Новости опера севильский цирюльник

Не даром Верди считал "Севильского Цирюльника" самой прекрасной из всех существующих комических опер, а Бетховен уговаривал автора при встрече: "Главное, пишите побольше «Цирюльников"! Теги: рецензии, опера, Новая Опера, Севильский цирюльник. Если «Севильского цирюльника» Джоаккино Россини (1816) можно смело назвать самой веселой оперой всех времен и народов, то «Мадам Баттерфляй» Джакомо Пуччини (1904) претендует на звание самой невеселой. В 2016 году «Севильский цирюльник» празднует свое 200-летие. В чем же секрет столь долгой популярности этой оперы?

В Ростове-на-Дону показали комическую оперу «Севильский цирюльник» ​

Театр в театре Опечаленные многочисленными неудачами драматических режиссеров на первой оперной сцене страны, мы было уж и забыли, что у директора Владимира Урина есть палочка-выручалочка — режиссер Пушкинского театра Евгений Писарев. Пять лет назад 2013 , когда Урин еще возглавлял Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко, Писарев дебютировал там комической оперой Россини «Итальянка в Алжире» и придумал остроумный спектакль, не расходящийся с музыкой итальянского композитора. Подобное повторилось в 2015 г. И вот снова комический Россини, снова Новая сцена Большого, «Севильский цирюльник». Опера неувядаемая, а спектакль получился кое-где даже смешной. Подход к делу Евгения Писарева вызывает уважение: он не корчит из себя гения, новатора или визионера, он — профессионал, на которого можно положиться. Полы кафтанов развеваются, движутся прозрачные павильоны, созданные по росчерку Зиновия Марголина. Опера поется по-итальянски, но всегда весело, когда парочку слов скажут на нашем родном языке. Профессиональный танцор в роли фриковатого слуги уверенно вписывается в компанию оперных, а те, в свою очередь, лихо носятся по сцене.

Небольшой хор подается к столу, когда ты уже сыт ариями и дуэтами. Кутерьма и неразбериха — то, что у Писарева лучше всего организовано: статист, качающийся на люстре, вот-вот заедет каблуком кому-нибудь по затылку, однако этого не происходит — техника безопасности идет рука об руку с искусством. Один является сзади, другой — спереди. На заднике оперу-буфф сопровождает кичевое видео: ночное небо с луной и падающими кометами, дождь с грозой, летящие птички, летящий им навстречу Россини на портрете, фланирующие павлины и распушающий хвост фазан выставка Михаила Ларионова в Новой Третьяковке открыта до 13 января. На авансцене занимаются гримом и прическами: это одна из цирюлен сети, которой владеет Фигаро в Севилье, но все-таки больше она похожа на гримерку Большого театра, куда артисты забегают навести марафет между выходами на сцену.

Сегодня на сцене — современная версия в постановке французского режиссёра Алена Маратра. Действие динамичной комедии разыгрывается не только на сцене. А эта опера — бокал шампанского.

Поэтому, если сделать то, что хотел Россини, она сама начинает игриться», — отметил дирижёр Мариинского театра, заслуженный артист Республики Северная Осетия — Алания Заурбек Гугкаев. Для многих артистов именно «Севильский цирюльник» стал первым в их карьере.

Он стрижет, бреет, помогает влюбленным, решает психологические проблемы старого волокиты, дурача его. И все это с выгодой для собственного кармана. Виртуозность его интриг равна виртуозности его арий. Фигаро — здесь! А, стало быть, влюбленный граф Альмавива обязательно женится на своей избраннице, очаровательной Розине, несмотря на все возражения мечтающего о ее приданом доктора Бартоло.

Их нанял граф Альмавива, чтобы они подыграли ему в серенаде, которую он сочинил для Розины, воспитанницы доктора Бартоло. Он влюбился в девушку с первого взгляда и пытается привлечь её внимание, но все усилия напрасны — окно Розины закрыто. Тишину нарушает только песенка местного цирюльника Фигаро, он хвалится своей сноровкой и умением: как молниеносно щёлкают ножницы в его руках, мелькают бритва и ланцет; как он угождает красавицам, как он хитёр, когда ему доверяют любовные послания.

Графу давно известен этот малый, он рад встрече, надеясь, что тот сумеет помочь ему устроить свидание с Розиной. Фигаро с готовностью берётся за дело. Балконная дверь в комнате Розины приоткрывается. Она давно уже слышит уличное пение и хочет посмотреть на своего таинственного поклонника, но опекун пристально следит за ней. В руках девушки листок, который она нарочно роняет на улицу. Спрятавшись за углом дома, Альмавива подслушивает слова хитрого старика: он хочет добиться руки и состояния своей воспитанницы. Розина для него столь милый рецепт, что разумный доктор прописывает его лишь себе самому. Бартоло отправляется за нотариусом, наказав прислуге никого не пускать, кроме учителя музыки дона Базилио. Граф просит Фигаро об услуге: Розина не должна знать, что он знатен, пусть полюбит простого человека. Он поёт ей песню о том, что он бедный юноша Линдоро, его единственное богатство — преданное сердце.

На этот раз девушка тотчас отвечает на его пение, но ответ её прерывается испуганным криком: очевидно, ей вновь помешал надоедливый доктор. Фигаро предлагает графу, переодевшись солдатом в город как раз вступает полк , занять дом Бартоло, ведь жители обязаны принимать солдат на постой, а заодно притвориться пьяным — так будет меньше подозрений. В доме Бартоло бдительный доктор охраняет свою воспитанницу, но никакая осторожность не может воспрепятствовать проникновению сюда Фигаро. Брадобрей ловко играет роль посредника между графом и Розиной и незаметно прячется от возвратившегося вдруг Бартоло. Учитель музыки, дон Базилио, предупреждает того об опасности. В город прибыл тайный обожатель Розины, его необходимо очернить в её глазах, иначе рухнет задуманный доктором план женитьбы. Базилио объясняет ему, каким образом можно оклеветать молодого поклонника, но доктор несмотря ни на что решает действовать по-своему. Фигаро подслушивает разговор интриганов и после их ухода сообщает Розине о грозящей ей опасности.

«Урал Опера Балет» готовит яркую премьеру «Севильского цирюльника»

Земляк Россини приступил к постановке «Севильского цирюльника» в Большом. Семь персонажей, любовная интрига, острые диалоги — опера Джоаккино Россини «Севильский цирюльник» обошел все сцены мира. «Севильский цирюльник» — признанный шедевр, одна из лучших комических опер, была создана Россини в рекордно короткие сроки. Земляк Россини приступил к постановке «Севильского цирюльника» в Большом.

Мариинский театр отмечает 200-летие со дня петербургской премьеры оперы «Севильский цирюльник»

Нижегородский «Цирюльник» с московскими титрами Купить официальные билеты на оперу Севильский цирюльник в музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко.
В Большом театре показали «Севильский цирюльник» с татуировками и «косухами» Это «Севильский цирюльник» Россини в постановке молодого московского режиссера Дмитрия Белянушкина.
122 Отзыва. Севильский цирюльник. Новая опера В Большом театре Беларуси состоялась премьера комической оперы «Севильский цирюльник», сообщает корреспондент агентства «Минск-Новости».
В Театре Вахтангова состоялась премьера «Севильского цирюльника» Я люблю оперу Россини «Севильский цирюльник», но в данном случае речь шла о драматическом произведении, и я воспринял работу над ним как вызов.

Севильский цирюльник

Все они чувствовали себя свободно и добавляли импровизации - передразнивали друг друга, с удовольствием вовлекали в игру партнеров, дирижера, зрителей. Фото: Рамис Назмиев. Предоставлено пресс-службой Татарского театра оперы и балета имени Мусы Джалиля Во втором составе нельзя не отметить совершенно фееричную Розину - Антонину Весенину Мариинский театр , чей голос поражает - насыщенный красками, теплый и полнозвучный, хотелось бы сказать "глубокий", несмотря на заоблачные верха колоратурного сопрано. При этом вокальный "слалом" и головокружительную акробатику колоратур певица исполняла с невероятной легкостью. И от этого у слушателей в восхищении буквально кружилась голова. Оркестру под руководством итальянского дирижера Марко Боэми, часто сотрудничающего с Казанским оперным, как ни странно, немного не хватило чисто россиниевской прозрачности и блеска, но он был подвижный и отзывчивый и составил гармоничный ансамбль с певцами. Финальная сцена.

Знаменитый «Севильский цирюльник» Дж. Россини в авторской интерпретации объединил абсурдность и реальность, сюжетную незаурядность, чопорность и избыток чувств, безысходность и веру в чудо. Режиссёр-постановщик Владимир Акулов перенес действие в 50-60 года XX века. Приглашенный художник, главный художник Волгоградского ТЮЗа Людмила Терехова отметила близость спектакля к драматическому жанру по количеству персонажей и специфике.

По словам художника, на создание неисторических костюмов её вдохновила жизнь и журналы мод прошлого. Так, финальное свадебное платье Розины было создано по иллюстрациям культового издания «Бурда Моден». Сценические образы влюбленного графа Альмавивы стали неожиданными — герой переодевался в индейца и кабальеро.

Безусловная удача этой постановки — слуга Амброджио, персонаж, превращенный в мимическую партию в исполнении известной австрийской актрисы театра и кабаре Рут Брауэр-Квам. Прекрасно владеющая телом артистка обрамляет всё действие своим ярким пластическим комментарием. Впрочем, весь сильнейший исполнительский состав сумел показать блестящее владение телом — при исключительном качестве пения.

Знаменитейший перуанско-австрийский мастер Хуан Диего Флорес начинал свою карьеру в Вене в 1999 году с партии Альмавивы — и через 22 года он снова уверенно блистал как один из ведущих теноров belcanto, приобретя новую мягкость взамен уходящей пронзительности. Рядом с ним в партии Розины оказалась дебютантка Венской оперы, молодая российская меццо-сопрано, выпускница молодежной программы Большого театра и академии россиниевского фестиваля в Пезаро Василиса Бержанская. Бержанская заменила известную французскую меццо-сопрано Марианну Кребасса та отказалась от участия, сославшись на болезнь и своим лёгким виртуозным пением, не лишённым и красивых нижних нот, вполне подтвердила ожидания театра. Исполнитель партии Фигаро франко-канадский баритон Этьен Дюпюи также пришел в начале сентября на замену зальцбургскому Дон Жуану минувшего лета Давиде Лучано. И совершенно очаровал публику как богатством своего голоса, так и комическими эскападами на сцене. Необходимо упомянуть и таких корифеев россиниевского реперуара, как Паоло Бордонья Бартоло и Ильдар Абдразаков Базилио.

Всемирно известный российский бас вернулся в Вену после шестилетнего перерыва, и его возвращение директор Рошчич относит к своим заслугам. Безусловный музыкальный успех спектакля был бы невозможен без дирижера Микеле Мариотти, имеющего репутацию специалиста по Россини.

Итальянская опера от итальянских постановщиков - это радующие глаз теплые цвета, пространство и свет в сочетании с яркими костюмами. Предоставлено пресс-службой Татарского театра оперы и балета имени Мусы Джалиля Итальянская опера от итальянских постановщиков - это радующие глаз теплые цвета, пространство и свет в сочетании с красивыми яркими костюмами и энергичностью действия, легкий, динамичный спектакль. Все исполнители в "Севильском" двигались, пританцовывали сольно и синхронно в ансамблях и явно сами наслаждались игрой. В результате получился почти мюзикл. На роли влюбленной пары Розины и Альмавивы и ловкого изобретательного Фигаро пригласили молодых певцов, на донов Бартоло и Базилио - более опытных, с точным попаданием в образы. В спектакле всего две смены декораций - дом с балконом снаружи и двухэтажный дом внутри - разные уровни лестницы дома, мостик, балкон и немного мебели, позволившие героям перемещаться, прятаться, обыгрывая каждый предмет. Первый премьерный состав исполнителей оказался в новом спектакле более ярким вокально и сценически: Ярослав Абаимов, обладатель красивого гибкого тенора - Альмавива Новая опера , Эмиль Сакавов - эффектный, харизматичный Фигаро Казахский национальный театр , Светлана Москаленко - кокетливая и уверенная в себе Розина Михайловский театр , Дмитрий Скориков - подозрительный вспыльчивый доктор Бартоло Геликон-опера , Михаил Казаков - более обаятельный и вальяжный, чем хитрый Дон Базилио Большой театр.

Арлекинада «Севильский цирюльник» прониклась сочувствием к Бартоло

В России «Севильский цирюльник» впервые прозвучал в 1821 году в Одессе силами итальянской труппы. Теперь «Севильский цирюльник» возвращается в Урал Оперу при весьма примечательных обстоятельствах. Показ начался еще в фойе кинотеатра «Октябрь» — актёры исполнили несколько партий. Во время эвакуации Большого театра в Куйбышеве «Севильский цирюльник» был одной из первых опер, которые были восстановлены театром. Напомним, опера Севильский цирюльник» пройдет в рамках IV международного фестиваля «Парад звезд в оперном», который посвящен 140-летию со дня рождения русского баса Федора Шаляпина. Верди считал «Цирюльника» «самой прекрасной из всех существующих комических опер», а Бетховен уговаривал автора при встрече: «Главное, пишите побольше «Цирюльников»!

На пермской сцене дебютирует артист Большого театра. Фото

Справиться со всеми препятствиями влюбленным поможет севильский цирюльник Фигаро (а еще и вдобавок хирург, ботаник, аптекарь и ветеринар, а также самый ловкий сводник в городе). Опера-буффа — яркая, элегантная, не скованная канонами жанра — гарантирует публике высокий градус хорошего настроения. Для воплощения в жизнь спектакля «Севильский цирюльник» задействовано три полных состава, а прекрасных Розин даже четыре. Земляк Россини приступил к постановке «Севильского цирюльника» в Большом. Впервые на сцене зала «Стравинский» геликоновцы исполнили оперу Россини «Севильский цирюльник» в постановке художественного руководителя театра Дмитрия Бертмана.

«Севильский цирюльник» в «Новой опере»

Михайловский театр — Опера «Севильский цирюльник» — Купить билеты А эта статья посвящена непосредственно опере Севильский цирюльник, в постановке режиссера Евгения Писарева и дирижера-постановщика Пьеро Джорджио Моранди.
В Большом театре показали «Севильский цирюльник» с татуировками и «косухами» О «Цирюльнике» Бетховен сказал: «Пока будет существовать итальянская опера, ее не перестанут играть».
Премьера! «Севильский цирюльник»: 21, 22 апреля на Новой сцене Опера "Севильский цирюльник", премьера которой состоится 6 и 7 июня, была создана в сотрудничестве с итальянским режиссером Альдо Тарабеллой.
«Севильский цирюльник» вернулся в «Геликон» | «Геликон-Опера» – Официальный сайт театра Марииинский театр открыл оперный сезон премьерой «Севильского цирюльника» Джоаккино Россини в постановке завсегдатая подмостков на Крюковом канале Алена Маратра.

Что еще почитать

  • Написать нам письмо
  • «Урал Опера Балет» готовит яркую премьеру «Севильского цирюльника»
  • 09 декабря Дж. Россини "Севильский цирюльник"
  • «Севильский цирюльник». Новейшая история
  • Опера Бастилии срывает премьеру «Севильского цирюльника»

«Севильский цирюльник». Новейшая история

  • Опера "Севильский цирюльник"
  • "Ни одной случайной ноты". Дирижер-постановщик о подготовке премьеры "Севильского цирюльника"
  • Тест для знатоков Ростова
  • Фигаро! Фигаро! Фигаро! Опера Джоаккино Россини в постановке театра «Астана Опера»
  • Галерея фотографий
  • Со дня премьеры оперы «Севильский цирюльник» в Петербурге прошло 200 лет

«Севильский цирюльник» в Новой опере

  • В Большом театре показали «Севильский цирюльник» с татуировками и «косухами»
  • Мариинский театр празднует 200-летний юбилей со дня премьеры «Севильского цирюльника»
  • В Большом театре приступили к постановке «Севильского цирюльника»
  • Форма обратной связи
  • Написать отзыв
  • Другие новости

Опера Севильский цирюльник

Тем интереснее наши репетиции. Григорий Антипенко. На репетиции. Фото — Яна Овчинникова Олег Лопухов. Фото — Яна Овчинникова Полина Чернышова. Фото — Яна Овчинникова Михаил Васьков.

Фото — Яна Овчинникова Геннадий Шапошников. Его ранние драмы «Евгения» 1767 , «Два друга» 1770 , где добродетель торжествовала над пороком, были написаны в манере Дидро. Настоящую славу ему принесли комедии «Севильский цирюльник» 1775 и «Женитьба Фигаро» 1784. Весёлые, дерзкие, энергичные, они как нельзя лучше отражали авантюрный, неунывающий нрав самого автора. В «Севильском цирюльнике» впервые появляется Фигаро, чьё имя стало нарицательным.

Родился в г. Горловка Донецкой области. Щукина по специальности «Педагог по режиссуре» 1998 г. Во время учёбы принимал участие в работе над спектаклями «Соборяне» и «Я тебя больше не знаю, милый», которые Р. Виктюк ставил в Театре имени Евгения Вахтангова.

Сам Россини считал, что есть, любить, петь и переваривать еду — «это, по правде говоря, и есть четыре действия комической оперы, которую мы называем жизнью». С таким программным эпикурейством плохой музыки не напишешь, тем более что маэстро работал легко и быстро «Я никогда не принадлежал к тем, кто потеет, когда сочиняет музыку». Кстати, существует версия, будто Россини знал некоторые русские песни и даже использовал кое-какие из них в «Цирюльнике». Да что говорить, если ария Розины входит в список мелодий для мобильников! В общем, выбор «Новой оперой» этой партитуры понятен. Имеется либретто по комедии Бомарше, который сам по себе не хуже россиниевской музыки: комедия положений вокруг любви, которую Россини, гурман и кулинар, по силе воздействия сравнивал с аппетитом голодного.

Режиссер Элайджа Мошински, несомненно, знал о кулинарных увлечениях композитора. В конце концов, салат «Фигаро» из телячьего языка подают во многих европейских ресторанах. И похоже, что постановщик изначально задумал приготовить в честь Россини блюдо в духе кухни «фьюжн». Рецепт не скрывался: смешать корректный английский юмор с итальянской буффонадой и с гэгами а-ля «немое кино», благо действие у Мошински происходит в XX веке. Гэги надо начинать с музыки, но оркестр показался странным. Дирижер Эри Клас пытался взбудоражить музыкантов скоростью, так что певцы иной раз не успевали за взмахами палочки.

Художественный руководитель и главный дирижер проекта - всемирно известный оперный певец Дмитрий Корчак. Рождение оперного спектакля», Артисты хора и Оркестр театра "Геликон-опера". Проект реализован при финансовой поддержке Министерства культуры Российской Федерации.

Солист входит в образ персонажа, потом он из него выходит, играет, взаимодействует с партнером по сцене, начинает общаться со зрителем, опять входит в роль. Это постоянное движение: вышел из своего образа, вошел снова в него. Такие элементы имеют определенный смысл, и, конечно, это очень отличается от школы Станиславского, где актер вошел в образ и больше из него не выходит. Мы же выходим, заходим, снова выходим, и в этом есть и элемент веселья, и игры, и чего-то такого волшебного. А по поводу самоката… Я люблю изучать историю и всегда интересуюсь, если использую в спектакле какой-то предмет, конкретно его историей. Готовясь к этому спектаклю, я прочел немало литературы и в том числе выяснил, что первые самокаты появись в XVIII веке 1761 год, — прим.

Они были деревянные и появились даже раньше велосипеда опера Россини была написана в 1816 году, одноименная комедия Пьера Бомарше — в 1773 году, — прим. Все сходится! Автор декораций на сцене, как нам уже рассказали, тоже вы. Вы даже одеты сейчас в такой же солнечный цвет, на фоне которого несколько минут назад проходила репетиция. То, что мы видим на сцене, — это фантазийная Севилья или какой-то реально существующий дом, реально существующая площадь, которую могли бы узнать жители самой Севильи? Я Лев по знаку Зодиака, мои любимые цвета — оранжевый и красный. Сегодня просто так получилось, что я одет под цвет декораций. Мне не нравится классический парадный стиль, когда все люди элегантно одеты, поэтому я добавляю необычный галстук или яркие носки. Я не только режиссер, я когда-то работал в театре техническим директором, но терпеть не могу министерский серый цвет.

В спектакле вы увидите относительно яркие цвета. Подготовка декораций требует много времени. Проект, по сути, начался уже примерно год назад, когда я приехал в Казань впервые в конце Шаляпинского фестиваля прошлого года. Я внимательно изучил зал, были сделаны многие расчеты — это сложный проект. Несомненно, все элементы города и дома, которые зритель увидит на сцене, узнаваемы. Севильские стены, дом, цвет внешнего фасада, фактура стен. Во второй сцене зритель увидит лестницы, колонны внутреннего дворика — они тоже передают особенности севильских домов. Мне очень не нравятся видеопроекции, 3D, которые сейчас часто используются в театре. Я считаю, что человек должен создавать сам, напрягаться, нельзя просто проецировать дворец.

Да, это самый короткий путь, но он не всегда верный. Видеопроекция не может заменить театральное творчество и креативность — я против этого. Кроме декораций не стоит забывать о костюмах. Мы в течение года работали со швеями, с костюмерами, с отделом реквизита. Это тоже была очень интересная работа. Мы объездили в Казани несколько магазинов, закупили ткани. Нашли здесь итальянский магазин, который существует также в Венеции, у себя на родине мы к нему обращаемся как раз для закупки тканей. Есть у вас итальянские ткани и в одном из торговых центров. Эскизы для костюмов также нарисовал я, по ним работали швеи.

Я не мог здесь находиться все четыре месяца изготовления костюмов, но стоит отдать должное театру, что они больше четырех раз организовывали для меня приезд в Казань, чтобы я был в прямом контакте с теми, кто готовил спектакль здесь, на месте. Хотя произведение написано итальянцем, действие его, напомню, происходит в Испании, так что в костюмах присутствуют испанские мотивы. Например, у графа четыре костюма, в одном из них явно прослеживаются испанские традиции. И совсем не случайно, кстати, что швею, технолога и большого профессионала своего дела зовут Люба — Amore. Мы ее так и называем — Amore. Несомненно, это путь, который мы прошли вместе. Работая над любым проектом, сначала обсуждаем стратегию, сюжет, каждый высказывает свое мнение, приходят к общему.

Мариинский театр отмечает 200-летие со дня петербургской премьеры оперы «Севильский цирюльник»

Это одна из самых популярных в мире опер, солнечные мелодии которой можно узнать с первых нот. Опера-буффа — яркая, элегантная, не скованная канонами жанра — гарантирует публике высокий градус хорошего настроения. Художественный руководитель и главный дирижер проекта - всемирно известный оперный певец Дмитрий Корчак.

Он намерен побрить доктора. Тем временем граф и Розина договариваются о побеге сегодня же вечером. Но тут приходит дон Базилио. Его появление чуть не раскрывает всю интригу. Но граф объясняет доктору Бартоло, что Базилио ничего не знает о записке Розины — да и знать не должен, так как они прекрасно справятся без него. А дона Базилио Альмавива отправляет домой «лечиться», незаметно сунув ему в руку увесистый кошелек.

Бартоло случайно слышит, как «дон Алонсо» договаривается сегодня вечером встретиться с Розиной. Служанка Берта рассуждает о глупости всех стариков, которые на старости лет вознамериваются жениться. Картина 2 Подозрительный опекун полон ужасных предчувствий — ему категорически не нравится ни утренний «солдат», ни вечерний «ученик Базилио». Во всем этом он видит происки графа Альмавивы и срочно посылает дона Базилио к нотариусу, чтобы этой же ночью жениться на Розине. Ей, в свою очередь, опекун показывает записку, переданную «доном Алонсо», и убеждает воспитанницу в неверности возлюбленного. Розина, считая себя обманутой, готова выйти замуж за Бартоло и рассказывает ему о предполагаемом побеге. Опекун спешит на улицу за подкреплением. Разражается гроза.

Открывается окно, и через него в комнату проникает сначала Фигаро, а за ним граф, закутанный в плащ... Всё готово к побегу. Но в последний момент Розина отказывается от побега и обвиняет «Линдора» в вероломстве, в двойной игре, в том, что он всё делал лишь для того, чтобы сосватать её графу Альмавиве. И здесь граф понимает, что все эти игры с переодеванием, подложными письмами, сокрытием собственного имени дают результат прямо противоположный тому, чего он хотел добиться. Понимая, что в любви нельзя лгать, граф открывает свое истинно лицо и признается Розине в любви. В последний момент перед побегом вдруг обнаруживается, что лестницы нет!

Необычный, комичный и статный получился у Григория Антипенко Граф Альмавива. Он сумел воплотить героя, способного пойти на различного рода авантюры для достижения своей цели. И достигает поставленную цель, показывая другим, что все в этой жизни возможно, если верить и прикладывать все усилия. Севильский цирюльник Фигаро в исполнении Алексея Петрова также в этой роли Олег Лопухов с самого начала задает комедийную ноту спектакля, которая проявляется далее у каждого персонажа то в большей, то в меньшей степени. Потрясающая, легкая и воздушная Полина Чернышова в роли Розины полностью отвечает и за женскую линию спектакля, и за сохранение в себе наивности и любви ко всему. Она создает сказку на сцене, в которую зритель верит. Публика хочет жить в этом исключенном от повседневных проблем мире. Интересная работа сложилась и у Владислава Демченко в роли органиста, дающего уроки Пения, Дона Базиля. Особенно выделяется его монолог о распространении сплетен, в котором используются такие музыкальные термины, как «пиано», «пианиссимо», «крещендо». Не только в опере можно подчеркнуть музыкальную динамику произведения, но и в драматическом искусстве. Фигаро вводит их в состояние сна и постоянного чихания.

Чтобы сократить временное расстояние между героями оперы 18 века и современными зрителями 21 века, визуальный ряд спектакля перенесли в атмосферу испанского кинематографа 80-х годов, отмеченного расцветом творчества испанского кинорежиссера Педро Альмодовара. Его фильмы можно узнать по ярким интерьерам и костюмам, поведение его героев непредсказуемо, и мотив всех их безумных идей - это любовь. Поэтому и в спектакле костюмы Розины эксцентричны, резкие движения и частая смена мизансцен - всё соответствует внутреннему миру и кипящему страстями темпераменту героев. Пресс-конференции перед премьерами в Музыкальном театре всегда проходят очень плодотворно, журналисты получают неформальные, исчерпывающие ответы на свои вопросы. В этот раз на пресс-конференции царила необычная, праздничная атмосфера. Видно всех заразил своим неистощимым юмором и жизнелюбием сам Россини. Режиссёр пошутил, что новая постановка — это история француза, на музыку итальянца о жизни испанцев, исполненная российскими артистами, а в постановочной команде — человек с армянской фамилией Исаакян! Художественный руководитель, генеральный директор театра, заслуженный деятель искусств России Вячеслав Митрофанович Кущёв сказал, что он заметил счастливую закономерность: каждый раз, когда Исаакян возвращается в Москву из Ростова после очередной постановки, его ждёт известие о присуждении какой-нибудь профессиональной Премии за прежние постановки. Ко всем крупным премьерам театр выпускает красочный буклет. Буклет к «Севильскому цирюльнику» можно смело назвать и литературным и полиграфическим шедевром. В оформлении буклета использованы эскизы декораций и костюмов Вячеслава Окунева.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий