли в «Анри Брюларе», то ли в «Воспоминаниях эгоиста» , «я вел тогда жизнь философа». Подав в отставку, он три года провел в Париже, нигде не служа, занимаясь самообразованием, изучая философию, литературу и английский язык. Он мечтал о карьере драматурга и все вечера проводил в театре. В это время он переживает яркий и долгий роман с артисткой Мелани Гильбер. Любовь к Мелани как раз и является очень важной частью дневниковых записей. Страшно интересно следить как постепенно вызревает и растет или выражаясь собственной терминологией Стендаля из его трактата «О любви» - «кристаллизуется» его чувство. Сначала имя Мелани просто мелькает среди других, потом выдвигается на первый план, а потом она занимает уже все мысли молодого человека. Изо дня в день мы видим, как увлечение превращается во влюбленность, а влюбленность — в страсть… Стендаль тогда еще Анри Бейль с протокольной точностью фиксирует все перемены в своей душе… И право, от этих записей всего один шаг до описания любви Жюльена Сореля к госпоже де Реналь. Эта трагедия подвела итог всему европейскому Просвещению со всеми его исканиями, сомнениями и заблуждениями. Формально она состоит из двух частей, но в действительности части эти настолько разные, что впору говорить о двух разных произведениях. Первая часть «Фауста» — прекрасная и трагичная, вторая — скучная и надуманная, едва ли есть смысл тратить на нее время. Но ясно, что без концовки — смерти Фауста и поражения Мефистофеля — эпический замысел Гёте останется непонятным. Поэтому можно бегло пролистать три первых акта второй части, более внимательно просмотреть четвертый, а начать читать с пятого. Уже первые произведения Генриха фон Клейста опрокидывали устоявшиеся каноны классического, просветительского театра с его уверенностью в непогрешимости и неизбежном торжестве разума. Мировоззрение Клейста, напротив, было связано с болезненно-обостренным чувством непрочности мира, уязвимости, хрупкости человека. Тема разлада, раздвоения человеческой души, нетождественности человека самому себе — центральная в его творчестве. Оттого лихорадочная, бурная атмосфера пьес Клейста насыщенна совершено особым, ему одному присущим психологическим напряжением. Действие ее разворачивается в условные рыцарские времена. Судьба благородного рыцаря графа фон Штраля оказывается удивительным образом связана с двумя неординарными женщинами. Одна из них Кетхен — юная и прекрасная девушка, дочь оружейника Фридеборна. Едва увидев фон Штраля, она неожиданно бросила дом, отца и с тех пор преследует его как тень, в непонятной слепой покорности. Другая — властная и жестокая Кунигунда фон Турнек, которая сначала пытается отвоевать у фон Штраля его владение Штауфен, а потом, когда этот план не осуществляется, пускается на всевозможные ухищрения, чтобы стать его невестой. Очевидно, что за всем этим скрывается какая-то тайна… 127. Сам автор определил жанр этой книги как комическая эпопея. Голландская колония изображалась Вашингтоном Ирвингом как забавный мир добродушных, наивных и неповоротливых чудаков. Все тогда было спокойно, все находилось на своем месте, жизнь текла не спеша и размерено. Никакой торопливости. Никакой суеты. Никакой борьбы за существование. Шатобриан был очень популярен в первой трети XIX в. В 1809 г. Желая воочию увидеть места, где разворачивается действие его книги, Шатобриан совершил путешествие по Греции и Ближнему Востоку. Что касается романа, то на мой вкус — ничего особенного. Но зато «Путевые заметки» о Греции тогда еще находившейся под властью Турции и Востоке — произведение замечательное и чрезвычайно интересное. Великолепный знаток истории, Шатобриан видел яркие картины прошлого там, где другие увидели бы только руины и запустение. Поэтому так интересно знакомиться с его живыми наблюдениями и впечатлениями.

10 книг, которые стоит прочитать каждому образованному гражданину

Эти книги нельзя просто так отложить на полку после прочтения. Они застравляют задуматься над жизненными и моральными нормами, изменить взгляд на мир. Надеемся, что вы сможете испытать те же ощущения. Время чтения: 3 минуты «12 стульев. Золотой телёнок» — И. Ильф, Е. Захаров, 1976 Сюжет книги настолько захватывает, что после прочтения первой главы невозможно остановиться: хочется прочитать вторую, третью… В среднем, на прочтение книги уходит примерно две недели. Прекрасный стиль изложения, запоминающиеся герои, веселая и острая сатира — вот лишь малая часть достоинств знаменитой книги о великом комбинаторе Остапе Бендере, покоряющем своей живостью характера, знанием психологии, артистическим талантом и насмешливо-ироническим отношением к жизни. Читать непременно!

Все оказывается подвижным, условным в этом зыбком мире. Нет ничего устойчивого, - все чудесно, спутано, неожиданно и фантастично… 84. Бытовая комедия, главным героем которой выступает разорившийся рыцарь сэр Джон Фальстаф, весельчак, одновременно бесстыдный и уморительный в своих бесчестных проделках, обжора, забияка и трус, хвастун, который с позором проваливается при первом же серьезном испытании. В отличие от всех остальных комедий Шекспира, «Виндзорские насмешницы» целиком построены на английском «материале» и полны живых наблюдений, взятых из современной автору жизни. Здесь оказались собраны все оттенки и все формы проявления человеческой глупости и нелепости и выведены персонажи, типичные для английской провинции, что позволяет говорить о «Насмешницах», как о комедии нравов и комедии характеров. Шекспир написал эту комедию, прощаясь с веселым жанром. В последующих его творениях герои смеялись редко, больше мучились и страдали. Да и здесь мы не найдем брызжущей энергетики и бесконечной вереницы смешных ситуаций, обычных в ранних комедиях автора. И хотя «Двенадцатая ночь» имеет счастливый конец, в ней ощущается какая-то высокая и светлая грусть особенно в отношениях между Виолой и герцогом Орсино. Может быть, поэтому эта комедия необычайно нравилась мне в школьные годы. Долгое время это вообще была самая любимая моя вещь у Шекспира. Злая и очень смелая пародия на «Илиаду» Гомера. Внешне Шекспир следует сюжетной канве знаменитой поэмы, однако акценты в его пьесе расставлены совершенно иначе и все события поданы под иным углом, идущим в разрез с традицией. Пятнадцать веков человеческое воображение окружало лучезарным сиянием миф о деяниях несравненной доблести, совершенных в древности ради любви прекраснейшей из жен. И вдруг Шекспир говорит: смотрите, вот она, тупая, бессмысленная бойня, лишенная правды, красоты и благородства. Ибо это борьба не за какие-либо положительные ценности, а единственно лишь за престиж, за фетиш чести, за мираж своего достоинства. А что такое любовь? Всего лишь похоть, лишенная всяческого романтического ореола! Образ Отелло — одно из самых замечательных созданий Шекспира. Но его трагедия была бы для нас довольно заурядной драмой, не будь так прекрасен и так поземному очарователен предмет его любви. Мы потому и сопереживаем обманутому мавру, что всеми фибрами души понимаем: убив Дездемону, он потерял все. Ее пленительный образ создается драматургом с удивительным искусством множеством мелких деталей. Каждая из них словно добавляет ей новую черточку. Нежная и хрупкая, наивная и непосредственная она в то же время обладает поразительно цельным характером. И вот на глазах у зрителя эта женщина, или, лучше сказать, этот совершенный во всех отношениях идеал женственности, последовательно и продуманно очерняется хитрым злодеем. Каждый ее поступок, слово, чувство трактуется в дурном смысле. Разрушая светлый, истинный образ Дездемоны, негодяй разбивает сердце Отелло и поселяет в его душе подлинный ад. Рассказ о великой любви между египетской царицей Клеопатрой и римским триумвиром Антонием, которая всегда поражала людское воображение. Очень яркая и необычайно насыщенная воистину та любовь, за которую «расплачиваются царствами» , она выглядит еще рельефнее в контексте бушующей в Риме гражданской войны. Этот сюжет был замечательно изложен еще Плутархом перечитывая время от времени его «Антония», я испытывал порой робкую надежду: а вдруг в этот раз все закончится хорошо? Шекспир, следуя созданной Плутархом канве, углубил характеры и сконцентрировал действие. В результате получилась трагедия огромной силы, повествующая о тщетности человеческих надежд перед неумолимым ходом истории. Это самая социальная из всех пьес Шекспира. Нигде более он не исследует так глубоко проблемы личности и общества, нигде не изображает так мастерски социальные конфликты. Главный герой трагедии Кориолан храбр, благороден, но одновременно беспредельно горд и высокомерен. Его оппоненты - народные трибуны Брут и Сицилий - изображаются Шекспиром без всяких прикрас как завзятые демагоги и расчетливые политиканы. Они хитры, изворотливы, но их личные корыстные устремления объективно идут во благо простому народу. Выступив против трибунов, Кориолан, сам не понимая почему, оказывается вдруг врагом государства. В этом — неразрешимое противоречие между сильной, яркой личностью и противостоящей ей в демократическом государстве толпой посредственностей. И нельзя не удивляться тому, как глубоко чувствовал Шекспир эту трагическую двойственность, и как мало было у него романтических иллюзий в отношении любых социальных конфликтов. Многие литературоведы всерьез считают «Дон Кихота» самым великим романом всех времен и народов. Столь высокая оценка напрямую связана с парадоксальным образом главного героя. Постоянно терпя поражения, Дон Кихот в высшем смысле все-таки одерживает победу. Комический по форме роман с необычайной остротой поднимает трагическую, по сути, проблему о расхождении между Идеалом и Реальностью, и о несоответствии Желания и Возможности. Анонимный роман нравов, дающий широкую панораму жизни китайского общества и в то же время чрезвычайно едкая сатира на падение нравов и разложение правящей верхушки Минской империи. В центре повествования находится преуспевающий делец Симынь Цин. Все сцены частной жизни его семейства взаимоотношения жен друг с другом, со служанками и господином; их досуг, наряды, игры, круг интересов, развлечения, гадания, обеды, родины, похороны, жертвоприношения, сватовство, свадьба и многое другое чрезвычайно интересны для европейского читателя. Пожалуй, трудно найти другой роман, который содержал бы такую обширную информацию на этот счет. Жизнь богатого китайского дома представлена здесь изо дня в день во всех подробностях и очень живо. Неисправимый бабник, весельчак и сластолюбец, Симынь постоянно ищет удовольствий, то и дело вступая в половые связи со своими и чужими женами, вдовами, служанками и певичками. Причем, автор, не смущаясь, следует за своим героем не только в спальню, но и за занавесь алькова, подробно, со знанием дела описывая многочисленные любовные сцены. Знаменитейшая из всех пьес Лопе де Вега. Необычайная живость диалогов, свежесть, яркость образов, филигранная обработка психологических нюансов справедливо создали ей славу одной из самых остроумных и увлекательных комедий испанского театра. Аларкон первым вывел на сцены испанских театров комедию характеров. Как правило, героями его произведений является носителем какой-то одной ведущей черты - лживости, злословия, неблагодарности, лицемерия и т. Главным объектом осмеяния в «Сомнительной правде» становится неисправимый враль дон Гарсия. Он врет мастерски, самозабвенно, сочиняя тысячи убедительных подробностей. Всякий, кто слышит его в первый раз, не может не принять его слов на веру. Но по большому счету никакой пользы из своей лжи дон Гарсия извлечь не может. Напротив, она чрезвычайно затрудняет его жизнь. Классический плутовской роман. Один из лучших в своем жанре. Написан от первого лица в виде воспоминаний Паблоса. Попав вместе со своим господином в университет Алькала-де Энарес, бедняга Паблос сделался объектом для шуток и розыгрышей, многие из которых были весьма жестокими. Устав терпеть поношения, он решает начать новую жизнь. Глубоко вдумавшись в нее, пришел я к решению быть плутом с плутами, и еще большим, если смогу, чем все остальные». Последующий рассказ повествует о его удачных и неудачных плутнях, успехах и поражениях в трудной науке выживания. На мой взгляд, самая блистательная и самая смешная комедия Мольера. Его сатира разит здесь настолько метко, так верно подмечает мельчайшие черты и свойства, заключает в себе столько истины и настоящей жизни, что имя главного героя Гарпагона сразу вошло в жизнь и стало синонимом скупца. Знаменитый китайский эротический роман, который до сих пор читается с большим интересом. Подробное описание любовных сцен на его страницах дает хорошее представление о китайской культуре секса. Однако роман любопытен не только этим. Главный герой, одержимый духом сладострастия и женолюбия, соглашается на рискованную операцию, предложенную даосским магом — пересадку собачьего пениса. Обретя благодаря этому невероятную мужскую мощь, Вэйян делается кумиром сластолюбивых женщин. Впрочем, множество любовных связей не приносит герою счастья. По законам кармы, творимое Вэйяном зло, оборачивается против него, так что он делается виновником позора и смерти своей любимой жены. Раскаявшись в конце романа в своем жизненном выборе, Вэйян сам себя оскопляет и уходит в буддийский монастырь. Таким образом, «Полуночник» не только эротический, но нравоучительный роман с глубоким и серьезным подтекстом. Его автор Ли Юй 1610? Опубликовали его уже после смерти автора. Главное произведение Беркли. Трактат небольшой по объему и написан просто. Мне кажется, его стоит прочитать для расширения кругозора. Полемизируя с Локком, Беркли указывал на то, что если со всей строгостью проводить эмпирический анализ человеческого познания, то следует признать: все качества, фиксируемые человеческим разумом, в конечном итоге переживаются как умственные идеи. Следовательно, нельзя сделать убедительного заключения даже относительно самого существования за пределами разума мира материальных объектов. Ибо не существует надежного и достоверного способа отличить объект от чувственных впечатлений. Существование материального мира, внешнего по отношению к разуму, является допущением, лишенным всякого ручательства… 98. В короткое время появились бесчисленные переводы и адаптации «Шахразадовых сказок» на все европейские языки. С тех пор минуло около трех веков, но «Тысяча и одна ночь» по сей день остается одной из любимых книг европейского читателя. Ее образы и сюжеты, известные буквально каждому человеку, глубоко проникли в западную культуру. Полное издание «Тысячи и одной ночи» составляет 8 томов. Но можно прочитать избранные, самые выдающиеся сказки «Сказка о рыбаке», «Рассказ об Абу-Мухаммеде-лентяе», «Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник», «Рассказ про Али-Бабу и сорок разбойников», «Рассказ о Маруфе-башмачнике» и др. Создавая своего «Робинзона», Даниэль Дефо во многом опирался на традиции плутовского романа, но фактически стал основоположником нового жанра — романа авантюрно-биографического. Гонимый неукротимой жаждой странствий, его герой Робинзон переживает множество опасных приключений, но подлинное человеческое счастье обретает только вдали от цивилизации, заброшенный на необитаемый остров, в неустанных трудах и беседах со своим другом и слугой Пятницей бывшим дикарем и каннибалом. За свою жизнь я, кажется, перечитывал этот роман раз десять, неизменно удивляясь мастерству, с которым он сделан. Чего стоит хотя бы стиль Дефо — совершенно непритязательный, в чем-то даже простоватый рассказ, лишенный всяких поэтических украшений. Но почему же так поразительно интересны все описанные в «Робинзоне» события? И то, как главный герой сражается с дикарями, борется с пиратами, спасается из марокканского плена, и то, как лепит горшки, обрабатывает землю, охотится или просто размышляет о своей судьбе. Думаю, все дело в умении находить убедительные, конкретные детали. Благодаря им безыскусно рассказанная Дефо история жизни обретает необычайную выпуклость и достоверность. Одна из лучших книг о любви. Той любви, когда страсть берет вверх над разумом, когда видишь ясно все недостатки возлюбленной, постигаешь ее неверность, но все равно не можешь от нее отказаться. В любви де Грие и Манон было все: безумное блаженство, ревность, измены и даже преступление. Но разлучить их смогла только смерть, однако даже она была бессильна убить его любовь. Захватывающая книга. Читается на одном дыхании. Восхищаясь испанской литературой, французский писатель Ален-Рене Лесаж решил сочинить собственный плутовской роман. И результат превзошел ожидания. Тщательнейшим образом копируя структуру и колорит своих образцов, «Жиль Блас» далеко выходит за границы традиции. Широко привлекая испанские сюжеты, Лесаж цивилизует их, оформляет композиционно и стилистически, придавая жанру плутовского романа такую архитектурную завершенность, которой тот в действительности никогда не знал. Вместе с тем Лесажу удалось с необычайной точностью передать испанский колорит. По страницам романа рассыпано множество скрупулезно учтенных этнографических, бытовых и культурно-исторических деталей. Это тем более удивительно, что сам Лесаж никогда в Испании не бывал. Все это позволяет считать «Жиль Бласа» одной из самых удачных стилизаций в мировой литературе. Главная философская работа Юма и одно их ключевых сочинений во всей истории западного мышления. Если разум анализирует свой опыт без предвзятости, - утверждает Юм, - то он должен признать: на самом деле все предполагаемое знание основывается на непрерывном хаотическом потоке абстрактных ощущений, и этим ощущениям разум навязывает собственный порядок. Разум извлекает из своего опыта такие объяснения, которые в действительности проистекают не из опыта, но из самого разума. Выводы Юма завели философию эмпиризма в интеллектуальный тупик. Потребовались недюжинные усилия Канта, чтобы примирить притязания науки на обладание определенным и подлинным знанием о мире с заявлениями философии о том, что опыт не способен стать основанием для подобного знания. В прозаическом наследии Вольтера особенно важное значение имеет цикл «Философских повестей». Одной из лучших в их числе по моему глубокому убеждению остается «Кандид» - глубочайшее и горчайшее из всех творений Вольтера. Герои повести, гонимые обстоятельствами, постоянно перемещаются из страны в страну и переживают множество приключений. Но за авантюрным сюжетом скрывается глубокий философский подтекст. Всем своим содержанием повесть опровергает оптимизм наставника Кандида Панглоса, который проповедует учение о том, что «все совершенно в этом наисовершеннейшем из миров». В конце концов, объехав весь мир, испытав множество невзгод, разбогатев и промотав огромное состояние, Кандид постигает, в чем состоит человеческое счастье. Оно — в кропотливом труде по улучшению хотя бы маленького клочка земли. Только так этот страшный и несовершенный мир, может быть, станет хоть чуточку лучше. Эти слова становятся главным итогом всего повествования. Роман представляет собой исповедь Сюзанны Симонен, юной девушки, которую родители насильно заставляют постричься в монахини. В монастыре она категорически отказывается выполнять то, что выходит за рамки устава. Ее упрямство вызывает гнев настоятельницы. Все монахини ополчаются против строптивицы. Начинается жестокая травля несчастной девушки. Она вынуждена бежать. Однако и в мирской жизни для Сюзанны теперь нет места… "Монахиня", наверно, самое пронзительное произведение Дени Дидро, хотя и неровное. Хорошо ощущается место, где роман ему надоел, после чего дописывался "на автомате". Но и при всех своих недостатках, это очень хорошая, сильная проза. Итальянского драматурга Карло Гоцци прославили его сказки для театра. Сказку отличает динамичное действие и захватывающий, оригинальный сюжет. Король Дерамо рассказывает во время охоты своему министру Тарталье об удивительном заклинании, которое позволяет духу переселяться в любое мертвое тело. Тут кстати появляются два оленя. Гремят выстрелы, и они падают мертвыми. Дерамо становится возле одного из олений и произносит заклинание. Его тело падает бездыханным. Зато убитый олень поднимается и исчезает в лесу. Коварный министр тотчас произносит заклинание над телом Дерамо, вселяется в него, а собственный труп, обезглавив, бросает в кусты. Внешняя метаморфоза соединяется с внутренней. Из льстивого царедворца Тарталья обращается в жестокого и безжалостного тирана. Все его помыслы устремлены к одному: надо найти убежавшего оленя и убить его… 106. Начало романа повествует о счастливых днях семейства священника Примроза, включающего в себя помимо почтенного доктора, его жену и шестерых прекрасных детей. Кажется, что на этой благочестивой семье почила благодать Божия. И вдруг, словно гром среди ясного неба, на нее обрушивается целая лавина несчастий. Примроз теряет все свои деньги, молодой сквайр Торнхилл соблазняет его дочь, устраивает фиктивную свадьбу и бросает ее опозоренной. Не удовлетворившись этим, он заключает несчастного священника в долговую тюрьму, бросает туда же по ложному обвинению его сына… Однако даже в минуту жестоких испытаний с уст Примроза не срывается ни единого слова ропота. Его вера в справедливость Божию остается неколебимой. И, конечно же, награда находит благочестивого священника уже в этой жизни… 107. Новаторский роман, в котором предвосхищаются многие литературные приемы эпохи модернизма. Священник Йорик, отправляется в путешествие по Франции и Италии. При этом главные происшествия, описываемые Стерном, разыгрываются не во внешнем мире, а в сознании самого героя. Мелочи жизни: случайные дорожные встречи, мимолетные впечатления, вызывающие неожиданные ассоциации идей, - то омрачают душевный небосклон рассказчика, то, наоборот, рассеивают тучи. Для Стерна важен именно диапазон этих мимолетных переживаний. Созданному моралистами прописному образу благомыслящего человека, без труда умеряющего свои страсти разумом, он противопоставляет другой образ человека, в сознании которого сталкиваются самые противоположные побуждения и порывы, связанные сложнейшими взаимными, переходами. Выяснение взаимосвязей эгоизма и великодушия, «высокого» и «низкого» сознания и составляет главную цель психологического самоанализа, которым постоянно занят Йорик. Беспощадно анатомируя свое собственное «я», он показывает, какую себялюбивую подкладку имеет иногда самое пылкое прекраснодушие. Так рождается у Стерна юмор относительности, которым пронизано все «Сентиментальное путешествие»... Одна из самых любопытных и по-своему беспримерных книг в истории мировой литературы. Пристально вглядываясь в свою душевную жизнь, Руссо, едва ли не первый из всех европейских писателей, открыл и попытался изобразить «бессознательные движения сердца», а также «хаос разрозненных чувств» в душе человека. Он показал, что разум далеко не всегда господствует над чувствами, что эмоциональная иррациональная часть души нередко берет над ним вверх и оказывает определяющее воздействие на поступки и состояние личности. Вместо замкнутых свойств, вместо глухих границ между отдельными чувствами Руссо обнаруживает непрерывные модификации и переходы, промежуточные состояния. Он открывает текучесть сознания на том месте, где раньше видели устойчивые свойства, сложную игру между внешними причинами и внутренними реакциями на них, противоречивый процесс ассоциаций. Он впервые прикасается к такой теме как детские психологические травмы и комплексы то, чем потом занимался психоанализ. Классика английской литературы. Внешне непритязательный, но очень милый и «уютный» роман в письмах, повествующий о том, как сквайр Мэтью Брамбл в сопровождении своих близких и слуг отправился в путешествие по курортам Англии и Шотландии. С мягким юмором рассказывается о забавных дорожных происшествиях, встречах и размышлениях героев на разнообразные темы. Постоянно насмехаясь над этой поповской легендой, Вольтер нашел множество поводов для иронии. По ходу рассказа он тонко высмеивает и пародирует штампы житийной литературы, казенного патриотизма и эпической поэзии, а рисуя небесный план, дает полную волю злой иронии, высмеивая церковные легенды, церковные предания и сам культ святых католической церкви. Параллельно Вольтер рисует десятки любовных сцен, весьма откровенных и фривольных, так что «Орлеанская девственница» справедливо считается не только лучшей иронической поэмой XVIII века, но и шедевром мировой эротической литературы. Лучшая трагедия Готхольда Лессинга. Рассказ о том, как сластолюбивый принц Гонзага, стараясь заполучить в свои руки прекрасную и благородную девушку Эмилию Галотти, не останавливается перед самыми низкими поступками. Чтобы спасти Эмилию от бесчестия ее отец принужден сделать страшный выбор… 112. Лучший роман Дени Дидро и одно из самых оригинальных произведений своего времени. Жак и его хозяин, имя которого остается неизвестным, идут неизвестно куда и для развлечения Жак рассказывает историю своей жизни. Однако эта история, постоянно прерываемая разными комическими происшествиями, очевидно, так и не будет никогда рассказана до конца… Можно по-разному истолковывать эту странную пару, видеть в ней различные аллегории. Но повествование построено так искусно, что реально затягивает. Знаменитая комедия Бомарше, сюжет которой известен теперь, наверно, всем. Юный и пылкий граф Альмавива мельком увидел в Мадриде прекрасную девушку Розану, находившуюся в полной власти опекуна доктора Бартоло, и страстно влюбился в нее. Когда старик увез свою воспитанницу из столицы, граф последовал за ней в Севилью. Расхаживая под окнами возлюбленной, Альмавива сталкивается со своим бывшим камердинером, а теперь цирюльником Фигаро. Это не просто весельчак, неунываюший мастер хитрой интриги, но человек, наделенный огромными силами ума и характера. Взявшись помогать графу, он сталкивается с достойным противником. Ведь Бартоло - хитрый, подозрительный и проницательный психолог. Острый ум позволяет ему раскусить все ловкие уловки, направленные против него. Тем не менее Фигаро благополучно доводит дело до счастливого конца, то есть до свадьбы Альмавивы и Розаны. До «Записок» Болотова и «Писем русского путешественника» Карамзина, мне кажется, и не было у нас подлинной прозы как до Державина поэзии. А вот с театром дело обстояло заметно лучше. Фонвизин, несомненно, яркий и оригинальный автор. И комедия его до сих пор остается живой для восприятия, остроумной и смешной. Этому соблазнительному пороку и посвящен роман в письмах Шадерло де Лакло. Два главных участника переписки: виконт де Вальмонт и маркиза де Мертей превратили адюльтер в главное занятие своей жизни. Такие понятия как «порядочность», «добродетель», «верность», «благочестие», «влюбленность» давно уже стали для них пустым звуком. Роман начинается с того, что маркиза де Мертей просит виконта об определенного рода услуге. Ее прежний любовник граф де Жеркур, бросивший ее ради некой «интендантши», собирается нынче жениться. Его избранница — юная девушка Сесиль Воланж, наивная и неопытная, только что покинувшая монастырь, где находилась на воспитании. План мести, который придумала маркиза, весьма прост: де Вальмон должен соблазнить Сесиль и собрать на нее «компромат». Сразу после свадьбы связь их будет предана огласке и де Жеркур будет жестоко отомщен… 116. Дочь простого музыканта юная Луиза Миллер пробудила глубокое чувство в знатном юноше Фердинанде фон Вальтере, сыне президента при дворе герцога. Господин фон Вальтер, властный, энергичный вельможа, в ярости из-за такого поворота событий, поскольку намеревался женить сына на прежней любовнице герцога. Против молодых людей решено действовать коварством. Однако грязная интрига, которую запустил президент Вальтер, заканчивается совсем не так, как он рассчитывал… На мой взгляд, это лучшая из всех драм Шиллера. Действие захватывает с первых сцен и держит в напряжении до самого конца. Вторая комедия Бомарше, главным героем которой выступает Фигаро. События разворачиваются спустя три года после свадьбы графа. Альмавива уже охладел к своей жене Розине и постоянно изменяет ей со своими хорошенькими вассалками. Фигаро теперь графский домоправитель и без ума влюблен в камеристку графини Сюзанну. Готовится их свадьба. Но уже в первом явлении Фигаро узнает, что его семейное счастье находиться под угрозой, поскольку Альмавива намерен воспользоваться старинным правом первой ночи. И сообщает ему об этом его собственная невеста! Сюзанна говорит: «Он имеет виды на твою жену, понимаешь?.. Граф дает мне приданое за то, чтобы я тайно провела с ним наедине четверть часика по старинному праву сеньора… Ты знаешь, что это за милое право! В конце концов после множества смешных ситуаций хитрый простолюдин берет верх над титулованным соперником. Хорошо известные теперь истории о бароне Мюнхгаузене прежде, чем принять современный облик, претерпели несколько редакций. Особенно много для обработки сюжетов и создания образа знаменитого выдумщика сделал немецкий поэт Г. Его можно считать одним из главных творцов этого знаменитого литературного персонажа. Самый известный и, несомненно, самый лучший из романов маркиза де Сада. Главная героиня Жюстина, после смерти отца начинает самостоятельную жизнь и переживает множество смертельно опасных приключений, постоянно сталкиваясь со всякого рода сластолюбцами, мерзавцами, злодеями, убийцами, извращенцами, садистами и маньяками. Автор сознательно подвергает несчастную девушку всем этим злоключениям. В своем посвящении к «Жюстине» де Сад пишет: «План романа несомненно новый. Но вывести повсюду порок торжествующим, а добродетель жертвою, показать несчастную, на которую обрушивается беда за бедою, игрушку негодяев, обреченную на потеху развратников… это значит идти к цели по новой, мало проторенной дороге… Мы хотели изобразить преступление таким, какое оно есть, - торжествующим, счастливым, упоенным собой. Мы хотели изобразить добродетель такой, какой мы встречаем ее в жизни, - всегда униженной, всегда страдающей, всегда стойкой и всегда несчастной…» Возникает вопрос: «Стоит ли вообще читать де Сада? Являются ли его произведения подлинной литературой? Прочитать первый вариант «Жюстины» нужно. Но ничего другого, равного этому роману лично я у де Сада не обнаружил. Классический китайский роман. Сага о трех поколениях большой аристократической семьи, ее возвышении и упадке. Роман насыщен любовью, многочисленные герои всего здесь больше сотни персонажей связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ревность, интриги. Роман отличает сложная структура и тонкий психологизм. У себя на родине «Сон» считается едва ли не самым великим творением китайской литературы. Его изучением занимается специально созданный институт. Число посвященных ему исследований и публикаций исчисляется многими сотнями. Есть перевод на русский язык Панасюка. Признаюсь честно, что я пока прочитал только первый том всего их три. Мне понравилось. Обязательно планирую закончить. Интересные, характеры и образы главных героинь. Необычен сам мир патриархальной китайской семьи. Тем, кто хочет познакомиться с прозой Гёте, обычно советуют прочитать его «Вертера» - роман, который прославил молодого автора, принес ему европейскую известность. Но лично мне гораздо больше нравиться гётевский «Мейстер». Очень основательное, добротное произведение со сложной, тщательно продуманной структурой напоминает шкатулку, внутри которой спрятана другая шкатулка, а во второй — третья и т. Мудрая и великолепно рассказанная история воспитания и возмужания молодого человека, который упорно ищет свое место в жизни и искусстве. Известно, что Екатерина работала над «Записками» до самой смерти, переписывая отдельные части своих мемуаров порою по-разному подавая одни и те же ситуации. Очевидно, ей было не безразлично, каким ее образ предстанет перед потомками.

В нашей версии включены значимые произведения классиков русской литературы. Эти книги можно читать и перечитывать в любом возрасте, каждый раз воспринимая их по-новому. Некоторые из произведений написаны в стихотворной форме, другие в прозе. Есть короткие рассказы, и есть эпические многотомники на тысячи страниц. Некоторые посвящены сражениям и историческим событиям, другие — тихой семейной жизни. Но все они насыщены интересными сюжетами и позволяют понять человеческую природу, извлечь из них уроки жизни.

Первым в почетном списке значится наш соотечественник, Лев Николаевич Толстой и его роман-эпопея «Война и Мир». Призовое серебро досталось британскому классику Джорджу Оруэллу за роман-антиутопия «1984», а на третьей позиции стоит культовый роман XX века «Улисс» Джеймса Джойса.

200 книг, которые должен прочитать каждый

Какие 10 книг обязательны к прочтению каждому? Предлагаем просмотреть список из самых важных книг, которые стоит прочитать всем. Обязательны к прочтению все книги о Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. Рассказываем о книгах, которые через несколько лет будут стоять на полке с классикой.

15 книг, которые должен прочитать каждый человек

Список книг которые нужно прочитать чтобы самоусавершенствоваться. «Глубокий сон» действительно очень атмосферная книга в стиле нуар, и обязательная к прочтению. Если вы любите красивые, драматичные и яркие книги о любви сквозь время, то роман «Семь мужей Эвелин Хьюго» вам обязательно понравится. Чтобы с вами подобных ситуаций не случалось, мы составили список книг, которые следует прочесть каждому человеку для того, чтобы уметь поддержать беседу. Список книг которые должен прочитать каждый Недавно видел на каком-то зарубежном сайте подборку книг, которые должен обязательно прочесть каждый джентльмен или леди. Литература очень безгранична и не может измеряться в штуках, но для того, чтобы по праву считать себя человеком образованным и начитанным, для начала – Самые лучшие и интересные новости по теме: Интересно, книги, списки на развлекательном портале

10 книг, которые должен прочитать каждый

Александр Пушкин «Евгений Онегин» 3. Федор Достоевский «Преступление и наказание» 4. Лев Толстой «Война и мир» 5. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц» 6. Михаил Лермонтов «Герой нашего времени» 7. Илья Ильф, Евгений Петров «Двенадцать стульев» 8. Джордж Оруэлл «1984» 9. Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» 10. Джоан Роулинг «Гарри Поттер» 11. Николай Гоголь «Мертвые души» 12.

Лев Толстой «Анна Каренина» 13. Федор Достоевский «Идиот» 14. Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея» 15. Александр Грибоедов «Горе от ума» 16. Иван Тургенев «Отцы и дети» 17. Толкин «Властелин колец» 18. Джером Сэлинджер «Над пропастью во ржи» 19. Эрих Мария Ремарк «Три товарища» 20. Борис Пастернак «Доктор Живаго» 21.

Михаил Булгаков «Собачье сердце» 22. Льюис Кэрролл «Алиса в Стране чудес» 23. Федор Достоевский «Братья Карамазовы» 24. Артур Конан Дойль «Шерлок Холмс» 60 произведений 25. Александр Дюма «Три мушкетера» 26. Александр Пушкин «Капитанская дочка» 27. Евгений Замятин «Мы» 29. Уильям Шекспир «Ромео и Джульетта» 30.

Призовое серебро досталось британскому классику Джорджу Оруэллу за роман-антиутопия «1984», а на третьей позиции стоит культовый роман XX века «Улисс» Джеймса Джойса. Примечательно, что Библия заняла лишь 41 позицию в рейтинге.

Ключевой вопрос книги — откуда берутся негодяи и как так получается, что недавно добропорядочные люди превращаются в злодеев. С точки зрения автора, источник зла нужно искать в эффектах социальной психологии. Астрофизика с космической скоростью Книгу написал Нил Деграсс Тайсон — астрофизик. На сегодня он самый известный популяризатор астрономии. Эта книга для тех, кто хочет иметь базовые представления о Вселенной. Она пробуждает интерес к наукам, которые представлен в виде увлекательного сериала. Что такое интеллект и как его развивать Книга написана Ричардом Нисбеттом — профессором психологии. В своей работе он поднимает вопросы: « Что значит быть умным», « Как сделать школы лучше». Он пишет спокойно со ссылками на статистику. Также он затрагивает многие наболевшие темы : белые и черные, евреи и азиаты, богатые и бедные. Происхождение языка Написала доктор филологических наук Светлана Бурлак.

Джордж Оруэлл. Джером Д. Рей Бредбери. Джон Р. Борис Пастернак. Джек Керуак. Уильям Берроуз. Витольд Гомбрович. Кобо Абэ. Хулио Кортасар. Николай Носов. Джон Фаулз. Габриэль Гарсиа Маркес. Филип К. Юрий Мамлеев. Александр Солженицын. Курт Воннегут. Венедикт Ерофеев. Саша Соколов. Андрей Битов. Эдуард Лимонов. Василий Аксенов. Милан Кундера. Владимир Войнович. Владимир Сорокин. Виктор Пелевин. Чего только не копипастят друг у дружки. Так стихотворные пёрлы Пугачёвой начинают приписывать Цветаевой, а "хулиганские пародии" на детские стихи - Маяковскому. Данный список удалось проследить до личного блога в Liveinternet, запись датирована 2008 г. Там автор если это, конечно, его текст, а не опять - копия приводит не только список, но и объяснение, почему то или иное произведение вошло в него. Например: 32. Бесы 1871—1872. О русских революционерах — атеистах и нигилистах — второй половины XIX века. Пророчество и предупреждение, которым, увы, не вняли. А кроме того, убийства, самоубийства, причуды любви и страсти. Роман из двух книг.

Лучшие 100 книг которые должен прочитать каждый

Александра Шалашова, «Салюты на той стороне» «Альпина. Восемь детей, воспоминания о голодных девяностых, война по ту сторону реки, бегут-бегут по стенке зеленые глаза, но взрослеющие дети в замкнутом пространстве все равно страшнее любой пиковой дамы. Роман вышел бы подчеркнуто ахроматическим, если бы не осознанное, проработанное стилистическое многоголосье «Салютов», и из-за этого дебют Шалашовой заслуживает внимания. Рейчел Кадиш, «Вес чернил» «Аркадия, перевод Михаила Светлова, осень Правила жизни Солидный и немного старомодный роман с тремя временными линиями, где есть и загадочные документы, обнаруженные в старом особняке, и противостояние академических систем Англии и Америки, и подробное описание жизни еврейской общины XVII века, и история любви в израильском кибуце, и португальская инквизиция, и принципы работы со старинными документами, и в целом огромная куча деталей и ответвлений, которые и замедляют ход романа и в то же становятся кирпичиками в стене, которой можно отгородиться от настоящего. Роман написал датский романист Еспер Вун-Сун, одним из выступавших в «Тиволи» китайцев был его прадед Сань Вун-Сун, одной из зрительниц — его прабабка Ингеборга. Юкнавич, конечно, во многом тянет из себя жизненную историю, как кишки. И плавание, и аутоагрессия, и потеря ребенка, и поиски своего места в жизни, и честное проживание травмы — все это написано не с намерением понравиться, это вообще во многом искренне неприятный текст, но очень, очень хорошо сделанный.

Лидия Юкнавич, «Хронология воды» "Правила жизни" Автофикшен, каким он должен быть, когда честность и обнаженность тематики, порой неприглядной, порой откровенно неприятной, не мешает читательскому восприятию, а, наоборот, углубляет его и делает резче — во много из-за того, с каким огромным литературным талантом это написано.

Главный герой трагедии Кориолан храбр, благороден, но одновременно беспредельно горд и высокомерен. Его оппоненты - народные трибуны Брут и Сицилий - изображаются Шекспиром без всяких прикрас как завзятые демагоги и расчетливые политиканы. Они хитры, изворотливы, но их личные корыстные устремления объективно идут во благо простому народу.

Выступив против трибунов, Кориолан, сам не понимая почему, оказывается вдруг врагом государства. В этом — неразрешимое противоречие между сильной, яркой личностью и противостоящей ей в демократическом государстве толпой посредственностей. И нельзя не удивляться тому, как глубоко чувствовал Шекспир эту трагическую двойственность, и как мало было у него романтических иллюзий в отношении любых социальных конфликтов. Многие литературоведы всерьез считают «Дон Кихота» самым великим романом всех времен и народов.

Столь высокая оценка напрямую связана с парадоксальным образом главного героя. Постоянно терпя поражения, Дон Кихот в высшем смысле все-таки одерживает победу. Комический по форме роман с необычайной остротой поднимает трагическую, по сути, проблему о расхождении между Идеалом и Реальностью, и о несоответствии Желания и Возможности. Анонимный роман нравов, дающий широкую панораму жизни китайского общества и в то же время чрезвычайно едкая сатира на падение нравов и разложение правящей верхушки Минской империи.

В центре повествования находится преуспевающий делец Симынь Цин. Все сцены частной жизни его семейства взаимоотношения жен друг с другом, со служанками и господином; их досуг, наряды, игры, круг интересов, развлечения, гадания, обеды, родины, похороны, жертвоприношения, сватовство, свадьба и многое другое чрезвычайно интересны для европейского читателя. Пожалуй, трудно найти другой роман, который содержал бы такую обширную информацию на этот счет. Жизнь богатого китайского дома представлена здесь изо дня в день во всех подробностях и очень живо.

Неисправимый бабник, весельчак и сластолюбец, Симынь постоянно ищет удовольствий, то и дело вступая в половые связи со своими и чужими женами, вдовами, служанками и певичками. Причем, автор, не смущаясь, следует за своим героем не только в спальню, но и за занавесь алькова, подробно, со знанием дела описывая многочисленные любовные сцены. Знаменитейшая из всех пьес Лопе де Вега. Необычайная живость диалогов, свежесть, яркость образов, филигранная обработка психологических нюансов справедливо создали ей славу одной из самых остроумных и увлекательных комедий испанского театра.

Аларкон первым вывел на сцены испанских театров комедию характеров. Как правило, героями его произведений является носителем какой-то одной ведущей черты - лживости, злословия, неблагодарности, лицемерия и т. Главным объектом осмеяния в «Сомнительной правде» становится неисправимый враль дон Гарсия. Он врет мастерски, самозабвенно, сочиняя тысячи убедительных подробностей.

Всякий, кто слышит его в первый раз, не может не принять его слов на веру. Но по большому счету никакой пользы из своей лжи дон Гарсия извлечь не может. Напротив, она чрезвычайно затрудняет его жизнь. Классический плутовской роман.

Один из лучших в своем жанре. Написан от первого лица в виде воспоминаний Паблоса. Попав вместе со своим господином в университет Алькала-де Энарес, бедняга Паблос сделался объектом для шуток и розыгрышей, многие из которых были весьма жестокими. Устав терпеть поношения, он решает начать новую жизнь.

Глубоко вдумавшись в нее, пришел я к решению быть плутом с плутами, и еще большим, если смогу, чем все остальные». Последующий рассказ повествует о его удачных и неудачных плутнях, успехах и поражениях в трудной науке выживания. На мой взгляд, самая блистательная и самая смешная комедия Мольера. Его сатира разит здесь настолько метко, так верно подмечает мельчайшие черты и свойства, заключает в себе столько истины и настоящей жизни, что имя главного героя Гарпагона сразу вошло в жизнь и стало синонимом скупца.

Знаменитый китайский эротический роман, который до сих пор читается с большим интересом. Подробное описание любовных сцен на его страницах дает хорошее представление о китайской культуре секса. Однако роман любопытен не только этим. Главный герой, одержимый духом сладострастия и женолюбия, соглашается на рискованную операцию, предложенную даосским магом — пересадку собачьего пениса.

Обретя благодаря этому невероятную мужскую мощь, Вэйян делается кумиром сластолюбивых женщин. Впрочем, множество любовных связей не приносит герою счастья. По законам кармы, творимое Вэйяном зло, оборачивается против него, так что он делается виновником позора и смерти своей любимой жены. Раскаявшись в конце романа в своем жизненном выборе, Вэйян сам себя оскопляет и уходит в буддийский монастырь.

Таким образом, «Полуночник» не только эротический, но нравоучительный роман с глубоким и серьезным подтекстом. Его автор Ли Юй 1610? Опубликовали его уже после смерти автора. Главное произведение Беркли.

Трактат небольшой по объему и написан просто. Мне кажется, его стоит прочитать для расширения кругозора. Полемизируя с Локком, Беркли указывал на то, что если со всей строгостью проводить эмпирический анализ человеческого познания, то следует признать: все качества, фиксируемые человеческим разумом, в конечном итоге переживаются как умственные идеи. Следовательно, нельзя сделать убедительного заключения даже относительно самого существования за пределами разума мира материальных объектов.

Ибо не существует надежного и достоверного способа отличить объект от чувственных впечатлений. Существование материального мира, внешнего по отношению к разуму, является допущением, лишенным всякого ручательства… 98. В короткое время появились бесчисленные переводы и адаптации «Шахразадовых сказок» на все европейские языки. С тех пор минуло около трех веков, но «Тысяча и одна ночь» по сей день остается одной из любимых книг европейского читателя.

Ее образы и сюжеты, известные буквально каждому человеку, глубоко проникли в западную культуру. Полное издание «Тысячи и одной ночи» составляет 8 томов. Но можно прочитать избранные, самые выдающиеся сказки «Сказка о рыбаке», «Рассказ об Абу-Мухаммеде-лентяе», «Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник», «Рассказ про Али-Бабу и сорок разбойников», «Рассказ о Маруфе-башмачнике» и др. Создавая своего «Робинзона», Даниэль Дефо во многом опирался на традиции плутовского романа, но фактически стал основоположником нового жанра — романа авантюрно-биографического.

Гонимый неукротимой жаждой странствий, его герой Робинзон переживает множество опасных приключений, но подлинное человеческое счастье обретает только вдали от цивилизации, заброшенный на необитаемый остров, в неустанных трудах и беседах со своим другом и слугой Пятницей бывшим дикарем и каннибалом. За свою жизнь я, кажется, перечитывал этот роман раз десять, неизменно удивляясь мастерству, с которым он сделан. Чего стоит хотя бы стиль Дефо — совершенно непритязательный, в чем-то даже простоватый рассказ, лишенный всяких поэтических украшений. Но почему же так поразительно интересны все описанные в «Робинзоне» события?

И то, как главный герой сражается с дикарями, борется с пиратами, спасается из марокканского плена, и то, как лепит горшки, обрабатывает землю, охотится или просто размышляет о своей судьбе. Думаю, все дело в умении находить убедительные, конкретные детали. Благодаря им безыскусно рассказанная Дефо история жизни обретает необычайную выпуклость и достоверность. Одна из лучших книг о любви.

Той любви, когда страсть берет вверх над разумом, когда видишь ясно все недостатки возлюбленной, постигаешь ее неверность, но все равно не можешь от нее отказаться. В любви де Грие и Манон было все: безумное блаженство, ревность, измены и даже преступление. Но разлучить их смогла только смерть, однако даже она была бессильна убить его любовь. Захватывающая книга.

Читается на одном дыхании. Восхищаясь испанской литературой, французский писатель Ален-Рене Лесаж решил сочинить собственный плутовской роман. И результат превзошел ожидания. Тщательнейшим образом копируя структуру и колорит своих образцов, «Жиль Блас» далеко выходит за границы традиции.

Широко привлекая испанские сюжеты, Лесаж цивилизует их, оформляет композиционно и стилистически, придавая жанру плутовского романа такую архитектурную завершенность, которой тот в действительности никогда не знал. Вместе с тем Лесажу удалось с необычайной точностью передать испанский колорит. По страницам романа рассыпано множество скрупулезно учтенных этнографических, бытовых и культурно-исторических деталей. Это тем более удивительно, что сам Лесаж никогда в Испании не бывал.

Все это позволяет считать «Жиль Бласа» одной из самых удачных стилизаций в мировой литературе. Главная философская работа Юма и одно их ключевых сочинений во всей истории западного мышления. Если разум анализирует свой опыт без предвзятости, - утверждает Юм, - то он должен признать: на самом деле все предполагаемое знание основывается на непрерывном хаотическом потоке абстрактных ощущений, и этим ощущениям разум навязывает собственный порядок. Разум извлекает из своего опыта такие объяснения, которые в действительности проистекают не из опыта, но из самого разума.

Выводы Юма завели философию эмпиризма в интеллектуальный тупик. Потребовались недюжинные усилия Канта, чтобы примирить притязания науки на обладание определенным и подлинным знанием о мире с заявлениями философии о том, что опыт не способен стать основанием для подобного знания. В прозаическом наследии Вольтера особенно важное значение имеет цикл «Философских повестей». Одной из лучших в их числе по моему глубокому убеждению остается «Кандид» - глубочайшее и горчайшее из всех творений Вольтера.

Герои повести, гонимые обстоятельствами, постоянно перемещаются из страны в страну и переживают множество приключений. Но за авантюрным сюжетом скрывается глубокий философский подтекст. Всем своим содержанием повесть опровергает оптимизм наставника Кандида Панглоса, который проповедует учение о том, что «все совершенно в этом наисовершеннейшем из миров». В конце концов, объехав весь мир, испытав множество невзгод, разбогатев и промотав огромное состояние, Кандид постигает, в чем состоит человеческое счастье.

Оно — в кропотливом труде по улучшению хотя бы маленького клочка земли. Только так этот страшный и несовершенный мир, может быть, станет хоть чуточку лучше. Эти слова становятся главным итогом всего повествования. Роман представляет собой исповедь Сюзанны Симонен, юной девушки, которую родители насильно заставляют постричься в монахини.

В монастыре она категорически отказывается выполнять то, что выходит за рамки устава. Ее упрямство вызывает гнев настоятельницы. Все монахини ополчаются против строптивицы. Начинается жестокая травля несчастной девушки.

Она вынуждена бежать. Однако и в мирской жизни для Сюзанны теперь нет места… "Монахиня", наверно, самое пронзительное произведение Дени Дидро, хотя и неровное. Хорошо ощущается место, где роман ему надоел, после чего дописывался "на автомате". Но и при всех своих недостатках, это очень хорошая, сильная проза.

Итальянского драматурга Карло Гоцци прославили его сказки для театра. Сказку отличает динамичное действие и захватывающий, оригинальный сюжет. Король Дерамо рассказывает во время охоты своему министру Тарталье об удивительном заклинании, которое позволяет духу переселяться в любое мертвое тело. Тут кстати появляются два оленя.

Гремят выстрелы, и они падают мертвыми. Дерамо становится возле одного из олений и произносит заклинание. Его тело падает бездыханным. Зато убитый олень поднимается и исчезает в лесу.

Коварный министр тотчас произносит заклинание над телом Дерамо, вселяется в него, а собственный труп, обезглавив, бросает в кусты. Внешняя метаморфоза соединяется с внутренней. Из льстивого царедворца Тарталья обращается в жестокого и безжалостного тирана. Все его помыслы устремлены к одному: надо найти убежавшего оленя и убить его… 106.

Начало романа повествует о счастливых днях семейства священника Примроза, включающего в себя помимо почтенного доктора, его жену и шестерых прекрасных детей. Кажется, что на этой благочестивой семье почила благодать Божия. И вдруг, словно гром среди ясного неба, на нее обрушивается целая лавина несчастий. Примроз теряет все свои деньги, молодой сквайр Торнхилл соблазняет его дочь, устраивает фиктивную свадьбу и бросает ее опозоренной.

Не удовлетворившись этим, он заключает несчастного священника в долговую тюрьму, бросает туда же по ложному обвинению его сына… Однако даже в минуту жестоких испытаний с уст Примроза не срывается ни единого слова ропота. Его вера в справедливость Божию остается неколебимой. И, конечно же, награда находит благочестивого священника уже в этой жизни… 107. Новаторский роман, в котором предвосхищаются многие литературные приемы эпохи модернизма.

Священник Йорик, отправляется в путешествие по Франции и Италии. При этом главные происшествия, описываемые Стерном, разыгрываются не во внешнем мире, а в сознании самого героя. Мелочи жизни: случайные дорожные встречи, мимолетные впечатления, вызывающие неожиданные ассоциации идей, - то омрачают душевный небосклон рассказчика, то, наоборот, рассеивают тучи. Для Стерна важен именно диапазон этих мимолетных переживаний.

Созданному моралистами прописному образу благомыслящего человека, без труда умеряющего свои страсти разумом, он противопоставляет другой образ человека, в сознании которого сталкиваются самые противоположные побуждения и порывы, связанные сложнейшими взаимными, переходами. Выяснение взаимосвязей эгоизма и великодушия, «высокого» и «низкого» сознания и составляет главную цель психологического самоанализа, которым постоянно занят Йорик. Беспощадно анатомируя свое собственное «я», он показывает, какую себялюбивую подкладку имеет иногда самое пылкое прекраснодушие. Так рождается у Стерна юмор относительности, которым пронизано все «Сентиментальное путешествие»...

Одна из самых любопытных и по-своему беспримерных книг в истории мировой литературы. Пристально вглядываясь в свою душевную жизнь, Руссо, едва ли не первый из всех европейских писателей, открыл и попытался изобразить «бессознательные движения сердца», а также «хаос разрозненных чувств» в душе человека. Он показал, что разум далеко не всегда господствует над чувствами, что эмоциональная иррациональная часть души нередко берет над ним вверх и оказывает определяющее воздействие на поступки и состояние личности. Вместо замкнутых свойств, вместо глухих границ между отдельными чувствами Руссо обнаруживает непрерывные модификации и переходы, промежуточные состояния.

Он открывает текучесть сознания на том месте, где раньше видели устойчивые свойства, сложную игру между внешними причинами и внутренними реакциями на них, противоречивый процесс ассоциаций. Он впервые прикасается к такой теме как детские психологические травмы и комплексы то, чем потом занимался психоанализ. Классика английской литературы. Внешне непритязательный, но очень милый и «уютный» роман в письмах, повествующий о том, как сквайр Мэтью Брамбл в сопровождении своих близких и слуг отправился в путешествие по курортам Англии и Шотландии.

С мягким юмором рассказывается о забавных дорожных происшествиях, встречах и размышлениях героев на разнообразные темы. Постоянно насмехаясь над этой поповской легендой, Вольтер нашел множество поводов для иронии. По ходу рассказа он тонко высмеивает и пародирует штампы житийной литературы, казенного патриотизма и эпической поэзии, а рисуя небесный план, дает полную волю злой иронии, высмеивая церковные легенды, церковные предания и сам культ святых католической церкви. Параллельно Вольтер рисует десятки любовных сцен, весьма откровенных и фривольных, так что «Орлеанская девственница» справедливо считается не только лучшей иронической поэмой XVIII века, но и шедевром мировой эротической литературы.

Лучшая трагедия Готхольда Лессинга. Рассказ о том, как сластолюбивый принц Гонзага, стараясь заполучить в свои руки прекрасную и благородную девушку Эмилию Галотти, не останавливается перед самыми низкими поступками. Чтобы спасти Эмилию от бесчестия ее отец принужден сделать страшный выбор… 112. Лучший роман Дени Дидро и одно из самых оригинальных произведений своего времени.

Жак и его хозяин, имя которого остается неизвестным, идут неизвестно куда и для развлечения Жак рассказывает историю своей жизни. Однако эта история, постоянно прерываемая разными комическими происшествиями, очевидно, так и не будет никогда рассказана до конца… Можно по-разному истолковывать эту странную пару, видеть в ней различные аллегории. Но повествование построено так искусно, что реально затягивает. Знаменитая комедия Бомарше, сюжет которой известен теперь, наверно, всем.

Юный и пылкий граф Альмавива мельком увидел в Мадриде прекрасную девушку Розану, находившуюся в полной власти опекуна доктора Бартоло, и страстно влюбился в нее. Когда старик увез свою воспитанницу из столицы, граф последовал за ней в Севилью. Расхаживая под окнами возлюбленной, Альмавива сталкивается со своим бывшим камердинером, а теперь цирюльником Фигаро. Это не просто весельчак, неунываюший мастер хитрой интриги, но человек, наделенный огромными силами ума и характера.

Взявшись помогать графу, он сталкивается с достойным противником. Ведь Бартоло - хитрый, подозрительный и проницательный психолог. Острый ум позволяет ему раскусить все ловкие уловки, направленные против него. Тем не менее Фигаро благополучно доводит дело до счастливого конца, то есть до свадьбы Альмавивы и Розаны.

До «Записок» Болотова и «Писем русского путешественника» Карамзина, мне кажется, и не было у нас подлинной прозы как до Державина поэзии. А вот с театром дело обстояло заметно лучше. Фонвизин, несомненно, яркий и оригинальный автор. И комедия его до сих пор остается живой для восприятия, остроумной и смешной.

Этому соблазнительному пороку и посвящен роман в письмах Шадерло де Лакло. Два главных участника переписки: виконт де Вальмонт и маркиза де Мертей превратили адюльтер в главное занятие своей жизни. Такие понятия как «порядочность», «добродетель», «верность», «благочестие», «влюбленность» давно уже стали для них пустым звуком. Роман начинается с того, что маркиза де Мертей просит виконта об определенного рода услуге.

Ее прежний любовник граф де Жеркур, бросивший ее ради некой «интендантши», собирается нынче жениться. Его избранница — юная девушка Сесиль Воланж, наивная и неопытная, только что покинувшая монастырь, где находилась на воспитании. План мести, который придумала маркиза, весьма прост: де Вальмон должен соблазнить Сесиль и собрать на нее «компромат». Сразу после свадьбы связь их будет предана огласке и де Жеркур будет жестоко отомщен… 116.

Дочь простого музыканта юная Луиза Миллер пробудила глубокое чувство в знатном юноше Фердинанде фон Вальтере, сыне президента при дворе герцога. Господин фон Вальтер, властный, энергичный вельможа, в ярости из-за такого поворота событий, поскольку намеревался женить сына на прежней любовнице герцога. Против молодых людей решено действовать коварством. Однако грязная интрига, которую запустил президент Вальтер, заканчивается совсем не так, как он рассчитывал… На мой взгляд, это лучшая из всех драм Шиллера.

Действие захватывает с первых сцен и держит в напряжении до самого конца. Вторая комедия Бомарше, главным героем которой выступает Фигаро. События разворачиваются спустя три года после свадьбы графа. Альмавива уже охладел к своей жене Розине и постоянно изменяет ей со своими хорошенькими вассалками.

Фигаро теперь графский домоправитель и без ума влюблен в камеристку графини Сюзанну. Готовится их свадьба. Но уже в первом явлении Фигаро узнает, что его семейное счастье находиться под угрозой, поскольку Альмавива намерен воспользоваться старинным правом первой ночи. И сообщает ему об этом его собственная невеста!

Сюзанна говорит: «Он имеет виды на твою жену, понимаешь?.. Граф дает мне приданое за то, чтобы я тайно провела с ним наедине четверть часика по старинному праву сеньора… Ты знаешь, что это за милое право! В конце концов после множества смешных ситуаций хитрый простолюдин берет верх над титулованным соперником. Хорошо известные теперь истории о бароне Мюнхгаузене прежде, чем принять современный облик, претерпели несколько редакций.

Особенно много для обработки сюжетов и создания образа знаменитого выдумщика сделал немецкий поэт Г. Его можно считать одним из главных творцов этого знаменитого литературного персонажа. Самый известный и, несомненно, самый лучший из романов маркиза де Сада. Главная героиня Жюстина, после смерти отца начинает самостоятельную жизнь и переживает множество смертельно опасных приключений, постоянно сталкиваясь со всякого рода сластолюбцами, мерзавцами, злодеями, убийцами, извращенцами, садистами и маньяками.

Автор сознательно подвергает несчастную девушку всем этим злоключениям. В своем посвящении к «Жюстине» де Сад пишет: «План романа несомненно новый. Но вывести повсюду порок торжествующим, а добродетель жертвою, показать несчастную, на которую обрушивается беда за бедою, игрушку негодяев, обреченную на потеху развратников… это значит идти к цели по новой, мало проторенной дороге… Мы хотели изобразить преступление таким, какое оно есть, - торжествующим, счастливым, упоенным собой. Мы хотели изобразить добродетель такой, какой мы встречаем ее в жизни, - всегда униженной, всегда страдающей, всегда стойкой и всегда несчастной…» Возникает вопрос: «Стоит ли вообще читать де Сада?

Являются ли его произведения подлинной литературой? Прочитать первый вариант «Жюстины» нужно. Но ничего другого, равного этому роману лично я у де Сада не обнаружил. Классический китайский роман.

Сага о трех поколениях большой аристократической семьи, ее возвышении и упадке. Роман насыщен любовью, многочисленные герои всего здесь больше сотни персонажей связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ревность, интриги. Роман отличает сложная структура и тонкий психологизм. У себя на родине «Сон» считается едва ли не самым великим творением китайской литературы.

Его изучением занимается специально созданный институт. Число посвященных ему исследований и публикаций исчисляется многими сотнями. Есть перевод на русский язык Панасюка. Признаюсь честно, что я пока прочитал только первый том всего их три.

Мне понравилось. Обязательно планирую закончить. Интересные, характеры и образы главных героинь. Необычен сам мир патриархальной китайской семьи.

Тем, кто хочет познакомиться с прозой Гёте, обычно советуют прочитать его «Вертера» - роман, который прославил молодого автора, принес ему европейскую известность. Но лично мне гораздо больше нравиться гётевский «Мейстер». Очень основательное, добротное произведение со сложной, тщательно продуманной структурой напоминает шкатулку, внутри которой спрятана другая шкатулка, а во второй — третья и т. Мудрая и великолепно рассказанная история воспитания и возмужания молодого человека, который упорно ищет свое место в жизни и искусстве.

Известно, что Екатерина работала над «Записками» до самой смерти, переписывая отдельные части своих мемуаров порою по-разному подавая одни и те же ситуации. Очевидно, ей было не безразлично, каким ее образ предстанет перед потомками. Но если вы ждете замкнутости, закрытости, какой-то пропагандисткой зашоренности, то будете приятно удивлены. Это живой, интересный и откровенный порой, даже очень откровенный рассказ.

Прибытие в Россию, непростые отношения с Елизаветой, еще более сложные отношения с великим князем сначала женихом, а потом мужем , чтение, придворные развлечения, интриги, бытовые условия жизни во дворце, любовные увлечения… Обо всем этом можно узнать из «Записок». Скучной эта книга точно не покажется. Она написана настолько талантливо и, как кажется, настолько искренне, что историки до сих пор смотрят на многие события глазами Екатерины. И трактуют их именно так, как она хотела.

В школьные годы Роберт Бёрнс был моим любимым поэтом. Некоторые его вещи я знал наизусть. Редкий случай, когда иностранный поэт становится почти что родным. И все благодаря блестящему переводу.

Спасибо Маршаку! Давно отмечено, что романы Стендаля начинались с его дневников. В том, что это действительно так, можно убедиться, обратившись к дневниковым записям 1801—1806 гг. Как говорил сам Стендаль то ли в «Анри Брюларе», то ли в «Воспоминаниях эгоиста» , «я вел тогда жизнь философа».

Подав в отставку, он три года провел в Париже, нигде не служа, занимаясь самообразованием, изучая философию, литературу и английский язык. Он мечтал о карьере драматурга и все вечера проводил в театре. В это время он переживает яркий и долгий роман с артисткой Мелани Гильбер. Любовь к Мелани как раз и является очень важной частью дневниковых записей.

Страшно интересно следить как постепенно вызревает и растет или выражаясь собственной терминологией Стендаля из его трактата «О любви» - «кристаллизуется» его чувство. Сначала имя Мелани просто мелькает среди других, потом выдвигается на первый план, а потом она занимает уже все мысли молодого человека. Изо дня в день мы видим, как увлечение превращается во влюбленность, а влюбленность — в страсть… Стендаль тогда еще Анри Бейль с протокольной точностью фиксирует все перемены в своей душе… И право, от этих записей всего один шаг до описания любви Жюльена Сореля к госпоже де Реналь. Эта трагедия подвела итог всему европейскому Просвещению со всеми его исканиями, сомнениями и заблуждениями.

Формально она состоит из двух частей, но в действительности части эти настолько разные, что впору говорить о двух разных произведениях. Первая часть «Фауста» — прекрасная и трагичная, вторая — скучная и надуманная, едва ли есть смысл тратить на нее время. Но ясно, что без концовки — смерти Фауста и поражения Мефистофеля — эпический замысел Гёте останется непонятным. Поэтому можно бегло пролистать три первых акта второй части, более внимательно просмотреть четвертый, а начать читать с пятого.

Уже первые произведения Генриха фон Клейста опрокидывали устоявшиеся каноны классического, просветительского театра с его уверенностью в непогрешимости и неизбежном торжестве разума. Мировоззрение Клейста, напротив, было связано с болезненно-обостренным чувством непрочности мира, уязвимости, хрупкости человека. Тема разлада, раздвоения человеческой души, нетождественности человека самому себе — центральная в его творчестве. Оттого лихорадочная, бурная атмосфера пьес Клейста насыщенна совершено особым, ему одному присущим психологическим напряжением.

Действие ее разворачивается в условные рыцарские времена. Судьба благородного рыцаря графа фон Штраля оказывается удивительным образом связана с двумя неординарными женщинами. Одна из них Кетхен — юная и прекрасная девушка, дочь оружейника Фридеборна. Едва увидев фон Штраля, она неожиданно бросила дом, отца и с тех пор преследует его как тень, в непонятной слепой покорности.

Джон Р. Борис Пастернак. Джек Керуак. Уильям Берроуз.

Витольд Гомбрович. Кобо Абэ. Хулио Кортасар. Николай Носов.

Джон Фаулз. Габриэль Гарсиа Маркес. Филип К. Юрий Мамлеев.

Александр Солженицын. Курт Воннегут. Венедикт Ерофеев. Саша Соколов.

Андрей Битов. Эдуард Лимонов. Василий Аксенов. Милан Кундера.

Владимир Войнович. Владимир Сорокин. Виктор Пелевин. Чего только не копипастят друг у дружки.

Так стихотворные пёрлы Пугачёвой начинают приписывать Цветаевой, а "хулиганские пародии" на детские стихи - Маяковскому. Данный список удалось проследить до личного блога в Liveinternet, запись датирована 2008 г. Там автор если это, конечно, его текст, а не опять - копия приводит не только список, но и объяснение, почему то или иное произведение вошло в него. Например: 32.

Бесы 1871—1872. О русских революционерах — атеистах и нигилистах — второй половины XIX века. Пророчество и предупреждение, которым, увы, не вняли. А кроме того, убийства, самоубийства, причуды любви и страсти.

Роман из двух книг. Предтеча постмодернизма: одни и те же события показаны глазами двух мальчиков — помладше Том и постарше Гек. Анна Каренина 1878. Яростная любовная история, бунт замужней женщины, ее борьба и поражение.

Муж Эммы Бовари — классический милый парень — надежный, поддерживающий и абсолютно скучный. И вот Эмма отчаянно жаждущая страсти и волнений , бросается в омут сменяющих друг друга интрижек, неизбежным результатом которых становится трагедия. Публикация этой изысканной книги спровоцировала скандал в ханжеском обществе, а французские прокуроры и вовсе потребовали запретить ее за непристойность. Вместо этого она стала бестселлером, а ее чистый, свежий стиль повлиял на множество писателей поздних времен. Этот стиль стал результатом маниакального перфекционизма Флобера.

Он мог неделю писать одну страницу, переписывая каждое предложение, пока все не казалось ему идеальным. Плодом кропотливого труда стала история об адюльтере и причинах, толкающих людей на измену и предательство. Читать отрывок 11. Автор являет нам мысли и души героев «Преступления и наказания», позволяя увидеть их истинный облик — то отталкивающий своей аморальностью, то пленяющий своим благородством. И вот мы уже проникаемся сочувствием и уважением к уличной девке, а на деле — добрейшей девушке, торгующей собственным телом в отчаянной попытке прокормить семью.

Безусловно, ключевым в романе является образ Раскольникова. Быть может, каждого из нас порой терзали те же тягостные мысли, что не давали покоя Родиону. Родион Раскольников — талантливый юноша, вынужденный влачить жалкий образ жизни из-за нехватки средств. Доведенный до отчаяния нищетой, Родион все чаще задумывается о смысле бытия и о своем праве лишить человека жизни. Его жертвой оказывается жадная старуха-процентщица, для которой чужая беда становится способом наживы.

Однако тщательно продуманный план преступления рушится, когда сестра ростовщицы некстати возвращается домой, став свидетельницей ужасной сцены. Читать отрывок 12. Сегодня он известен, как один из первых и наиболее сочувствующих романов о британских евреях. Милый и красивый Даниэль Деронда спасает обаятельную певицу от самоубийства, не дав ей прыгнуть в Темзу, что ведет к их знакомству и присоединению Деронда к еврейской общине в Лондоне. Элиот ловко сплетает саморазвитие Даниэля с историей Гвендолин — молодой женщины, изначально представшей в образе испорченной обществом девицы.

Однако характер героини постепенно меняется, когда девушка помогает другим. Будучи рассказом об обществе викторианской Англии, книга поразительно существенна для событий современного мира. Одна из ключевых тем — миграция евреев в ту часть Ближнего Востока, где позже был образован Израиль. Тем не менее, ключевой для сюжета остается история любви, и Элиот не позволяет политическим и философским идеям затмить чувства созданных ею персонажей. Читать отрывок 13.

Он фактически был одержим романтикой и соблазнением, что может объяснить характер главного героя классического романа «Красное и черное». Книга рассказывает о беспринципном молодом хаме, Жюльене Сореле, использующем свою внешность и ум с целью проложить себе путь во французское общество в годы, последующие за падением Наполеона. К несчастью для героя, соблазнение жены мэра привело к череде неприятных событий, несколько умеривших его поиски богатства и власти. Стоит ли Жюльеном восхищаться? Именно этот вопрос делает роман столь интригующим.

Книга бросает вызов нашим собственным представлениям, показывая человека лживого и эгоистичного, который в то же время нисколько не хуже тех, кем он манипулирует. Анализируя его мотивы, вы, возможно, пересмотрите свое восприятие мира. Читать отрывок 14. Все, кроме этого. По какой-то причине, «Доводы рассудка» никогда не вызывал ту же бурю восхищения, что «Гордость и предубеждение», «Эмма» или «Чувства и чувствительность».

Хотя многие почитатели творчества Остин полагают, что это самое насыщенное ее произведение. Поскольку книга была написана позднее перечисленных творений, в ней чувствуется более богатый жизненный опыт автора. В отличие от других романов Остин, сосредоточенных на перспективных светских барышнях, экспериментирующих с первой любовью, этот исследует жизнь более зрелой женщины. Главная героиня, Энн Эллиот, убеждает себя отказать поклоннику, потому что он недостаточно «респектабельный». Много лет спустя, давняя «любовь» Энн возвращается богатым и почтенным мужчиной, но не слишком ли поздно?

Приятно смотреть, как Остин справляется с темами сожаления о потерянной любви. Именно поэтому роман является идеальным дополнением к другому ее шедевру — «Гордости и предубеждению».

15 главных книг 2023 года

список "Книги которые стоит прочитать каждому". «Русский репортёр» представил исследование современного русского культурного кода — 100 книг, которые нужно прочитать, чтобы понимать себя и друг друга. По версии "Daily Telegraph" есть 110 книг, которые каждый уважающий себя джентльмен/леди должен прочесть, дабы прослыть человеком образованным и способным вести светскую беседу с королевой. что нужно знать о мозге его владельцу?

50 книг, которые вы обязаны прочесть за свою жизнь

Что почитать в 2023 году — собираем лучшие книги в одном материале. Обновляемый список новинок российской и зарубежной прозы. «110 обязательных к прочтению книг», опубликованных британской широкоформатной газетой Daily Telegraph. Самые увлекательные и важные книги, которые обязательны к прочтению: подборка лучших книг в разных жанрах.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий