Новости русско татарский разговорник

Чай по-татарски | Татарский разговорник. Русско-татарский разговорник содержит типичные модели фраз и выражений по широкому кругу тем. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Русско-татарский разговорник от автора Ландыш Латфуллина (ISBN: 978-5-99-250846-8) по низкой цене.

Татарский язык

Перевод слова новость с русского на татарский язык. Дескриптивная характеристика татарско-русских и русско-татарских словарейXIX века – тема научной статьи по языкознанию и литературоведению читайтебесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотекеКиберЛенинка. В честь этого праздника мы сделали татарско-русский разговорник: «Лексика рабочих профессий» совместно с СИБУР. Те, у кого была двойка по русскому, на 10 из 10 точно не ответят: тест по следам «Тотального диктанта».

Татарско-русский и русско-татарский словари онлайн

Знакомство — перечень фраз, благодаря которым вы сможете начать знакомство. Обращение — слова, которые помогут начать беседу или позвать кого-то. Поздравление — все, что нужно для поздравления на татарском языке. Приглашение — слова, которые помогут вам пригласить человека в гости. Прощание — список прощальных слов и фраз. Благодарность, просьба — если вам нужно отблагодарить человека или о чем-то попросить, в этом разделе вы найдете подходящие слова. Извинение, согласие, отказ — слова, которые помогут вам в разной форме согласиться в чем-то с собеседником, отказать ему или попросить за что-то извинение. Гостиница — если вы прибыли в Татарстан надолго, вам наверняка придется снять номер в гостинице, с этой задачей и на протяжении всего проживания, вам поможет справиться этот раздел.

Парикмахерская — слова, с помощью которых вы сможете объяснить, какую вы предпочитаете стрижку.

В библиотеке представлены старые книги, с помощью которых читатель смог познакомиться с самобытной культурой и историей татарского народа, почерпнуть глубинную мудрость татарских писателей и поэтов, раскрыть всю красоту татарского языка. Также библиотекарь Елена Погодина посетила Тетюшский дом-интернат для престарелых и инвалидов, где проживает Саитов Зиннур Закариевич, автор книги «Русско—татарский разговорник», который напечатан в Татарском книжном издательстве в 1983 году в количестве 75 тысяч экземпляров.

Зиннур абый рассказал о своей творческой деятельности.

Для вас издательство Каро выпустило разговорники на 30 иностранных языках. Все необходимые для бытового общения выражения будут у вас под рукой, и на русском, и на иностранном языке. Чтобы максимально упростить задачу, к каждому переведенному слову дается его транскрипция русскими буквами.

При владычестве Казанского ханства сложился старотатарский язык со многими заимствованиями из арабского и персидского.

Язык был доступен грамотным представителям общества, простые люди не владели этой формой языка. Русизмы проникли в татарский в результате завоевания Казани Иваном Грозным. Современный татарский язык на основе казанского диалекта начал оформляться во второй половине XIX в. После революции 1905 года наметилось слияние литературной и разговорной форм языка. Активное развитие терминологии произошло в 20-30-х годах прошлого века, когда язык пополнился новыми словами арабо-персидской, русской и интернациональной лексики.

В это же время произошел переход на кириллицу. Двойная буква «р» применяется во sauce tartare , Strait of Tartary , Stretto dei Tartari , Tartarsundet и некоторых других языках. Англичане называют упрямых мальчиков татарчатами — «young tartar». Решительный поступок у японцев получил название «татарский шаг». В толковом словаре Даля и энциклопедии Брокгауза и Ефрона сказано, что клич «ура» — форма татарского слова «ур» — бей.

Татарская письменность до 1927 г. Конституция Татарстана закрепляет право каждого гражданина получить российский паспорт с вкладышем на татарском языке. Литературное произведение было популярным настолько, что книга должна была быть в приданном каждой татарской девушки. Первая печатная книга на татарском языке была издана в Лейпциге в 1612 году. Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Речевое поведение говорящих на татарском языке зависит от возраста.

Традиционные и специфические черты наиболее отчетливо и в относительно чистом виде выступают у людей старшего поколения. Вероятно, отдельные явления в речевом поведении татар объясняются и влиянием ислама. Речевое поведение молодого поколения характеризуется часто влиянием русского языка. Привествие Установление контакта при общении начинается с приветствий, которые зависят от участников. Приветствие "ассяламягаляйкем!

Здороваются татары за руку, пожимая обе руки. Подавать только одну руку старикам считается неуважением. Более всего употребительно "Исянмесез! Приветствия Хяерле иртя! Хяерле кон!

Хяерле кич! Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! Рукопожатие при этом необязательно.

Несколько просторечными и фамильярными являются приветствия Нихял? Как дела? Здоров ли? Здоровы ли вы , Сялам! Среди студенчества под влиянием русской речи в шутливом стиле употребляются Чао!

Обращение К близким знакомым, родным обращение — всегда на "ты". Вежливая форма обращения на "Вы" распространилась под влиянием русской речи и приобрела нормативность при обращении к незнакомым людям, при соблюдении субординации между собеседниками, как выражение уважительного отношения. Своеобразием для татарской речи является обращение к родственникам с использованием термина родства: апа сестра , абый старший брат , энем младший брат , апам сестра моя , сенелем сестренка , жизни дядя , балдыз свояченица. Обращение детей к своим дедушке и бабушке сохранилось в форме аби, бабай, дяу ани, дяу ати в диалектах есть формы зур ани — зур ати, карт ати — карт ани. Имена любимых и близких Татары выработали целую систему обращений к любимым, близким людям, отличающуюся доброжелательностью, эмоциональностью: кадерлем — дорогой мой, соеклем — милый мой, алтыным — золото мое, кугярченем — голубка моя, былбылым — соловей мой, аккошым — лебедь мой, акыллым — умный мой, жаным — душа моя, жанкисягем — частица моей души, бягырем букв.

Татарский язык для начинающих переводом на русский слова

Скачать Русско-Татарский разговорник 3 на андроид в разработке Argyn за 0 RUB, Лучший разговорник для изучения татарского языка. Если вы только начинете изучать татарский, то вам нужно выучить самые главные фразы. Русско-татарский разговорник с произношением, ударением и переводом: бесплатный татарский разговорник для начинающих онлайн. Бесплатный русско-татарский переводчик и словарь, позволяющий мгновенно переводить слова, предложения, а также короткие тексты в режиме онлайн. Пользователь Nadya Rum. задал вопрос в категории Дополнительное образование и получил на него 3 ответа. Русско-татарский разговорник Случилось так, что вы отправились в республику Татарстан на отдых или по работе?

Русско-татарский переводчик

Читать онлайн Вам предстоит поездка за рубеж, а вы говорите только по-русски? Не беда, существует проверенный способ быть понятым. Для вас издательство «Каро» выпустило «Русско-татарский разговорник».

Традиционные и специфические черты наиболее отчетливо и в относительно чистом виде выступают у людей старшего поколения. Вероятно, отдельные явления в речевом поведении татар объясняются и влиянием ислама.

Речевое поведение молодого поколения характеризуется часто влиянием русского языка. Привествие Установление контакта при общении начинается с приветствий, которые зависят от участников. Приветствие "ассяламягаляйкем! Здороваются татары за руку, пожимая обе руки.

Подавать только одну руку старикам считается неуважением. Более всего употребительно "Исянмесез! Приветствия Хяерле иртя! Хяерле кон!

Хяерле кич! Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер!

Рукопожатие при этом необязательно. Несколько просторечными и фамильярными являются приветствия Нихял? Как дела? Здоров ли?

Здоровы ли вы , Сялам! Среди студенчества под влиянием русской речи в шутливом стиле употребляются Чао! Обращение К близким знакомым, родным обращение — всегда на "ты". Вежливая форма обращения на "Вы" распространилась под влиянием русской речи и приобрела нормативность при обращении к незнакомым людям, при соблюдении субординации между собеседниками, как выражение уважительного отношения.

Своеобразием для татарской речи является обращение к родственникам с использованием термина родства: апа сестра , абый старший брат , энем младший брат , апам сестра моя , сенелем сестренка , жизни дядя , балдыз свояченица. Обращение детей к своим дедушке и бабушке сохранилось в форме аби, бабай, дяу ани, дяу ати в диалектах есть формы зур ани — зур ати, карт ати — карт ани. Имена любимых и близких Татары выработали целую систему обращений к любимым, близким людям, отличающуюся доброжелательностью, эмоциональностью: кадерлем — дорогой мой, соеклем — милый мой, алтыным — золото мое, кугярченем — голубка моя, былбылым — соловей мой, аккошым — лебедь мой, акыллым — умный мой, жаным — душа моя, жанкисягем — частица моей души, бягырем букв. В официальной обстановке В 30-50-е годы существовал обычай среди молодежи называть официальных лиц по форме: Абдуллин абый, Шакирова апа.

Под влиянием русского языка вошло обращение при официальном общении в форме имени и отчества: Тимур Арсланович, Шяукят Кадырович, Луиза Мардиевна, Алсу Гиниятовна и т. Эта тенденция в настоящее время несколько снижается. Официальность отличает и форму обращения: иптяш Салихов товарищ Салихов , иптяш Кяримова товарищ Каримова.

Приветствовать собеседника можно и кивком головы вперед и вниз , приподниманием головного убора, поднятием руки. Вежливая беседа Беседа происходит сидя, беседовать стоя считается немного неприличным. Обычно татары не начинают сразу деловую часть беседы. Как правило, она проходит за столом, за чаем, что является признаком и уважения и гостеприимства. За неинформативной частью беседы следует деловая часть, где излагается цель визита говорящего.

Разговор завершается благодарностью за угощение, пожеланием хозяевам благополучия Сыегызга ряхмят — спасибо за ваше угощение; хормятегезгя ряхмят -спасибо за уважение. Когда уходит гость, он обычно просит извинения в форме "Гаеп итеп калмагыз" букв. Общение проходит в форме диалога, где большую роль играют вопросы неинформативного характера, для того чтобы завязать разговор, частицы для поддержания и продолжения разговора, модальные слова. При прощании татары произносят хуш — хушыгыз прощай — прощайте , сау бул — сау булыгыз букв. Более просторечными являются хуш иттек попрощались , исянлектя букв. При прощании на ограниченный период стали употребляться калькированные с русского языка выражения кичкя кадяр до вечера , иртягягя кадяр до завтра , хязергя пока. Сопутствующими пожеланиями являются тыныч йокы спокойной ночи , хяерле тон доброй ночи , онытып бетермягез не забывайте , килегез приходите , кергялягез заходите , шылтыратыгыз звоните , аниенняргя сялам айт — передай матери привет , тагын килегез еще приходите. При отъезде собеседника употребляются пожелания доброго пути: хяерле сягатьтя в добрый час , изге сягатьтя в добрый час , хяерле юл доброго пути , хяерле сяфяр булсын пусть будет добрым путешествие , юлын юлыгыз ун булсын пусть дорога будет удачной , ак юл сезгя букв.

При уходе или отъезде нежелательного собеседника имеется пожелание — юлына ак жяймя скатертью дорожка. Прощание сопровождают жесты: помахивание приподнятой рукой или вперед или слегка в разные стороны. Поздравления и пожелания Воспитанность говорящих ярко проявляется и при поздравлении. Слово котлыйм поздравляю часто опускается, как и в русском языке: бяйрям белян с праздником ; Яна ел белян С Новым годом ; Туган конен белян с днем рождения ; жину коне белян с Днем Победы. При рождении ребенка поздравление сопровождается пожеланиями: озын гомерле булсын букв. Поздравления с обновой также сопровождаются пожеланиями типа котлы булсын букв. При поздравлении имеются и слова, выражающие степень добрых пожеланий: чын кунелдян тябрик итям котлыйм от чистой души поздравляю , чын йоряктян тябрик итям от чистого сердца поздравляю. Добрые пожелания всегда имеют место в разговоре.

При виде обедающих обычно говорят: тямле булсын пусть будет вкусным , ашларыгыз чяйлярегез тямле булсын пусть будет вкусной ваша еда, чай. При появлении невесты в доме обычно говорят токле аягын белян букв. Если кто-то начинает первый работу, то ему говорят: кулын жинел булсын пусть будет легкой твоя рука , кул-аягын жинел булсын пусть будут легкими твои рука-нога. При виде работающих иногда говорят алла куят бирсен букв. Начало самой работы сопровождается выражениями типа тапшырдык букв. Пожелание долголетия: йоз яшя живи сто , мен яшя живи тысячу , куп яшя живи много , озын гомерле бул будь долголетним. На свадьбе принято много пожеланий: туйларыгыз котлы булсын! Имеются и недобрые пожелания: чячяк кыргыры пусть погубит тебя оспа , мур кыргыры пусть уморит тебя мор , кулын корыгыры пусть отсохнет твоя рука , уз башына на свою голову , авызыннан жил алсын букв.

При желании убедить собеседника татары пользуются формулами клятв: ипинен чыраен курмим букв. Выражение благодарности обычно имеет место во второй реплике. Это обычно слово ряхмят спасибо. Варианты — ряхмят сезгя спасибо вам , ряхмят сина спасибо тебе , буляген очен ряхмят спасибо за подарок , чыгышыгыз очен ряхмят спасибо за выступление , мен-мен ряхмят сина тысячу-тысячу спасибо тебе , ряхмятляр укыйм говорю спасибо. Благодарность сопровождается добрыми пожеланиями авызына бал да май букв. Благодарность часто сопровождается выражением нинди геня ряхмятляр айтим икян сина сезгя как мне благодарить тебя вас. Извинение обычно выражается словами гафу ит прости , гафу итегез простите , кичер прости , кичерегез простите , к которым добавляется слово зинхар пожалуйста. Иногда указывается причина извинения: борчуым очен гафу итегез извините за беспокойство , сонга калган очен гафу ит прости за опоздание.

Кроме того, употребляются частицы але, инде: ачуланмагыз инде не сердитесь , бирегез але дайте-ка , карагыз але смотрите-ка. Более утонченная просьба выражается в форме айтмяссезме икян не скажете ли вы , карап чыкмассызмы икян не просмотрите ли , авырсынмасагыз, килегез але если вам не трудно, приходите, пожалуйста. Высшая степень просьбы утеням прошу , ялварам умоляю. Ответом, реакцией на эти просьбы являются слова и выражения ярый, ярар ладно , яхшы хорошо , баш осте букв.

Даже если будет акцент у него или перековерканные слова, мы его поймем. Так и с разговорниками, в частности, с этим.

Татары это весьма многочисленная нация нашей страны, поэтому при поездке в Татарстан я на всякий случай беру этот разговорник. В дороге повторяю фразы, а по приезде уже выделяю в татарской речи знакомые слова и улавливаю смысл сказанного. Да и просто культурно обогатиться никогда не мешает, ведь язык это главная часть культуры. В словаре есть все необходимые фразы для общения в повседневных ситуациях.

Электронное образование Республики Татарстан

Русско-Татарский разговорникРусско-татарский разговорник предназначается для тех, кто хочет общаться по-татарски на бытовые темы: знакомство, транспорт, магазин, го. Участникам акции подарили брошюры с русско-татарскими разговорниками, наклейки и карманные календари с символом праздника – смайликом под названием «Ә». Бесплатный онлайн русско-татарский переводчик. Перевод с русского на татарский и с татарского на русский.

Татарско-русский и русско-татарский словари онлайн

Город — список фраз, которые помогут вам найти в городе все что нужно, узнав у прохожих куда идти или, где находиться то или иное здание. Путешествие — Если вы путешествуете по Татарстану, этот список слов точно вам не раз пригодиться. С помощью них вы узнаете куда лучше сходить, какая история у того или иного здание или памятника, и так далее. Транспорт — слова связанные с арендой транспорта, поездками на автобусах, поездах и другом виде транспорта.

Ресторан — проголодавшись, вы, захотите плотно покушать, но, не зная татарского языка, вы не сможете даже позвать официанта и заказать блюдо. Для таких случаев создана эта тема. Почта, телефон — вам нужно пополнить карточку телефона, отправить посылку, или просто узнать, что-то в почтовом отделении?

Тогда открывайте этот раздел, и вы точно найдете подходящие слова.

Всё кратко -- и род, и перевод. Короче, сайт ну суперский!!!! Placeholder T Termi0n7 мая 2021 г. Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык. Placeholder A A.

По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл. Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T.

Парикмахерская — слова, с помощью которых вы сможете объяснить, какую вы предпочитаете стрижку. Сон — словосочетания, которые иногда приходиться употреблять перед сном. Город — список фраз, которые помогут вам найти в городе все что нужно, узнав у прохожих куда идти или, где находиться то или иное здание. Путешествие — Если вы путешествуете по Татарстану, этот список слов точно вам не раз пригодиться. С помощью них вы узнаете куда лучше сходить, какая история у того или иного здание или памятника, и так далее. Транспорт — слова связанные с арендой транспорта, поездками на автобусах, поездах и другом виде транспорта.

Ресторан — проголодавшись, вы, захотите плотно покушать, но, не зная татарского языка, вы не сможете даже позвать официанта и заказать блюдо. Для таких случаев создана эта тема. Почта, телефон — вам нужно пополнить карточку телефона, отправить посылку, или просто узнать, что-то в почтовом отделении?

Извинение, согласие, отказ — слова, которые помогут вам в разной форме согласиться в чем-то с собеседником, отказать ему или попросить за что-то извинение. Гостиница — если вы прибыли в Татарстан надолго, вам наверняка придется снять номер в гостинице, с этой задачей и на протяжении всего проживания, вам поможет справиться этот раздел. Парикмахерская — слова, с помощью которых вы сможете объяснить, какую вы предпочитаете стрижку.

Сон — словосочетания, которые иногда приходиться употреблять перед сном. Город — список фраз, которые помогут вам найти в городе все что нужно, узнав у прохожих куда идти или, где находиться то или иное здание. Путешествие — Если вы путешествуете по Татарстану, этот список слов точно вам не раз пригодиться. С помощью них вы узнаете куда лучше сходить, какая история у того или иного здание или памятника, и так далее. Транспорт — слова связанные с арендой транспорта, поездками на автобусах, поездах и другом виде транспорта.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий