На портале вы найдёте богатый список советских мультфильмов. Советские мультфильмы представляли собой особый жанр анимации, который пользовался огромной популярностью и до сих пор любим многими поколениями.
Что пьют герои советских мультфильмов? Дети из СССР точно знают ответ. А вы знаете?
30 советских мультсериалов. Советская мультипликация за несколько десятилетий своего существования подарила нам огромное количество мультфильмов. Поэтому мультики, в особенности советские, устроены так, чтобы ребенок в доступной и наглядной форме смог усвоить важные социальные и этические нормы. 1276 роликов. Для детей: Советские мультфильмы онлайн бесплатно на RUTUBE. Сборник добрых советских мультфильмов для детей. Советские мультфильмы для малышей все серии подряд.В этот сборник Союзмультфильм вошли самые любимые мультфи. Добавляйте в комменты те мульты, что я пропустил – Самые лучшие и интересные видео по теме: Видео, Космическая фантастика, Мультфильмы СССР на развлекательном портале.
Угадайте самые жуткие мультики СССР по 1 кадру - шокированы даже взрослые
Многие фильмы студии давали актёрам интересный и богатый драматический материал. Привлекались к озвучанию и спортивные комментаторы Вадим Синявский, Владимир Перетурин , и телевизионные дикторы Игорь Кириллов. Неоценимый вклад в создание фильмов внёс штатный актёр-звукооформитель Александр Баранов. Помимо штатных художников-постановщиков, «Союзмультфильм» привлекал к работе ярких художников живописи, театра и игрового кинематографа, кукольного театра, книжной и журнальной графики, карикатуры. Часто при создании фильмов «Союзмультфильм» пользовался услугами творческих консультантов в т. Сергея Образцова, Михаила Яншина и мн. Были обновлены метражные стандарты: картины делились на микрометражные от 30 до 150 полезных метров , короткометражные 1-2 части, от 151 до 550 м и полнометражные от 1350 до 1500 м. Реже, по специальному разрешению Госкино СССР, производились фильмы объёмом в три части, четырёхчастные фильмы фактически исчезли из планов. Со временем сформировался и общепринятый порядок работы над сценарием и запуска фильма в производство.
После написания автором творческой заявки и обсуждения её сценарно-редакционной коллегией начиналась работа автора и редактора в контакте с режиссёром над литературным сценарием. Как правило, в её ходе сменялось несколько вариантов текста, после чего сценарий обсуждался сценарно-редакционной коллегией и выносился на утверждение худсовета с обязательным участием в заседании автора и режиссёра. Литературный сценарий отправлялся на утверждение Главка Министерства культуры, Госкино и в случае его утверждения начиналась работа над режиссёрским сценарием. Как правило, незначительные поправки, данные Главной сценарной редакционной коллегией Госкино, выполнялись в ходе работы над режиссёрским вариантом. В 1979 г. После актирования готовности киносценария он также утверждался в Госкино, и фильм включался в годовые планы тематический и производственный. Затем следовала разработка режиссёрского сценария и раскадровки, которые создавались группой в составе режиссёра, художника-постановщика, редактора и директора фильма. Тогда же определялись кандидатуры композитора и актёров, состав съёмочной группы, характерные особенности съёмки и озвучания.
В случае производства музыкального фильма на этом этапе могла быть проведена запись музыки. Режиссёрский сценарий обсуждался сценарно-редакционной коллегией киностудии с обязательным участием режиссёра, автора сценария, художника-постановщика, директора картины и начальника объединения, в котором будет вестись работа над фильмом. В случае одобрения фильм запускался в подготовительный период приказом директора студии. В подготовительном периоде рисованного фильма группой в составе режиссёра, художника-постановщика, редактора, директора фильма, оператора, звукооператора и монтажёра иногда — с прикреплением ассистентов режиссёра и художника-постановщика и мультипликатора создавались эскизы в т. Группа кукольного фильма выполняла аналогичный объём работ с учётом технологических особенностей. Представленные материалы по рисованному фильму сперва одобрялись Технической комиссией, затем — выносились на обсуждение Художественного совета. После его утверждения при отсутствии поправок съёмочная группа в течение десяти дней производила подготовку проекта к запуску в производство. При производстве кукольного фильма подготовительный период делился на два этапа.
На первом этапе группа состояла из режиссёра, художника-постановщика, его ассистента и директора фильма и работала над эскизами персонажей и декораций, списком кукол, эскизами музыки и календарным планом подготовительного периода. Худсовет утверждал результаты первого этапа, после чего группа расширялась за счёт оператора, мультипликатора, монтажёра, осветителя и декоратора без участия ассистента художника и производила запись музыки, реплик и шумов, проводила пробные съёмки, составляла список объектов и очерёдность их съёмок, календарно-постановочный план и разрабатывала постановочный проект фильма включавший рабочую раскадровку, эскизы и чертежи декораций, список необходимой техники и описание методов съёмки каждого кадра. После защиты постановочного проекта перед техкомиссией кукольного объединения с участием представителей худсовета и редколлегии подготовительный период считался завершённым. Часто в процессе подготовительного периода группа выезжала в командировки для сбора материала например, по фильмам «Снежная королева», «Песня о Соколе», «Гунан-Батор» и мн. В ходе производства фильма текущий материал просматривался редактором и сценарно-редакционной коллегией. После проведения перезаписи фильм с двух плёнок демонстрировался дирекции и сценарно-редакционной коллегии, и, в случае отсутствия замечаний, печаталась первая копия как правило, на одном свету. Готовый фильм также принимался Художественным советом студии. При необходимости исправлений после досъёмок, переозвучания или перемонтажа перезапись и печать копии производились вновь.
В очень редких случаях для переработки фильма, отрицательно оцененного коллегией или худсоветом, привлекались сторонние студийные режиссёры и редакторы или авторитетные режиссёры-игровики С. Утверждённый худсоветом фильм отсылался на одной плёнке в Госкино. В случае серьёзных поправок акт об окончании производства аннулировался, и процедура сдачи картины повторялась вновь после переработки. Часто незначительные исправления предлагалось внести уже в ходе подготовки исходных материалов в срок до семи дней. Случаев исправления фильма уже после подписания Госкино акта о выпуске на экран известно немного «Самый главный», «Золочёные лбы», «Чебурашка идёт в школу». В единичных случаях Госкино могло запросить для ознакомления режиссёрский сценарий и раскадровку. Это коренным образом отличалось от практики, установившейся в 1948-49 гг. В 1950-80-е гг.
Поправки к сценариям в 1960-е гг. Редкие случаи радикальной переработки литературного сценария по причине идеологического или административного контроля — «Мир дому твоему» В. Никитина и И. Николаева сценарий Н. Хикмета или «Самый главный» В. Бордзиловского сценарий Н. Случаи отклонения представленных студией сценариев были в процентном соотношении немногочисленны и чаще всего мотивировались «тематическими соображениями». Подавляющее большинство сценариев и готовых картин «Союзмультфильма» одобрялось и пропускалось в производство или прокат без изменений или исправлений.
Многие поправки к законченным фильмам не носили радикального характера. Лишь в ряде случаев исправления приводили к длительной переработке и серьёзным искажениям авторской концепции картины. Причём правке подвергались как откровенно слабые, так и выдающиеся фильмы, и далеко не в каждом случае инициированные цензурой изменения можно однозначно расценивать как пагубные. Изредка цензорские функции брали на себя и сотрудники администрации студии или её редакторского аппарата. В ряду существенно или даже кардинально переработанных на разных стадиях картин «Союзмультфильма» можно назвать «Чудесный плов» «Четыре монеты» Г. Дегтярёва, «Небесную историю» В. Бордзиловского и Ю. Прыткова, «Будильник» Л.
Мильчина, «25е — первый день» Ю. Норштейна и А. Курчевского, «Стеклянную гармонику» и «Осень» А. Страутмане, «Весёлое звено» «Проделкина в школе» А. Петрова, Г. Сокольского и В. Угарова, «Ограбление по…» Е. Гамбурга, «Мореплавание Солнышкина» А.
Петрова, «Старую пластинку» В. Бывали случаи, когда незначительные редакторские исправления наносили существенный урон авторскому замыслу «Знакомые картинки» Е. Мигунова, «Человек в рамке» Ф. Хитрука, «Гора динозавров» Р. Страутмане, «Паровозик из Ромашкова» В. Дегтярёва, «Бобры идут по следу» М. Каменецкого, «Золочёные лбы» Н. Серебрякова, «Урок не впрок» В.
Караваева, «Бабочка» А. Хржановского, «Садко богатый» В. Курчевского, «Куда идёт слонёнок» И. Уфимцева, сюжеты «Весёлой карусели» «Хомяк-молчун» Л. Носырева, «Весёлый старичок» А. Петрова, «Бегемотик» Э. Назарова, и другие работы. Случаи прекращения производства незавершённой картины «Бочка Диогена» М.
Каменецкого и И. Уфимцева и др. Хржановского или недопущения в прокат уже утверждённого фильма «Аве Мария» И. Иванова-Вано в 1950-80-е гг. Несколько чаще Госкино Министерство культуры ограничивало тираж картины до ничтожного количества копий. Уникальным прецедентом является случай категорического отказа режиссёра подчиниться требованиям цензуры с положительным для него исходом такого конфликта на фильме «Придёт серенький Волчок…» «Сказка сказок» Ю. Бардина, С. Олифиренко, Н.
Шориной и др. Гараниной , пробовались новые материалы и конструктивные решения, плоские куклы совмещались с объёмными декорациями «Мистер Твистер», «Ваня и Крокодил» , производились сложные эксперименты по сочетанию различных технологий в рамках одного фильма «Кошка, которая гуляла сама по себе». Режиссёры и мультипликаторы широко использовали технику плоской марионетки — как шарнирной, так и рассыпной, в т. Норштейна, А. Хржановского, Г. Бариновой и др. В рисованной мультипликации применялись разнообразные способы нанесения изображения на целлулоид: метод ПФК прорисовка и фазовка на целлулоиде , электрография в фильмах «Малыш и Карлсон», «Остров», «Футбольные звёзды» и др. Разнообразны были и приёмы изготовления фонов: процарапывание по грунтованному ватману применяемое А.
Савченко , использование акварели «Про Сидорова Вову» , темперы «Волшебное кольцо» , пастели «Винни Пух» или японских мелков «Панда» «Маленькая колдунья» , сепии, цветных карандашей, фломастеров; фотоколлаж «Синяя птица», «Три банана», «Русалочка» и использование фотофактуры «Следы на асфальте», «Внимание! Назаровым, В. Угаровым, Г. Бариновой и многими другими , в том числе живописными методами «Наваждение Родамуса Кверка» , рисунок на бархатной бумаге «Золушка» , на тонированной «прокладочной» «Ну, погоди! Ряд художников-постановщиков А. Савченко, В. Никитин, А. Трусов, Е.
Фёдорова многократно использовал в фоновой работе рисование на ватмане или немецком картоне, грунтованном заливочной краской, белилами темперы или водоэмульсионной краской. Многие режиссёры изобретали, по сути, собственные технологии и модифицировали их от фильма к фильму Ю. Норштейн, А. Операторы активно применяли соляризацию «Ваня Датский», «Поезд памяти» и др. В 1969 г. Гамбург вводил в свои фильмы компьютерную графику «Парадоксы в стиле рок» , применял карандашный рисунок, трансформированный посредством «машинной графики» с помощью аппаратуры японской фирмы «НАК» циклы «Контакты… Конфликты…», «Добро пожаловать», др. Наталья Орлова ввела в практику студии «порошковую» технику и технологию живописи на стекле. Наталья Голованова применяла в рисованной мультипликации компиляцию движущегося фона под камерой непосредственно во время съёмки.
Нина Шорина активно пользовалась покадровой съёмкой живых актёров и предметного ряда. Многочисленные технологические новаторские инициативы студийных работников оценивались, актировались и оплачивались решениями студийного БРИЗа. К этому же рубежу число фильмов, снятых в стенах студии, уже превышает тысячу названий. По состоянию на начало 1980-х годов картины «Союзмультфильма» завоёвывают в общей сложности более 100 призов и дипломов международных фестивалей, и около 50 наград на всесоюзных смотрах. Хитрук — в 1976 и 1982 гг. Норштейн, Ф. Ярбусова и Ю. Жуковский — в 1979 г.
Качанов и Н. Орлова — в 1983 г. Котёночкин и С. Русаков — в 1988 г. Художники студии постоянно принимают участие в групповых и персональных выставках, работают над оформлением журналов и книг, плакатов, открыток, диафильмов и т. Персонажи фильмов киностудии украшают советские марки, значки, календари, сувениры, по их образцам изготавливаются детские игрушки и ёлочные украшения. Творчество мастеров «Союзмультфильма» становится темой для серии диапозитивов, для книг и брошюр, выпускаемых издательством «Искусство», Союзинформкино, Всесоюзным бюро пропаганды киноискусства и др. В 1986 г.
Бюро пропаганды советского киноискусства ВТПО «Киноцентр» начинает готовить приуроченную к юбилею книгу «Сотворение фильма» вышла лишь в 1990 г. Уже в первой половине 1980-х годов заметно расширились тематические границы студийных работ. Многие ранее не проникавшие в мультипликацию мотивы завоёвывали себе место на экране. Усложняется форма и киноязык, всё большее количество фильмов выходит за рамки принципов демократичности и доступности кинозрелища, принятых в системе советского кино. Участились попытки совместных постановок полнометражных фильмов — причём не только со студиями социалистических стран например, советско-румынского комбинированного фильма «Мария, Мирабела», 1981 , но и с представителями «западного мира» первая осуществлённая постановка — серия фильмов «Приключения пингвинёнка Лоло», 1986-87, снятая совместно с японскими мультипликаторами. Во второй половине 1980-х совместную работу с «Союзмультфильмом» планируют уже индийские, английские, американские партнёры, позже рассматриваются предложения и от кинематографистов других государств. В первой половине 1980-х годов студия запускает в производство целый ряд масштабных проектов, настолько выбивающихся из традиционного технологического процесса, что работа над ними затягивается и затрудняет производственную жизнь студии «Шинель» Ю. Норштейна, «Геракл у Адмета» А.
Петрова и др. Это становится важным сигналом о необходимости реформирования «Союзмультфильма». Кроме того, во второй половине 1980-х студия переживает серьёзный кадровый урон, когда уходят из жизни или отправляются на пенсию многие мастера режиссуры и прославленные художники-постановщики. Начинает ощущаться нехватка кадров. С первых лет Перестройки ставится вопрос о реорганизации работы студии. Первоначально предполагается создать третье производственное объединение — экспериментального фильма, или нестандартных технологий в дополнение к существующим объединениям рисованных и кукольных фильмов , в котором велась бы работа над лентами, не вписывающимися в общепринятую производственную систему. В перспективе планируется выделить в самостоятельное объединение и производство заказной продукции вставок в игровые и документальные фильмы, сюжетов для киножурнала «Фитиль» и проч. Но помимо этого принимается решение о разделении режиссёрского корпуса рисованных фильмов ещё на три объединения по тематическому признаку.
В результате в апреле 1988 года в структуре студии образовываются пять творческих объединений: «Поиск» художественный руководитель А. Хржановский , «Комикс» худ. Тарасов , «Традиция» худ. Петров , «Детский фильм» худ. Котёночкин , «Объёмно-кукольные фильмы» худ. Курчевский , а также автономная мастерская Ю. Каждое объединение обзаводится собственным худсоветом, правлением и разрабатывает отдельный темплан. Художественные руководители одновременно становятся председателями правлений объединений, к объединениям прикрепляются директора картин и члены сценарно-редакционной коллегии в статусе главных редакторов.
Руководство объединения «Комикс» почти полностью загружает своих членов большим проектом многосерийного советско-американского рисованного фильма «Подводные береты» 1989-90, перемонтаж в полнометражный фильм — 1991. Однако эта структурная реформа просуществовала лишь до апреля 1990 года, когда было возвращено разделение студии на ТПО кукольных и рисованных фильмов. Реформа сильно разбалансировала производственный процесс, планы запусков различных объединений были плохо скоординированы друг с другом, возникла нездоровая конкуренция режиссёров и директоров картин в борьбе за услуги цехов. На фоне всё более заметного снижения количественных показателей ведутся разговоры об увеличении объёмов производства. Госкино СССР начинает снижать размеры финансирования студии, с большими трудностями идёт согласование решения об организации новых курсов художников-мультипликаторов. Всё острее ощущается нехватка производственных площадей, в 1986 году из-за превышения съёмочных сроков и дефицита помещений замораживается производство фильма Ю. Норштейна «Шинель», ведутся безуспешные поиски новой площадки для павильона. К этому же периоду относятся первые попытки ввести на студии элементы самоуправления, экономической самостоятельности перевод групп на бригадный подряд, создание Совета трудового коллектива и др.
Директор студии в 1987 г. В штатном расписании студии появляются новые подразделения, в т. В декабре 1989 г. С 1988 года на «Союзмультфильме» появляется новый руководящий орган — Правление. Первоначально оно состоит из директора студии, главного редактора, художественных руководителей всех объединений, председателя Совета трудового коллектива, председателя профкома и секретаря партбюро. В 1987 году худсовет за исключением внештатных членов вновь избирается творческим активом студии, сильно расширяются его полномочия, из консультативно-совещательной структуры он становится органом управления творческой жизнью студии и получает право оценки состояния и уровня её художественных проблем и практической необходимости всех элементов творческого и производственного процесса. Фактически на худсовет возлагаются функции коллективного продюсера, имеющего возможность вырабатывать репертуарную политику студии, обсуждать тематические планы и творческие итоги её работы, отбирать фильмы для участия в фестивалях и кандидатуры работников в состав делегаций, выносить решение о группе по оплате фильмов, выдвигать сотрудников студии на соискание премий и присвоение званий, объявлять творческие конкурсы, приглашать кандидатов на должности стажёров режиссёров и художников , разбирать конфликтные ситуации между съёмочными группами и сценарно-редакционной коллегией. Вместо тематических планов в 1990-е годы студия начинает формировать годовые творческие программы.
Среди наиболее ярких работ «Союзмультфильма» конца 1980-х гг. Хржановского «Школа изящных искусств» 1987-90 , полнометражную комбинированную картину И. Гараниной «Кошка, которая гуляла сама по себе» 1988 , фильмы «Влюбчивая ворона» 1988 М. Муат, «Витамин роста» 1988 В. Кафанова, «Путешествие» 1989 А. Шелманова, «Кот, который умел петь» 1988 и «Музыкальный магазинчик» 1989 Н. Лернера, «Эксперимент» 1988 Е. Гамбурга, «Муму» 1987 В.
Караваева, «Притча об артисте. Лицедей» 1989 Н. Серебрякова, «Сегодня в нашем городе…» 1989 Е. Федоровой, «Сапожник и русалка» 1989 В. Угарова, начало серии экранизаций древнегреческой «эротической» мифологии А. Петрова «Рождение Эрота», 1989. Предпринимаются попытки привлечения к работе на «Союзмультфильме» выпускников Высших курсов сценаристов и режиссёров, запусков на студийной базе их дипломных и учебных работ: «Келе» 1988 М. Алдашина и П.
Педмансона, сборник «ФРУ-89» 1989 с сюжетами С.
Реплики легендарного персонажа, озвученного Евгением Леоновым, рисковали стать забракованным. Теперь-то понятно, почему современные пользователи Интернета периодически любят включать ускоренное воспроизведение — суть не меняется, а звучит забавно. Озвучивавший героя Анатолий Папанов, для придания голосу ситуативной реалистичности, попросил принести в студию ведро с водой, отказавшись от стакана. На какие только жертвы не пойдёшь ради искусства! Одной из них является «Ничего не понимаю» — отсылка на директора киностудии. Именно так глава заканчивал свои монологи.
Универсальный набор слов, берите на заметку. Досыта наевшегося героя можно найти в городе Томске на улице Шевченко. Памятник счастью — официальное название!
Ранее россияне поделились воспоминаниями о походах в советский кинотеатр. Как правило, там в течение недели показывали три-четыре фильма, потом репертуар обновлялся.
Конечно, даже в такой большой список невозможно уместить все замечательные примеры отечественной анимации. Поэтому, если вы не нашли свой самый любимый мультик, расскажите о нём в комментариях.
«Союзмультфильму» – 85! Культовые мультики бесплатно на YouTube
Кадр из мультфильма "Его жена курица" Если вы можете сказать, что ваше детство было счастливым, беззаботным и без потрясений, то вас, видимо, обошли стороной странные советские мультфильмы. А некоторые из них вполне могут напугать и взрослого человека. Редакция amic. Первым в нашей подборке будет тот самый мультипликационный фильм, с которого началась история советской и российской анимации. Мультфильм по сказке Евгения Шварца, в котором Баба-Яга превратила детей Василисы-работницы в два клена, о материнской любви неоднозначной , победившей злые силы.
В итоге волшебник принимает приглашение и становится обычным ребенком. В чем же цензоры усмотрели крамолу? Музыкальный ряд был новаторским по тем временам и близким к року, а сюжет сценарист построил вокруг борьбы зверей с тираном-тигром Усатым-Полосатым, запрещающим им петь и музицировать. Увы, незадолго до этого председатель Госкомитета по радио и телевещанию Сергей Лапин запретил трансляцию на ТВ "попсовой" музыки, и потому анимированную сказку сочли критикой высокопоставленного чиновника. В ленте высмеивался "План Маршалла" программа восстановления Европы после Второй мировой. Казалось бы, что может быть идеологически более верным?
Вылетев туда, команде приходится вступить в противостояние с космическими пиратами. Двенадцать месяцев Год выхода: 1956 Длительность: 55 минут Своенравная Королева обещает корзину золота тому, кто зимой принесёт ей подснежники. Чтобы заполучить награду, Злая Мачеха отправляет Падчерицу в лес за цветами. Там девочка встречает двенадцать Месяцев, которые помогают ей, но просят сохранить встречу в тайне. Получив подснежники, Королева требует показать место, где растут цветы. Это добрая новогодняя сказка в духе «Морозко». Зрители особенно хвалят качество анимации: костюмы персонажей, природа — всё прорисовано так тщательно и подробно, что можно перепутать с классикой «Диснея». Снежная королева Год выхода: 1957 Длительность: 1 час 4 минуты Самый популярный в мире советский мультфильм. Знаменитый японский мультипликатор Хаяо Миядзаки признался, что в начале карьеры не любил свою работу в анимационной студии и если бы однажды не увидел этот мультик, то наверняка бросил бы анимацию.
Классический сюжет по сказке Андерсена. Смелая девочка Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти друга Кая, похищенного Снежной королевой. Для детей это прекрасная красивая сказка о дружбе. Для взрослых — философская притча о том, что настоящая жизнь и чувства важнее призрачного совершенства. Ночь перед Рождеством Год выхода: 1951 Длительность: 49 минут Экранизация повести Гоголя, где кузнец Вакула добивается любви красавицы Оксаны. Девушка соглашается выйти за Вакулу, если тот достанет ей черевички самой императрицы. Молодой удалец решается оседлать чёрта, слетать в столицу да убедить царицу отдать башмачки. Гоголевская чертовщина перенесена на экран популярным в 1950-е методом ротоскопирования: сначала снимали сцены с реальными актёрами, потом делали покадровую перерисовку — практически как в «Аватаре»! Зрители хвалят работу с первоисточником, персонажей и украинский колорит.
Но отмечают, что люди, не читавшие повесть, могут мультик не оценить. Сказка о царе Салтане Год выхода: 1984 Длительность: 53 минуты Царь Салтан женился на молодой девушке, но вскоре отправился в дальние края. Её завистливые сёстры вместе со сватьей бабой Бабарихой устраивают заговор, запирают царицу с юным царевичем в бочку и выбрасывают их в море. Оказавшись на острове Буяне, мать и сын встречают чудесного лебедя, который помогает царевичу в подвигах. Одноимённая сказка Пушкина рассказана прямо, без режиссёрских «я так вижу». Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. В этой ленте зрители особенно отмечают красивое музыкальное оформление и озвучку.
В итоге партию принцессы исполнила Эльмира Жерздева, Анатолий Горохов озвучил сразу нескольких персонажей, и даже композитор Геннадий Гладков принял своё участие в процессе. На вопрос режиссёру о том, какой голос у Атаманши, Олег Анофриев получил ответ «как у Фаины Раневской» и пошёл к микрофону пытаться претворить идею в жизнь. Мораль: всегда будьте готовы к любого рода неожиданностям!
Реплики легендарного персонажа, озвученного Евгением Леоновым, рисковали стать забракованным. Теперь-то понятно, почему современные пользователи Интернета периодически любят включать ускоренное воспроизведение — суть не меняется, а звучит забавно. Озвучивавший героя Анатолий Папанов, для придания голосу ситуативной реалистичности, попросил принести в студию ведро с водой, отказавшись от стакана. На какие только жертвы не пойдёшь ради искусства! Одной из них является «Ничего не понимаю» — отсылка на директора киностудии. Именно так глава заканчивал свои монологи.
Телефон 1944 Мультфильм СССР Новости Приколы Ужасы top 10 Яндекс Дзен
Советские мультфильмы - Золотая коллекц. В Советском Союзе уже готовые кинопроизведения запрещали к показу редко. В этот день мы вспоминаем любимые советские мультфильмы, которые стали признанными шедеврами мультипликации. «Союзмультфильм» — советская и российская киностудия по производству мультипликационных фильмов. Советские мультфильмы – один из главных источников ностальгии для многих поколений. В 1933 году в кинотеатре «Шануар» проходит с большим успехом показ советских мультфильмов.
Советские мультфильмы смотреть онлайн
Озвучивавший героя Анатолий Папанов, для придания голосу ситуативной реалистичности, попросил принести в студию ведро с водой, отказавшись от стакана. На какие только жертвы не пойдёшь ради искусства! Одной из них является «Ничего не понимаю» — отсылка на директора киностудии. Именно так глава заканчивал свои монологи. Универсальный набор слов, берите на заметку. Досыта наевшегося героя можно найти в городе Томске на улице Шевченко. Памятник счастью — официальное название! Как думаете, долго ли придумывался текст этой песни из мультфильма «Летучий корабль»? Со слов советского драматурга и поэта-песенника Юрия Энтина, работавшего над звучанием картины, ему потребовалось всего-то 10 минут.
Советская анимация военных и послевоенных лет была основана на мультфильмах Уолта Диснея диснеевского Микки-Мауса показали на Московско м кинофестив але в 1934 году. К 1952 году аниматорам удалось создать советский аналог диснеевской многоплановой камеры, который позволяет делать глубинные наезды и фокусировать либо размывать разные планы. Для достижения высокого реализма движений в некоторых случаях использовалось ротоскопирование — покадровая анимация. В сталинское время были созданы такие мультфильмы, как «Пропавшая грамота» 1945 , снятая сестрами Брумберг по произведениям Николая Гоголя; «Аленький Цветочек» 1952 , снятый режиссером Л ьвом Атамановы м по сказке Сергея Ак сакова; «Сказка о мертвой ц аревне и семи бо гатырях» 1 951 и «Снегуро чка» 1952 режиссера Иванова-Вано. В дальнейшем с испо льзованием н аработок сталинского периода мастерами советской анимации были созданы такие шедевры, как «Золотая антилопа» 1954 , «Двенадцать месяцев» 1956 и «Снежн ая королева» 1957.
Советские мультфильмы представляли собой особый жанр анимации, который пользовался огромной популярностью и до сих пор любим многими поколениями «Ежик в тумане» - парадоксальный мультфильм, который необычен своей простотой и минимализмом. Сюжет не содержит гениальных сценарных ходов, а главный герой, ежик, просто идет из одной точки в другую, встречая по пути разных животных. Однако, несмотря на свою простоту, этот мультфильм завоевал культовый статус не только в СССР, но и во всем мире. Об этом пишет портал sport24. Одна из основных причин успеха «Ежика в тумане» заключается в его уникальной атмосфере и визуальном стиле.
На нем отображались часы, внизу была пара кнопок для активации гаджета. Космические костюмы нового поколения «Вампиры Геоны»Источник: Советские фильмы, спектакли и телепередачи Также в мультфильме был показан интересный взгляд на космические костюмы будущего. В них минимум лишних элементов. Они компактные, имеют рюкзак, антенну для связи и шлем, внешне очень напоминающий гоночный. Они не имели баллонов для воздуха и больше походили на гидроскафандры. Портативный хаб для связи «Возвращение»Источник: vkaganovich В мультфильме «Возвращение» 1980 на совещании был показан очень интересный аппарат для виртуальной связи с собеседником. По сути, это просто треугольник с экранами. Учитывая достижения современной электроники, ничто не мешает создать 4 треугольных монитора и добавить к ним веб-камеру. Космические ракеты «Полет на луну»Источник: Классика жанра Еще более удивительным выглядит взгляд в будущее в упомянутом выше мультфильме «Полет на луну» 1953.
«Опередил время»: Этим мультфильмом СССР восхищаются в Голливуде до сих пор
Читайте все самое интересное или смотрите фото и видео на темы Новости и Советские мультфильмы. Секреты советских мультфильмов. 28 октября отмечается Всемирный день мультфильмов (International Animation Day), учрежденный в 2002 году Международной Ассоциацией. Поэтому мультики, в особенности советские, устроены так, чтобы ребенок в доступной и наглядной форме смог усвоить важные социальные и этические нормы.
20 лучших советских мультфильмов
Тест СССР: эти 7 мультфильмов знал каждый советский ребенок, а вы? | Режиссер советских мультфильмов Владимир Самсонов умер в возрасте 87 лет. |
20 лучших советских полнометражных мультфильмов / Skillbox Media | Советуем Вам смотреть советские мультфильмы бесплатно в хорошем качестве без регистрации в нашем мульт-театре. |
Список мультфильмов студии «Союзмультфильм» | Союзмультфильм вики | Fandom | «Союзмультфильм» – советская и российская государственная киностудия мультипликационных фильмов. За время ее существования выпущено более 1,5 тысяч мультфильмов в разных. |
Телефон 1944 Мультфильм СССР Новости Приколы Ужасы top 10 Яндекс Дзен | Легендарный мультфильм СССР покорил американцев: вот почему в США до сих пор восхищаются «Снежной королевой». |
В «Союзмультфильме» рассказали, зачем переснимают советскую анимацию — РТ на русском | 83 года назад советские дети посмотрели первый отечественный мультик. |
Россияне перечислили любимые в СССР мультфильмы
Сегодня, 17:16Общество. Фото: Кадр из мультфильма. Предлагаем перенестись в детство и вспомнить советские мультфильмы. * Советские фильмы 1930-40-х годов. * СОВЕТСКОЕ КИНО. В золотой фонд анимации вошли многие мультфильмы эпохи расцвета соцреализма в СССР, датированные 40-50-ми годами XX века. Несмотря на первые опыты в анимации в России, точкой отсчета отечественной мультипликационной традиции считают первый мультфильм, снятый в СССР. Поэтому мультики, в особенности советские, устроены так, чтобы ребенок в доступной и наглядной форме смог усвоить важные социальные и этические нормы.
Зрители решили судиться с теми, кто испортил советские мультфильмы
«Союзмультфильм» – советская и российская государственная киностудия мультипликационных фильмов. За время ее существования выпущено более 1,5 тысяч мультфильмов в разных. История советской мультипликации. Советская мультипликация — именно та часть массовой культуры, которой в СССР могли по праву гордиться. Коренной перелом. В 1933 году в СССР впервые попали мультфильмы уже знаменитого американского мультипликатора Уолта Диснея «Пароход Вилли» и «Три поросенка». Советский Союз выпускал большое количество мультфильмов. Советская мультипликация — это культурное достояние, которые мы вынесли из СССР. Советские мультфильмы были и остаются островком настоящего творчества.
20 лучших советских мультфильмов
Для детей это прекрасная красивая сказка о дружбе. Для взрослых — философская притча о том, что настоящая жизнь и чувства важнее призрачного совершенства. Ночь перед Рождеством Год выхода: 1951 Длительность: 49 минут Экранизация повести Гоголя, где кузнец Вакула добивается любви красавицы Оксаны. Девушка соглашается выйти за Вакулу, если тот достанет ей черевички самой императрицы. Молодой удалец решается оседлать чёрта, слетать в столицу да убедить царицу отдать башмачки.
Гоголевская чертовщина перенесена на экран популярным в 1950-е методом ротоскопирования: сначала снимали сцены с реальными актёрами, потом делали покадровую перерисовку — практически как в «Аватаре»! Зрители хвалят работу с первоисточником, персонажей и украинский колорит. Но отмечают, что люди, не читавшие повесть, могут мультик не оценить. Сказка о царе Салтане Год выхода: 1984 Длительность: 53 минуты Царь Салтан женился на молодой девушке, но вскоре отправился в дальние края.
Её завистливые сёстры вместе со сватьей бабой Бабарихой устраивают заговор, запирают царицу с юным царевичем в бочку и выбрасывают их в море. Оказавшись на острове Буяне, мать и сын встречают чудесного лебедя, который помогает царевичу в подвигах. Одноимённая сказка Пушкина рассказана прямо, без режиссёрских «я так вижу». Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам.
В этой ленте зрители особенно отмечают красивое музыкальное оформление и озвучку. Волшебный Конёк-Горбунок помогает крестьянину Ивану выполнять причуды царя: то достать жар-птицу, то привезти ему для женитьбы Царь-девицу. Мультик существует в двух версиях. Картину 1947 года хвалил сам Уолт Дисней.
И даже показывал своим художникам в качестве примера. В 1970-х советские зрители просили «Союзмультфильм» сделать повторный прокат. Но негатив мультфильма испортился, поэтому студия нарисовала новую версию по старым раскадровкам — она оказалась длиннее из-за добавленных эпизодов. Приключения Буратино Год выхода: 1959 Длительность: 1 час 4 минуты В отличие от Пиноккио из оригинальной итальянской сказки, у его русского собрата Буратино более авантюрный и весёлый нрав.
В книжке, написанной Алексеем Николаевичем Толстым, больше персонажей, много отличий в сюжете и другая концовка. Действие там занимает всего пару дней, в то время как приключения Пиноккио длятся два года. Мультик строго следует сюжету сказки Толстого. А отличная музыка и озвучка дополняют его и делают ленту неповторимой.
Первая книжка об нём вышла в 1965 году и стала сверхпопулярной. Чебурашка и Гена учили детей тому, чему многие родители не научили: дружить и бороться со злом. Все советские мультфильмы были настолько разнообразны, что нравились не только детям, но и взрослым. Идеология, которую закладывали мультипликаторы в свои творения, была основана на таких прекрасных качествах, как благородство, смелость, верность дружбе, честность и справедливость. Советские мультфильмы учат добру, нравственности, уважению к старшим и многим другим добродетелям!
Эти мультфильмы учили нас дружить, помогать, не обижать друг друга, они оберегали нас от лжи, предательства, лицемерия! В них всегда было очевидно противопоставление добра и зла. Если есть зло, то оно выражено комично, смешно и слабо. Всегда виден перевес добра над злом. Но если приглядеться к ним внимательно, то можно заметить то тут то там «торчащие уши» «американского образа жизни», вовсю, кстати, проявляющегося не только в американских мультфильмах, но и, например, в «японском аниме».
Так, всемирно известный Уолт Дисней был масоном 33-го градуса высшего посвящения в регулярном масонстве … Самым основным знаком служения является всеми нами известная «коза». Этот же знак более всех распространён в «развитом мировом сообществе» масоны, иллюминаты и сатанисты. Независимо от того, укладывается ли это в ваше мировоззрение или нет — это символическое воздействие на психику есть. Весь наш современный мир наполнен этими символами, знаками и очертаниями и делается это для того, чтобы мы, а вернее наше подсознание воспринимало и принимало окружающую действительность такой, какой хотят её видеть те, кто когда-то создавали эти символические системы. Голливуд производит такие фильмы и главное — мультфильмы, которые преследуют две цели: отупить смотрящих эту продукцию людей поэтому расчёт всегда идёт на среднестатистического зрителя, которые в меру туповат , используя подсознательно воспринимаемую информацию и нейро-лингвистическое программирование, внести в психику определённые символические системы чем раньше, тем лучше, поэтому так много символики в детских произведениях , активировать те или иные сценарии, через демонстрацию в продукции той или иной символики, связанной с теми или иными алгоритмами поведения.
Символы включая сатанинские, масонские, каббалистические и прочие оккультные стали частью нашей жизни, хотим мы того или нет. Информационное воздействие, преследуя цели, которые в долгосрочной перспективе не совпадают с целями того, на кого идёт воздействие, превращается в оружие. И одно из довольно мощных сегодня оружий — это американская массовая культура, которая постепенно сдаёт свои позиции в определённых субкультурных группах. Наши русские люди, восприняв такую скрытую пропаганду, нутром чувствуя подвох то есть не осознавая полностью техник , бывает, просто запрещают своим детям смотреть западные мультфильмы, воспринимая их как «очень злые», «нехорошие». Но беда в том, что многие не запрещают своим детям смотреть их не потому, что не почувствовали растленного влияния такой продукции, а по той элементарной причине, что их они даже не смотрели.
А зря! Мы привыкли к ещё советской системе — ««по телеку» детям плохого не покажут! Как ни странно, но этому заблуждению подвержены не только люди старшего поколения, но и совсем молодые, то есть те, кто уже хорошо прочувствовал порочность и подлость современных СМИ, в том числе и сети «Интернет». Какому превосходству? Прежде всего — превосходству силовому, денежному или социальному например, популярности.
Очевидно, что если главная ценность — превосходство такого типа, то социальная приемлемость такого превосходства оказывается как бы на втором, а то и третьем плане. Отсюда и частый показ совершенно антисоциального поведения героев мультяшек как поведения героического. Исключения очень редки! Проанализируйте несколько наугад взятых особо популярных американских мультиков. Во всех найдётся нечто, несущее откровенно антисоциальное содержание, но подающееся как вполне нормальное и приемлемое.
Результат был таков: «Среди мультиков и кино детства ничто не сравнится с «Ну, погоди! Как видно, советские мультфильмы до сих пор предпочитает смотреть большая часть населения страны. В настоящее время ФГУП «Фильмофонд киностудии «Союзмультфильм» является единственным исключительным правообладателем крупнейшей коллекции советской и российской мультипликации. Многие фильмы киностудии «Союзмультфильм» удостоены премий международных кинофестивалей. Среди них — «Серая шейка» 1948 год , «Цветик-семицветик» 1948 год , «Когда зажигаются елки» 1950 год , «В лесной чаще» 1954 год ,«Необыкновенный матч» 1955 год ,«Снежная королева» 1957 год , «Шайбу!
В наши дни сфера показа мультфильмов довольно таки широка: начиная с любимых советских мультиков и заканчивая современными как зарубежного, так и отечественного производства. Сейчас мультфильмы стали доступны в любом количестве, любой тематики и для разных возрастных аудиторий. Их так много, что родители не нарадуются, ведь их дети могут получить то, чего не было в достатке у них самих, они показывают им мультфильмы с самого раннего возраста. А действительно ли это полезно и необходимо? На самом деле всё не так просто… Естественно, перед родителями встаёт вопрос: какие мультфильмы полезны для просмотра детям, а какие, наоборот, вредны?
У старых добрых советских мультфильмов есть множество преимуществ перед западными и современными отечественными. Конечно, советские мультики возникли как подражатели диснеевских произведений, но они превзошли их и во многом потому, что представляли собою продукт иной цивилизации, иной культуры. Наш народ стремился во всём достичь совершенства и мультипликация не явилась исключением, поэтому советские карикатуристы создавали настоящие шедевры. Во многом этому помогла щедрая государственная поддержка, благодаря которой в арсенале художников имелись все существующие технологии. К тому же мультфильмы — это важнейшее образовательное средство, поскольку они сопровождают становление личностей детей.
Различий между мультфильмами разных времен очень много. И, конечно, нельзя утверждать, что во всех проблемах виноваты только мультики.
Далеко не все из них подходят юным зрителям современности. В чем главное отличие между современными и советскими мультиками Герои, известные не только советским детям. Пожалуй, главное и самое бросающееся в глаза отличие — это четкая граница между добром и злом в советских мультфильмах. Никаких полутонов и подтекстов. Волк — плохой, заяц — хороший. И весь сюжет развивается между отношениями этих двух персонажей и добро всегда побеждает зло, даже если ему приходится прикладывать массу усилий.
В последнем, собственно говоря, и заключается воспитательный момент. И, несмотря на то, что взрослые способны разглядеть в поступках зайца негатив, а волку приписать и положительные качества, детская психика на такие глубокие умозаключения не способна. Детские психологи утверждают, что это очень верная позиция, дети всегда отождествляют себя с положительным героем и если он начинает вести себя не вписываясь в рамки представления о хорошем, то ничего хорошего из такого просмотра не выйдет. К примеру, любимый всеми и известный современный мультфильм «Маша и Медведь», в нем нет «плохих» или «хороших» героев, но Маша, как главная героиня, весьма импонирует. К Маше, как говорится, вопросов много. Но, давайте будем откровенны. Маша просто несносная капризная и эгоистичная девчонка, которая решила, что почему-то имеет право отравлять жизнь постороннему Медведю и, между прочим, откровенно мешать ему наладить его личную жизнь, всецело претендуя на его внимание. Учитывая, что маленький ребенок не может отделять частное от общего, умиляясь проказам Маши, он будет воспринимать ее поведение как норму.
Это вовсе не означает, что стоит исключать современные мультфильмы и полностью перейти на советские к ним тоже есть вопросы, но об этом ниже , просто стоит выбирать правильные. К тому же, психологи рекомендуют смотреть мультфильмы вместе с детьми, чтобы иметь возможность правильно реагировать на ту или иную ситуацию, давая свою взрослую и авторитетную оценку происходящему на экране. Мысль, конечно, правильная, но выполнимая разве что в параллельной вселенной. Разве мультики придумали не для того чтобы разгрузить родителей, а не наоборот? А вот современные Фиксики - настоящий кладезь знаний. Ограничивая просмотр современных мультфильмов, можно ненароком поспособствовать тому, что ребенок выпадет из общества, ведь на героях во многом строятся основы их субкультуры. Это нужно понимать и принимать как один из этапов взросления. Кстати, мультики с человеческими персонажами психологи рекомендуют показывать детям начиная с 5 лет, не раньше.
Пластилин против компьютерной графики Современные дети вряд ли оценят сложность и кропотливость этой работы. Это, пожалуй, главный аргумент тех, кто выступает за советские мультфильмы, дескать, в современных очень яркая анимация и разнообразие цветов. Да, сравнивать «Пластилиновую ворону» с современными 3D мультфильмами, как минимум не честно. Но и абстрактное изображение, коими изобилуют мультфильмы из прошлого, тоже не сыграют на пользу детской психике. Зато исполнение песни просто великолепное! Рыба с женским телом, не русалка, а именно этот странный синтез женщины и рыбы, которая призывно поет «оставайся, мальчик с нами», Мойдодыр, гоняющий мальчика по всему городу, пьяный волк, изрекший легендарную фразу, используемую во время застолий «Щас спою» … Герои, которых видят только дети, но они обитают где-то рядом: Карлсон, домовенок Кузя, тоже весьма напрягают обстановку.
Сразу после своего выхода, он начал получать призовые места на международных кинофестивалях, что подтверждало его высокое качество и уникальность. Образ Ежика из мультфильма "Ежик в тумане" оказал значительное влияние на мировую культуру и искусство. Это отражается в присутствии отсылок к Ежику в различных голливудских проектах до сегодняшнего дня.
Например, в одной из серий популярного сериала "Гриффины" появился персонаж, названный Ежиком, в явной ссылке на культового героя российской анимации. Также, отсылки к Ежику можно обнаружить в популярных японских аниме-сериалах.
"Один из них вы точно видели": 5 запрещенных в СССР мультиков
Советские мультфильмы | Несмотря на первые опыты в анимации в России, точкой отсчета отечественной мультипликационной традиции считают первый мультфильм, снятый в СССР. |
Сделано в СССР: Бабайки из мультиков | Фантастика в СССР всегда занимала особое место. |
50 лучших советских мультфильмов для детей и взрослых - Лайфхакер | Советуем Вам смотреть советские мультфильмы бесплатно в хорошем качестве без регистрации в нашем мульт-театре. |
Норштейн, Бардин и Атаманов: 10 шедевров из золотой коллекции «Союзмультфильма» | Несмотря на первые опыты в анимации в России, точкой отсчета отечественной мультипликационной традиции считают первый мультфильм, снятый в СССР. |
Студия «Союзмультфильм»: история создания и развития
- Союзмультфильм — Википедия
- Кому принадлежат Советские мультфильмы? ...как О.Видов украл Чебурашку
- Выбор «Фильм Про»
- Каждый ребенок в СССР знал эти мультфильмы, а вы сможете ответить на 7/7? — ТЕСТ
Новости по теме: советские мультфильмы
И в случае с советской анимацией она более продумана и скроена с учетом всех возрастных особенностей и потребностей ребенка. С самого рождения дети постигают окружающую действительность через подражание. И мультфильм как раз обладает тем действенным инструментом наглядности, который помогает донести до ребенка «что такое хорошо и что такое плохо» через самые важные для малыша органы восприятия — зрение и слух. То есть картинка, которая при этом еще и сопровождается словом и музыкой, — это идеальное сочетание для пособия по познанию ребенком главных ценностей, освоения им социальных ролей и моделей поведения. Кроме того, в советских мультфильмах и детском кино применяется чистая разговорная речь, а не сленговая. Гораздо лучше, если ребенок обогатит свой словарный запас как можно раньше. Тогда не самые хорошие словечки рано или поздно, конечно, привлекут внимание, но не станут неотъемлемой частью повседневной жизни юного создания. Кадр из мультипликационного фильма «Винни-Пух и день забот».
Режиссеры: Федор Хитрук и Геннадий Сокольский. Поэтому мультики, в особенности советские, устроены так, чтобы ребенок в доступной и наглядной форме смог усвоить важные социальные и этические нормы. И анимация для такого возраста более насыщенная, контрастная и гротескная: выразительные черты лица, которые могут показать то или иное состояние или эмоцию; цвета, помогающие отличить доброго персонажа от злого. Также важны музыкальное сопровождение и озвучание. К примеру, фразы обязательно произносятся с определенной интонацией — в зависимости от того, какое настроение у персонажа или какое чувство в тот или иной момент испытывает герой. А музыка должна отражать происходящее на экране: движение подчеркивается ритмичной мелодией, тревожность или страх сопровождается нагнетающей музыкой, добрый поступок окрасят приятные ноты в мажоре. Благодаря таким мультам, как «Котенок по имени Гав», «Умка», «Мойдодыр», «Лягушка-путешественница», «Про бегемота, который боялся прививок», «Дюймовочка», серия «Ох и Ах» и многие-многие другие, дети дошкольного возраста могут при общении со сверстниками и взрослыми распознавать различные эмоции по окраске голоса, жестам и мимике лица и так далее.
У маленьких детей еще нет способности прослеживать и запоминать сюжет.
Именно он создал «Пластилиновую ворону», «Гору самоцветов», «Следствие ведут Колобки», «Падал прошлогодний снег». Подписывайтесь на нас в «Яндекс. Новостях» , Instagram и «ВКонтакте». Читайте нас в «Яндекс.
Маугли живёт среди зверей, обучается у медведя Балу и пантеры Багиры. Но за ним охотится тигр Шерхан. Изначально мультфильм вышел в виде пяти коротких эпизодов, но потом их смонтировали в одну полнометражную картину.
Но сыновья требуют прямого ответа. Только в конце фильма становится ясно, что такое потец. Волк из народной колыбельной наблюдает за миром.
Великий мультфильм Юрия Норштейна о детстве и истории страны.