Разные варианты «добрый день» на чеченском: «Ойладуь» — это менее формальный вариант приветствия, который использовался в провинциальных районах Чечни.
Все новости
ДИКА — добрый, хороший 1УЙРЕ — утро ДИ — день САЙРЕ — вечер БИЙСА — ночь. Как написать на чеченском «добрый день». Если вы хотите поздороваться на чеченском языке с утра, то следует использовать фразу «Саста радехман тушоваш». Добрый день, майор Гагарин — «Добрый день, майор Гагарин» (чешск. Dobrý den, majore Gagarine) чешская песня о Юрии Гагарине. В этот день в 1923 году вышел в свет первый выпуск национальной газеты «Серло» («Свет») на чеченском языке. А нужен ли туристу русско-арабский разговорник? Чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространён на Северном Кавказе, главным образом в Чечне и Дагестане.
добрый день
Элиханова г. Грозного» провели беседу «Сан Ненан мотт» приуроченную ко Дню чеченского языка. Ведущий рассказал участникам, что День чеченского языка — это знаменательная дата для чеченского народа, утвержденная как праздничный день с 2007 года. Язык — это главное достояние народа, сохранение которого является их приоритетной задачей.
В конкурсе приняли участие учащиеся 1-9 классов. Лучшие работы показали учащиеся 7 «Б», 7 «А», 8 классов. В своих работах учащиеся отразили быт, нравы, традиции, природу родного края. Дети свободно излагали мысли, делали выводы, отгадывали загадки, комментировали пословицы, показывали сценки, танцевали. Мероприятие было проведено на должном профессиональном уровне. В 1-9 классах, учителя начальных классов и учитель чеченского языка и литературы провели открытые уроки на чеченском языке: «Нохчийн мотт-халкъан хазалла», «Безалахь, эшалахь хьайн нохчийн мотт», «Хьо хууш волчунна чам тайна стом бу хьо». Ведущими выступили учителя чеченского языка : Ахмадова Хава и Нагалаева Лиза. Учащимися начальных классов и учащимися 5-9 классов были прочитаны стихи чеченских писателей, также ребята показали сценки и пели песни на чеченском языке.
Все права защищены. Изображения предназначены только для личного использования. Для жалоб и роскомнадзора: [email protected].
Дика бераш — моз, вон бераш — ц1оз. Дика ц1а — лаам, вон ц1а — дегабаам. Дикачу дашо лам башийна. Дикачу амало лех зла вина — вочу амало элах лай вина. Дикачу хьозанан к1орни бен чохь дека. Дикачу дашо лам бухбаьккхина. Дикачу девнал вон машар тоьлу. Дов — шар-худар дац. Довха худар даа а дац aттa. Декъазчун гоьнах маь1иг а яьлла. На бедного Макара все шишки валятся. Декъазчунна ден ц1ера а йог1у эмгар. Дешар — серло, цадешар — бода. Дог1анах ведда чухчари к1ел иккхина. Из огня да в полымя. Долчун хама бахь — дерг совдер ду. Доттаг1чо беллачу динна бага ма хьежа. Дареному коню на зубы не смотрят. Доттаг1чуьнца цу а хьовла хета. Доттаг1 шираниг, бедар керланиг тоьлу. Доттаг1чуьнца эг1а лиъча, нуьйран х1оь бехна. Дохнаца хьекъал эцалур дац. Дош — дош дацахь, дуй — дуй а бац. Дуьме ца кхаьчначу цициго марха ду шен аьлла. Дукха диъча, моз а къахьло. Дукха мехкарий болчу ненан даьахк аржъелла. Дукха хи т1е кхехьна к1удал хи т1ехь йисна. Дукха дарстийна вир бердах дахна. При прощании Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда! Как Вас зовут? Скажите пожалуйста, где улица Мансура? Алахьа, Мансура урам мичахь бу? На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву ю? То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения. И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Ищу я убежища от трудностей в пути у Тебя, от дурного в дороге и проклятия притесненного, от бед в дороге, от урона нашем семьям и имущества». Если верующий сделал намерение отправиться в дальнюю поездку, то ему следует произнести следующие слова: Субханаль-лязи саххара ляня хаза ва ма куна ляху мукринин ва инна ила Раббина лямункалибун. Аллахумма инни насалюка фи сафарина хазаль-бирра ват-таква ваминаль амали ма тарда.
Уроки чеченского
Долг каждого — бережно относиться к родному языку, сохранять его и изучать, поскольку национальный язык народа — это фундамент его культуры, самобытности и менталитета. Просмотров: 29.
Именно в языке одухотворяется весь народ, вся его жизнь, история, обычаи и традиции», — подчеркнул он. Долг каждого — бережно относиться к родному языку, сохранять его и изучать, поскольку национальный язык народа — это фундамент его культуры, самобытности и менталитета.
Работа ученицы 9 класса Ларснакаевой Рузаны была признана лучшей в школе. Музыкальное оформление, красочное оформление доски, рисунки учащихся. Цель мероприятия заключалась в том, чтобы привить любовь к родному языку, Родине, своему краю, традициям и обычаям предков. Лучшим знатоком была признана Ахмадова Медни, ученица 7 «Б» класса. Целью мероприятия являлось: привитие любви к Родине и к родному языку, знакомство учащихся с историей чеченского народа как наследие предков.
В конкурсе приняли участие учащиеся 1-9 классов. Лучшие работы показали учащиеся 7 «Б», 7 «А», 8 классов. В своих работах учащиеся отразили быт, нравы, традиции, природу родного края.
В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка».
Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог».
Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Буква I, про которую многие не знающие чеченского спрашивают: «А что это за палочка? То, как она читается, сложно описать словами, лучше послушать в интернете, как звучит арабская «айн».
Хотя в богатом чеченском языке есть множество слов для обозначения того или иного предмета, признака или действия, чеченцы в разговоре часто используют заимствования из других языков.
Как пишется добрый день на чеченском
Видео о Всем доброе утро / чеченская песня, Доброе утро и всех вам благ(на чеченском), Доброе утро по чеченски, Прикольная песня. Поздравление с хорошим днем на чеченском языке может стать прекрасным способом пожелать кому-то приятного и успешного дня. де дика хуьлда! Добрый вечер! - суьйре дика хуьлда! Портал по правильному написанию слов. Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как. Как написать на чеченском «добрый день». Если вы хотите поздороваться на чеченском языке с утра, то следует использовать фразу «Саста радехман тушоваш».
«Спасибо», «извините» и не только. Узнаем 5 самых нужных фраз на чеченском языке
Изучая родной язык, мы учимся уважать свою культуру, учимся понимать и ценить многообразие и неповторимость наших традиций», - сказал Адлан Динаев. Кадырова в 2007 году в целях популяризации чеченского языка. Эта дата приурочена к выходу в свет в 1923 году первой газеты на чеченском языке «Серло» «Свет».
А вот «нет» на чеченском - «хIан-хIан», читается примерно как «хаха», ударение тут на первый слог падает. Спасибо Таких слов вежливости в чеченском языке несколько.
В ответ на услугу можно сказать: «Дела реза хийла» — [дэл рэз хил], что в буквальном переводе значит «Да останется Аллах Дала тобой доволен». За материальную вещь, например подарок, или оплаченный другом счет в ресторане, можно поблагодарить: «Дала сагIа дойла» — [дал сагх дойл] — «Да зачтет это тебе Аллах садакой - милостыней». Есть в чеченском и заимствованное из арабского языка почти всеми северокавказскими мусульманами знаменитое «Баркалла» - Да благословит тебя Аллах! Доккха баркалла - большое спасибо! С этим важным и полезным словом у чеченцев все просто.
В связи с этим за это время проделан большой объем работы. Нашей газете он уделяет особое внимание», — сказал главный редактор республиканской газеты «Даймохк» Бувайсар Шамсудинов. Необходимо отметить, что газета «Даймохк» является первой и единственной газетой в мире, выходящей на чеченском языке.
Внеклассные чтения и круглые столы провели известные чеченские писатели и депутаты от «Единой России». Руководитель регионального исполнительного комитета Чеченского отделения «Единой России» Адлан Динаев напомнил, что популяризация и поддержка языков народов России является приоритетом государственного уровня, который указан в обновленной Конституции РФ и Народной программе партии. Поэтому наша Конституция прямо гарантирует право всех народов на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
Желаю всем жителям Чеченской Республики бережно хранить историческое наследие, уважительно относиться к традициям и обычаям предков, к родному языку.
В Грозненском Центре образования состоялось мероприятие, посвященное Дню чеченского языка
Порадовали гостей и воспитанники Центра культурного развития города Грозного, которые выразительно и очень трогательно рассказали стихотворения чеченских авторов. Вечер поэзии прошел в теплой и дружеской атмосфере. Участники и гости мероприятия получили возможность насладиться красотой и богатством чеченского языка, прикоснуться к его истории и культуре. Просмотры: 9.
Общие фразы для общения на чеченском Язык. Говорите Вы по-русски? Хьуна оьрсийн мотт хаьий? Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Къамел, хабар. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа.
Это наша общая задача» —прокомментировала художественный руководитель Шидаева Масар. Грозный, поселок Гикало, Лиловая ул. График и время работы: Понедельник — пятница: с 09:00 до 18:00 Статистика посещений.
Будьте сильными! Преодолевайте трудности с уверенностью и никогда не сдавайтесь. Также можно пожелать людям хорошего дня и в начале дня. Вот некоторые примеры пожеланий: Доброе утро! Пусть ваш день начнётся с яркого солнца и прекрасных событий. Желаю вам отличного дня! Пусть этот день принесёт много положительных эмоций и удачных моментов. Пусть сегодня будет замечательный день! Наслаждайтесь каждым мгновением и делайте то, что вам приносит удовольствие. Начните день с улыбки! Позитивное настроение поможет вам справиться со всеми задачами и достичь успеха. Пожелания на вечер и перед сном Вечером и перед сном мы можем отправить пожелания своим близким и друзьям, чтобы они провели приятный вечер и спокойную ночь. Вот некоторые примеры пожеланий: Хорошего вечера! Пусть твой вечер будет наполнен уютом и спокойствием. Приятного вечера и отличного настроения перед сном! Хорошей ночи! Пусть твой сон будет сладким и невесомым. После долгого дня засыпай с улыбкой на лице. Не забывайте улыбаться и радоваться каждому дню. Пожелайте своим близким и друзьям приятного вечера и спокойной ночи, чтобы они проснулись отдохнувшими и полными сил! Чеченские приветствия для общения В чеченской культуре особое значение придается приветствиям и обмену любезностями. Встречая друг друга, люди обычно обмениваются различными приветствиями, которые выражают взаимное уважение и дружелюбие. Приветствия могут варьироваться в зависимости от времени суток и социального статуса. Ниже приведены некоторые чеченские приветствия, которые вы можете использовать при общении на чеченском языке: Салам Алейкум: Это одно из наиболее распространенных чеченских приветствий и означает «Мир вам».
Чеченский язык - Урок 3. Приветствия и обращения
Например, «Гелав халь хоча додойла дена, лам» Гелав халь хоча додойла дена, лам или «Гелав халь хоча додойла дена, хьоялам» Гелав халь хоча додойла дена, хьоялам. Это выражение уважения и признания статуса старшего человека. Чеченская культура также ценит семейные ценности, поэтому при пожелании хорошего дня можно добавить слово «да» после выражения «Гелав халь хоча додойла дена». Например, «Гелав халь хоча додойла дена да, лам» Гелав халь хоча додойла дена да, лам или «Гелав халь хоча додойла дена да, хьоялам» Гелав халь хоча додойла дена да, хьоялам. Это пожелание счастья и успеха не только в течение дня, но и в семейной жизни.
Дика дечунна дикалла шена, во дечунна волла а шена. Дика лулахо вешел а тоьлу. Дика еана гуьйре, буьзна никх санна ю. Дика к1ант — лам, вон к1ант — гам. Дика ваша — г1ала, вон ваша — бала. Дика дин — кема, вон дин — гема.
Дика хьаькам — мохк, вон хьаькам — дохк. Дика сте — моз, вон сте — борз. Дика лулахо — тешам, вон лулахо — эшам. Дика бераш — моз, вон бераш — ц1оз. Дика ц1а — лаам, вон ц1а — дегабаам. Дикачу дашо лам башийна. Дикачу амало лех зла вина — вочу амало элах лай вина. Дикачу хьозанан к1орни бен чохь дека. Дикачу дашо лам бухбаьккхина. Дикачу девнал вон машар тоьлу.
Дов — шар-худар дац. Довха худар даа а дац aттa. Декъазчун гоьнах маь1иг а яьлла. На бедного Макара все шишки валятся. Декъазчунна ден ц1ера а йог1у эмгар. Дешар — серло, цадешар — бода. Дог1анах ведда чухчари к1ел иккхина. Из огня да в полымя. Долчун хама бахь — дерг совдер ду. Доттаг1чо беллачу динна бага ма хьежа.
Дареному коню на зубы не смотрят. Доттаг1чуьнца цу а хьовла хета. Доттаг1 шираниг, бедар керланиг тоьлу. Доттаг1чуьнца эг1а лиъча, нуьйран х1оь бехна. Дохнаца хьекъал эцалур дац. Дош — дош дацахь, дуй — дуй а бац. Дуьме ца кхаьчначу цициго марха ду шен аьлла. Дукха диъча, моз а къахьло. Дукха мехкарий болчу ненан даьахк аржъелла. Дукха хи т1е кхехьна к1удал хи т1ехь йисна.
Дукха дарстийна вир бердах дахна. При прощании Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда! Как Вас зовут? Скажите пожалуйста, где улица Мансура?
Алахьа, Мансура урам мичахь бу? На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву ю? То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда.
Поэтому при общении с более опытными и старшими людьми правильно использовать форму «лам» или «хьоялам» после пожелания. Например, «Гелав халь хоча додойла дена, лам» Гелав халь хоча додойла дена, лам или «Гелав халь хоча додойла дена, хьоялам» Гелав халь хоча додойла дена, хьоялам.
Это выражение уважения и признания статуса старшего человека. Чеченская культура также ценит семейные ценности, поэтому при пожелании хорошего дня можно добавить слово «да» после выражения «Гелав халь хоча додойла дена». Например, «Гелав халь хоча додойла дена да, лам» Гелав халь хоча додойла дена да, лам или «Гелав халь хоча додойла дена да, хьоялам» Гелав халь хоча додойла дена да, хьоялам.
Культурные аспекты пожелания на чеченском языке Пожелания на чеченском языке имеют глубокие культурные аспекты, и они отражают важность уважения к старшим, общественному благополучию и семейным ценностям. При пожелании хорошего дня на чеченском языке можно использовать выражение «Гелав халь хоча додойла дена» Гелав халь хоча додойла дена. Слово «гелав» означает «счастье», а выражение «хоча додойла дена» можно перевести как «иметь хороший день». Это пожелание выражает желание, чтобы у человека был хороший день, полный счастья и успеха. В чеченской культуре очень важно уважение к старшим.
Хорошего дня на чеченском языке
Радио ГТРК. Новости. От имени Комитета Государственной Думы по делам национальностей поздравляю с Днем чеченского языка! Как на чеченском пишется добрый день. Как пожелать хорошего дня по-чеченски: фразы и приветствия. Доброе утро!; добрый день (после 14) вечер. сабАх иль фАиль ; мисА иль фАиль.
Добрый день на чеченском языке
Дню чеченского языка», - написал он. «Добрый день!». Доброе утро хорошего дня! Милое пожелание с добрым утром! Итак, если вы посещаете Чеченскую республику или общаетесь с чеченцами, имейте в виду, что сказать «добрый день» на чеченском языке можно такими фразами, как «салам алейкум», «стириле», «ассалаам алейкум» или «задорта». Возможность поститься, это время и этот день, пусть с миром (свободно) к нам вновь возвратятся! Доброе утро!; добрый день (после 14) вечер. сабАх иль фАиль ; мисА иль фАиль.