Новости кондак рождества христова текст

Кондак Рождества Христова Качественный перевод песни Кондак Рождества Христова. 4.7 голосов из 5 - 10 всего. А теперь для сравнения дадим вступительную строфу (то есть нынешний кондак) и первые две строфы основной части кондака на Рождество Христово в русском переводе иеромонаха Иакова (Цветкова), в редакции священника Михаила Желтова. Текст службы празднику Рождества Христова с параллельным переводом на русский язык. Кондак Рождества Христова. Монастырского напева.

Песнопения службы Рождества Христова

Кондакъ на Рождество Христово [1]. Нынѣ Дѣва Превысшаго всякаго существа раждаетъ, a земля неприступному приноситъ вертепъ; ангелы вмѣстѣ съ пастырями славословятъ, волхвы же по звѣздѣ (по указанію звѣзды) путешествуютъ: ибо для насъ родился новый Младенецъ. Рождество Твое, Христе Боже наш, воссия мирови свет разума: в нем бо. Печатается по изданію: Кондаки и икосы св. Романа Сладкопѣвца на нѣкоторые дни святымъ, нѣкоторые дни недѣли, нѣкоторыя недѣли, на двунадесятые праздники и на каждый день страстной седмицы, и стихиры его же на предпразднственные и попразднственные дни предъ. Молитвы на Рождество Христово и Святочную неделю во здравие и спасение читают дома, а не только в храме, особенное если нет возможности побывать на ночной службе. Собор Рождества Пресвятой Богородицы г. Вологды. Кондак Рождества Христова. Дмитрий Васильевич Аллеманов, С А. pdf Кондак Дева днесь (нский)на 73.62 КБ.

Навечерие Рождества Христова (Рождественский сочельник), 6 января

Кондак В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и умерщвление не удержаста: якоже бо Живота Матерь, к Животу престави во утробу Вселивыйся приснодевственную. Перевод В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и смерть не удержали; потому что как Матерь Жизни Вселивыйся при воплощении в Твое чрево приснодевственное преселил Тебя к жизни. Тропарь праздника Воскресения Христова Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав. Перевод Христос воскрес из мертвых, победивши смерть Своею смертию и давши жизнь находящимся в гробах.

Кондак Аще и во гроб снисшел еси, бессмертие, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси, яко победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся, и Твоим апостолам мир даруяй, падшим подаяй воскресение. Перевод Бессмертный Христе Боже! Церковные песнопения 14.

Благословен еси, Господи. Во исповедание и в велелепоту облеклся еси. Благословен еси Господи.

На горах станут воды. Дивна дела Твоя, Господи. Посреде гор пройдут воды.

Дивна дела твоя Господи. Вся премудростию сотворил еси. Слава Ти, Господи, сотворившему вся.

Господи Боже мой, Ты дивно велик, Ты облекся в славу и красоту. Благословен Ты, Господи по Твоему слову стоят на горах воды. Между горами станут воды.

Дивны дела Твои, Господи, все сделал Ты премудро. Слава Тебе, Господи, сотворившему всю вселенную. Стихи из 1, 2 и 3 псалмов Блажен муж иже не иде на совет нечестивых.

Яко весть Господь путь праведных и путь нечестивых погибнет. Работайте Господеви со страхом и радуйтеся Ему с трепетом. Блажени вси надеющийся нань.

Воскресни Господи спаси моя Боже мой. Господне есть спасение и на людех Троих благословение Твое. Перевод Блажен муж который не ходит на совет нечестивых.

Знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Служите Господу с страхом и радуйтесь пред Ним с трепетом. Восстань, Господи!

От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. Молитва Сподоби Господи в вечер сей без греха сохранитися нам.

Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено Имя Твое во веки. Буди Господи милость Твоя на нас яко же уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим.

Благословен еси Владыко вразуми мя оправданием Твоим. Благословен еси. Святый просвети мя оправдании Твоими.

Господи милость Твоя во век дел руку Твоею не презри. Стихи из 134 и 135 псалмов Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме.

Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его. Исповедайтеся Богу небесному, яко в век милость Его. Воскресные тропари Благословен еси Господи, научи мя оправданием Твоим.

Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша, и от ада вся свобождша. Почто мира с милостивыми слезами о ученицы растворяете; блистаяйся во гробе Ангел, мироносицам вещаше: видите вы гроб и уразумейте, Спас бо воскресе от гроба. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу.

И ныне и присно и во веки веков. Жизнодавца рождша греха, Дево, Адама избавила еси, радость же Еве в печали место подала еси: падшия же от жизни к сей направи из Тебе воплотивыйся Бог и человек. Собор ангелов удивился, увидев Тебя, Спаситель, причисленного к мертвым, но разрушившего крепость смерти, воскресившего с Собою Адама и освободившего всех из ада.

Зачем вы, ученицы, мешаете миро со слезами сожаления? Родивши Подателя жизни, Дева, Ты избавила Адама от греха и даровала Еве вместо печали радость: воплотившийся же из Тебя Бог и Человек направил к жизни тех, которые от нее отпали. Утренние антифоны 4-го гласа От юности моея мнози борют мя страсти, но Сам мя заступи и спаси, Спасе мой.

Ненавидящии Сиона посрамитеся от Господа, яко трава бо огнем будете иссохше. Святым Духом всяка душа живится и чистотою возвышается, светлеется Троическим Единством Священнотайне. От самой моей юности обуревают мою, душу многие страсти, но Ты, Боже, защити и спаси меня.

Устыдитесь ненавидящие Церковь Божию! Святым Духом оживляется всякая душа и возвышается чистотою и священнотаинственным образом просвещается Единством Св.

Как огнь, нося сено, не опаляется, Льва носит агница и орла же ласточка, И служанка — Владыку? Неописуемо во чреве смертном Бога Мария моего Спасителя охотно носит.

Радуясь, вопию: «Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает». Ибо не мнит бесчестием царь, когда он врага желает низложить, Коль во одежду воина он облекается. Наш образ принял Бог предвечный. Ведь без семени Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает.

Прежде манну и сосуд золотой Моисей ковчег описует исполненный. Что же значит сие, да исследуем. Ничто же праздным не находится и неясным в Писании. Но все прямо и истинно.

Златой сосуд — Христово тело, Манна — Божественный Логос, с ним соединенный. Что же ковчег есть? Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает. Ныне я зрю Ааронов сей жезл, что расцвел без поливавшего.

Ведь о нем написали Амос и Исаия. Глаголят: «Изыдет жезл от корня Иессеева И из корня цветок».

Ведь в мир приходит Спаситель, чтобы принять на себя Крестную смерть за наши грехи. Тот, Кто пришел помочь человечеству избежать вечной гибели. Православные верующие радуются приходу Христа, Его земному рождению.

Рождественская служба всегда торжественна, а в храмах много тех, кто пришел в этот день помолиться и благодарить Господа. Богослужение Православной Церкви состоит из служб суточного круга: Перед праздниками утреннее и вечернее богослужение объединяются во всенощное бдение молитва действительно продолжается всю ночь. На самые главные праздники для христиан — Рождество и Пасху всегда проводится именно всенощное бдение. Богослужебное последование начинает с молитвы к Святому Духу «Царю Небесный». На Патриаршей службе Предстоятель Церкви совершает каждение престола и алтаря.

Это древняя форма богопочитания, существовавшая еще в Ветхом Завете, до Рождества Христова. Духовный смысл каждения описан в Псалтири: «Да исправится молитва моя, яко кадило пред тобою» — пусть молитва моя, подобно кадильному дыму, будет возноситься к небесам, а молитвенное воздеяние рук будет подобно жертве вечерней. После возгласа следует ектенья и знаменитый гимн «С нами Бог». Это песнопение напоминает нам про пророчество Исайи. Именно этот библейский пророк предсказал рождение Спасителя от Девы за 700 лет до Рождества.

Пророчествовал он и о событиях земной жизни Христа, о грядущих страданиях, которые Сын Божий взял на себя ради спасения человечества. Пророчество Исайи сделало пророка «ветхозаветным Евангелистом», именно так его называют в Церкви. В конце повечерия поются тропарь и кондак Рождества.

Спаси Господи! Показать больше.

Кондак Рождества Христова

Время его создания — 20—30-е годы VI века. Богословие кондака говорит о Рождестве Христовом как об исполнении ветхозаветных пророчеств: Удивился Иосиф, сверхприродное созерцав, И воспринял он в свой ум Дождь, сошедший на руно, Богородице, в бессеменном Твоем зачатьи, Купину в огне неопалимую, С другой стороны, Воплощение — создание нового мира и рекапитуляция падения Адама: Пал Адам, посему Бог Адама, Адаму измышляя воскресение, От чрева Твоего Сего воспринял. Пала когда-то жена, и Жена ныне восставляет. От Девы рождается Девственник. Преподобному Роману не чужда концепция Воплощения как божественной военной хитрости в борьбе с дьяволом за спасение человека: Ибо не мнит бесчестием царь, когда он врага желает низложить, Коль во одежду воина он облекается. И посему сразившего Адама Бог, стремясь сразить, Воплощается от Девы. И ставится капкан для вселукавца. Особенно характерен припев: «Дева рождает и после Рождества Дева пребывает». С другой стороны, он чужд каких-либо представлений о преображении и тем более искуплении Девы Марии до воплощения, которые вошли в позднее католическое богословие: Ночь безрадостная — природа моя, и как воссияет солнце из нее?

Невероятно, что речешь мне, человече! Как женщина, принесшая древле человекам смерть, Им жизнь произрастит сейчас? Как в глине Создатель обитать во мне будет? Как же не опалит огонь терновник? Воистину как всякий скажет: «Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает». И тем не менее, этот кондак пронизан представлением о высоком предназначении Пресвятой Богородицы: Предназначил Тебя Сам Твой Создатель Нести Его, подобно вышнему престолу, да всякий скажет: «Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает». В целом этот кондак представляет собой глубокое богословское произведение, нуждающееся в дальнейшем изучении.

Их специально писали краткими, чтобы все, кто присутствует на службе, могли с легкостью запомнить текст. Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Видео:Тропарь Рождеству Христову Г. Свиридов - Мужской хор «Русский формат». Невероятная акустика Скачать Кондак Рождества Христова Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Oтроча младо, Превечный Бог. Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог! Видео:Тропарь Рождества Христова. Братский хор Святогорской Лавры 6. Светлое Христово Воскресение. Скачать Рождество Твое, Христе Боже наш. Главные молитвы Рождества: перевод и текст Приблизительное время чтения: 3 мин. Его поют во время рождественского богослужения и еще несколько дней спустя — вплоть до 13 января. Во время рождественской службы он исполняется несколько раз, и хору подпевает весь храм. Этот гимн говорит о познании Бога человеком. Пути к этому познанию могут быть разными — в том числе через научное исследование звезд, как это произошло с волхвами.

Ибо вся Твоя ойкумена имеет Меня сильным покровом, стеной и утверждением. На Меня уповают изгнанные из рая наслаждения — что верну их [туда]. Утверди все [создание] Твое, — ибо для этого Ты воссиял и Мне, и волхвам, и всему творению. Возможно, создание преподобным Романом Сладкопевцем сразу трех кондаков на Рождество Христово связано с древней традицией праздновать этот праздник три дня подряд. Следы этой традиции отражены в месяцеслове современной Следованной Псалтири, где рубрика о Рождестве Христовом сопровождается ремаркой: Пасха. Праздник тридневен, — а также в церковном календаре, где не только день Рождества, но и два последующих отмечены использованием красной краски. Во всяком случае, в Минее второй из трех кондаков, как уже было отмечено, связан со службой второго дня Рождества, а третий из них в византийских рукописях обозначается как кондак «попразднства». Преподобному Роману принадлежит еще одно рождественское песнопение. Вероятнее всего, оно тоже изначально имело форму кондака — но нам оно известно как «стихиры». Это пространный гимн из 33 строф, не имеющий проимия или утративший его , но сохраняющий постоянство размера от строфы к строфе, каждая из которых, что весьма существенно, оканчивается одним и тем же рефреном: «Благословен Рожденный Бог наш, слава Тебе! В отличие от кондаков прп. Романа, которые вошли в позднейшие богослужебные книги лишь в форме небольших фрагментов, этому песнопению повезло несколько больше — будучи разделено на группы из пяти-шести строф, оно было использовано в качестве «стихир» предпразднства Рождества Христова. Доныне эти «стихиры», несколько переработанные и смешанные с написанными по их образцу аналогичными гимнами, приводятся в Минее в качестве песнопений на хвалитех с 20 по 24 декабря ст. Романа и «подобные» ей. Источник: Свящ. Михаил Желтов. Греческие песнопения праздника Рождества Христова. Русский перевод М. Скабаллановича только текст Минеи Кондак, глас 3: Дева сегодня рождает Высшего сущности и земля приносит пещеру Неприступному; ангелы славят с пастухами, волхвы же путешествуют со звездою; ибо ради нас родился юный Отрок, Превечный Бог. Икос: Вифлеем открыл Едем; придите, посмотрим: мы нашли сокровенную пищу, придите получим внутри пещеры все настоящее райское. Там виден корень неполитый, произращающий отпущение; там найден невыкопанный колодезь, из которого Давид в древности хотел пить. Там Дева, родивши Младенца, сразу утолила жажду Адама и Давида. Итак пойдем туда, где родился юный Отрок, Превечный Бог. Источник : Скабалланович М. Рождество Христово», Киев, 1916. Русский перевод иером.

Тому возопим: Рождейся от Девы Боже, помилуй нас. Русский перевод: Придите, возрадуемся о Господе, изъясняя настоящую тайну. Отделявшая нас от Бога преграда разрушена, и огненный меч отстраняется; херувим отступает от древа жизни, и я причащаюсь пищи рая, откуда был изгнан за непослушание. Ибо неизменный образ Отца, отражение вечности Его, Сын Божий, принимает вид раба, родившись от незнающей брака Матери, не претерпев изменения. Он остался, чем был, Богом истинным, а из любви к людям, сделавшись человеком, принял то, чем не был. Воскликнем Ему: Боже, Родившийся от Девы, помилуй нас! Что Тебе принесем, Христе, яко явился еси на земли, яко человек нас ради? Каяждо бо от Тебе бывших тварей благодарение Тебе приносит: ангели — пение; небеса — звезду; волсви — дары; пастырие — чудо; земля — вертеп; пустыня — ясли; мы же — Матерь Деву. Иже прежде век Боже, помилуй нас. Русский перевод: Что Тебе принесем, Христе, за то, что Ты явился на земле как человек, ради нас? Ибо каждое из творений, Тобой созданных, приносит Тебе благодарение: ангелы — пение, небеса — звезду, волхвы — дары, пастухи — созерцание чуда, земля — пещеру, пустыня — ясли, мы же — Матерь Деву. Прежде веков Сущий Боже, помилуй нас! Те, кто хорошо знаком с богослужением, особенно же дети, только начинающие воспринимать его красоту и силу, с нетерпением ждут этого песнопения и радуются ему, потому что в необычайно трогательных словах оно говорит о всеобщем участии в пришествии Спасителя. Воплощение Сына Божия — это результат совместных усилий. Это синергия Создателя с Его тварями, сотрудничество Бога Отца, Сына и Святого Духа, с одной стороны, и всех Ангелов, животных и стихий с другой, люди же есть главные посредники между Небом и землей, ибо именно для них был создан мир. Не может быть пришествия Сына Божия, воплощения Слова Божия, рождения Иисуса Христа, если все и всё не будут радостно и благодарно участвовать в этом событии. И происходит это именно так не только «физически» в истории, но и «мистически» в нашей духовной жизни. Затем следует чтение восьми пророчеств из Ветхого Завета— паримий — вместо обычных трех для двунадесятого праздника. Паримии открываются чтением первых строк книги Бытия о сотворении мира Быт. Последующие пророчества расположены в хронологическом порядке и производят впечатление чтения целой Библии в сокращении. Из пророчеств выбраны самые поразительные и прямые, говорящие о рождении Мессии и указывающие на частные обстоятельства Рождества. Ветхозаветные чтения включают: 1 библейский рассказ о сотворении мира Быт. Разве мало для вас доставлять затруднение людям? И как вы Господу причиняете затруднение? И приступил я к Пророчице, и понесла Она во чреве и родила Сына. С нами Бог — познайте, народы, и покоряйтесь, услышьте до предела земли. Могучие, покоряйтесь: ведь если вновь усилитесь, вновь и побеждены будете. И какой бы совет вы ни замыслили, разрушит Господь, и какое бы слово ни сказали, не останется в силе у вас, ибо с нами Бог! И велико владычество Его, и миру Его нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы исправить его и поддержать его в суде и правде отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это!

Тропарь и кондак РОЖДЕСТВУ ХРИСТОВУ

Кондак Рождеству Христову. Возможно, создание преподобным Романом Сладкопевцем сразу трех кондаков на Рождество Христово связано с древней традицией праздновать этот праздник три дня подряд. Издавна праздник Рождества Христова у всех христианских народов сопровождался красочными народными обычаями. Ведь речь идет о Великой Тайне — Рождестве Христовом, о Боговоплощении и рождении Христа от Девы.

Тропарь и Кондак праздника - Рождество Христово

pdf Кондак Дева днесь (нский)на 73.62 КБ. Молитвы на Рождество Христово и Святочную неделю во здравие и спасение читают дома, а не только в храме, особенное если нет возможности побывать на ночной службе. Кондак Рождества Христова. Монастырского напева. Поздравляем всех читателей сайта с Рождеством Господа нашего Иисуса Христа! Тропарь Рождества Христова, глас 4.

Песнопения службы Рождества Христова

Светлое Христово Воскресение. Скачать Рождество Твое, Христе Боже наш. Главные молитвы Рождества: перевод и текст Приблизительное время чтения: 3 мин. Его поют во время рождественского богослужения и еще несколько дней спустя — вплоть до 13 января. Во время рождественской службы он исполняется несколько раз, и хору подпевает весь храм. Этот гимн говорит о познании Бога человеком. Пути к этому познанию могут быть разными — в том числе через научное исследование звезд, как это произошло с волхвами. А именование Христа «Солнцем правды» указывает на Спасителя как на Источник жизни и света, чистоты и праведности: Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся. Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило.

Видео:Тропарь Рождества С. Дегтярев Скачать Кондак Рождества В рождественские дни в храме исполняется особый кондак, гимн — «Дева днесь Пресущественнаго раждает». Он был написан святым Романом Сладкопевцем в начале VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса, за что подвергался насмешкам собратьев по церковному хору. Но однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой, чтобы научиться петь. После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь.

Перевод В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и смерть не удержали; потому что как Матерь Жизни Вселивыйся при воплощении в Твое чрево приснодевственное преселил Тебя к жизни. Тропарь праздника Воскресения Христова Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав. Перевод Христос воскрес из мертвых, победивши смерть Своею смертию и давши жизнь находящимся в гробах. Кондак Аще и во гроб снисшел еси, бессмертие, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси, яко победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся, и Твоим апостолам мир даруяй, падшим подаяй воскресение. Перевод Бессмертный Христе Боже! Церковные песнопения 14. Благословен еси, Господи. Во исповедание и в велелепоту облеклся еси. Благословен еси Господи. На горах станут воды. Дивна дела Твоя, Господи. Посреде гор пройдут воды. Дивна дела твоя Господи. Вся премудростию сотворил еси. Слава Ти, Господи, сотворившему вся. Господи Боже мой, Ты дивно велик, Ты облекся в славу и красоту. Благословен Ты, Господи по Твоему слову стоят на горах воды. Между горами станут воды. Дивны дела Твои, Господи, все сделал Ты премудро. Слава Тебе, Господи, сотворившему всю вселенную. Стихи из 1, 2 и 3 псалмов Блажен муж иже не иде на совет нечестивых. Яко весть Господь путь праведных и путь нечестивых погибнет. Работайте Господеви со страхом и радуйтеся Ему с трепетом. Блажени вси надеющийся нань. Воскресни Господи спаси моя Боже мой. Господне есть спасение и на людех Троих благословение Твое. Перевод Блажен муж который не ходит на совет нечестивых. Знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Служите Господу с страхом и радуйтесь пред Ним с трепетом. Восстань, Господи! От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. Молитва Сподоби Господи в вечер сей без греха сохранитися нам. Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено Имя Твое во веки. Буди Господи милость Твоя на нас яко же уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим. Благословен еси Владыко вразуми мя оправданием Твоим. Благословен еси. Святый просвети мя оправдании Твоими. Господи милость Твоя во век дел руку Твоею не презри. Стихи из 134 и 135 псалмов Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме. Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его. Исповедайтеся Богу небесному, яко в век милость Его. Воскресные тропари Благословен еси Господи, научи мя оправданием Твоим. Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша, и от ада вся свобождша. Почто мира с милостивыми слезами о ученицы растворяете; блистаяйся во гробе Ангел, мироносицам вещаше: видите вы гроб и уразумейте, Спас бо воскресе от гроба. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. И ныне и присно и во веки веков. Жизнодавца рождша греха, Дево, Адама избавила еси, радость же Еве в печали место подала еси: падшия же от жизни к сей направи из Тебе воплотивыйся Бог и человек. Собор ангелов удивился, увидев Тебя, Спаситель, причисленного к мертвым, но разрушившего крепость смерти, воскресившего с Собою Адама и освободившего всех из ада. Зачем вы, ученицы, мешаете миро со слезами сожаления? Родивши Подателя жизни, Дева, Ты избавила Адама от греха и даровала Еве вместо печали радость: воплотившийся же из Тебя Бог и Человек направил к жизни тех, которые от нее отпали. Утренние антифоны 4-го гласа От юности моея мнози борют мя страсти, но Сам мя заступи и спаси, Спасе мой. Ненавидящии Сиона посрамитеся от Господа, яко трава бо огнем будете иссохше. Святым Духом всяка душа живится и чистотою возвышается, светлеется Троическим Единством Священнотайне. От самой моей юности обуревают мою, душу многие страсти, но Ты, Боже, защити и спаси меня. Устыдитесь ненавидящие Церковь Божию! Святым Духом оживляется всякая душа и возвышается чистотою и священнотаинственным образом просвещается Единством Св. Яко призре на смирение рабы Своея се бо отныне ублажат Мя вси роди.

Припев: Слава и богатство в доме его, и правда его пребывает в век века. Возсия во тме свет правым, милостив и щедр и праведен. Припев: Воссиял во тьме свет правым: он милостив, сострадателен и праведен. Слава, и ныне: Единородный Сыне: Антифон 3, глас 4 Пс. Рече Господь Господеви моему: седи одесную Мене. Дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих. Тропарь: Доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. Жезл силы послет Ти Господь от Сиона, и господьствуй посреде врагов Твоих. С Тобою начало в день силы Твоея во светлостех святых Твоих. Тропарь: С Тобою власть в день силы Твоей в блеске святых Твоих. Тропарь праздника. Сколько ни крестилось вас во Христа, все вы облеклись во Христа. Вся земля да поклонится Тебе, и поет Тебе, да поет же имени Твоему, Всевышний. Стих: Воскликните Господеви вся земля, пойте же имени Его, дадите славу хвале Его. Воскликните Господу вся земля, пойте же имени Его, воздайте славу хвале Его. Апостол к Галатом, зачало 209.

Одна из древних греческих икон представляет нам ясли вифлеемские не в виде трогательных яслей, а в виде жертвенника, сложенного из камней, на которых лежит ребенок, предназначенный к смерти; но не к случайной, бессмысленной, бесцельной смерти, а к смерти жертвы, которая осмысленно, свободно приносится Богу во очищение грехов, ради победы над самой смертью, для соединения Неба и земли, для соединения отпадшей твари и Живого, любящего Бога. Сегодня вечный Бог рождается во время. Бесплотный облекается плотью. Тот, Кто за пределами смерти, входит в область смерти; сегодня начинается крестный путь Господень; сегодня является нам жертвенная, крестная божественная Любовь. Сегодня ясли вифлеемские предзнаменуют нам ту пещеру, куда будет положен Господь наш Иисус Христос, снятый со креста после мучительной смерти… И весь путь жизни Господней является ничем иным, как исполнением этой заповеди о любви, которая не знает ни границ, ни предела, о той любви, которая свою жизнь отдает за друзей своих. Но за друзей ли одних? Кто был другом Господним, когда Он родился, кто дал приют Матери, ожидающей Ребенка, и сопровождающему их Иосифу?

Рождественские молитвы. Часть 2 (каноны, кондак, акафисты)

Славьте же Христа, и славьте так, чтоб этим славословием усладились душа и сердце, и тем заглушился позыв ко всякому другому делу и занятию, обещающему какую-либо утеху. Славьте Христа: это не то, что составляйте длинные хвалебные песни Христу, нет; но если, помышляя или слушая о рождестве Христа Спасителя, вы невольно из глубины души воскликнете: слава Тебе, Господи, что родился Христос! Это будет тихая песнь сердца, которая пройдет, однако же, небеса и войдет к Самому Богу. Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, предвечный Бог! Богословское содержание Сын Божий ради нашего Спасения, не переставая быть Богом, стал Человеком родился как Человек ; Бог явился людям во плоти. Иконография праздника На первых этапах формирования православной иконографии иконы Рождества Христова могли отображать значительно меньшее количество исторических деталей, чем современные канонические изображения. Например, оно могло быть представлено сюжетом поклонения волхвов. В более поздние времена получили распространение развернутые композиции, отображающие множество аспектов, связанных с этим событием. В нашем храме фреска работы Леонида Успенского соответствует традиционному канону изображения Рождества Христова.

В центре данной композиции изображается Богоматерь, расположенная на ложе; позади Неё гора, а в ней — пещера, внутри которой — Богомладенец Христос, лежащий в яслях.

Господи, слава Тебе! Кондак Рождества Христова: Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит;Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог. Ставьте лайки и оставляйте, пожалуйста, по два-три комментария, если не затруднит.

Христос с небес, срящите.

Христос на земли, возноситеся. Пойте Господеви вся земля и веселием воспойте, людие, яко прославися. Христос рождается — славьте! Христос с небес — встречайте! Христос на земле — возноситесь!

За свое простосердечие и за простой образ их жизни, которую св. Иоанн Златоуст по суровости и лишениям уподобляет житию Предтечи. Ели они только хлеб; и пили из источника воду где приходилось. А сказано в псалмах: от потока на пути пиет, сего ради вознесет главу Псал. Кто же питается роскошными снедями и пьет дорогия пития, того мысль не может возноситься горе, а бродит и пресмыкается долу по земле. Сказано еще в Евангелии о пастырях, что они беху бдяще и стрегуще стражу нощную о стаде своем Лук. В полунощи пастыри бдели, и когда родился Христос, явились им ангелы и пред ними в воздушном пространстве славословили Господа: Слава в вышних Богу. И на земли мир, в человецех благоволение Лук.

Не могли же ангелы славословить Господа пред спящими и сонливыми. Волсви же со звездою путешествуют.

Навечерие Рождества Христова (Рождественский сочельник), 6 января

Даже небольшое пожертвование поможет нам дальше рассказывать о Христе, Евангелии и православии. это главные молитвы праздника, содержащие в себе смысл праздника и его суть, пение этих молитв повторяется несколько раз во время праздничного богослужения, посвященного Рождеству Христову. На этой странице представлен текст песни «Кондак Рождества Христова». Рождество Христово икона Тропарь и кондак Рождеству Господня Акафист Рождеству Господня Величание. это главные молитвы праздника, содержащие в себе смысл праздника и его суть, пение этих молитв повторяется несколько раз во время праздничного богослужения, посвященного Рождеству Христову. Кондак Рождества Христова. О выпуске. Византийские греки считали, что богословие и поэзия отлично дополняют друг друга.

Текст песни Рождество Христово - Кондак Рождества Христова

В богослужебных текстах Навечерия и самого праздника Рождества Христова подробно говорится об обстоятельствах, сопутствовавших пришествию в мир Господа Спасителя. Кондак Рождества Христова. муз. ева. Как и тропарь, кондак Рождества Христова происходит из богослужения древнего Константинополя. - день памяти Рождества Христова.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий