Казанцы оценили новую автомобильную навигацию на татарском языке, где проводником для водителей стала солистка электронного хип-хоп-дуэта "Аигел" Айгель Гайсина. Президент РТ Рустам Минниханов ознакомился с проектом детского образовательного канала на татарском языке «Шаян». Хәерле көн, Татарстан!, Смотреть сейчас онлайн последний выпуск и все выпуски подряд. Политика, бизнес, происшествия, общество, культура, кино и тв, спорт, авто, наука, техника, медицина, регионы: главные новости сегодня в Татарстане, России и мире. Гостем первого выпуска стал фронтмен татарской рок-группы Gauga Оскар Юнусов.
Новости на татарском языке 20 01 17
Центр семьи и демографии. Новости. Репортаж тнв на татарском языке 28 сентября. Татарстанцы с 1 апреля по 1 ноября смогут принять участие в конкурсе по выявлению ошибок в названиях и надписях на вывесках, информационных табличках, топографических обозначениях, дорожных указателях и на аншлагах жилых домов на татарском языке. Соответственно, в Республике Татарстан это татарский язык. Таким образом, проект выполняет две функции – правового просвещения и популяризации татарского языка.
"Чыктым аша күпер" — про навигацию в татарском языке
Что стало причиной ухода, неизвестно.
Вечер прошел в теплой творческой атмосфере и оставил море положительных эмоций. Участники марафона задавали интересующиеся вопросы и получили исчерпывающую, содержательную и интересную информацию про автора. Маленькие читатели нашей библиотеки выразительно рассказали ее стихотворения. Директор Сабинской Централизованной библиотечной системы Билалова Лейсан Ракиповна продолжила поздравление участников марафона во второй части мероприятия. В течение 7 дней участники выполняли разные задания по произведениям Г. Они были награждены Благодарственными письмами и памятным подарками. Творческий концерт народного хореографического коллектива «Дулкын» 25 апреля в Сабинском районном доме культуры прошел творческий концерт народного хореографического коллектива «Дулкын» руководитель Зарипова А.
Уже вышли два ролика в группе музея во «ВКонтакте» и на канале YouTube. Следующий выпуск планируется в апреле, сообщает информагентство «Тюменская линия». На следующей неделе мы запишем третью сказку.
Корреспонденты, продюсеры, редакторы, ведущие, в общей мере 30 сотрудников «готовят» данную программу для телезрителей. Именно они каждый день оперативно и достоверно рассказывают о том, что произошло в политике, экономике, общественной жизни, культуре, спорте, знакомят с самой свежей информацией, поступившей от корреспондентов и по каналам информационных агентств.
Соңгы язмалар
Ильсур Хадиуллин также обратил внимание на нехватку переводчиков татарского языка в министерствах и ведомствах региона. Он предложил организовать соответствующие курсы на базе Высшей школы государственного и муниципального управления КФУ.
И вот когда речь идет о семантике "вращать что-то закрепленное на оси" и "развернуть что-то абстрактное, вроде дела, слов и тп", то как будто разделение "бору" и "борылу" четкое. А "борылу" — быть вращаемым, то есть passive voice, страдательный залог. При этом как будто-бы нет, по крайней мере в словарях и в употреблении этих же корней в других залогах.
Ни совместного "борышу", "покрутимся", ни "заставим крутиться" "бордыру", "борыту", "борту"? Даже как-то удивительно, потребность выразить их есть, например, что ты крутишь винт не сам, а гайковертом. А вот когда речь идет о линейном движении, от которого происходит отклонение, то начинается путаница между "бору" и "борылу". Получается, и "идти и отклониться самому" — это и "бору" и "борылу". И "вести что-то и отклонить это" тоже и "бору" и "борылу" хотя, по идее, в этом месте понудительный залог должен быть, но его как будто нет для этого глагола.
А вот в "руль поворачивался был повернут " и "Марат повернул руль" различимо. Короче, че.
Новости ТНВ Несколько раз в сутки выходит основная новостная программа. Комментаторы в прямом эфире оперативно и достоверно рассказывают о происшествиях и событиях Республики Татарстан, а также России и других стран мира. Наслаждайтесь ТВ онлайн в любое время и в любом месте.
С началом Великой Отечественной войны деятельность газеты была приостановлена.
Возобновила свою деятельность 12 марта 1944 года под нынешним названием «Кызыл тан» Учрежденная на заре молодой Башкирской республики, газета «Кызыл тан» росла и крепла вместе с ней, внося огромный вклад в ее развитие. По словам главного редактора издания Фаиля Фатхтдинова, газета «Кызыл тан» внесла и вносит огромный вклад и в развитие современной национальной литературы, науки и образования.
Активнее всех на татарском читают в Башкирии и Самарской области
«Татарский язык может спасти только школа, получение образования на родном языке. Таким образом, на татарском языке было написано чуть менее 1% всех просьб и жалоб. Яңа Гасыр” телеканалын,"ТНВ-Планета".
Новости Зеленодольска на татарском языке (25.01.23)
Больше века выходит в Башкортостане газета на татарском языке «Кызыл тан» | новости на татарском языке. |
Теләче яңалыклар газета Теләче Информ Теләче районы | подписал на татарском Минниханов. |
Әлки яңалыклар газета Әлки хәбәрләре Әлки районы | Таким образом, на татарском языке было написано чуть менее 1% всех просьб и жалоб. |
ТНВ Татарча – Telegram | Сезнең сорау буенча бернәрсә дә табылмады, яңа сорау биреп карагыз. |
Новая песня на татарском языке — «Күрсәт әле, үскәнем...» появилась на YouTube канале «СалаваТІК»
Первое юридическое шоу на татарском языке. Уже в понедельник на телеканале «Россия-1» — первый выпуск. Каждую программу будем рассматривать реальные ситуации — денежные вопросы, семейные конфликты и не только. Сценарии пишут профессиональные юристы, в роли судьи — действующий судья Конституционного суда, а ответчиков и истцов — известные в республике актеры.
Москва принимала в этом конкурсе участие в первый раз и получила лучший результат. Вы же своими успехами показываете, что все зависит от нас самих. И вы не только сами хорошо знаете татарский язык, но и помогаете изучать его другим. Поздравляем и гордимся вами!
Наряду с печатной версией, с 2006 года успешно развивается и сайт газеты.
Активно работают журналисты издания и в социальных сетях.
А также мы должны подчеркивать значимость работы коллектива в сохранении и популяризации народного танца и культуры.
Руководитель коллектива высоко отмечает творческий потенциал своих участников и стремление к постоянному совершенствованию. Тематический вечер «Переведи» В день рождения великого татарского поэта Г. В первой части вечера прозвучали песни на слова Г.
Тукая и стихи, ансамбль народных инструментов «Дубая» сыграл мелодии на слова Г. Во второй части состоялась игра «Переведи». Участники прошли 3 тура.
ТНВ-Планета смотреть онлайн
Больше века выходит в Башкортостане газета на татарском языке «Кызыл тан» | Группа Татар-информ мәгълүмат агентлыгы в Одноклассниках. Татарларга татарча яңалыклар. |
Татарстан, Россия, дөнья яңалыклары татарча - «Татар-информ» мәгълүмат агентлыгы | Казанцы оценили новую автомобильную навигацию на татарском языке, где проводником для водителей стала солистка электронного хип-хоп-дуэта "Аигел" Айгель Гайсина. |
Сармановский муниципальный район | Поздравляем Вас с Днём родного языка и 138-летием со дня рождения великого татарского поэта и писателя Габдуллы Тукая! |
Икенче дәүләт теле — Второй государственный
Яңа Гасыр” телеканалын,"ТНВ-Планета". 2024. Казан Утлары. Все права защищены. © ТАТМЕДИА. Все материалы, размещенные на сайте, защищены законом. Перепечатка, воспроизведение и распространение в любом объеме информации, размещенной на сайте, возможна только с письменного согласия. Политика Издания на иностранных языках Издания органов государственной власти Издания для мужчин Издания на языках народов России Искусство. Информационные порталы с новостями на татарском популярны среди жителей Башкортостана, Самарской области и ХМАО, сообщает пресс-служба Минцифры РТ со ссылкой на аналитику данных абонентов «МегаФона».
Новые лица: 12 молодых героев электронной сцены Казани
Поздравляем Вас с Днём родного языка и 138-летием со дня рождения великого татарского поэта и писателя Габдуллы Тукая! 2024. Якты юл ("Светлый путь"). Все права защищены. © ТАТМЕДИА. Все материалы, размещенные на сайте, защищены законом. Перепечатка, воспроизведение и распространение в любом объеме информации, размещенной на сайте, возможна только с письменного согласия. ТНВ-Планета – татарский канал, который производит авторские программы культурно-просветительской тематики, документальные и художественные фильмы и сериалы, новости. Ежедневная информационная программа знакомит зрителей, владеющих татарским языком, с главными республиканскими событиями дня: экономическими, политическими, социальными и культурными. Информация Новости Контакт Род занятий. Вахит Имамов: «Преподавание татарского в школах таково, что язык умрет через 15 лет».
На канале «Россия 1 – Татарстан» в два раза увеличится вещание на татарском языке
Безнең Чирмешән | На татаро—башкирской встрече 16 января обсудили еще несколько новостей. |
Әлки хәбәрләре | Яңа Гасыр” телеканалын,"ТНВ-Планета". |
ТНВ-Планета — смотреть онлайн прямой эфир | На татарский язык переведены 99% новостных сообщений. |
Правила комментирования
- Министерство культуры Республики Татарстан
- ШАЯН ONLINE
- "Яңалыклар" (Новости Нижнекамска на татарском языке) — НТР 24
- КУМӘК КӨЧ — Газета Старокулаткинского района на татарском языке
Чирмешәнлеләрне кисәтәләр: сак булыгыз - талпан!
- Расскажем подробно о Татарстан хәбәрләре |
- Бизәкле чиләк (хикәя)
- ТНВ: программа передач на сегодня (и на другие дни)
- Новости республики на татарском языке кайбичане найдут на новом сайте
- ТНВ: программа передач на сегодня (и на другие дни)
- Безнең Чирмешән
Новая песня на татарском языке — «Күрсәт әле, үскәнем...» появилась на YouTube канале «СалаваТІК»
Если новости — это полная палитра важнейших событий, то следующий за ними получасовой блок — развлекательный альманах с приглашением в студию прямого эфира интересных гостей. Это большой подарок татароязычным телезрителям республики, а для нас большая ответственность», — подчеркнул Фирдус Гималтдинов.
Помимо этого, дети смогут смотреть мультипликационные фильмы, произведения научно-популярного, документального и художественного жанров, продублированные на татарский язык. Основу вещания составит 6-часовой блок, включающий программы собственного производства и контент, переведенный на татарский язык. На начальном этапе трансляция «Шаян ТВ» будет вестись в кабельной сети «Таттелеком». В перспективе планируется выйти на спутниковое вещание. В ходе беседы с представителями детского телеканала Рустаму Минниханову презентовали сайт shayantv.
Вот это событие только известно специалистам, а это огромная битва с участием десяток тысяч человек, туменов. Это борьба действительно великих исторических деятелей, это и стало началом заката Золотой Орды. Это действительно великая битва! Или же битва на Тереке прим.
Грандиозное по масштабам сражение завершилось полным разгромом ордынцев , или Грюнвальдская битва прим. Если мы говорим об истории татарского народа, этногенез которого происходил в Волго-Уральском регионе, это история просветительства — например, татарский Коран. Кораны, которые печатались в Казани, бренды ходили до Египта и до Индии. Лучи просветительства, которые распускали у нас, доходили до дальних мусульманских стран. Или джадидизм прим. Это просветительство, это интеграция религиозного и светского образования, это энтузиазм просветителей, которые, будучи небогатыми людьми, посвящали свою жизнь донесению знаний до простого народа. Есть же 2 фотографии, одна из них была сделана, между прочим, для американского журнала. Есть же такой факт? И таких фигур, как Шигабутдин Марджани, его современники, меценаты, которые им помогали, их огромное количество. Но, к сожалению, мы пока этих историй знаем не так много!
Говоря о просветительстве и о политическом феномене татарской нации, XX-й век, это связано и с моделью Татарстана в 90-ые годы — это тоже бренд, который мог бы являться примером разрешения политических конфликтов, грамотных федерализаций, регионализаций больших государственных пространств, когда небольшая республика ставит страну на федеральные рельсы. Татары сыграли огромную роль, в том числе и в формировании РСФСР, в формировании вообще более 100 лет назад федерализма у нас в России. Это тоже бренд, о котором мы забываем. И феномен общемусульманского движения, который существовал в начале XX-го века, который поднялся в 1917-ом году в Казани, у нас была объявлена национально-культурная автономия — это тоже история, претендующая быть известной для мирового сообщества. Потому что тоже, с одной стороны — это разрешение конфликтов, с другой стороны — это просветительство, с третьей стороны — это политический феномен. Это разве не феномен? Были известны на мировом пространстве те же, пусть это и кажется мелочью, но это ведь и важные мелочи, элементы одежды — ичиги прим. Это общемировой известный бренд, от Айседоры Дункан до современных деятелей культуры. Я читал о такой истории, что князь Юсупов, который в Лондоне в 1916 году был на одном из балов и там он предстал в русской национальной одежде. И все «ахали» и «охали», но если посмотришь на эту одежду, то это русско-татарская одежда: на ногах ичиги, на одежде тюркские узоры, и все спрашивали, где это можно взять.
То есть, эта одежда произвела фурор, но это все-таки позиционировалась больше, как русская история, но русская история с татарским дном, так скажем. А более важная вещь, более серьезная — это огромное рукописное наследие. Даже после разрушения государственности, татарских ханств продолжало существовать рукописное наследие, где мыслители, просветители думали о глобальных вещах, о философских категориях. Идут размышления чуть ли не о космосе, и это чудо, которое тоже важно и нужно донести до мирового сообщества. Где-то далеко, без дорог, без глобальных коммуникаций, но люди думали о высоком на философском, культурном языках. Это феномен, который сегодня тоже интересует мировое ученое сообщество. Рукописное наследие, золотоордынское, и уже XVII-й век, XVIII-й век, XIX-й — все это интересные трактаты, которые достойны внимания не только ученых, но и широкого читателя, потому что это наследие, опыт поколений, который нужно транслировать не только внутри татарского мира, но и вовне — это наш культурный феномен. Наш татарский язык, это тоже наше богатство. Феномен в том, что в Японии тоже есть доля людей, которая стремится узнать татарский язык, ученые, которые интересуются им, приезжают в Казань, побеждать в международной олимпиаде по татарскому языку. Они ведь нашли в татарском языке какую-то изюминку, какой-то большой пласт культурного наследия.
Целевая аудитория данного проекта — от 3 до 16 лет. Название для нового канала было выбрано в ходе интернет-голосования. Планируется, что большая часть информационного наполнения будет собственного производства: мультфильмы, сериалы, специализированные программы и игры. Телепродукты принципиально будут нацелены на образовательную составляющую.