Новости мастер и маргарита фильм 2005 отзывы

О новом фильме по мотивам романа Булгакова «Мастер и Маргарита» (18+) в СМИ отзываются хорошо, но люди призывают бойкотировать его из-за скандальных заявлений режиссера. В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», режиссер Александр Петрович, 1972 год, Югославия. "Мастер и Маргарита" для меня великий роман, один из моих самых любимых литературных произведений вообще.

Названа лучшая экранизация «Мастера и Маргариты»

Новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал вал негативных рецензий в ЖЖ, в Дзене и др. Удивлен нынешней бурной реакцией режиссер Владимир Бортко, автор предыдущей экранизации «Мастера и Маргариты», сериала 2005 года, правда, нового фильма он не видел. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2005 г. Фото: Кадр из фильма. На «России 1», даже не сомневаясь, под такой аккомпанемент взяли и выпустили в ночь своего Мастера и свою Маргариту, местного производства, сделанных в России режиссером Владимиром Бортко еще. Первоначальное название картины "Воланд" более подходяще нежели Мастер и Маргорита, 3 раза пытался поглядеть этот фильм, 3 раза заснул. Рассказали, почему зрители критикуют новый фильм Мастер и Маргарита, какие отзывы о нем написали пользователи сети и почему его сравнивают со старыми экранизациями.

У «Мастера и Маргариты» прекрасная экранизация. Но фанаты романа будут в ярости

Readovka обратила внимание , что «Мастера и Маргариту» снял режиссер с антивоенной позицией, а деньги на него выделил Минкульт. После этого в Z-пабликах разгорелся скандал. В них стали распространяться скриншоты со странички Локшина в соцсетях. Судя по ним, режиссер осудил спецоперацию — он назвал ее трагедией, за которую придется расплачиваться поколениям россиян. Согласно скриншотам постов, Локшин выступал за выплату репараций Украине, желал ей победы и призывал поддержать украинских режиссеров, пострадавших от военных действий. Сейчас режиссер закрыл свои странички в соцсетях, поэтому проверить подлинность скриншотов невозможно.

Роман Булгакова — хранитель мыслей и цитат, которые, кажется, знает каждый. Даже если не знаком с первоисточником. Но так испохабить мысли автора, приправить их актерской игрой, которая дешевле воздуха, увольте. Это просто невыносимо. Вероятно, сначала был написан сценарий. А потом рандомно разбросаны по нему культовые цитаты из романа. Но уж что точно лично я не прощу создателям фильма, так это исковерканную легендарную фразу Воланда о том, что ни у кого никогда ничего не нужно просить. Ну как можно было ее переиначить? Для чего, скажите бога ради! Михаил Локшин Мысль шестая. С одной стороны, создатели фильма хотели привнести что-то свое. С другой — сохранить суть и смысл романа. Но я, извините за душность, практически слово в слово помню диалоги главных героев из книги. И как же резало слух, когда с экрана я слышала 1—2 предложения из книги, а потом плохо написанную бессмыслицу. Эти стыки для меня были слишком заметны. Беседы о 5-м измерении, а потом без смазки, простите за такое сравнение, тут же сумбурный рассказ, почему именно Маргарита Николаевна должна стать королевой бала у Сатаны. Ну а врезки про Понтия Пилата и Иешуа вообще чистая профанация. Настолько здесь они были вписаны натужно, что решительно никакого абсолютно смысла не имели. Мысль седьмая. Постапокалиптичные пейзажи Москвы. Никакой души, никакого тепла, никакой красоты. Весь фильм меня не покидало чувство, что смотрю «Эквилибриум». Последний фильм при том роскошный, а вот «Мастер и Маргарита» в таких декорациях... Стыдно Да за всё вышеперечисленное было стыдно. Но были сцены, после которых я хотела гордо покинуть кинозал. Единственное, что меня там удерживало, — неистовое желание сберечь ваши деньги и время. Так за что же было особенно стыдно? Меня как девушку оскорбила удивительная режиссерская находка сделать Геллу беспринципной проституткой. Она, будучи начинающей артисткой, готова с кем угодно, где угодно, куда угодно, лишь бы попасть на сцену. Это омерзительно со всех сторон. Столько грязи не было даже в Гелле образца 2005 года, хотя она щеголяла полностью обнаженной. Михаил Локшин Еще одна сцена, вызвавшая отвращение, — транс-вечеринка у директора театра Лиходеева. Нет, вы всё правильно прочитали и я не ошиблась. Переодетый в женщину мужик скачет на потеху публике. Россия, 2023 год. Рядом с этим даже не хочется упоминать имя великого писателя и его творения. Бал сатаны. Возможно, я сейчас скажу то, что возмутит многих, но почему Марго на голову на бал Сатаны натянули полумесяц? Это что за инсинуации? Но это одна тема разговора. Вторая — абсолютно ничтожно снятая роскошная сцена из книги. Вообразите: в далеком 2005 году создатели ТВ-сериала сняли бал Сатаны лучше, чем гении современности. Какое это разочарование! Помните, какая музыка звучала в сериале? Запоминающаяся, завораживающая. А что мы слышим здесь?

Кет, а почему вы считаете, что верно трактует вы? Булгаков оставил какие-то указания на эту тему? Ну и противопоставление Мастера который уточняет, что он не писатель, а именно мастер литературному миру очень похоже именно на позицию Булгакова. Фильм снят не как экранизация романа, а как авторская версия жизни Булгакова, переплетенная с его романом. Идея интересная и в данном случае выигрышно смотрится. То, что в самом романе, кроме Иешуа, положительных персонажей нет, непонятно только Бортко Мастер сломлен и предает свой роман, отказывается от любимой женщины. Трусость - как главный грех по Иешуа. В новом фильме Мастер и Маргарита интересные, манкие прежде всего внутренней харизмой. Их хочется разглядывать. А вот насколько они положительные - каждый решает для себя. Некоторые и Волонда видят положительным.

Демон безводной пустыни Азазелло …Александр Филиппенко… , регент-переводчик Коровьёв-Фагот …Александр Абдулов… и озорной шут, кот-оборотень Бегемот …Александр Баширов… не смогли оставить равнодушными зрителей «Мастера и Маргариты», так же, как это случилось и с читателями романа… …Азазелло исполняет роль карающей длани при повелителе тьмы Воланде, безжалостно и символически, почти ритуально убивая чекистского агента-осведомителя барона Майгеля …Дмитрий Нагиев…. Также, персонаж Филиппенко непринуждённо понукает Маргариту к ведьмовскому перевоплощению. Экранный Азазелло отнюдь не напоминает книжного ничем, кроме котелка на голове и торчащего изо рта безобразного клыка. Несмотря на эти несоответствия, харизма и актёрский талант Филиппенко обеспечили телеперсонажу необходимую долю демонического нахальства, напористости и пренебрежения человеческими судьбами. Фагот-Коровьёв вырисовался у Абдулова образом бесовского скомороха, позера и фигляра, призванного вызывать смущение, стыд и вводить в заблуждение, высмеивая все пороки московского социума тридцатых годов. Падший рыцарь удался настолько колоритным, метко и невероятно плотно втискиваясь в сотворённый Булгаковым образ, что менее чем восторженного «браво! И, наконец, Кот Бегемот — ироничнейший из шутов, демон-оборотень, образец классического чревоугодия, то и дело вносящий саркастические переполохи в нарратив своими комическими выходками-похождениями… …Сергей Безруков и его Иешуа до просмотра может представляться наиболее спорным актёрским решением. Но состоявшиеся факты упрямы. Вечный, после яркого дебюта в понятно каком сериале «Саша Белый», кажется поначалу совсем не отвечает роли нищенствующего пророка.

Сериал "Мастер и Маргарита" (2005)

По его мнению, самой интересной по актерскому составу стала картина Юрия Кары, снятая в 1993 году, где роль Воланда исполнил Валентин Гафт. При этом, как отметил Шнейдеров, указанные работы нельзя назвать именно экранизацией «Мастера и Маргариты», поскольку это фильмы, снятые по мотивам романа Булгакова. Это то, что касается актерского состава. Наверное, наименее близка мне экранизация [Владимира] Бортко.

Это какой-то робот убийца. Да и его реплики, фактически сведены к паре-тройке фраз. Груня - Александра Розанова Коровин в исполнении Юрия Колокольникова какой-то истеричный фигляр, который орёт дурным голосом. А ведь в романе Коровьев предстаёт хоть и таким же проказником, как и Бегемот не даром они всегда ходят парой , но человеком интеллигентным. Но фраза "Достоевский бессмертен! Да и нет в нём этой фразы, как и нет похождений этой весёлой парочки.

Елизавета Боярская Апофеоз какого-то феерического бреда в отношении свиты Воланда наступает во время сцены в театре, когда Коровьев и Азазелло предстают в образе злых клоунов - этакие Бим и Бом. Причём у Коровьева истерика просто зашкаливает. Он вопит дурным фальцетом. Колокольников явно переигрывает. Хотя, конечно, основные претензии к режиссёру Локшину. Алёна Водонаева В сцене сеанса массового гипноза опять же видна недосказанность сюжета. Как мы помним, вся одежда у дам по окончании оного исчезла и был большой скандал, когда они разбегались голыми. Здесь всё завершается, когда публике говорится, что вся одежда в витринах дарится ей. Люди начинают ломиться на сцену, вырывать друг у друга платья и туфли.

И на этом всё. Мария Хорева, Алла Сигалова Стёпа Лиходеев в исполнении Марата Башарова выбрасывается в Ялту и приходит в себя лежа в ванной на медицинских процедурах происходят в клинике Стравинского, которая, представьте себе, находиться в Ялте. И чуть позже зрители видят, что в этой же клинике завтракает больной Мастер. Марина Ворожищева Но тут такое дело. Через какое-то время клиника Стравинского вдруг загадочным образом перемещается в Москву. А там Мастер, которого лечит током доктор Стравинский, его играет Леонид Ярмольник, приковывая его к электростулу и всё больше увеличивая мощность, а также постоянно обкалывая морфием, заново пишет свой бессмертный роман, ибо сжёг он первую версию, аки Гоголь, в топке, когда за ним пришли и, таки, арестовали злобные а какие же ещё? Ну так куда же без многих фиг в карманах. Мастер-то не лыком шит, он попросил санитарку, когда его не станет, отдать эту рукопись Маргарите.

Новизна: на что стоит обратить внимание Уникальности экранизации добавляет, с одной стороны, отсутствие ожидаемого, и с другой стороны, присутствие неожиданного. Из отсутствующего больше всего ощущается пропуск сцены с пожаром на Смоленской или арест Босого из-за «спекуляций валютой». Но кто из современных зрителей поймёт, что такое «торгсин» или почему за доллары в вентиляции увозят люди в косоворотках? Вероятнее всего, самые непонятные сцены убрали, чтобы не растягивать хронометраж и лишний раз не изображать репрессивные органы и поджоги. Локшин действительно старается не злоупотреблять комедией, чтобы сохранить общее мрачное настроение фильма. Даже ироничные сцены в Варьете и квартире не столько смешные, сколько усмехающиеся. Ещё одно изобретение Локшина — это футуристичная Москва. Из-за переноса главной и реальной сюжетной линии в столицу, ей нельзя было не уделить внимания. Хотя в кадре мелькают знакомые места МГТУ имени Баумана, аллея на Патриарших прудах , это не та Москва, которая была в 30-х и которую можно увидеть сейчас. Дирижабли, исполинский Ленин, статуи со звёздами — это всё мечта того конструктивизма, который в реальности задушили ещё до того, как он расцвёл. Локшин дал ему вторую жизнь и показал, какой могла бы быть Москва. Это Москва идиллическая и вместе с тем проклятая. Проклятие «Мастера и Маргариты» Настигнет ли знаменитое проклятие новую экранизацию бесовского романа? Известная легенда гласит, что снять фильм по этой книге невозможно, а если кому-то и удаётся, то всех участников ждёт незавидная судьба. Так, например, Э. Рязанову и Э. Климову просто не разрешили экранизировать роман. Фильм Ю. Кары не выпускали на экран больше 10 лет. А после выхода сериала 2005-го года за короткий промежуток времени скончались 18 актёров разных возрастов. Глядя на то, в какой скандал попала новая экранизация, начинает казаться, что и тут виновато знаменитое проклятие. Однако лучше всего обо всём этом сказал исполнитель роли Мастера Е. Цыганов во время премьеры: Сегодня меня спрашивали господа журналисты о том, чувствуем ли мы над собой проклятье. Ну, вы знаете, время от времени чувствуешь проклятие, но думаешь: «Неужели это от того, что мы стали снимать этот фильм? Итог Мировидение и прочтение «Мастера и Маргариты» Локшиным может вызвать много вопросов. Кто-то скажет, что он навыдумывал своего и перепутал всё, о чём писал Булгаков.

В конце даже потянуло в сон от напряжения. Можно только представить, какую сложную задачу поставил перед собой режиссер: саму книгу можно прочесть за день, а фильм идет два с половиной часа. Разница наглядная. Создатели фильма не стали акцентировать внимание на этой линии, а на первый план вынесли непоколебимую советскую власть. И вроде бы здесь можно было добавить капельку юмора у Булгакова его было очень много , но со зрителем решили поговорить на серьезных щах: «За то, что вчера было можно, а сегодня нельзя» цитата из фильма. Связано ли это с биографией режиссера Локшина или с его политическими взглядами, я не знаю и раздувать здесь это не хочу — мы все-таки говорим о фильме. На протяжении всей кинокартины нам как бы предлагают посмотреть на показательную порку Мастера за то, что тот пошел против системы. Кто-то здесь может найти отсылки к современности, и для одних они оскорбляют нынешнюю действительность, а для других становятся новой пищей для размышлений. Это стало еще одним поводом для медийного скандала, из-за которого фильм запросто могут снять с проката или — еще хуже — запретить. Этот фильм — не погружение в эпоху, а откровенный диалог со зрителями, которые, в свою очередь, при желании могут обратить внимание на существующие проблемы. Политический подтекст, безусловно, присутствует, но такие эпизоды, как вечеринка у Лиходеева, поджог Москвы и жадная давка из-за фальшивых денег, не выглядят провокационно. Люди, как известно, обожают додумывать многое сами. Несмотря на всё это, картина «Мастер и Маргарита» уже собрала в прокате больше миллиарда рублей — значит, рукописи и правда не горят. Весь фильм хотелось кричать: «Где тот пузатый Бегемот?! Например, огромным количеством «американских» спецэффектов и отсутствием реальной Москвы. Соглашусь, в фильме очень много зрелищных сцен, больше характерных для блокбастера, но разве не этого современному зрителю хочется сегодня? Здесь, как по мне, всё на вкус и цвет. Меня лично это совершенно не смутило. Но что меня разочаровало больше всего, так это кот. Он мог стать звездой этой картины, но персонажа было так мало! Котам обычно почему-то говорят "ты", хотя ни один кот никогда ни с кем не пил брудершафта». Признайтесь, вы только что прочитали это с мяу-аристократической интонацией! Историю пушистой звезды читайте в этом материале Источник: Kinopoisk. Посмотрите отрывок, если вдруг забыли или совсем не видели. Это же любимый шут Воланда! В фильме кот — это просто кот, классный мейн-кун, которого хотелось погладить до того момента, когда он заговорил зловещим голосом, взялся за пистолет и поджег квартиру. В новой экранизации мне запомнилась только эта его фраза одна из немногих : «Помилуйте, королева, разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!

Скандальный фильм «Мастер и Маргарита» 2024 за 1 миллиард: сравниваем экранизации и отзывы

О новом фильме по мотивам романа Булгакова «Мастер и Маргарита» (18+) в СМИ отзываются хорошо, но люди призывают бойкотировать его из-за скандальных заявлений режиссера. Всё же мастер и Маргарита очень непростое произведение вчера прочитала у Ждана Тихонова: "В дни премьеры Мастера и Маргариты загорелся Театр сатиры, который театр Варьете у Булгакова. В сети фильм «Мастер и Маргарита» вызвал неоднозначные отзывы. Первоначальное название картины "Воланд" более подходяще нежели Мастер и Маргорита, 3 раза пытался поглядеть этот фильм, 3 раза заснул. Роман «Мастер и Маргарита» стал одним из «неприкасаемых» произведений, за которое толпами встанут люди. У поклонников романа «Мастер и Маргарита» новая киноверсия, наверное, оставит двойственное впечатление.

"Мастер и Маргарита": А что это было?

Благодарю, за любую информацию об этом "произведении", не хочется вкушать эти слащявые баллады ботов, из яндекса.В пятницу больше не на что идти в кино. она просто рамка, оформляющая все вопросы и все линии в один сюжет. Новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал вал негативных рецензий в ЖЖ, в Дзене и др. просто сравним фильм Юрия Кары 1994 года и сериал Бортко 2005 (кажется) года. «Мастер и Маргарита» (2024): кто снял фильм, какой у него бюджет и почему он больше не «Воланд». При постановке картины «Мастер и Маргарита» режиссер Владимир Бортко выбрал для себя тактику точного следования первоисточнику, оставляя за собой право внесения небольших корректив.

Присоединяйтесь к обсуждению

  • Новый «Мастер и Маргарита» – мощнейшая экранизация Булгакова. А что не так с предыдущими фильмами?
  • Кто снимал фильм «Мастер и Маргарита»
  • Позорище или шедевр. Почему новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал такой скандал в России
  • Скандальный фильм «Мастер и Маргарита» 2024 за 1 миллиард: сравниваем экранизации и отзывы
  • "Мастер и Маргарита": А что это было?

Локшин против Бортко: скандал вокруг новой экранизации "Мастера и Маргариты" не удивил

Новая вариация "Мастера и Маргариты" скорее улавливает дух знаменитого романа и даже по-своему развлекает, но претендует на звание произведения, действительно соответствующего оригинальному тексту", – отмечает кинокритик Тимур Алиев. В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке. «Мастер и Маргарита» в трактовке режиссера Владимира Бортко считается на сегодняшний день самой удачной и наиболее полной. Мастер и Маргарита (Россия, 2005) - Читайте отзывы обычных людей Добавьте свой отзыв Получите деньги за отзывы. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2005 г. Фото: Кадр из фильма. На «России 1», даже не сомневаясь, под такой аккомпанемент взяли и выпустили в ночь своего Мастера и свою Маргариту, местного производства, сделанных в России режиссером Владимиром Бортко еще.

Сериал "Мастер и Маргарита" (2005)

Экранизация должна обогащать оригинальный текст новыми смыслами. В том числе показывать то, о чем читатель мог только догадываться: «А что если? Я считаю, что все допустимо, если это смотрится органично. В конце концов любые нововведения не отменят достоинства оригинального произведения и творчества автора, например Булгакова, Толкина или Конана Дойля. Наоборот, его влияние только усиливается, раз на его произведения делают столько экранизаций. Но все же такое допустимо только при адаптации литературных произведений. Когда же дело касается биографии известного человека, тут уже вымысел неприемлем. Он вызывает чувство недоверия. Хотя есть удачные эксперименты. Например Квентин Тарантино в фильме «Бесславные ублюдки» показал, как расстреливают главного тирана человечества Гитлера, а вся верхушка рейха гибнет в пожаре. Об этом же мечтал каждый!

Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Два разных языка — Одна из проблем адаптаций литературы — фильм не может передать всех событий книги. Зачем тогда вообще снимать фильмы по художественным произведениям? Ведь одно из таинств чтения книги — это представление событий и героев по-своему. Читатель уже давно снял свой идеальный фильм в голове. Поэтому он неизбежно будет сравнивать его с романом и подмечать неточности. Но такие зрители забывают, что книга и кино — это два разных жанра искусства, которые говорят на разных языках. Литература — искусство временное в центре — события, которые разворачиваются во времени. А кино — пространственное-временное оно сочетает в себе картину, которое находится в пространстве, и время, в котором развивается событие. Конечно, с первоисточником желательно быть знакомым. С романом Булгакова будет проще, ведь многие читали его еще в школе, в отличие, например, от космооперы «Дюна».

В этом же и состоит главный плюс экранизации литературы — она заставляет зрителей обратиться к книге. Уверен, что сейчас люди сметают «Мастера и Маргариту» с полок книжных магазинов. Хотя есть у этого и обратный эффект — продавцы размещают изображения героев сериалов или фильмов на обложках книг. Тем самым они навязывают уже придуманный образ и разрушают магию литературы. Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Жизнь в серых оттенках — Есть и те, кто не любит фильм из-за политической позиции режиссера Михаила Локшина подозревают в осуждении спецоперации и финансовой поддержке Украины. Нужно ли воспринимать произведение вместе с биографией творца или следует их разграничивать?

Это то, что касается актерского состава. Наверное, наименее близка мне экранизация [Владимира] Бортко. Там хороший актерский состав, но мое мнение, что там просто прочтение по ролям. Самая красивая и эффектная экранизация — это у Локшина.

NewsNN узнал, что думают нижегородцы об этой экранизации романа Михаила Булгакова. Фильм «Мастер и Маргарита» вышел на экраны 25 января. Кассовые сборы «Мастера и Маргариты» На данный момент кассовые сборы «Мастера и Маргариты» по Нижегородской области составляют более 11 миллионов рублей. Фильм уже посмотрели более 30 тысяч жителей, а количество человек по всей России стремительно близится к полутора миллионам. С начала проката фильм заработал более полумиллиарда рублей Фото: ЕАИС Фонда кино Общее мнение о фильме На сервисе «Кинопоиск» рейтинг экранизации произведения Булгакова составляет 7,9 баллов. Большое количество пользователей отметили актерский состав. Не думал, что после Абдулова можно сыграть еще лучше Фагота Колокольников.

Актёры говорили правильные слова про то, как важно стать реинкарнацией никогда не живших персонажей. Продюсеры говорили правильные слова про то, как автор «Собачьего сердца» и «Идиота» сейчас нам покажет настоящего Булгакова, о котором мечтал всю жизнь. Первых двух, тех самых, рекордно-рейтинговых, безрекламных, безпаузных серий было достаточно, чтобы понять — мы всё неправильно поняли, перед нами даже не телефильм, перед нами — телеспектакль. И потому большую часть наших зрительских ожиданий можно было сразу заколачивать в ящик и закапывать в грунт. Ну, ладно, пообвыклись серий за пять, смирились с мыслью, приступили уже к адекватному кинопросмотру, не ожидая чудес, рассматривая предложенный телевизионный кинопродукт именно как продукт — без навязанного нам во многом пиетета класса «это же не бригада вам какая, а Высокое Искусство! И теперь, по завершении сериала, после того как пережиты со всеми эти трудные две недели, пришло время расставить всё на свои места без скидок на то, что вот в последних-то сериях нам покажут! Весь свой талант, все свои тузы в рукавах, будет явлена та самая концепция, которой так ждали зрители. Уберите ваших детей от наших голубых экранов. Вот например. Кот-Бегемот, кто только его не ругал, и фабрика плюшевых зверей, и карлик, ряженый котом, и прочая. Ценители спорили — ах, так вам компьютерных котов тм подавай! А вот те шиш! Будет сие профанацией и лиходеевщиной! Не нужны нам компьютерные коты! Идитие, вон в своих «ночных позорах» смотрите свою страсть, от нормальных людей подальше. На этот счёт я могу припомнить парочку предпремьерных интервью создателей сериала, где они как раз хвастались компьютерными котами, «лучше чем у голливуди», кто их за язык тянул?

Мастер и Маргарита 2024

Тема «Мастер и Маргарита (2005)» «Кино » представляет вашему вниманию сериал Мастер и Маргарита: здесь вы можете ознакомиться с рецензиями к сериалу, оставить свой отзыв, получить информацию о сезонах сериала, сериях, актерском составе, авторе сценария и режиссере телесериала.
«Кто‑то дал этой мрази деньги на кино»: Z-активисты требуют запретить новых «Мастера и Маргариту» В сети фильм «Мастер и Маргарита» вызвал неоднозначные отзывы.
РЕЦЕНЗИЯ НА ФИЛЬМ БОРТКО "МАСТЕР И МАРГАРИТА" «Мастер и Маргарита» — одно из самых востребованных экраном и сценой литературных произведений.
Сериал "Мастер и Маргарита" отзывы. 21 отзыв 29 комментариев «Мастер и Маргарита» настолько значимое произведение в русской литературе, что к нему страшно прикасаться.

Что думают красноярцы о новом фильме «Мастер и Маргарита»? Читаем отзывы

У поклонников романа «Мастер и Маргарита» новая киноверсия, наверное, оставит двойственное впечатление. С одной стороны, на экране есть вещи, воспроизведенные близко к тексту: фильм начинается с одной из приятнейших сцен — разгрома квартиры критика Латунского невидимой ведьмой Маргаритой, показанного достаточно подробно. Однако задача уместить объемистый роман в два часа тридцать семь минут экранного времени неизбежно потребовала расставания с очень многими козырными местами книги. Больше всего от сокращений пострадала свита Воланда, отодвинутая на второй план. Из всего искрометного дуракаваляния Коровьева, Бегемота и Азазелло в фильме остались лишь самые сюжетно необходимые моменты: Коровьев Юрий Колокольников должен указать Берлиозу дорогу к роковому турникету, а Азазелло Алексей Розин — передать Маргарите волшебный крем. Тем самым оказалась сведена к минимуму юмористическая составляющая «Мастера и Маргариты»: фильм по жанру прежде всего мелодрама, где смех не очень уместен. Если подбирать к этой экранизации эпиграф из первоисточника, то лучше всего подошло бы восклицание в начале 19-й главы «Маргарита» : «За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви! Они тем более невыносимы для Мастера Евгений Цыганов , что его пьесу «Пилат» внезапно снимают с постановки, заменив ее пропагандистским мюзиклом «Вперед в будущее» на потребу невзыскательному массовому вкусу.

Уверен, что сейчас люди сметают «Мастера и Маргариту» с полок книжных магазинов. Хотя есть у этого и обратный эффект — продавцы размещают изображения героев сериалов или фильмов на обложках книг. Тем самым они навязывают уже придуманный образ и разрушают магию литературы. Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Жизнь в серых оттенках — Есть и те, кто не любит фильм из-за политической позиции режиссера Михаила Локшина подозревают в осуждении спецоперации и финансовой поддержке Украины. Нужно ли воспринимать произведение вместе с биографией творца или следует их разграничивать? Сейчас в обществе царит культура отмены, следуя которой, люди стараются осудить всех.

Более того, сейчас стараются отменить не только современных деятелей культуры, но и творцов прошлого. А Пабло Пикассо, основоположник кубизма, — любитель женского пола и абьюзер, от которого страдали жены, дети и даже внуки. И при этом они гениальные художники мирового искусства. Их произведения не отменяют их поступков, как и их поступки не перечеркивают их вклад в творчество. Потому я считаю, что нужно разграничивать произведение и автора. Но в тоже время без биографии творца иногда сложно понять истинный смысл его творчества.

Жизнь написана не только в белых и черных тонах — а в серых оттенках. Михаил Локшин, например, гражданин США. Эти истории говорят на общенациональном языке и понятны каждому человеку. Поэтому не столь важно, в какие их поместить декорации. Есть немало примеров, когда режиссер успешно снимал фильм не о своей родной стране. Или мини-сериал «Чернобыль», созданный американским телеканалом HBO.

Конечно, несоответствия в деталях обязательно будут. Но все же очень интересно посмотреть, как иностранцы видят нашу страну. Есть даже отдельный термин «клюква», которым обозначают самые стереотипные представления о России: медведи, балалайки и стакан водки на столе. Фильм "Мастер и Маргарита" Учиться, а не слепо повторять — В каком состоянии находится российское кино сейчас? Несмотря на то, что у нашего кино есть легендарное наследие — советский кинематограф, долгое время оно находилось в упадке. Способствовал этому распад Советского союза.

Советская цензура хоть и подвергала тщательной проверке фильмы, но при этом допускала те картины, в чьем качестве и продуманности была уверена. Но когда СССР пал, на рынок хлынуло огромное количество фильмов, а кино начали снимать сразу все обо всем. Перестроечное кино можно хвалить разве что за смелые эксперименты, но точно не за качество.

Были моменты, от которых действительно наворачивались слезы и мурашки бегали. И это такой хороший критерий того, что фильм состоялся", - сказал музыкант.

На премьере были и критики, которые восприняли картину спокойно. Но в итоге окончательное слово все равно будет за зрителем - в России фильм покажут более 2 тыс. О новом фильме Действие картины происходит в Москве 1930-х годов. Известный писатель оказывается в центре литературного скандала. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара, а коллеги избегают общества писателя.

Вскоре автор знакомится с Маргаритой, которая становится его музой, и он берется за новый роман.

Это абсолютно самостоятельное кинопроизведение, которое демонстрирует смелость его авторов и полную свободу в обращении с классическим первоисточником, которая, собственно, и позволила им создать действительно увлекательный, захватывающий фильм, - сказал ТАСС журналист, кино- и театральный критик Валерий Кичин. По его словам, создателям картины удалось "дописать" Булгакова, из-за чего "Мастер и Маргарита" смотрится "абсолютно по-новому".

Это открытие новых для нас очень талантливых людей, потому что было ясно, что Михаил Локшин - хороший профессионал уже по фильму "Серебряные коньки". Но сейчас это просто большой художник", - сказал он. Точное попадание в героев Актриса, режиссер и сценарист, дочь кинодраматурга Рустама Ибрагимбекова Фатима Ибрагимбекова отметила точное попадание актеров в персонажей романа Булгакова.

Ощущение, что Евгений Цыганов и Юлия Снигирь родились для того, чтобы воплотить эти образы на экране. Мне показался очень интересным образ Воланда, просто потрясающий. Я не думала, что в моем представлении кто-то сможет обойти образ Басилашвили, который мне очень нравился.

Сериал "Мастер и Маргарита" (2005)

Тогда авторы, уже получившие от Фонда кино 500 млн рублей на съёмки, ждали вердикта по поводу запрошенных дополнительных 300 млн рублей, чтобы закончить съёмки и завершить работу над графикой. Первоначально предполагалось привлечь деньги из-за рубежа, но изменившаяся геополитическая обстановка не дала это сделать. К тому же прокатом изначально планировал заняться российский отдел Universal, но в 2022 году студия вместе с другими западными киноделами покинула Россию. В конечном счёте Локшин всё-таки получил деньги от государства, но на достойный постпродакшен, по его словам, этого не хватило. Сюжет фильма «Мастер и Маргарита» В этой части статьи возможны спойлеры сюжета. Если вы ещё не смотрели и не хотите знать сюжет заранее, перейдите к следующей части статьи. Сюжет «Мастера и Маргариты», как и в романе, преимущественно развивается в Москве 1930-х годов. Параллельно этим событиям мы видим псевдоисторическое пространство истории о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри Иисус и пространство написания романа, которое очень перекликается с современным нашему.

Если роман по большей части вращается вокруг приключений Князя Тьмы со свитой в современной Булгакову Москве, то фильм делает главным героем Мастера Евгений Цыганов , а в центр ставит его любовную линию с замужней Маргаритой Юлия Снигирь. По сюжету известный писатель собственно, Мастер внезапно оказывается в центре литературного скандала. Его пьесу «Пилат» громят в Союзе Писателе за религиозную пропаганду, спектакль по ней снимают с репертуара столичных театров, а бывшие товарищи по перу отворачиваются от него, как от изгоя. В это тревожное для себя время он и знакомится с Маргаритой, а во время прогулки по Москве рассказывает ей замысел своего следующего романа о знакомстве писателей с Дьяволом, которому суждено остаться неопубликованным из-за скандала. Маргарита просит написать этот роман для неё и становится для него не просто возлюбленной, но ещё и музой. Прототипом Князя Тьмы становится иностранец по фамилии Воланд Аугуст Диль , с которым он знакомится примерно в то же время — немецкий гражданин прибыл в СССР, чтобы посмотреть, «как русские отменили Бога». Вскоре писатель, которого Маргарита начинает называть Мастером, погружается с головой в мир своего романа и перестаёт отличать реальность от вымысла.

Романом всей его жизни становится не «Понтий Пилат», а книга о Воланде — хотя библейские мотивы тоже ещё сыграют свою роль. Отзывы и критика Российский зритель ещё помнит телевизионную версию «Мастера и Маргариты» 2005 года, и если бы режиссёр повторил концепцию сериала и снял близкую к тексту романа экранизацию, новый фильм не избежал бы сравнения и обвинений во вторичности как Бортко обвиняли в «рабском» следовании первоисточнику. Но фантазия мастерская, интригующая и способная удивить. А главное — несмотря на все различия с оригиналом, авторам удалось передать дух и атмосферу великой книги. Первые отзывы предсказуемо разделились, и прежде всего по вопросу «зашло или не зашло» смотрящим такое вольное обращение с материалом автора. Так или иначе, многие подметили, что на переднюю линию вывели судьбу Мастера и его любовь к Маргарите, оставив остальных быть фантастическими декорациями этой любви. Но любовь — далеко не всё, что волнует Мастера.

В новом фильме он предстаёт настоящим борцом с цензурой и критиком коммунистической элиты. Корреспондент NGS Иван Некрасов делает вывод , что в экранное время всё равно не уместились бы все события романа, но несмотря на все пропущенные сцены и смещённые акценты, фильм получился понятным и законченным произведением. Но в то же время картина стала острее и актуальнее, что намного важнее для новой адаптации». Что хвалят: Все критики отмечают, что визуал фильма оказался выше всяких похвал — и мода 1930-х, и декорации сталинского ампира показаны с удивительной точностью и достоверностью. А графика, по оценке Lenta. Игра Юрия Колокольникова Фагот выделяет его из всей свиты Воланда и превращает каждое появление персонажа на экране в феерию. Режиссёр и сценарист не экранизировали роман, а сделали действительно «своё» кино.

В сценах с Понтием Пилатом звучит настоящая латынь. Что ругают: Музыка, в отличие от телесериала Бортко, оказалась какой-то не запоминающейся. Бегемота и Азазелло недодали, а их игра вышла неубедительной. Слишком много остроактуального реализма и политики. Плохая: она получит это звание только потому, что остальные были ещё хуже» «Комсомольская правда». Что же до соцсетей, то пока отзывы в основном восторженные, если не считать разочарование тех, кто ждал именно «булгаковскую» версию событий. Приводим некоторые цитаты: «Странный выбор Геллы.

Она должна быть обворожительной красоткой, но получилась некрасивой и отталкивающей». Нежданное арт-нуво. Величие, падение.

Даже не смотрится попыткой эпатировать «неприятной правдой». Не понравилось: 1. Некоторые нарисованные сцены. Мне сложно оценить, можно ли было подтянуть графику в бюджете фильма, но косяк есть косяк. Нарисованные сиськи. Обнаженное тело Маргариты или нарисовано целиком, или знатно отретушировано. Смотрится игрушечно, не гармонирует с продуманным визуалом. А в условиях «тесной вечно строящейся Москвы 30-х»… Короче, иногда я просто не мог понять, почему всех так пугает Брюс Уэйн, разгуливающий по Готэму. Ну вот. Вроде ужал все свои впечатления, а все-равно получилась стена текста.

Хованский назвал фильм большим кино "о силе любви и о том, что в тяжелые времена лучше обращаться к творчеству, чем к дьяволу". Несмотря на неизбежные для экранизации сокращения, основные сюжетные линии пройдут все ключевые точки, сакраментальные цитаты о квартирном вопросе, правде и рукописях обязательно прозвучат, а наряды Маргариты и Москва, которая могла бы быть, останутся в нашей памяти как образцы стиля. Среди немногих спорных решений можно назвать музыку, порой перекрывающую диалоги. Впрочем, это может быть лишь особенностью отдельно взятого кинозала", — написал он. А зрителям фильм понравился? Сейчас рейтинг картины на "Кинопоиске" довольно высокий — 7,9 балла на основе 35,5 тысячи оценок. Также зрители на портале написали к фильму 14 рецензий, из которых 12 — положительные и две — нейтральные. Отрицательных рецензий пока нет. Многие зрители похвалили операторскую работу, новых Воланда и кота Бегемота, актеров, мрачную атмосферу, звуковое сопровождение, виды Москвы с воплощенными на экраны нереализованными архитектурными планами например, Дворец Советов , историю любви и другие аспекты ленты. В нем грамотно сочетаются как основные моменты, так и важные детали из оригинального произведения, что делает картину качественным и, главное, отечественным продуктом", — написал один из зрителей. Также зрители похвалили игру актёров, особенно Юлии Снигирь, сыгравшей Маргариту. Но такой, не обычной красотой, а холодной. В обычной жизни Евгений Цыганов и Юлия Снигирь — супруги, и это стало им подспорьем в проявлении искрения между ними на фоне близости. Юлия Снигирь какая-то боевая и утонченно холодно-красивая, как Маргарита, при чтении романа тоже это ощущаешь. Она решительная, но это ее и выделяет", — написала одна из зрительниц. В нейтральной рецензии один из зрителей, например, написал, что получил смешанные впечатления от фильма, потому что в нем нет булгаковского юмора, не раскрывается ни одна из трех сюжетных линий. И дело не в том, что мало экранного времени, а в том, что авторы сами не очень понимают, что главнее. Их сложно было бы за это упрекнуть, если бы они были читателями. Но они авторы фильма. И могли бы определиться как-то.

Все, больше ни слова про это не скажу, а то испорчу впечатление. Кому понравится? Нууууу… фанатам Alan Wake, Нолана и Бойцовского клуба точно зайдет. Тут тоже не могу позволить себе углубляться. Дальше приведу короткий чек-лист. Иначе, опять-таки, рискую кому-нибудь испортить первое впечатление от фильма. Понравилось: 1. Визуальный ряд. Ракурсы выбраны идеально в каждый момент 2,5-часового фильма. Актеры на главных ролях. Большую часть сыгравших побочных персонажей я на дух не переношу Яценко, Лысенков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий