Фото: кадр из фильма «Мастер и Маргарита». Dimeriya85: «Новый фильм лишен ностальгии по советскому кино, без заигрывания со 100-летней уже почти классикой, сюжет которой актуален и сегодня. Фильм представили Евгений Цыганов, Юлия Снигирь, Леонид Ярмольник, Алексей Гуськов, Полина Ауг, Дмитрий Лысенков и другие. Евгений Цыганов и Юлия Снигирь в кадре из фильма «Мастер и Маргарита» (2024). «Мастер и Маргарита» в фильме не только и не столько реальность, где существуют персонажи. «Мастер и Маргарита» (ранее «Воланд») — российский фэнтезийный драматический фильм режиссёра Михаила Локшина по мотивам одноимённого романа Михаила Булгакова.
Рукописи не горят только в книгах: в прокат выходит российский фильм «Мастер и Маргарита»
Евгений Цыганов и Юлия Снигирь воплотили образы возлюбленных в свежей экранизации романа «Мастер и Маргарита». Юлия Снигирь – о съемках голой в «Мастере и Маргарите». Актриса Юлия Снигирь запустила ответ критикам нового фильма «Мастер и Маргарита». Фильм "Мастер и Маргарита" с Юлией Снигирь и Аугустом Дилем получил дату выхода и трейлер. Кадры из фильма «Мастер и Маргарита» по роману Михаила Булгакова. Евгений Цыганов и Юлия Снигирь в кадре из фильма «Мастер и Маргарита».
Юлия Снигирь: почему звезда «Мастера и Маргариты» не прижилась в Голливуде
Обнажённой Юлии Снигирь пришлось очень нелегко на съёмках «Воланда» | Фильм «Мастер и Маргарита»: билеты на фильм и расписание сеансов в кинотеатрах Москвы. |
Юлия Снигирь рассказала, почему не хотела сниматься в фильме «Мастер и Маргарита» | Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» / «Атмосфера кино». |
«Мастер и Маргарита»: за что хвалят и ругают новую экранизацию великого романа Булгакова
Но на съёмочной площадке не всегда царит гармония — иногда конфликтов бывает не избежать. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» В недавнем интервью актриса призналась, что на роль её утвердили сразу же. А вот с Евгением всё случилось не так быстро.
По сюжету известный писатель собственно, Мастер внезапно оказывается в центре литературного скандала. Его пьесу «Пилат» громят в Союзе Писателе за религиозную пропаганду, спектакль по ней снимают с репертуара столичных театров, а бывшие товарищи по перу отворачиваются от него, как от изгоя. В это тревожное для себя время он и знакомится с Маргаритой, а во время прогулки по Москве рассказывает ей замысел своего следующего романа о знакомстве писателей с Дьяволом, которому суждено остаться неопубликованным из-за скандала. Маргарита просит написать этот роман для неё и становится для него не просто возлюбленной, но ещё и музой.
Прототипом Князя Тьмы становится иностранец по фамилии Воланд Аугуст Диль , с которым он знакомится примерно в то же время — немецкий гражданин прибыл в СССР, чтобы посмотреть, «как русские отменили Бога». Вскоре писатель, которого Маргарита начинает называть Мастером, погружается с головой в мир своего романа и перестаёт отличать реальность от вымысла. Романом всей его жизни становится не «Понтий Пилат», а книга о Воланде — хотя библейские мотивы тоже ещё сыграют свою роль. Отзывы и критика Российский зритель ещё помнит телевизионную версию «Мастера и Маргариты» 2005 года, и если бы режиссёр повторил концепцию сериала и снял близкую к тексту романа экранизацию, новый фильм не избежал бы сравнения и обвинений во вторичности как Бортко обвиняли в «рабском» следовании первоисточнику. Но фантазия мастерская, интригующая и способная удивить. А главное — несмотря на все различия с оригиналом, авторам удалось передать дух и атмосферу великой книги.
Первые отзывы предсказуемо разделились, и прежде всего по вопросу «зашло или не зашло» смотрящим такое вольное обращение с материалом автора. Так или иначе, многие подметили, что на переднюю линию вывели судьбу Мастера и его любовь к Маргарите, оставив остальных быть фантастическими декорациями этой любви. Но любовь — далеко не всё, что волнует Мастера. В новом фильме он предстаёт настоящим борцом с цензурой и критиком коммунистической элиты. Корреспондент NGS Иван Некрасов делает вывод , что в экранное время всё равно не уместились бы все события романа, но несмотря на все пропущенные сцены и смещённые акценты, фильм получился понятным и законченным произведением. Но в то же время картина стала острее и актуальнее, что намного важнее для новой адаптации».
Что хвалят: Все критики отмечают, что визуал фильма оказался выше всяких похвал — и мода 1930-х, и декорации сталинского ампира показаны с удивительной точностью и достоверностью. А графика, по оценке Lenta. Игра Юрия Колокольникова Фагот выделяет его из всей свиты Воланда и превращает каждое появление персонажа на экране в феерию. Режиссёр и сценарист не экранизировали роман, а сделали действительно «своё» кино. В сценах с Понтием Пилатом звучит настоящая латынь. Что ругают: Музыка, в отличие от телесериала Бортко, оказалась какой-то не запоминающейся.
Бегемота и Азазелло недодали, а их игра вышла неубедительной. Слишком много остроактуального реализма и политики. Плохая: она получит это звание только потому, что остальные были ещё хуже» «Комсомольская правда». Что же до соцсетей, то пока отзывы в основном восторженные, если не считать разочарование тех, кто ждал именно «булгаковскую» версию событий. Приводим некоторые цитаты: «Странный выбор Геллы. Она должна быть обворожительной красоткой, но получилась некрасивой и отталкивающей».
Нежданное арт-нуво. Величие, падение. Шляпки, бархат, звук, свет. Римляне, говорящие на латыни. Соглашусь с Валерием Кичиным: "Редчайший случай, когда современные авторы вступают в соавторство с классиком, в соразмышление с ним"». Обвинения в адрес Локшина Зашёл новый фильм не всем, но далеко не всегда в этом виновато качество сценария или расхождения с первоисточником.
В телеграм-каналах началась волна хейта в адрес новой экранизации и её авторов. В отличие от ревностных ценителей романа, здесь основная претензия была к идеологической составляющей. Что ещё раз подтверждает: что было актуально во времена Булгакова, остаётся актуальным и по сей день. Режиссёра и главных актёров раскритиковали за антивоенную позицию, которую они выразили в первые месяцы специальной военной операции. В частности, Михаила Локшина обвинили в русофобии и потребовали завести на него уголовное дело за фейки об армии РФ.
Модерн — это сложность и индивидуальность, достигнутая предвоенной Европой. А Сталинский вАмпир — это вертикаль власти и стройность единообразных рядов.
У Воланда с этой системой тоже существуют стилистические разногласия. Воланд ироничен, тогда как Сталинский вАмпир по-звериному серьезен. В конечном счете он сам себя сожрет, что совершенно ясно Воланду, посмеивающемуся с высоты своих тысячелетий над стремлением квазисатанинской системы представить себя истинно сатанинской. Аугуст Диль, играющий Воланда, — столь же точное попадание режиссера в нужный ему образ, причем уникальный талант немецкого актера очевиден, наверное, каждому зрителю. К концу фильма «Мастер и Маргарита» трансформируется в «Воланд и Маргарита». Связь высших сил с неукротимой человеческой индивидуальностью оказывается единственной преградой на пути наступающего Нового Ершалаима. К этому сводятся все наши надежды.
Наверху рано или поздно прочтут несчастный роман земной жизни и призовут нас: наверное, не к Свету, которого мы не заслужили, а к Покою. Конечно, лишь тех, кто сможет остаться самим собой». Мастер, наконец-то, стал настоящим творцом Несколько важных деталей в фильме отметила и кинокритик Лариса Малюкова: «О дуэте Юлии Снигирь и Евгения Цыганова — отдельно. Они проходили кастинг наравне со всеми. И потом вместе с Михаилом Локшиным вкапывались в материю этих реальных и литературных отношений, которые развиваются на протяжении всего фильма. Как сыграть внутреннюю связь в разных пространствах, здесь на земле и на облаке, в их раю с розовым кустом в арбатских переулках и в падении в пропасть. Впервые на экране Мастер — не блеклый несчастный «прозаик», но Сочинитель всего футуристического пространства «Здравствуй, страна героев!
И тут же обживается другими персонажами. От Воланда до иуды Алоизия. И Маргарита — вымечтанная и настоящая. Готовая на сговор самим Дьяволом ради своей любви и спасения Мастера. Да еще вопрос, кто кого выдумал. Из лучших актерских дуэтов». Воланд как Фауст: вечно хочет зла и вечно совершает благо А вот кинокритик Арина Бородина особенно выделила в фильме роль Воланда: «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина не начинается на Патриарших прудах «однажды весной, в час небывалого жаркого заката в Москве», с беседы Берлиоза Евгений Князев и поэта Бездомного Данил Стеклов.
И много чего ещё там перекроено перешито, убрано и добавлено, как дневники Булгакова, например, они звучат в фильме, а внешний образ Цыганова-Писателя или Мастера, если привычнее, напоминает самого Михаила Афанасьевича. По другому поводу и в другом эпизоде писал Булгаков в своём романе. Но это точно подходит ко всей идее фильма. Не настраивайтесь сравнивать и сопоставлять, что осталось, что добавили.
И главное — пока снимали фильм, радикально поменялось время. И на фоне перемен уже и пандемия, которая тоже была в этом отрезке времени съёмочного процесса фильма, кажется просто лёгкой простудой. В сцене в варьете ждут предсказаний о том, каким, спустя десятилетия, будет 30 декабря 2022! Год, как и сам фильм, теперь вошёл в историю…» Но самое интересное состоит в том, что бывшему министру культуры, и ныне кремлевскому советнику, человеку, которого никоим образом в русофобии обвинить нельзя, Владимиру Мединскому новый фильм весьма пришелся по душе. Фото: Кадры из фильма В этом фильме бездарно все! Если же брать только чистую эстетику, как это и должно быть в нормальной ситуации, то тут мнения зрителей кардинально разошлись. К примеру, журналист Платон Беседин написал в своем канале: «Я чувствовал и говорил, что это будет бездарное кино, но я ошибся. Это что-то за гранью бездарности. Бездарная режиссура, бездарная игра актёров за редким исключением; герр Диль старается , бездарный сценарий. И дело не в том, что это антисоветский пасквиль, где Латунский списан с Гитлера, не в том, что актёры пусты, как бутылка из-под йогурта, не в дурацких пародиях на Голливуд и прочее, прочее — тут комплексная беда. И беда эта в том, что тупые пигмеи, которым нужно было проесть бабло а на дерьмо это выделили миллиард бюджетных рублей , решили что-то такое снять. Сами они ничего выдумать неспособны — вот и взялась за классику. Однако они настолько тупы, настолько мелки, настолько пошлы и настолько мещане, что они изначально, априори, не в состоянии понять, о чём писал Булгаков. Ибо глубоко вторичны». Правда, в чем именно проявляется эта всеобщая бездарность, критик так и не признался, а это уже свидетельствует о качестве самой критики, которая тоже ведь может быть бездарной. Мы заслужили не Света, а только Покоя Куда более конкретен был публицист Дмитрий Травин, который подметил некоторые важные моменты в новой экранизации, отличающие ее от других: «В картине Михаила Локшина главным героем становятся не Мастер, и не Маргарита. Пожалуй, даже не Воланд. В фильме доминирует город, наступающий со всех сторон на людей, на их привычный быт, на индивидуальную жизнь. Сталинский вАмпир обретает реальность в компьютерной графике и выглядит так, как если бы он успел полностью высосать кровь из несчастных москвичей, озабоченных квартирным вопросом. Сталинский вАмпир здесь не просто камни. Это идеология, в которой не остается места для Мастера. Это идеология нового Ершалаима, уничтожающая Мастера, неспособного вступить с ней в схватку и перестающего быть героем. В схватку вступает, как ни странно, Маргарита. Но это не политическая борьба и даже не идеологическая. Маргарита — как раз тот человек, у которой со сталинским вАмпиром стилистические разногласия. Маргарита — это тонкий изящный Модерн, чудом сохранившийся посреди монструозного классицизма. Юлия Снигирь идеально вписалась в образ недобитого Модерна: не знаю уж, то ли благодаря таланту, то ли потому, что режиссер точно подобрал актрису под нужный образ?
«Мастер и Маргарита»: за что хвалят и ругают новую экранизацию великого романа Булгакова
Актриса Юлия Снигирь рассказала об обнаженных сценах в новой экранизации по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». По словам артистки, ей пришлось во многом преодолеть себя, чтобы бесстрашно ходить голышом по съемочной площадке. Так произошло и в случае Юлии Снигирь и Евгения Цыганова, сыгравших Маргариту и Мастера в новой адаптации культового романа Булгакова. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Кадр из фильма «Мастер и Маргарита». В Москве прошла премьера фильма Михаила Локшина «Мастер и Маргарита». Главные роли в картине исполнили супруги Юлия Снигирь и Евгений Цыганов. Вскоре писатель встретил Маргариту (Юлия Снигирь) и тут же влюбился в неё.
Евгений Цыганов и Юлия Снигирь сыграют в новой экранизации романа «Мастер и Маргарита»
Я вообще до последнего надеялась, что эта сцена как-то перепридумается», — разоткровенничалась Юлия. Снигирь и Цыганов крайне редко говорят о своих отношениях. Звезды тайно расписались в 2019 году. У них подрастает общий сын Федор.
В конечном счете он сам себя сожрет, что совершенно ясно Воланду, посмеивающемуся с высоты своих тысячелетий над стремлением квазисатанинской системы представить себя истинно сатанинской. Аугуст Диль, играющий Воланда, — столь же точное попадание режиссера в нужный ему образ, причем уникальный талант немецкого актера очевиден, наверное, каждому зрителю. К концу фильма «Мастер и Маргарита» трансформируется в «Воланд и Маргарита». Связь высших сил с неукротимой человеческой индивидуальностью оказывается единственной преградой на пути наступающего Нового Ершалаима.
К этому сводятся все наши надежды. Наверху рано или поздно прочтут несчастный роман земной жизни и призовут нас: наверное, не к Свету, которого мы не заслужили, а к Покою. Конечно, лишь тех, кто сможет остаться самим собой». Мастер, наконец-то, стал настоящим творцом Несколько важных деталей в фильме отметила и кинокритик Лариса Малюкова: «О дуэте Юлии Снигирь и Евгения Цыганова — отдельно. Они проходили кастинг наравне со всеми. И потом вместе с Михаилом Локшиным вкапывались в материю этих реальных и литературных отношений, которые развиваются на протяжении всего фильма. Как сыграть внутреннюю связь в разных пространствах, здесь на земле и на облаке, в их раю с розовым кустом в арбатских переулках и в падении в пропасть.
Впервые на экране Мастер — не блеклый несчастный «прозаик», но Сочинитель всего футуристического пространства «Здравствуй, страна героев! И тут же обживается другими персонажами. От Воланда до иуды Алоизия. И Маргарита — вымечтанная и настоящая. Готовая на сговор самим Дьяволом ради своей любви и спасения Мастера. Да еще вопрос, кто кого выдумал. Из лучших актерских дуэтов».
Воланд как Фауст: вечно хочет зла и вечно совершает благо А вот кинокритик Арина Бородина особенно выделила в фильме роль Воланда: «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина не начинается на Патриарших прудах «однажды весной, в час небывалого жаркого заката в Москве», с беседы Берлиоза Евгений Князев и поэта Бездомного Данил Стеклов. И много чего ещё там перекроено перешито, убрано и добавлено, как дневники Булгакова, например, они звучат в фильме, а внешний образ Цыганова-Писателя или Мастера, если привычнее, напоминает самого Михаила Афанасьевича. По другому поводу и в другом эпизоде писал Булгаков в своём романе. Но это точно подходит ко всей идее фильма. Не настраивайтесь сравнивать и сопоставлять, что осталось, что добавили. В главном всё сходится. Основные герои сохранены.
Хотя их образы в фильме уже придуманы Романом Кантором и Михаилом Локшиным. Бегемот — кот, говорит голосом Юры Борисова, но немного.
Фильм Юрия Кары 1994 года стал жертвой прений с наследниками Булгакова и разногласий с продюсерами; сериал Владимира Бортко 2005 года критиковали за неуместно малый бюджет и скверные спецэффекты; а давний, 1972 года, фильм югославского режиссёра Александра Петровича сняли с проката вскоре после премьеры как антикоммунистическое произведение. И конечно, любая попытка перенести «Мастера и Маргариту» на экран вызывает разногласия, возмущение пуристов, недовольство типажом Воланда, внешностью Маргариты, утратой сюжетных линий… Неудивительно. Роман, и без того недописанный, — слишком сложный и полифоничный, чтобы быть буквально перенесённым на киноплёнку. В первую очередь от этого пострадал сериал Бортко: стратегия придерживаться максимально близкого к тексту сценария не сработала, сцены и реплики, на бумаге звучащие очаровательно и ярко, на экране не смотрятся и не звучат, тускнеют и увядают. Фильм Михаила Локшина оказался свободен по крайней мере от этого порока: уж что-что, а буквализм создателей не сковывал. Это в большей степени произведение «по мотивам», и, значит, здесь возможны вольности.
Какие они — новые «Мастер и Маргарита» У Булгакова роман разделяется на Москву тридцатых, наполненную чертовщиной, и мир романа Мастера — Ершалаим с Пилатом, тьму, пришедшую со Средиземного моря, и вот это вот всё. Локшин добавил ещё одно измерение. Воображение Мастера, в котором разворачиваются и дьяволиада, и пилатчина. А может, это воображение самого Булгакова? Евгений Цыганов сильно стилизован под Михаила Афанасьевича, с его узнаваемой чёлкой, папиросой и наклоном головы. Цыганов, всегда сдержанный в игре, здесь совсем усушил свою роль: как будто бы ему трудно вовлекаться в происходящее всерьёз. Как будто бы он слишком хорошо уже знает, что произойдёт. А происходит действительно знакомое и по старым, и по новым временам: публичное шельмование, лишение билета Союза писателей, испуг и отстранение бывших друзей, и впереди — новые, худшие кары.
Куда более активно реагирует на происходящее Воланд — Аугуст Диль.
И конечно, любая попытка перенести «Мастера и Маргариту» на экран вызывает разногласия, возмущение пуристов, недовольство типажом Воланда, внешностью Маргариты, утратой сюжетных линий… Неудивительно. Роман, и без того недописанный, — слишком сложный и полифоничный, чтобы быть буквально перенесённым на киноплёнку. В первую очередь от этого пострадал сериал Бортко: стратегия придерживаться максимально близкого к тексту сценария не сработала, сцены и реплики, на бумаге звучащие очаровательно и ярко, на экране не смотрятся и не звучат, тускнеют и увядают. Фильм Михаила Локшина оказался свободен по крайней мере от этого порока: уж что-что, а буквализм создателей не сковывал. Это в большей степени произведение «по мотивам», и, значит, здесь возможны вольности. Какие они — новые «Мастер и Маргарита» У Булгакова роман разделяется на Москву тридцатых, наполненную чертовщиной, и мир романа Мастера — Ершалаим с Пилатом, тьму, пришедшую со Средиземного моря, и вот это вот всё. Локшин добавил ещё одно измерение. Воображение Мастера, в котором разворачиваются и дьяволиада, и пилатчина. А может, это воображение самого Булгакова?
Евгений Цыганов сильно стилизован под Михаила Афанасьевича, с его узнаваемой чёлкой, папиросой и наклоном головы. Цыганов, всегда сдержанный в игре, здесь совсем усушил свою роль: как будто бы ему трудно вовлекаться в происходящее всерьёз. Как будто бы он слишком хорошо уже знает, что произойдёт. А происходит действительно знакомое и по старым, и по новым временам: публичное шельмование, лишение билета Союза писателей, испуг и отстранение бывших друзей, и впереди — новые, худшие кары. Куда более активно реагирует на происходящее Воланд — Аугуст Диль. Плотно сжатые губы делают ироническую улыбку несколько судорожной, а острые глаза показывают князя тьмы неожиданно молодым и недобрым.
Юлия Снигирь. О съемках в фильме «Мастер и Маргарита», работе с мужем на площадке и воспитании сына
Юлия Снигирь: Думаю, да. Первая жена Шаляпина, Иола, не очень справилась с этим, судя по всему. А Мария умела ставить его интересы выше своих. Наверное, это рецепт отношений с весьма сложной личностью. Юлия Снигирь: Я много раз говорила, в том числе и на своей странице в «Инстаграме Социальная сеть признана экстремистской и запрещена на территории Российской Федерации », что мне нужна тишина. Люблю санатории, где люди рано ложатся спать. Недавно летала в Турцию, в один из отелей, где «все включено», и поняла, что режим «есть, пить и веселиться» — вообще не мое. Вернее, так: это не отдых для меня.
Есть какие-то традиции? Юлия Снигирь: Новый год я всегда встречаю дома, с семьей. Наряд выбираю заранее и вообще очень внимательно к этому отношусь. И даже не один, а два: дневной и вечерний. Днем 31 декабря у нас толпа детей, и я за несколько недель до этого начинаю думать, чем бы мне хотелось их угостить. А ночью остаемся в тесном кругу взрослых, открываем бутылку хорошего игристого и слушаем хорошую музыку. Мне кажется, не зря в моду снова и снова возвращаются темы 70-х — в них есть дух свободы и возможность выбора.
Вам нравятся новогодние каникулы? Юлия Снигирь: Я покажусь вам странной, но при всей моей любви к тишине меня иногда даже раздражает, что жизнь вымирает на эти дни. Наверное, потому, что я не умею как следует остановиться и мне непонятно, почему все вокруг не работает. Что приготовили своему сыну? Юлия Снигирь: Про подарок для сына не расскажу, вдруг прочитает. Он уже неплохо это делает. Иногда подсматривает, как я пишу эсэмэски, и читает их вслух.
Для него это игра, он пока не понимает, что это нехорошо. Так что подарок пусть ему Дед Мороз принесет, я тут ни при чем. А что касается меня...
Его новый герой — загадочный Воланд его сыграл немецкий актер Август Диль. Роль кота Бегемота озвучил Юра Борисов. Главные новости за день в нашем паблике ВКонтакте.
А это зачем? Мы хотели сохранить ДНК романа, но при этом вскрыть вещи, которые не очень видны читателю в XXI веке и не сильно привлекают читательский взгляд", — рассказал Кантор. Когда светлое будущее рядом и уже строится, но ты месишь грязь.
Это основной ключ — будущее должно вырасти из грязи", — говорит художник-постановщик Денис Лищенко, для которого "Мастер и Маргарита" — первый проект подобного масштаба. По его словам, визуальный код картины собирался довольно долго. Тем не менее бюджет располагал к экспериментам — на производство фильма ушло 1,2 млрд рублей.
У кино более буквальное и фактическое изобразительное искусство. А у Булгакова это между строк: образы и вещи, которые часто не перенести на экран Денис Лищенко художник-постановщик Булгаковская Москва в новой экранизации выглядит утопически и совершенно не так, как показывали ее предшественники — снимавшие "Мастера и Маргариту" режиссеры Владимир Бортко и Юрий Кара. Команда Локшина вдохновлялась Генпланом реконструкции Москвы 1935 года и создала своего рода альтернативную столицу, в которой возвышаются и легендарный Дворец Советов в реальности оставшийся только на чертежах , и другие исполинские здания в стиле постконструктивизма.
Конечно, это непростое решение и для меня. Риск велик. Есть мнение, что роман сопротивляется постановкам в кино и театре, и на сегодняшний момент нет ни одной экранизации, которая нравилась бы лично мне. Но творческий вызов интересный и для меня, и для всей съемочной группы, но именно так сложились обстоятельства. А когда работаешь с таким материалом, к знакам надо прислушиваться, я считаю, — заявил он. Кто сыграет Воланда, пока загадка. Но режиссер приоткрыл завесу тайны, отметив, что это будет иностранный актер.
Читайте также
- «Мастер и Маргарита»: коротко о фильме
- О чем фильм
- трейлер >>
- «Кот очень красивый»
Юлии Снигирь, сыгравшей Маргариту, перепала грудь Гурченко
Сейчас режиссер закрыл свои странички в соцсетях, поэтому проверить подлинность скриншотов невозможно. Z-активисты как только не называют Локшина — «мразью, русофобом и тварью» — а еще задаются вопросом, имеет ли он право транслировать свои мысли через произведения искусства. Кто все эти люди? Владимир Соловьев потребовал разобраться с фильмом и задался вопросом, почему на экраны вышла экранизация Булгакова «в остропамфлетной антисоветской, антисовременной российской теме». Захара Прилепина не удивила антивоенная позиция Локшина. Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается.
После первого неудачного брака встречалась с оператором Максимом Осадчим и Данилой Козловским, а в 2019 вышла за Евгения Цыганова, которому родила сына.
Евгений Цыганов: биография и роли Евгений Цыганов родился в Москве 15 марта 1979 года в семье научных сотрудников. Окончил музыкальную школу по классу фортепиано, как актер дебютировал в 9 лет в Театре на Таганке, где играл до 13 лет. Также учился в Московской международной киношколе вместе с Юрием Колокольниковым, играл в рок-группах, в 1996 году поступил в Щукинское училище, а спустя год перевелся на режиссерский факультет РАТИ. Далее карьера в кино пошла в гору: «Займемся любовью», «Прогулка», «Дети Арбата», «Космос как предчувствие», «Питер FM» — это только начало кинокарьеры Цыганова, где практически каждый фильм становился хитом. Из последних ярких работ: «1993» по мотивам романа Сергея Шаргунова и недавно вышедший «Мастер и Маргарита». В 2014 году Цыганов дебютировал как театральный режиссер со спектаклем «Олимпия», где также сыграл одну из ролей.
Было много обнаженных сцен, а для меня, человека закрытого и стеснительного, это катастрофа. Я активно занималась спортом и не ела сахар, чтобы держать себя в форме. А еще без одежды очень холодно. Полеты Маргариты снимали на тросах. Когда каскадеры узнали, что мне придется висеть 12 часов подряд, они сказали, что такое почти невозмож- но, но в итоге все прошло хорошо. Хотя, как говорится, пусть это покажет экран. Чем она вам помогла? Юлия Снигирь: Все довольно просто: мне пришлось убедить себя в том, что я очень хороша, чтобы спокойно разгуливать обнаженной перед толпой людей. Роль Маргариты дала мне внутреннее спокойствие и уверенность в себе. И почему фильм называется «Воланд»?
Юлия Снигирь: Про сценарий распространяться пока не могу. Название фильма подчеркивает тот факт, что он не является прямой экранизацией книги. У нас «Мастер и Маргарита» — это роман, который пишет писатель, герой фильма. Насколько я знаю, это ваш первый большой совместный проект. Как вам работается вместе? Юлия Снигирь: На самом деле с Женей мы уже снимались. И видимо, будем еще. Мы много спорим в процессе, можем даже поссориться, но в этом споре рождается истина, как мне кажется. Я восхищаюсь тем, как глубоко и точно он чувствует материал, всегда много предлагает и круто разбирает сцену и роль — свою и всех партнеров заодно. Чему Евгений научил вас?
Юлия Снигирь: Он всегда говорит, что нужно думать в первую очередь о сути сцены, а не о том, какие актерские таланты ты можешь продемонстрировать. Считаю, на это мало кто способен. Понимаете, и режиссер, и оператор, и артист должны растворяться в истории, которую они рассказывают. Да, можно поражать своим мастерством, но так, чтобы это было созвучно истории. Иногда говорят, что оператор классный или артист молодец, а фильм так себе — но бывает, что как раз оператор или артист и виноваты, что кино получилось таким.
Общественность была в шоке: как такой человек мог получить деньги из бюджета? Почему Цыганова осуждали за отношения со Снигирь Евгений Цыганов и Юлия Снигирь познакомились в 2014 году на съёмках фильма "С чего начинается Родина".
В то время актёр жил в гражданском браке с актрисой Ириной Леоновой, которая ждала от него седьмого ребёнка. Вскоре стало известно, что Цыганов ушёл из семьи в объятия Снигирь. В 2016-м у пары родился сын, в 2019-м они официально оформили свои отношения. Поначалу молодожёны ничего не комментировали и буквально прятались от журналистов. Травля общественности всё же заставила Евгения Цыганова объясниться, вот только его слова вызвали ещё большее недоумение. Это действительно противная неверная формулировка для меня. Самая главная неправда — это что есть какое-то расставание, — так Цыганов утверждает, что вообще не бросал близких.
«Кто‑то дал этой мрази деньги на кино»: Z-активисты требуют запретить новых «Мастера и Маргариту»
Ковальчук впервые высказалась о новой Маргарите Снигирь: кто все-таки больше попал в образ из романа Булгакова? Юлия Снигирь осущесствила свою давнюю мечту и сыграла в современной экранизации романа Федора Достоевского «Преступление и наказание» роль богатой дворянки Свидригайловой. Режиссер Михаил Локшин объявил на питчинге «Фонда кино» о новой роли Юлии Снигирь — актриса сыграет Маргариту в новом проекте «Воланд», созданном по мотивам романа «Мастер и Маргарита» Булгакова.