Новости смысл мультфильма ходячий замок

Теперь единственная надежда Софи – попасть в жуткий Ходячий замок и попросить его хозяина, эксцентричного колдуна Хаула, снять проклятие.

13. Замок, проклятие и коллектив. «Ходячий замок»

Петербуржцам рассказали, как Хаяо Миядзаки обращался к японской, русской и английской культуре во время работы над картиной «Ходячий замок» Мультфильм вышел в 2004 году Фото: кадр из фильма «Ходячий замок» — один из лучших фильмов Хаяо Миядзаки. Японский мультипликатор сумел создать свою сказку, используя британский литературный первоисточник, русский фольклор, японскую графику и свой уникальный взгляд на мир. Об этом во вторник, 5 сентября, сообщает « Царьград ».

Но достаточной для того, чтобы Ведьма успела разобраться в сути его проклятия, проникнуться чувствами к «красивому мальчику», оскорбиться за отказ во взаимности и устроить полномасштабную охоту за Хаулом по всему королевству. И вот, когда, казалось бы, многолетний квест подходит к концу — камушек на шее засветился, девушка найдена, а через день даже сама в дом заявилась , хоть и в виде старушки, — жизнь подкидывает новую свинью.

Стране Хаула объявляют войну из-за пропавшего на её территории принца; Салиман, в свою очередь, решает воспользоваться клятвой, которую волшебники дают при поступлении в школу, чтобы загнать строптивого ученика в стойло. Попытка остановить первую волну вторжения приводит к тому, что на Хаула нападают свои же, и он оказывается в патовой ситуации : либо и дальше убегать с риском, что однажды подручные Салиман найдут, где он живёт, невзирая на все амулеты, и потащат служить за шкирку ; либо явиться во дворец и воевать, хотя после каждого нового превращения Хаулу всё труднее возвращаться к человеческому облику. Перелом наступает после неудачной смены имиджа и похода во дворец. С Хаулом происходит то же самое, что и с Софи: по мере того, как он узнаёт реального человека, а не вымечтанный идеальный образ, он всё больше сосредотачивается на заботе о своей семье, всё меньше уделяет внимание собственному проклятию и, сам того не замечая, начинает его разрушать.

Объективные проблемы в виде сердца у Кальцифера остаются, но в том, что от него зависит, Хаул справляется раньше Софи. Примерно так это выглядит в линейном изложении. Приквел от студии «Гибли»[ править ] Хаяо Миядзаки настолько суров, что берёт мир одного автора и тайно снимает в этом сеттинге предысторию персонажей другого автора. Текст ниже рекомендуется читать на свой страх и риск, потому что, если у вас нет денег на билет до Японии, есть нехилая вероятность захлебнуться слюной.

Предыстория и подтексты[ править ] Как известно, при студии «Гибли» существует музей, а в нём — кинотеатр, где крутят короткометражки, которые принципиально не выпускаются на носителях и не показываются где-либо ещё, «чтобы позволить детям насладиться искусством, свободным от коммерциализации». В оригинале история крутится вокруг девочки, но Миядзаки непременно хотел сделать главным героем мальчика , а потому рисовал раскадровку втайне от Иноуэ и пришёл к нему уже с готовой работой. Едва в сети стали доступны промо-фото и сканы артбука, пользователи обратили внимание на то, что главный герой как-то подозрительно похож на юного Хаула: во-первых, чертами лица хоть и не мастью — кареглазый и с каштановыми волосами , во-вторых, одеждой: на нём такая же шляпа, которая в домике на мельнице висела справа от двери, а одна из рубашек отчасти напоминает блузу, в которой Хаул гулял по лугу с Софи. Других визуальных отсылок тоже хватает.

А в 2012 году в разговоре продюсера — сооснователя студии «Гибли» Тосио Судзуки и режиссёра Мамору Осии подтвердилась информация о том , что главные герои мультфильма, Ноно и Нинья, задумывались как Хаул и Ведьма Пустоши соответственно [9]. То же самое Миядзаки подтвердил для Иноуэ. Судзуки: Ты это видел? Осии: «День, когда я купил планету»?

Судзуки: Ты её видел? Ту, которую крутят в музее. Осии: Эм… Судзуки: Тогда я покажу тебе в следующий раз. Мы сделали нетипичную побочную историю, с юным Хаулом в главной роли.

Если вкратце, там появилась молодая красивая Ведьма Пустоши… Осии: О, это интересно. Судзуки: Короче говоря, она лишила Хаула невинности… словом, хорошая получилась история. Осии: Да, Мия-сан, умеете вы делать короткометражки. А теперь внимательно посмотрите на кадр справа.

И заодно прикиньте, сколько главному герою лет и разницу в возрасте. Так что, по словам смотревших, «лишила невинности» с наибольшей вероятностью следует понимать в том смысле, что открыла предназначение о великом будущем и пригрузила ответственностью и взрослыми проблемами, а Судзуки-сан просто троллит собеседника. Не хочу никого обидеть, но могли подразумевать и прямой вариант. В короткометражке никаких таких сцен нет, а вот студия «Ghibli» славится своими взрослыми намёками и могла в плане этих намёков вообще уйти в отрыв — благо, произведение не массовое.

Сюжет и возможные параллели[ править ] Из собранных по сусекам отзывов [10] складывается следующее. Пересказ[ править ] Мальчик Ноно сбегает из города, где специальное бюро надзирает за тем, как люди распоряжаются временем и не тратят ли его впустую, не желая иметь с ним что-либо общее. Он доходит до пустыни, где на него натыкается лихо рассекающая на скутере дама по имени Нинья и приглашает жить к себе на ферму, устроенную там, где Бюро времени не имеет власти, в обмен на помощь по хозяйству. Периодически Нинья куда-то уходит без объяснений, а Ноно должен носить воду из колодца к её посадкам.

Одним ясным летним днём с этого-то и начинается короткометражка Ноно должен отвезти на продажу репу. Ни с того ни с сего его велосипед-тележка ломается на полдороге, как раз напротив двух возникших из ниоткуда личностей, Скопелло и Мякинсо крота и лягушки в шляпе, смахивающей на шляпку Софи. Чтобы овощи не пропали, Ноно предлагают обменять репу на драгоценный камушек aka семя планеты, говоря, что, мол, красненькая очень неплохая. Ноно, однако, выбирает синюю.

Несколько дней спустя, ещё до того, как планета успевает прорасти, Ноно хотят арестовать работники Бюро времени: как выясняется, он попал в чёрный список за то, что слишком часто тяготился жизнью и скучал в родном городе. Нинья, однако, блокирует время и не даёт забрать мальчика. Наконец, однажды ночью, комнату Ноно озаряет ослепительный свет: это прорастает планета, окружённая тремя лунами. Поначалу планета похожа на комок грязи, жадно впитывающий воду; после того, как Ноно брызгает на неё из пульверизатора, над ней сгущаются облака, проходит первый дождь, образуются моря и, наконец, после грозы, шедшей ночь напролёт, зарождается жизнь.

Чтобы круглосуточно присматривать за планетой, Ноно приходится перебраться жить в сарай, у него остаётся всё меньше времени на работу в огороде, но, несмотря на это, Нинья не хочет его отпускать. Во второй раз в дом в пустыне приезжают среди ночи и таки застают Ноно на месте. Его увозят в мир, откуда он сбежал скорее всего, родители , и он вынужден оставить планету на попечение Ниньи. Когда Ноно, тоскуя, смотрит на город и мечтает снова вырваться на волю, в окно заглядывают крот с лягушкой, говорят: «Ку-ку» и отвозят его на последнюю встречу с Ниньей.

Выясняется, что Нинья — волшебница; она рассказывает мальчику, что его планета выросла, теперь ей пора жить самостоятельно, и она хотела бы, чтобы Ноно сам отправил её к месту, где планета созреет окончательно. Со словами: «Тебе пора, и я тоже должен продолжить путь. Мы увидимся снова» Ноно выпускает планету, как выпускают птицу из клетки. Следя за тем, как планета возносится на свою орбиту, Нинья говорит: они снова встретятся через шестьдесят лет.

По состоянию на 2021 год экранки нет, в сети доступны два несколькисекундных промо - отрывка , полный саундтрек и сканы буклета к диску и некоторых страниц артбука. Как это связать с сюжетом «Ходячего замка» — решайте сами. Перекликается, например, то, что от Салиман Хаул сбегает, именно что не желая иметь с ней ничего общего, умение Хаула работать с растениями и, скорее всего, наличие у него родственников, умерших между прекращением учёбы у Салиман и началом войны, в комплекте с тяжёлыми взаимоотношениями были бы родственники нормальными — не было бы нужды утаивать от них наследство.

Такой любви, на которую способны наверное только дети, любящие своих родителей только за то, что они есть. Еще это аниме о верности, дружбе, искренности. Кроме того, это история о жертве.

В данном аниме нет персонажей, которые не жертвовали чем-либо. Каждый из них, чтобы прийти к тому хорошему, чем заканчивается сюжет, должен отдать взамен частицу себя. Испытания, дающие возможность очиститься, ощутить боль другого, того, кто рядом с тобой. Также эта картина рассказывает о наших проклятиях. В доме Хаула нет ни одного человека, существа, которого не задело что-то темное, не замарало его внешне и внутренне. Одни из героев пытаются сами найти излечение, другие просто ждут своего конца.

Но, тем не менее, каждый из них оставляет в своих сердцах надежду на чудо.

В мультфильме есть и анимации, полностью нарисованные Миядзаки. Например, сцены первого появления Кальцифера или превращения Хаула в монстра. Миядзаки набрасывал аниматорам ключевые кадры, но в итоге увлекался и отрисовывал все сам. А в конце заявлял: «Я беру за это полную ответственность!

Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Ответственный за цифровую обработку изображений Ацуши Окуи рассказывает, что во время производства «Ходячего замка» он изменил свое отношение к использованию компьютерной графики, поняв, какие возможности она дает. Команда меняла традиционный подход, используя современные инструменты. Например, если раньше для обработки кожи персонажей пользовались техникой сухой кисти, то теперь в ход пошли цифровые технологии. Также компьютерная графика и спецэффекты пригодились в анимации Кальцифера. В целом, в «Ходячем замке» Окуи исследовал возможности применения цифровых эффектов так, чтобы они не вредили нарисованной вручную графике.

Главные герои: поиск характеров и концепты Образы Хаула и Софи были разработаны аниматорами студии на основе набросков Миядзаки. Всего было создано около 50-60 листов с концептами Хаула и Софи, работа над их образами закончилась за 10 дней до производства. Ведущий аниматор Акихико Ямашита отмечает, что самым сложным было создание образа Софи-старушки. По задумке автора, ее старость стала для нее освобождением. В итоге она вышла жизнерадостной, энергичной дамой, каких часто можно встретить в мультфильмах студии «Гибли».

Фрагмент артбука по «Ходячему замку» с образами бабушки Софи. Идея оставить волосы Софи светлыми после снятия заклятия пришла во время работы с цветом. Мичийо Ясуда, ответственный за цветовое оформление фильма, скрупулезно прорабатывал каждый оттенок, соотнося его с личностью и эмоциями героя. Они с Миядзаки решили оставить светлые волосы девушки, так как она через многое прошла и очень изменилась за время пребывания старушкой. Это была уже другая Софи.

Светлые волосы остались у Софи, как символ ее внутренних изменений. Диана Джонс говорила , что после выхода книги ей стали приходить письма от фанаток, которые хотели бы выйти за Хаула замуж. Вот и в мультфильме Хаул-сердцеед изображен типичным красавцем: блондином с голубыми глазами. Фрагмент артбука по «Ходячему замку» с образами Хаула. Миядзаки всегда подчеркивал, что Замок — это отдельный персонаж.

Режиссер считал необходимым отразить его энергию и силу, способность возродиться даже после разрушения. Мицунори Катаяма работал над Замком так, словно это был персонаж-человек. К тому же, аниматор старался наделить его чертами самого Хаула, чтобы показать их связь. Ходячий Замок в раскадровке Хаяо Миядзаки. Работа с мелкими фрагментами помогла сделать рендеринг текстур более точным.

Затем в программе Softimage все детали собрали в 3D-модель, уделяя особое внимание порядку наложения. При анимации движения Катаяма вдохновлялся… походным рюкзаком! Со множеством болтающихся на нем туристических принадлежностей. Основное «тело» рюкзака двигалось и заставляло двигаться более мелкие предметы. Примерно такой же принцип применили и в анимации Замка — основная его масса приводила в движение мелкие части.

О чем "Ходячий замок" Миядзаки на самом деле

Софи в «Ходячем замке Хаула» такая же.  Главная героиня мультфильма — трудолюбивая и скромная девушка, отец которой погиб при неизвестных обстоятельствах, оставив на ее плечах небольшую лавку. "Золотую Озеллу". второй мой мультфильм, который я посмотрела у Миядзаки (первый, конечно же, "Унесенные призраками"). С помощью современных технологий энтузиасты преобразили японский полнометражный мультипликационный фильм «Ходячий замок» — шедевр студии Ghibli.

Как это снято: «Ходячий замок Хаула»

«Ходячий замок»: исследователь культуры Японии и поклонник Миядзаки анализирует фильм В книге «Ходячий замок» это стихотворение служит заклинанием-предсказанием, причем сюжет книги строится на воплощении предсказанного в жизнь.
«Ходячий замок»: смысл легендарного мультфильма Хаяо Миядзаки один из наиболее показательных примеров творческого метода японского маэстро; наглядный образец того, как Миядзаки комбинирует различные культурные влияния.

Куда идет «Ходячий замок»: сюжет и идея знаменитого аниме

Второй за хвост: нет, это верёвка! Третий за бивни: о, это что то вроде палки! Четвётрый за ухо: как огромный лопух!.. На вкус и цвет товарищев нет. Кто-то увидит в мульте лишь анимешные глаза, драгоценные камушки и волшебные волшебства. Смотреть надо самому, а не рецензии читать. Или друг-друга... О Горячем Ключе - социальная инфраструктура. Населенные пункты Горячеключевского района Горячий Ключ для детей.

Но, тем не менее, каждый из них оставляет в своих сердцах надежду на чудо. Пусть иногда их надежда и похожа на тлеющие угли или огонь, заливаемый водой, будьте уверены, что она разгорится еще большим ярким пламенем и не погаснет никогда. Хаяо Миядзаки — легенда не только аниме-индустрии, но и мирового кинематографа. Каждый его фильм становился культовым. И вот через четыре года работы Миядзаки представил публике свой новый шедевр. Яркая, проработанная до мельчайших деталей графика помогает в создании сказочной атмосферы. Авторам удалось создать потрясающе красивый мир, где магия и технология, древние амулеты и причудливые летающие машины смотрятся абсолютно естественно. Герои, их эмоции и превращения прорисованы на редкость старательно, что вместе с отличной работой актеров делает их не просто убедительными, а живыми. Будем надеяться, что русский дубляж если и не сравнится по качеству с японской озвучкой, то хотя бы не очень сильно будет ей уступать пока фильм показывали только в рамках Московского международного кинофестиваля с оригинальным звуком и синхронным переводом. Главные герои Хаул — таинственный колдун-отшельник 27 лет от роду. Он известен своей напыщенностью и злодеяниями. После того, как его ходячий замок, пользующийся дурной славой, был замечен недалеко от Маркет Чиппинг, появились слухи о том, что он ищет красивых молодых девушек для того, чтоб украсть их сердца. Родиной Хаула является Уэльс, страна, неизвестная большинству героев книги-оригинала и аниме-адаптации. Семья Хаула не осведомлена ни о деятельности Хаула в мире Софи, ни о самом существовании этого мира. Несмотря на свою репутацию, в реальности Хаул — очаровательный, располагающий к себе человек, смышленый и внимательный к проблемам других, но несколько самовлюбленный и временами упрям. Он вежлив и учтив, обладает хорошими манерами, тщательно следит за своей внешностью: любит красить волосы и облачаться в красивую одежду. Софи — старшая из двух а в книге из трех сестер, скромная восемнадцатилетняя девушка-шляпница. Уверена в том, что она простушка, не блещущая красотой, также считает, что ей по праву старшей сестры уготована жизнь, лишенная всяческих приключений и волнений. Все свое время девушка проводит в шляпном магазине, но однажды решается на прогулку к своей младшей сестре, во время которой встречает Хаула, который спасает скромницу от надоедливых солдат. Потом Ведьма Пустоши насылает на нее проклятье и превращает в дряхлую старушку. Но это событие становится первым шагом к ее новой жизни, насыщенной приключениями и новыми впечатлениями. Софи - девушка с сильной волей и упорным характером, она с достоинством преодолевает все беды и неприятности, которые на нее сваливаются.

И вот через четыре года работы Миядзаки представил публике свой новый шедевр. Сюжет «Ходячего замка» полностью соответствует всем сказочным канонам. Молодая шляпница Софи, скромная и замкнутая девушка, случайно встречает могущественного волшебника Хаула и влюбляется в него. Но завистливая Ведьма с Пустоши узнает об этом и превращает ее в древнюю старуху. Не имея возможности предстать в таком виде перед родными, Софи бежит из дома и отправляется странствовать по миру. В пути Софи помогает заколдованному пугалу, и оно приводит ее к ходячему замку, в котором живут Хаул, его ученик Маркл и огненный демон Калюцифер. Софи становится подругой и домработницей Хаула, и вместе они пытаются снять проклятие. А между тем в мире разгорается война, и король требует, чтобы Хаул присоединился к его войскам. Яркая, проработанная до мельчайших деталей графика помогает в создании сказочной атмосферы. Авторам удалось создать потрясающе красивый мир, где магия и технология, древние амулеты и причудливые летающие машины смотрятся абсолютно естественно. Герои, их эмоции и превращения прорисованы на редкость старательно, что вместе с отличной работой актеров делает их не просто убедительными, а живыми.

Пока «старуха» приводит в порядок заросшее грязью здание, Хаул пытается остановить войну с соседним государством, в которой участвуют как боевые машины, так и боевые маги на королевской службе. В японской версии ленты и молодую, и пожилую Софи озвучила одна и та же актриса — Тиэко Байсё. Во время работы над фильмом ей было 62 года После создания двух сделавших его мировой знаменитостью «мультбастеров», глубоко погруженных в японскую историю и культуру « Принцесса Мононоке » и « Унесенные призраками » , великий аниме-режиссер Хаяо Миядзаки решил нарисовать экранизацию западного фэнтези-романа — изданной в 1986 году книги британской писательницы Дианы Уинн Джонс «Ходячий замок». Однако для пожилого режиссера «Ходячий замок» был своего рода возвращением в прошлое, к его артистическим истокам. До создания студии Ghibli Миядзаки годами работал над мультфильмами и мультсериалами по мотивам западных книг, и первая слава, тогда еще сугубо профессиональная, к нему пришла, когда он, начинающий аниматор, в 1964 году придумал, как улучшить сценарий фильма студии Toei Douga «Космическое путешествие Гулливера». Изначально предполагалось, что картину поставит аниматор и телережиссер Мамору Хосода, будущий постановщик аниме-фильмов «Девочка, покорившая время» и «Волчьи дети Амэ и Юки». Эта болезнь не всегда смертельна, и тот же « Солярис » Тарковского — один из лучших советских фантастических фильмов, несмотря на все его отступления от видения Станислава Лема. Но из «Ходячего замка» «Солярис» не получился. В книге Дианы Уинн Джонс волшебник Хаул — выходец из параллельного мира, которым для персонажей романа является «реальная» Британия.

Ходячий замок — И на старуху бывает проруха

В ужасе она бежит из города и попадает в ходячий замок таинственного Хаула, волшебника и якобы тоже сердееда (только уже в переносном смысле). «Ходячий замок»: смысл легендарного мультфильма Хаяо Миядзаки. Таинственный Хаул, путешествующий на собственном Ходячем Замке, нажил себе немало врагов, в том числе и могущественную Ведьму Пустоши, которой не понравилось близкое знакомство Софи с Хаулом. Ходячий замок Хоула страдает от того, что он слишком длинный и ему не хватает обычной глубины, которую фильмы Миядзаки достигли пика с предыдущим Принцесса Мононоке высокопоставленных Унесенные призраками. Таким образом, в "Ходячем замке Хоула" с трудом угадывается архетип сказки о Золушке. Проект 'Ходячий замок' посвящен сравнительному анализу книги Дианы Уинн Джонс и аниме 'Ходячий замок' режиссера Хаяо Миядзаки.

О чем "Ходячий замок" Миядзаки на самом деле

«Ходячий замок»: смысл легендарного мультфильма Хаяо Миядзаки. Вчера вот тож глянула эзотерический мульт, мульт, который заставляет думать и анализировать "Мальчик, который хотел быть медведем". Никогда не задумывались, почему ходячий замок из знаменитого мультфильма издает не так много шума?

Толкование на "Шагающий замок Хаула"

«Ходячий замок Хаула — что интереснее: аниме или книга?» — Яндекс Кью Кадр из мультфильма "Ходячий замок". В России выходит в прокат новая картина японского аниматора Хаяо Миядзаки "Мальчик и птица".
Ходячий замок / Howl’s Moving Castle Сегодня «Унесенные призраками» и «Моего соседа Тоторо», «Ходячий замок» и «Рыбку Поньо на утесе» постоянно показывают по российскому телевидению.
Ходячий Замок / Howl's Moving Castle (2004) - мультфильм Миязаки [5] - Конференция В «Ходячем замке» много потайных значений и непонятных деталей, и сегодня мы разберемся: в чем же смысл мультфильма.
Снимать имеет смысл о самых насущных проблемах - LES Раскадровки Мамору Хосоды, а их немало в Интернете, наглядно показывают: если бы он остался, «Ходячий замок» был бы вообще другим мультфильмом.

«Ходячий замок»: исследователь культуры Японии и поклонник Миядзаки анализирует фильм

  • Куда идет «Ходячий замок»: сюжет и идея знаменитого аниме
  • «Ходячий замок» и его обитатели: путешествие вглубь себя | Новости CTC Love
  • Очерк к произведению Дианы Уинн Джонс Ходячий замо
  • Ходячий замок Хаула — что интереснее: аниме или книга?
  • Ходячий замок | Отаку Вики | Fandom

Параллельные миры

  • Культурный код. Скрытые смыслы: о чём говорит мультфильм «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки
  • Почему «Ходячий замок» – не просто сказка о любви?
  • "Ходячий замок": смысл легендарного мультфильма Хаяо Миядзаки | Какой Смысл
  • Персонажи и их духовный рост
  • О PROTOVARY.STYLE

Кратко опишим сюжет.

  • Отличие №1. Главный конфликт
  • Leave a comment
  • Related Posts
  • Краткое содержание ходячий замок аниме
  • Девочка и Люцифер -

Ходячий замок — И на старуху бывает проруха

Ходячий Замок / Howl's Moving Castle (2004) - мультфильм Миязаки [5] - Конференция Аниме «Ходячий замок Хаула» поразительным образом влюбляет в себя зрителя.
Ходячий замок / Howl’s Moving Castle "Воздушный замок" и тр.
ХОДЯЧИЙ ЗАМОК. ЛИЧНОСТЬ ХАУЛА. СМЫСЛ АНИМЕ – И внутри тебе станет легко Настолько многослойный, насколько можно было ожидать от фильма Хаяо Миядзаки, здесь есть все, что вам нужно знать о финале "Движущегося замка Хаула".

Снимать имеет смысл о самых насущных проблемах

Это и чеширский кот, и японские духи, и исковерканное слово «тролль», которым Сацуки называет духа леса. Но всё же главным секретом персонажей Миядзаки становится то, что он сам придумываем внешность своих героев. Хаяо не пишет сценарии к своим мультфильмам, заменяя их раскадровками. Это создаёт немало проблем команде студии «Гибли», на которой выходят все картины мастера, но вместе с тем такой формат работы позволяет режиссёру фантазировать: и не на словах, а с помощью карандаша и кисти, делая образы героев ярче, подробнее и невероятнее. Природа Кадр из мультфильма «Унесённые призраками», 2001 год Ведьмы, духи, эльфы, тролли — все эти существа, с которыми сталкиваются главные герои фильмов, представляют силы природы.

Противостояние человека и природы — одна из основных тем в творчестве мастера. И хотя сам он считает, что для природы будет куда полезнее, если вместо разговоров люди будут просто выходить и убирать мусор, практически в каждом фильме мы встречаем призыв позаботиться об окружающей среде. Например, очень яркую сцену демонстрирует художник в «Унесённых призраками»: в купальни, где работает главная героиня, приходит, как сначала кажется окружающим, дух помоек: он отвратительно пахнет, оставляет после себя черные, будто от нефти, следы. Но после того, как маленькая Тихиро его очистила, выясняется, что это вовсе не помойка, а река — река, в которой по вине человека оказались горы мусора.

Очищение Кадр из мультфильма «Мой сосед Тоторо», 1988 год Кстати, тема очищения встречается у режиссёра практически в каждом фильме: в «Унесённых призраками» всё действие происходит в купальнях, где моются духи, в «Моём соседе Тоторо» девочки убираются в новом доме, в «Ходячем замке» Софи наводит порядок в доме Хаула и т. Почему же для Миядзаки так важна уборка и чистота? Конечно, немалую роль здесь сыграло отношение японцев к чистоте, но для художника этот мотив значит чуть больше: это сакральное очищение не просто от грязи, а от грехов, болезней и даже смерти. Никакого зла Кадр из мультфильма «Ведьмина служба доставки», 1989 год В мультфильмах для детей, как правило, всегда много морализаторства: есть хорошие и плохие герои, правильные и неправильные поступки.

Чем ценен для нас мир Миядзаки? Он всё же не учит нас жить. Да, режиссёр говорит о том, что война — это страшно, а природу давно пора спасать, но делает он это так искренне и уместно, что не вызывает отторжения.

Одновременно ироничная и добрая сцена подъема двух старушек на неприступную лестницу дворца. Кадр из мультфильма «Ходячий замок» 2004 И сам образ Замка. Автором книги он описывается как «высокое, узкое строение из угля». Однако Замок из аниме, ставший символом произведения — одновременно забавная и устрашающая громадина на птичьих ногах — Джонс оценила очень высоко.

Первая встреча Софи и Ходячего замка. Диана Уинн Джонс говорила о главной идее своей книги так: «Если вы любите кого-то достаточно сильно, с вами начинают происходить удивительные вещи, и вы достигнете многого, пусть даже мир рушится вокруг вас». Джонс считала, что Миядзаки в своем произведении озвучил ту же мысль. Любовь помогает главным героям противостоять невзгодам. Начало производства и конфликт с режиссером Производство мультфильма стартовало в сентябре 2001 года. Изначально режиссером картины планировалось назначить Мамору Хосоду из студии Toei Animation, однако его отстранили из-за разногласий по поводу визуального стиля картины. В интервью Polygon Хосода говорит : «Я должен был сделать фильм таким, каким его сделал бы Миядзаки.

Но я хотел сделать свой собственный. Разница между тем, каким видел фильм я, и каким его видела студия, была так велика, что мне пришлось покинуть проект. Если бы я сделал «Замок» так, как этого хотели «Гибли», думаю, моя карьера закончилась бы». Мамору уверен, что его уход с проекта — хорошее событие, так как он продолжил делать нечто свое вместо того, чтобы копировать Миядзаки. Позже Хосода срежиссировал такие анимационные фильмы, как «Девочка, покорившая время» 2006 и «Волчьи дети Амэ и Юки» 2012. Судя по сохранившимся раскадровкам, «Ходячий замок» был бы совсем другим под руководством Мамору. В сценах видны современные механизмы, а сам замок выглядит, скорее, летающим.

Раскадровки к «Ходячему замку» Мамору Хосоды. Фрагменты артбука по «Ходячему замку». На что опирались при разработке локаций Место действия картины — альтернативный мир Европы конца XIX века. Миядзаки создал его под впечатлением от посещения европейских городов: в 2001 году во время продвижения фильма «Унесенные призраками» во Франции режиссер побывал в области Эльзас. Городок Кольмар, вдохновивший Миядзаки на создание сеттинга «Ходячего замка». Бертран, гид Миядзаки по Эльзасу, р ассказывает , что режиссера очень впечатлил образ европейской рождественской ярмарки. Хаул и Софи парят над черепичными крышами старого европейского городка.

Кадр из мультфильма «Ходячий замок» 2004 Некоторые локации в мультфильме один в один повторяют реальные места французских городков. Фрагменты из документального фильма «Пейзажи «Гибли», в котором путешественники посещают места действия различных мультфильмов студии. Сотрудники посещали кузницу, где наблюдали за динамикой огня, ведь один из основных героев фильма — огненный демон Кальцифер. А чтобы лучше проникнуться героиней Софи, команда посетила шляпную мастерскую в Эльзасе. Софи в своей шляпной мастерской. Кадр из мультфильма «Ходячий замок» 2004 Как Босх, импрессионисты и военные корабли помогли в производстве За несколько лет до начала производства мультфильма Миядзаки посетил Лиссабон, заинтересовавшись картиной «Искушение святого Антония» Иеронима Босха. Миядзаки целый час провел в Национальном музее старинного искусства за изучением сюжета и деталей триптиха.

Триптих «Искушение святого Антония» так впечатлил Миядзаки, что тот не раз обращался к нему во время создания образов для «Ходячего замка». Загадочные и необъяснимые образы нечисти наполняют картину.

Миядзаки, всё же, похоже ознакомился со всеми книгами Дианы, я это не раз упомянул, и ему хватило ума показать, почему следующая книга будет называться именно Летающий замок. К тому же, можно сказать, в мультфильме есть второй переезд или модификация замка, а вот в книге этого нет — опять же, у меня появились претензии к Диане Уинн Джонс. Я задавался долго вопросом, на чём же сделал акцент Миядзаки, зачем была нужна война и всё прочее? По-факту, мультфильм хорош тем, что демонстрирует весьма правильную модель отношений мужчины и женщины, а война, частично, нужна была для раскрытия персонажа Хоуэлла, чтобы больше показать его мужественность, но это попробуем обсудить ниже. Начнём с того, что Миядзаки — это пацифист, а пацифисты — это те люди, которые осуждают возможность ведения любой войны, отрицая саму возможность войн быть правомерными, освободительными.

Пацифисты верят в возможность предотвращения войн с помощью мирных манифестаций и с помощью убеждения. На деле, в конфликтологии, если кто-то вступает в драку, значит, диалог и битва в его пространстве были проиграны. Не плохое подтверждение этой пацифистской теории. Ну а раз Миядзаки пацифист, то и войну он выбрал настоящую — Иракскую. И на самом деле, если взглянуть внимательно на то, как всё это происходит проводы на войну, какие колонны танков, кораблей и так далее , то становится понятно, что это именно осуждение, именно реальной войны — сначала, зрителю неприятно это видеть, потом — Мы видим позицию Софи по этому вопросу, а затем уже и позицию Хоуэлла, кстати говоря, она не сильно отличается от позиции Хоуэлла в книге — он, в любом случае, против войны, но в мультфильме Миядзаки это приобретает более выраженные черты, конкретные слова и действия, чуть более глубокие, чем в книге. Помните, я сказал о карикатурной свинье? Дак, похоже, это не просто метафора, если разобраться чуть глубже, скажем, на эзотерическом уровне.

На самом деле, мне кажется, что дом Хоуэлла — это своеобразное отражение его жизни, опыта и энергетики в целом. Когда Софи туда попадает — там дичайший беспорядок, так как Хоуэлла оставили многие люди и его эмоции далеки от счастья. Но Софи… эта маленькая серая мышка, меняет его жизнь. Поэтому, я бы советовал обратить внимание на то, какие метаморфозы происходят с замком, после её появления, как происходит его эволюция — от помойки, до того самого прекрасного очага, хранительницей которого является женщина, а мужчина — реализуется во внешнем мире. Частично, в мультфильме находит отражение, можно сказать, ведическая картина отношения — сильный мужчина защитник и кормилец да это вообще норма и девушка — нежная, кроткая, любящая безусловной любовью… Остальное — додумывать Вы уже должны Сами, я и так слишком многое выложил. Посмотрев мультфильм, мне хотелось чувствовать, потому что чувствами я так давно не проникался. Связано-ли это с более глубоким пониманием картины или с чем-то ещё — я не могу сказать.

Когда я писал о книге, я писал о том, что Миядзаки потерял, не взял по дороге, но когда я писал о его мультфильме, я писал о том, что он, да и Мы, как Зрители, приобрели. О многом, Вам придётся подумать Самим, как я и говорил, так как будет не интересно, если всю подноготную мультфильма Вам выложит кто-то. Над его произведениями нужно думать. Как правило, на это уходят годы, потому что процесс осмысления не заканчивается никогда… Знаете, хочу оставить несколько треков, которые, как мне кажется, будут очень в тему: — Glasslands — Demons — All Gone Grey — One Day I Will Free. Мне кажется, что эти треки, частично, дополняют картины сказанного, но любителям лёгкой музыки — они явно противопоказаны, ибо это металл или пост-рок, а это уже не всегда лёгкие стили, которые, так же как и мультфильм, местами нужно чувствовать и переживать эмоционально, да и сама музыка, вокал — не всем могут быть по-душе. Конечно же, мультфильм Ходячий замок 2004 я обязательно и безоговорочно советую к просмотру. Стоит отметить и тот факт, что я не припомню употребления там горячительных напитков, что ему, кажется, только в плюс.

Анализировать картину, которую создал Хаяо Миядзаки — одно сплошное удовольствие и пытка для ума, так как на каждом смысловом уровне, что открывается, находится ещё один, а за ним ещё — как в Матрёшке — и получается очень интересно.

Творчество Робида считают предтечей стимпанка. Иллюстрации Альбера Робида. Французский линкор «Массена», 1898 г.

Черты подобной техники видны в мультфильме. В процессе производства мультфильма было создано почти 149 тысяч анимационных листов, включающих детальную проработку персонажей, их эмоций и движений. Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Лишь в некоторых эпизодах применялись технологии CGI — например, при создании «червоточины». Софи проваливается туда после того, как видит сцену заключения сделки между Хаулом и демоном.

Запрос Хаяо Миядзаки звучал так: «я хочу, чтобы это выглядело так, будто черная дыра неожиданно прорвала фон кадра». Мицунори Катаяма, отвечающий за цифровую анимацию в мультфильме, рассказывает: «Я хотел показать, как цвета, окружающие дыру, уходят в черную бездну. Мы создали движущуюся модель дыры и наложили на нее текстуры. Первый вариант получился довольно изящным, будто ниспадающая легкая вуаль.

Но Миядзаки захотел, чтобы это выглядело более жутко, как некая точка невозврата. Тогда мы усилили эффект движения пространства, червоточина все время двигалась. Это демонстрировало ошеломляющую мощь черной дыры». Кадр из мультфильма и фрагменты создания модели чёрной дыры.

Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Также технологии CGI применялись для анимации движения деталей самолетов, объектов в спальне Хаула, развевающихся флагов и падающих с неба листовок. Движения крыльев и текстуры обрабатывались с помощью компьютерных программ. Кадр из мультфильма «Ходячий замок» 2004 Анимации конфетти на параде и летящих листовок были созданы в программе Particle. На заднем плане отдельно была черновая анимация, на переднем — более проработанная с детализированными объектами.

Студия создала одну цифровую анимацию одного флага, после чего меняла его форму и ракурсы для остальных флагов в кадре. Ведущий аниматор Такеши Инамура рассказывает, что старался сохранить как можно больше ключевой анимации, созданной каждым аниматором. В мультфильме есть и анимации, полностью нарисованные Миядзаки. Например, сцены первого появления Кальцифера или превращения Хаула в монстра.

Миядзаки набрасывал аниматорам ключевые кадры, но в итоге увлекался и отрисовывал все сам. А в конце заявлял: «Я беру за это полную ответственность! Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Ответственный за цифровую обработку изображений Ацуши Окуи рассказывает, что во время производства «Ходячего замка» он изменил свое отношение к использованию компьютерной графики, поняв, какие возможности она дает. Команда меняла традиционный подход, используя современные инструменты.

Например, если раньше для обработки кожи персонажей пользовались техникой сухой кисти, то теперь в ход пошли цифровые технологии. Также компьютерная графика и спецэффекты пригодились в анимации Кальцифера. В целом, в «Ходячем замке» Окуи исследовал возможности применения цифровых эффектов так, чтобы они не вредили нарисованной вручную графике. Главные герои: поиск характеров и концепты Образы Хаула и Софи были разработаны аниматорами студии на основе набросков Миядзаки.

Всего было создано около 50-60 листов с концептами Хаула и Софи, работа над их образами закончилась за 10 дней до производства. Ведущий аниматор Акихико Ямашита отмечает, что самым сложным было создание образа Софи-старушки. По задумке автора, ее старость стала для нее освобождением.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий