Новости собака баскервилей автор

«СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ» [1902] – самый знаменитый роман Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе.

Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла

Собака Баскервилей 1957 слушать онлайн радио на Смотрим радиоспектакль в хорошем качестве бесплатно без рекламы Шерлок Холмс доктор Ватсон. На съемках фильма *Собака Баскервилей*, 1981 | Фото. Собака Баскервилей автор Артур Конан Дойл читает артисты театров. Сам автор манускрипта предостерегает сыновей, но призывает ничего не сообщать о чудовище сестре Элизабет – очевидно, что для нее собака Баскервилей угрозы не представляет.

Артур Конан Дойл — Собака Баскервилей

Странная смерть сэра Чарльза Баскервиля, владельца большого состояния, пугает его соседей и друзей, ведь всем известно, что по семейному преданию его род преследует страшное проклятие — из глубин болот появляется демон в образе ужасной собаки. Однако после того, как «Собака Баскервилей» имела такой большой успех, Дойл решил вернуть героя к жизни в 1903 году, написав рассказ «Приключение в пустом доме». Мортимер читает Холмсу и Ватсону старинный манускрипт — легенду о страшном проклятии рода Баскервилей, — доверенный ему не так давно внезапно умершим его пациентом и другом сэром Чарльзом Баскервилем. Слушать аудиокнигу «Собака Баскервилей» в исполнении Станислава Федосова. В книгу включена знаменитая повесть Артура Конан Дойла "Собака Баскервилей" (1902), сюжет которой основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов.

Артур Конан Дойл — Собака Баскервилей

Болото , где животные и люди могут погибнуть в зыбучие пески. Известие о том, что преступник по имени Селден, убийца, сбежал из ближайшего Тюрьма Дартмур и прячется на близлежащих холмах, добавляет бесплодный пейзаж и мрачную атмосферу. В первую ночь происходят необъяснимые события, мешающие гостям уснуть, и только при дневном свете Уотсон и сэр Генри могут расслабиться, исследуя окрестности и встречаясь с разрозненными и своеобразными жителями района. Уотсон продолжает поиск любых улик для установления личности того, кто угрожает жизни сэра Генри, и добросовестно отправляет детали своего расследования Холмсу. Среди жителей выделяются Стэплтоны, брат и сестра: Джек слишком дружелюбен и слишком любопытен по отношению к недавно прибывшим, в то время как Берил, редкая красавица, кажется, слишком устала от этого места и пытается предупредить сэра Генри об опасности. Во время долгих прогулок по холмам Уотсона беспокоят далекие завывания и странные явления, и его настроение не улучшается даже в Баскервиль-холле. Уотсон с подозрением относится к дворецкому Бэрримору, который ночью, кажется, подает свечой из окна дома кому-то на болоте. Тем временем сэр Генри тянется к Берил, которая, кажется, боится мнения своего брата по этому поводу. Чтобы усложнить загадку, есть Мортимер, который, возможно, слишком хочет убедить сэра Генри в реальности проклятия; старый и сварливый сосед, который любит в подзорную трубу лезть в чужие дела; его дочь Лаура, у которой были неясные связи с сэром Чарльзом; и даже бородатый мужчина, свободно бродящий по холмам и явно прячущийся на тор где Стэплтон с неясной целью раскопал древние гробницы.

Он показывает, что собака настоящая и принадлежит Стэплтону, который соблазнил Лору и убедил ее выманить сэра Чарльза из своего дома ночью, чтобы напугать его появлением легендарной собаки. Берил действительно законная жена Джека, которую оскорбляли и заставляли изображать из себя его сестру, чтобы соблазнить сэра Генри и подвергнуть его клыкам собаки, поскольку Стэплтон на самом деле является потомком Баскервилей, желающих потребовать их наследство. Тем временем пес пытается убить сэра Генри, но Бэрримор отдал одежду первого Селдену, своему зятю, который умирает вместо него. К сожалению, собранных доказательств недостаточно для присяжных, чтобы осудить Стэплтона, поэтому Холмс решает использовать молодого Баскервилля в качестве приманки, чтобы поймать преступника с поличным. Сэр Генри примет приглашение в дом Стэплтона и вернется один после наступления темноты, давая своему врагу все шансы спустить на него собаку.

Поэтому мы обратились к известным литераторам, ученым, журналистам и деятелям культуры с просьбой написать к выбранным ими книгам сопроводительные статьи — не сухие пояснительные тексты и не шпаргалки к экзаменам, а своего рода объяснения в любви дорогим их сердцам авторам. У кого-то получилось возвышенно и трогательно, у кого-то посуше и поакадемичней, но это всегда искренне и интересно, а иногда — неожиданно и необычно. В любви к «Собаке Баскервилей» признаётся писатель, автор многих книг детективного и фантастического жанра, а также ряда статей по эстетике жанровой литературы Даниэль Клугер — книгу стоит прочесть уже затем, чтобы сверить своё мнение со статьёй и взглянуть на произведение под другим углом. Повесть Глава I. Обычно он вставал довольно поздно, если не считать тех нередких случаев, когда ему вовсе не приходилось ложиться.

Я стоял на коврике у камина и вертел в руках трость, забытую нашим вчерашним посетителем, хорошую толстую палку с набалдашником — из тех, что именуются «веским аргументом». Чуть ниже набалдашника было врезано серебряное кольцо шириной около дюйма.

Уж больно не хотелось великому писателю и впрямь воскрешать двух персонажей, некогда вознёсших его на вершину славы, но мало-помалу превратившихся из подмоги в обузу. Внимательный читатель «Собаки Баскервилей» сразу увидит, что действие повести разворачивается до «гибели» Холмса в струях Рейхенбахского водопада.

Ведя лихорадочную исследовательскую работу и создавая своё оказавшееся бессмертным произведение, 2 апреля 1901 года Конан Дойл снова отправил письмо матери, на сей раз из Принстауна, где расположена каторжная тюрьма, из которой бежал злосчастный Селден, павший жертвой страшного пса: «Мы с Робинсоном лазаем по болотам, собирая материал для нашей книги о Шерлоке Холмсе. Думаю, книжка получится блистательная. По сути дела, почти половину я уже настрочил. Холмс получился во всей красе, а драматизмом идеи книги я всецело обязан Робинсону».

Ещё раньше, в марте, Дойл написал издателю журнала «Стрэнд», Гринхау Смиту, и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создаёт его в соавторстве с другом, Флетчером Робинсоном, и «его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина — полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто… Если Вы согласны вести дело, я хотел бы, как обычно, получить пятьдесят фунтов стерлингов за каждую тысячу слов». Однако после того как в повесть был введён Шерлок Холмс, гонорар сразу возрос вдвое, причём соавторы должны были получить его в пропорции 3:1. Но, когда в августе 1901 года в «Стрэнде» началась публикация «Собаки Баскервилей», Робинсона в числе авторов не оказалось вовсе, хотя его имя было упомянуто в сноске на титульном листе.

Вот как это выглядело: «Появление этой истории стало возможным благодаря моему другу, мистеру Флетчеру Робинсону, который помог мне придумать сюжет и подсказал реалии. Огромное спасибо за это и за помощь с деталями. Искреннейше Ваш А. В предисловии к «Полному собранию романов о Шерлоке Холмсе» 1929 Дойл, казалось, и вовсе забыл о полученной от друга помощи: «Собака Баскервилей» - итог замечания, оброненного этим добрым малым, Флетчером Робинсоном, скоропостижная кончина которого стала утратой для всех нас.

Это он рассказал мне о призрачной собаке, обитавшей близ его дома на Дартмурских болотах. С этой байки и началась книга, но сюжет и каждое ее слово - моя и только моя работа». Успех нового произведения превзошел все ожидания.

Судя по всему, «Собака Баскервилей» первоначально задумывалась как совместное творение Конан Дойла и Робинсона. Любопытная деталь - фамилию для преследуемого знатного рода Дойл позаимствовал у Гарри Баскервиля, который был... В марте-апреле 1901 года Гарри развозил своего хозяина и его гостя-писателя по Дартмурским окрестностям.

Тем временем нехитрый поначалу замысел книги начал сам собой разрастаться и усложняться. Возможно, Конан Дойл только теперь осознал, насколько мощный материал попал к нему в руки, и понял, что для такой «оправы» необходим бриллиант огромной величины, сильный главный герой, человек, который раскрыл бы тайну. Вот почему он решил вернуть к жизни Шерлока Холмса, семью годами ранее «канувшего в пучину» Рейхенбахского водопада в Альпах, куда его подло столкнул профессор Мориарти. Впрочем, «вернуть к жизни» — не совсем точное выражение.

Самое интересное в виде мозаики

  • Все аннотации к книге "Собака Баскервилей"
  • В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе?
  • Читать Собака Баскервилей (и) онлайн - Конан-Дойль Артур
  • ОТКУДА ОНА: СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ | Наука и жизнь
  • Артур Конан Дойль ★ Собака Баскервилей читать книгу онлайн бесплатно
  • Артур Конан Дойл - Приключения Шерлока Холмса. Собака Баскервилей.

Краткое содержание «Собака Баскервилей»

Когда я сказал, что вы служите для меня хорошим стимулом, это, откровенно говоря, следовало понимать так: ваши промахи иногда помогают мне выйти на правильный путь. Но сейчас вы не так уж заблуждаетесь. Этот человек, безусловно, практикует не в городе, и ему приходится совершать большие концы пешком. Так, например, я бы сказал, что подобное подношение врач скорее всего может получить от какой-нибудь лечебницы, а не от охотничьего клуба, а когда перед лечебницей стоят буквы «ЧК», название «Черингкросская» напрашивается само собой. И если мы примем мою догадку за рабочую гипотезу, то у нас будут дополнительные данные для воссоздания личности нашего неизвестного посетителя.

Предположим, что буквы «ЧКЛ» означают «Черингкросская лечебница». Какие же дальнейшие заключения можно отсюда вывести? Вы же знакомы с моим методом. Попробуйте применить его.

Посмотрите на это вот под каким углом зрения: почему ему был сделан подарок? Когда его друзья сочли нужным преподнести ему сообща эту палку в знак своего расположения? Очевидно, в то время, когда доктор Мортимер ушел из лечебницы, решив заняться частной практикой. Ему поднесли подарок, это нам известно.

Предполагается, что работу в лечебнице он сменил на сельскую практику. Будут ли наши выводы слишком смелыми, если мы скажем, что подарок был сделан именно в связи с его уходом? Тогда кем же он был? Если он работал там, не будучи штатным консультантом, значит, ему отводилась скромная роль куратора, живущего при лечебнице, то есть немногим большая, чем роль практиканта.

И он ушел оттуда пять лет назад — смотрите дату на палке.

Слава Шерлока Холмса затмила всех литературных персонажей мировой литературы. В 2002 году творческий дуэт музыкантов Клива Нолана и Оливера Уэйкмана выпустил рок-оперу «The Hound of the Baskervilles» по мотивам повести. Повесть «Собака Баскервилей» имеет много экранизаций начиная с 1914 года.

Повесть «Собака Баскервилей» Артура Конан Дойля входит в «100 лучших детективных романов всех времён».

Так научитесь из этого рассказа не страшиться плодов прошлого, но скорее быть предусмотрительными на счет будущего, дабы скверные страсти, от которых так жестоко пострадал наш род, не были снова распущены на нашу погибель. Итак, знайте, что во время великого восстания на историю которого, написанную ученым лордом Кларендоном, я должен сериозно обратить ваше внимание поместье Баскервиля находилось во владении Гюго Баскервиля, самого необузданного, нечестивого безбожника. Эти качества соседи простили бы и ему, потому что они никогда не видели, чтобы святые процветали в этой местности, но он отличался таким жестоким развратом, что имя его сделалось притчей на всем Западе. Случилось так, что Гюго полюбил если можно выразить столь прекрасным словом его гнусную страсть дочь зажиточного крестьянина, арендовавшего земли близ Баскервильского поместья. Но молодая девушка, скромная и пользовавшаяся добрым именем, постоянно избегала его, страшась его дурной славы. Однажды, в день Михаила Архангела, Гюго с пятью или шестью из своих бездельных и злых товарищей прокрался на ферму и похитил девушку, пока отец ее и братья были в отсутствии, что ему было прекрасно известно. Девушку привезли в замок и поместили в комнате верхнего этажа, а Гюго и его друзья предались, по своему обыкновению, продолжительной ночной оргии. Между тем бедная девушка, слыша песни, крики и страшную ругань, доходившие до нее снизу, чуть с ума не сошла, потому что, когда Гюго Баскервиль был пьян, то, говорят, употреблял такие слова, которые могли сразить человека, слышавшего их.

Наконец доведенная до крайнего ужаса, она сделала то, что устрашило бы самого храброго мужчину: при помощи плюща, покрывавшего и поныне покрывающего южную стену, она спустилась с карниза и побежала через болото по направлению к ферме своего отца, отстоявшей от замка на девять миль. Немного позднее Гюго вздумал отнести своей гостье поесть и попить, — а может быть и еще что-нибудь худшее, и нашел клетку пустою, — птичка улетела. Им тогда точно овладел дьявол, и он, бросившись вниз, вбежал в столовую, вскочил на большой стол, опрокидывая бутылки и кушанья, и закричал во все горло, что он готов в эту же ночь предать свое тело и душу нечистому духу, только бы ему удалось догнать девушку. Кутилы стояли разиня рот при виде бешенства своего хозяина, как вдруг один из них, более других злой, а может быть, более пьяный, закричал, что следовало бы выпустить на нее собак. Услыхав это, Гюго выбежал из дому и, вызывая конюхов, приказал им оседлать его кобылу и выпустит собак. Когда это было сделано, он дал собакам понюхать головной платок девушки, толкнул их на след и с громким криком полетел по болоту, освещенному луной. Кутилы продолжали стоять, вытаращив глаза, не понимая, что такое было предпринято столь поспешно. Но вдруг их отяжелевшие мозги прояснились, и они отдали себе отчет в том, что должно совершиться на болоте. Все взволновались: кто требовал свой пистолет, кто свою лошадь, а кто еще бутылку вина.

Наконец, они пришли в себя и всею гурьбою тринадцать всего человек сели на лошадей и пустились догонять Гюго. Месяц ясно светил над ними, и они быстро скакали все рядом по тому направлению, по которому обязательно должна была бежать девушка, если она хотела вернуться домой. Они проскакали две-три мили, когда встретили одного из ночных пастухов на болоте и спросили его, не видал ли он охоты, История гласит, что человек этот был до того поражен страхом, что еле мог говорить, но, наконец, сказал, что видел несчастную девушку и собак, бежавших по ее следам. Пьяные помещики выругали пастуха и продолжали свой путь. Но вскоре по их коже пробежали мурашки, потому что они услыхали быстрый стук копыт и тотчас же увидели на болоте скакавшую мимо них вороную кобылу, забрызганную белой пеной, с волочащимися поводьями и пустым седлом. Кутилы собрались теснее друг к другу, потому что их обдал страх, но они все-таки продолжали подвигаться по болоту, хотя каждый, будь он один, рад был бы повернуть обратно. Они ехали медленно и, наконец, добрались до собак. Хотя они все были знамениты своею смелостью и дрессировкой, однако же, тут, собравшись в кучу, выли над выемкой в болоте, некоторые отскакивали от нее, другие же, дрожа и вытаращив глаза, смотрели вниз. Компания, протрезвившаяся, как можно думать, остановилась.

Большинство всадников ни за что не хотело двигаться дальше, но трое из них, самых смелых, а может быть, и самых пьяных, спустились во впадину. Перед ними открылось широкое пространство, на котором стояли большие камни, видимые там еще и теперь и поставленные здесь в древние времена каким-нибудь забытым народом. Месяц ярко освещал площадку, и в центре ее лежала несчастная девушка, упавшая сюда мертвою от страха и усталости. Но волосы поднялись на головах трех дьявольски смелых бездельников не от этого вида и даже не от того, что тут же, рядом с девушкою, лежало тело Гюго Баскервиля, а потому, что над Гюго стояло, трепля его за горло, отвратительное существо, похожее на собаку, но несравненно крупнее когда-либо виденной собаки. Пока всадники смотрели на эту картину, животное вырвало горло Гюго Баскервиля и повернуло к ним голову с горящими глазами и разинутою челюстью, с которой капала кровь. Все трое вскрикнули от ужаса и ускакали, спасая жизнь, и долго крики их оглашали болото. Один из них, говорят, умер в ту же ночь от того, что он видел, а двое остальных на всю жизнь остались разбитыми людьми. Такова, сыновья мои, легенда о появлении собаки, которая с тех пор была, говорят, бичом нашего рода. Изложил я ее, потому что известное менее внушает ужаса, чем предполагаемое и угадываемое.

Нельзя также отрицать, что многие из нашего рода погибли неестественною смертью, — внезапной, кровавой и таинственной. Но предадимся защите бесконечно благостного Провидения, которое не будет вечно наказывать невинного дальше третьего или четвертого поколения, как угрожает Священное Писание. A потому я поручаю вас, сыновья мои, этому Провидению и советую вам ради предосторожности не проходить по болоту в темные часы ночи, когда властвует нечистая сила. От Гюго Баскервиля его сыновьям Роджеру и Джону, с предупреждением ничего не говорить об этом сестре своей Елизавете ». Когда доктор Мортимер окончил чтение этого странного рассказа, он сдвинул на лоб свои очки и пристально уставился в Шерлока Холмса. Последний зевнул и бросил окурок своей папироски в камин. Доктор Мортимер вынул из кармана сложенную газету и сказал: — Теперь, мистер Холмс, мы вам дадим нечто более современное. Это «Хроника графства Девон» от 14-го мая нынешнего года. Она заключает в себе краткое сообщение о фактах, сопровождавших смерть сэра Чарльза Баскервиля.

Мой друг нагнулся несколько вперед, и на лице его выразилось напряженное внимание. Наш посетитель поправил очки и начал читать: «Недавняя скоропостижная смерть сэра Чарльза Баскервиля, которого называли вероятным кандидатом на ближайших выборах от Среднего Девона, набросила мрачную тень на всю страну. Хотя сэр Чарльз жил в своем поместье Баскервиль сравнительно недолго, но его любезность и крайняя щедрость привлекли к нему любовь и уважение всех, кто приходил с ним в соприкосновение. В настоящие дни, изобилующие nouveaux riches [Нувориши, букв. Известно, что сэр Чарльз приобрел большой капитал спекуляциями в Южной Африке. Благоразумнее тех, кто не останавливается, пока колесо фортуны не повернется против них, он реализировал свои барыши и вернулся с ними в Англию. Он только два года назад поселился в Баскервиле, и все говорят об его широких планах перестройки и усовершенствований, прерванных его смертью. Сам бездетный, он громко выражал желание, чтобы, еще при его жизни, вся эта часть графства получала выгоду от его благосостояния, и многие имеют личные причины оплакивать его преждевременную кончину. О его щедрых пожертвованиях на благотворительные дела местные и во всем графстве часто говорилось на столбцах нашей газеты.

Нельзя сказать, чтобы обстоятельства, связанные со смертью сэра Чарльза, были вполне выяснены следствием, но, по крайней мере, многое сделано для того, чтобы опровергнуть слухи, вызванные местным суеверием. Как бы то ни было, нет ни малейшего повода подозревать злодеяние или чтобы смерть произошла от чего-нибудь иного, кроме самых естественных причин.

Причин много, но одна очень веская: знакомство Уотсона с будущей женой.

Без этой решающей повести решительно непонятно откуда взялась Мисс Морстен, почему в нее влюбился Уотсон до такой степени, что в итоге сделал предложение и съехал от Шерлока, за что тот потом долго дулся на друга. Пусть и не признавался. Второй важный момент.

Шерлок сел в лужу в отдельном моменте и почти сел в целом. Сокровища он упустил, хотя преступника и поймал. И то, если бы не маааленькое везение не поймал бы.

Потому что не предусмотрел то, что катер Аврора быстрее всего в том числе и полицейского катера. Приятно, когда всемогущие персонажи порой попадают впросак. Не всегда же им быть идеальными 3.

Повесть показалась мне несколько мутноватой. Чувствуется проба пера автора, еще толком не определившегося в какую сторону ему вести повествование в дальнейшем. Как известно следующим вышел сборник рассказов.

Таким образом Конан Дойл плавно перешел на краткосрочное изложение мыслей, что позволило Шерлоку расследовать сразу несколько дел в рамках одной книги, и при этом угождать любому читателю, в равной мере обращая свое внимание на мелкие и крупные мошенничества, кражи, любовные истории, важные политические события и т. Собственно можно сказать, что знак 4-х по конструкции очень похож на "Этюд в багровых тонах", потому что самое интересное Дойл приберегает напоследок. И перед заключением преступник изливает читателю свою душу, рассказывая о фантастических местах и событиях, где экшн порой даже превосходит все то, что организовал своими силами на Темзе Холмс.

В целом впечатление осталось расплывчатое и невнятное. Не самая выдающаяся повесть цикла, скажем так Собака Баскервилей Тоже по пунктам. Собака Баскервилей темпорально идет после цикла, где Шерлок вместе с Мориарти пропадают с глаз долой в бурных водах, и представляет собой частично дневниковые, частично эпистолярные и частично записанные по памяти главы, по видимому собранные воедино Уотсоном, так сказать в память о друге.

Повесть вполне тянет на то, чтобы прослыть мистической. Поначалу автор сумеет нагнать страху на любого самого прагматичного читателя.

Загадка создания истории о собаке Баскервилей

В основу сюжета «Собаки Баскервилей» легли две мистические истории, рассказанные Конан Дойлу его другом Флетчером Робинсоном. Название будущей книги возникло моментально, и вскоре Дойль писал матери, что они с Робинсоном взялись за «короткую книгу под заглавием "Собака Баскервилей" — очень жуткую историю (a real creeper)». Собака Баскервилей. Подробности. Просмотров: 6115. «Приключе́ния Ше́рлока Хо́лмса: Соба́ка Баскерви́лей» — детективная повесть английского писателя Артура Конан Дойля, одна из четырёх его повестей о Шерлоке Холмсе.

Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла

«Собака Баскервилей» — одно из самых популярных и известных произведений Артура Конан Дойля о приключениях великого детектива Шерлока Холмса. Артур Конан Дойл, конечно, читали Конан Дойля всего, росли на нем и впитывали каждое слово. В любви к «Собаке Баскервилей» признаётся писатель, автор многих книг детективного и фантастического жанра, а также ряда статей по эстетике жанровой литературы Даниэль Клугер – книгу стоит прочесть уже затем. описание и краткое содержание, автор Артур Конан Дойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки (Мир детектива). Собака Баскервилей Повесть «Собака Баскервилей» является, пожалуй, квинтэссенцией произведений о Шерлоке Холмсе.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий