Фрэнк, этот твой новый праздник, своими коготками он почесал именно там, где у меня чесалось. праздники во славу Господа и в честь Божьей Матери — festivals of our Lord and our Lady. Новости переводов. С 28 апреля по 1 мая, а также с 9 по 12 мая нас ждут майские праздники.
Календарь праздников на 2024 год
Как переводится «праздник» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. В 2023 году девиз знаменательного дня «Перевод раскрывает многие грани человечности». Всемирный день Тай-цзи и Цигун Сегодня 27 апреля. Режим работы ПАО Банк Синара в период предпраздничных и праздничных дней мая 2024 года.
Ураза-байрам 2024. Мусульмане отмечают один из самых важных праздников
И еще один вопросик. Как корректнее перевести bank holiday, большой праздник, банковский праздник или официальный праздник? То что это британский нерабочий день я знаю, но как корректнее впендюрить в текст нет.
Though the festivities technically only last a month, we recommend celebrating all year — because Pride and good taste never go out of season. Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 59. Точных совпадений: 59. Затраченное время: 140 мс Как видите, снижение выбросов будет продолжаться. And as you can see, the emissions reductions would continue over time.
В конечном итоге, проработав с такой молодёжью в течение нескольких лет, я поняла, что так продолжаться не может — нельзя убегать. Eventually, I realized after several years of working with these young people, that I will not be able to keep running. Я также осознала, что моё молчание, наше молчание позволяет продолжаться подобному произволу. And I also realized that my silence, our silence, allows abuse like this to continue.
Мы просто привыкли думать, что прогресс вычислительной техники будет продолжаться бесконечно. We just have come to expect the pace of computing advancements to go on indefinitely. Так будет продолжаться , пока не появится альтернатива лучше. Мне кажется, так, наверное, будет продолжаться какое-то время, мы все будем собираться на Рождество.
Я не знаю, как долго это будет продолжаться. Я точно знаю, что это будет продолжаться вечно. Комендантский час вступает в силу немедленно и будет продолжаться до дальнейшего уведомления. The curfew takes effect immediately and will continue until further notice.
Эти перебои с электроснабжением будет продолжаться до тех пор, пока мы не достигнем компромисса. These power cuts will continue unless we can reach a compromise. Ведь этот спуск будет продолжаться долго, пока корабль будет терять запасенную энергию. For a considerable time they would descend, as the orbit decayed.
Этот цикл создания денег на вкладах через ссуды технически может продолжаться до бесконечности… This deposit money creation loan cycle can technically go on to infinity. Я читал, что нормальные отношения не должны продолжаться более 4 лет. Вы можете иметь благосклонность Генри сегодня, но это не может продолжаться. Министр туризма и культуры заявил, что поиски пропавших будут продолжаться.
The Minister of Tourism and Culture stated that the search will be pursued assiduously. Неистовые броски и оглушительный скрежет, казалось, будут продолжаться вечно, но внезапно все стихло. The juddering, screeching, ear — splitting ride seemed to go on forever then abruptly it stopped. В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира.
The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world. Если такая печальная тенденция будет продолжаться , то волна отчаяния и нестабильности может перехлестнуть все барьеры.
Масленица Maslenitsa Масленица — это русский праздник прощания с зимой и встречи весны. В течение недели люди наслаждаются блинами, проводят масленичные гулянья и сжигают чучело зимы. Этот день является одним из самых почитаемых праздников в России. Люди носят георгиевские ленты и посещают памятники павшим воинам. Этот праздник отмечается парадами, концертами и фестивалями по всей стране.
Он официально признан католической церковью в качестве так называемой «Вульгаты» — общепринятой Библии. В западной культуре Святой Иероним считается небесным покровителем всех переводчиков. Праздник впервые отметили в 1992 году и, вплоть до недавнего времени, о нем было известно лишь в узких профессиональных кругах. День переводчика в России стали отмечать с начала 2000-х. Ежегодно праздник проходит под девизом, отвечающим актуальной общественной повестке. В разное время слоганами были «Наведение мостов между культурами» 2011 , «Объединённый мир — вне лингвистических барьеров» 2013 , «Право на язык: основа всех человеческих прав» 2014 , «Перевод и языки коренных народов» 2019. В 2017 году на очередной сессии Генеральной ассамблеи ООН профессиональный праздник обрел вес — с этого времени он стал отмечаться гораздо шире благодаря Организации Объединенных Наций. Ее поддержка подчеркивает важность профессии и той пользы, которую специалисты в этой сфере приносят современному обществу. Перевод содействует пониманию стран и народов, их мирной коммуникации и сотрудничеству, объединению и развитию. Традиции праздника Письменные и устные переводчики, синхронисты, специалисты по языкам коренных народов и языку жестов — у этой специальности много оттенков. Пресс-конференции, круглые столы, обучающие тренинги и семинары, а также награждения лучших переводчиков, отмеченных особыми заслугами, — подобные мероприятия проходят как на глобальном, так и на локальных уровнях. И, конечно же, в поздравлениях участвуют коллеги и близкие. Цифры На нашей планете говорят на 6-7 тысячах языков.
В Госдуме объяснили, почему нынешние майские праздники такие длинные
Сегодня Генеральная Ассамблея консенсусом приняла резолюцию об учреждении в ООН Международного дня перевода. Сервис Google Translate при переводе фразы «дорогие русские» с английского языка на русский язык предлагает заменить ее на «мертвых русских», передает РИА «Новости». СберБанк напомнил своим клиентам о возможности с 1 мая бесплатно переводить в СБП между своими счетами в разных банках до 30 млн рублей в месяц. Перевод СРОЧНЫЕ НОВОСТИ на английский: breaking news, urgent news, news flash Переходите на сайт для просмотра полного списка переводов с примерами предложений. Легко переводите слова и фразы с английского на более чем 100 языков. • День 50-процентной вероятности встречи с динозавром.
Поздравляем с весенними праздниками 2024!
Сигнал к празднику. He gave a hand signal to his guard, and a servant above them dipped the Harkonnen orange pennant over the box—once, twice, three times—signal for a fete. Национальный праздник Франции. It is the National Fete day of France. Никогда прежде цезарь не устраивал праздника с таким размахом. Never had a Caesar essayed so pretentious a fete; В твою честь устроили праздник, парад… — Дрю нахмурился. На этот день приходился праздник, хорошо памятный крюшотинцам и грассенистам. This particular day was a fete-day well known to the Cruchotines and the Grassinists. На вот десять экю на твой переносный алтарь к празднику Тела господня. Гордон догадывался, чего пытается добиться Джордж Паухатан, устроив этот чудесный праздник. Gordon knew what George Powhatan was trying to accomplish with this fete.
И не думайте уходить. Праздник в самом разгаре. Да и поговорите с Мисс Минг. No, no! The air fete is hardly begun. You shall stay and converse with Miss Ming. Nevertheless, it is important to bear constantly in mind the fact that, for developing countries and especially the least developed among them, it is not a time of rejoicing. Палестинское население с радостью приветствовало подписание Каирского соглашения 4 мая 1995 года, и тот прием, который тогда был устроен в честь Палестинского органа, вылился в настоящий праздник, поскольку палестинцы считали, что через пять лет будет положен конец оккупации. Actually, people had rejoiced when the Cairo Agreement was signed on 4 May 1995 and the reception that was then given to the Palestinian Authority was tantamount to a celebration, because the people thought that the occupation would come to an end within five years. И устроили большой праздник.
And great rejoicings took place. Моя блестящая победа послужила причиной великого праздника во всей стране. My glorious victory was the cause of much rejoicing throughout the land.
Читайте подробнее про День вахтовика День российского парламентаризма Путь нашей страны к формированию демократических институтов управления был долог и прерывист. Тем ценнее кажется возможность выбора представителей законодательной власти на всех ее уровнях. Ежегодно 27 апреля это достижение отмечается в рамках Дня российского парламентаризма. Впервые парламент появился в Российской империи после революции 1905 года, когда у населения сформировался запрос на представление его интересов для принятия решений государственной важности. Он проработал немногим более двух месяцев и был распущен императором. Вторая попытка была совершена в 1907 году и окончилась тем же. Полноценный пятилетний срок работы удалось выдержать лишь третьей Государственной Думе времен царизма. Окружающие порой даже не догадываются, сколь опасную, но необходимую службу несут эти люди.
К таким дням относятся Новый Год, Великая пятница, Светлый понедельник, Майский праздник, Весенний банковский выходной, Летний банковский выходной, Рождество и День подарков. People usually celebrate them but do not have a day off on these events, unless they fall on weekends. Обычно люди отмечают эти праздники, но они не являются выходными днями, если только не выпадают на выходные. Each holiday is good, but there are some of them that are really special and more popular than others. Всякий праздник хорош, но некоторые из них по-настоящему особенные и более популярные, чем другие. Новый год 31 декабря — 1 января — это «банковский» праздник. Like many nations around the world, British people celebrate it by hosting parties with their friends and families to await the countdown to the New Year. Как и многие народы по всему миру, британцы празднуют его устраивая вечеринки с друзьями и семьями в ожидании отсчета до Нового года. In Scotland they call it Hogmanay and celebrate it by having a party with friends and setting fireworks off. В Шотландии этот праздник называют «Hogmanay» и отмечают его, устраивая вечеринки с друзьями и запуская фейерверки. In many cities there are free celebrations that anyone can join. Во многих городах проходят открытые празднования, к которым может присоединиться любой желающий. День святого Валентина 14 февраля празднуют во многих странах мира, хотя во многих из них он не является официальным праздником. У этого дня католическое происхождение, и он ассоциируется с романтической любовью с тех пор, как был упомянут в поэме Джеффри Чосера. В наше время это день влюбленных. В День святого Валентина люди обычно дарят возлюбленным сладости, традиционную открытку в форме сердца «валентинка» и говорят: «Будь моим Валентином! Хэллоуин 31 октября , также известен как День всех святых, это ежегодный праздник, который отмечают в ряде стран 31 октября.
Позже он удалился на четыре года в Халкидскую пустыню, где жил отшельником-аскетом. Здесь он изучал еврейский и халдейский языки и спутниками себе имел, по его собственным словам, «лишь скорпионов и диких зверей». В 386 году Иероним обосновался в Вифлееме. Именно здесь в течение долгих лет он переводил Библию — Ветхий и Новый Заветы на латинский язык. Одиннадцать столетий спустя его версия была провозглашена Тридентским собором как официальный латинский текст Священного Писания Вульгата. Кроме того, считается, что Иероним был создателем глаголицы.
News, sport, celebrities and gossip | The Sun
Какие основные русские праздники и какое их значение, как переводят названия русских праздников. • День 50-процентной вероятности встречи с динозавром. Фрэнк, этот твой новый праздник, своими коготками он почесал именно там, где у меня чесалось. Религиозные праздники, кто родился или умер в этот день сегодня и много других интересных фактов каждый день. Календарные праздники будут сменяться профессиональными и семейными, а закончится всё годовщиной свадьбы родителей. Сегодня Генеральная Ассамблея консенсусом приняла резолюцию об учреждении в ООН Международного дня перевода.
Праздники продолжаются перевод
Каждый день миллионы людей выполняют переводы с помощью DeepL. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "праздник уведомление" из русский в английский. В Герценовском университете прошёл праздничный вечер «Пир перевода: Европейское кафе», посвящённый Всемирному Дню переводчика.