Британский актер Антони Шер, который известен широкой публике по роли доктора Маса в киноленте «Влюбленный Шекспир», вышедшей в широкий прокат в 1998 году, умер на 73-м. Закрывает фестиваль Московский драматический театр имени а спектаклем «Влюблённый Шекспир», который отмечен премиями «Хрустальная Турандот», «Звезда.
отзывы о : Влюблённый Шекспир (Московский драматический театр им. А.С.Пушкина)
Продюсер фильмов "Влюбленный Шекспир" и "Умница Уилл Хантинг", отбывает 23-летний срок в исправительном учреждении средней строгости. Пьесы Шекспира переведены на все основные языки мира и ставятся чаще, чем произведения других драматургов. По словам Евгения Писарева, он пытался максимально уйти от типажей и стереотипов любимого им фильма «Влюбленный Шекспир». Вот что говорит сам режиссер спектакля Евгений Писарев о «Влюбленном Шекспире»: «История была долгая. Трагикомедия «Влюбленный Шекспир» вышла на экраны в 1998 году. спектакля "Влюбленный Шекспир" по знаменитой пьесе англичанина.
Театр Пушкина приглашает на премьерный показ спектакля "Влюблённый Шекспир"
Каждый мог сделать фотографию с историческими костюмами. В финале гостям предложили овладеть азами артистического фехтования на мастер-классе актёров Александра Кубанина и Владимира Зиберева. Анастасия Меськова Своими впечатлениями от спектакля поделилась гимнастка, заслуженный мастер спорта России Светлана Хоркина : «Я еще никогда не видела такой легкой, эмоциональной и веселой постановки. Потрясающая игра актёров, на мой взгляд, абсолютно талантливых. Осталось прекрасное послевкусие». Балерина Большого театра Анастасия Меськова: «Отличный спектакль!
С артистами работали два хореографа — Альберт Альбертс и Александра Конникова. Сценографом постановки стал Зиновий Марголин. Оказывается, режиссер Евгений Писарев, художественный руководитель Театра имени Пушкина, еще в бытность артистом, двадцать лет назад, после выхода той знаменитой картины, мечтал сыграть Шекспира. Не довелось. Признался, что занявшись режиссурой, подумал — а почему бы не поставить эту притягательную и для артистов, и для зрителей историю в своем театре.
Пересказывать ее нет смысла — все поклонники качественного кино фильм посмотрели. События развиваются в Лондоне, в конце ХVI века. Молодой Шекспир, актер и начинающий драматург, влюбляется в аристократку. В состоянии влюбленности пишет один из своих шедевров на все времена — «Ромео и Джульетта». К постановке спектакля режиссер подошел более чем серьезно.
Главный герой — Шекспир — это совсем молодой человек, чуть ветреный, обаятельный, энергичный и…обыкновенный. Он живет, суетится, страдает от отсутствия вдохновения, пытается писать, даже что-то пишет, вот только главное, чего в первом акте невозможно почувствовать, так это то, что Шекспир талантлив и даже гениален. Буквально все в его творчестве — это заимствования. Когда он пытается что-то придумать, первые строчки ему подсказывает его друг-поэт Кит Марло. Когда он стоит под балконом своей новой любви, словно Ромео, опять стихи не его, и Кит приходит на помощь. Даже сюжет «Ромео и Джульетты» подсказывает Шекспиру он же. Кажется, что наш Уилл просто соединяет что-то из того, что ему подсказывает друг, что-то из того, что он переживает сам, но ничего не идет здесь от него самого. Он будто не герой. Вот его любимая Виола — героиня. Даже Кит — герой. Но не Шекспир. А уж откуда в Шекспире увидал талант спонсор спектакля — вообще не понятно. Однако второй акт начинает собирать все воедино. Неожиданно Кит Марло из персонажа, точно существующего, превращается, по ощущению, в почти мистическую сущность. И это многое объясняет. Если первый акт наталкивал на мысль, что постановщик, что автор пьесы пытались дать понять, что Шекспир или мошенник и не автор своих произведений, или образ вовсе собирательный, то теперь появляется уверенность, что все-таки он сам. Он существует, и он талант. Потому что Марло воспринимается не как человек из кожи и костей, а как само вдохновение Шекспира. Тогда не какой-то друг-поэт нашептывает стихи, а сам Шекспир их сочиняет, не кто-то дает ему сюжеты, но он находит их сам. Главная героиня Виола представлена как источник вдохновения для Шекспира, и подано это и прямо, и опосредованно. Определенно, некие элементы «Ромео и Джульетты», в целом, вплетены в спектакль, и это далеко не только сцена на балконе. Поначалу жизнь влияет на искусство, но потом и искусство влияет на жизнь. Любовная линия в этой истории воспринимается не как какой-то обычный романтизм, не как трагедия влюбленных, но как часть судьбы обоих. Виола должны была встретить Уилла, но и пройти свой путь, сделать свой выбор, найти силы отказаться от желаемого, чтобы Уилл прошел свой. А без Виолы он бы, может, так не смог, ведь все происходящее влияет на человека и меняет его. Конечно, очевидно сопоставление Уилла и Ромео, Виолы и Джульетты, и совсем не зря спектакль в спектакле прерывается в самом финале: будто сама история подсказывает, что у условных прототипов история будет другая.
Возможно, что одним из первых на экраны выйдет продолжение ленты «Влюбленный Шекспир» Shakespeare In Love. Многолетний договор, который подписан между студией и The Weinstein Company TWC , предусматривает, что стороны будут заниматься совместным производством и дистрибуцией фильмов. После сообщения Miramax в ряде изданий появились предположения о будущих сиквелах, которые могут появиться в результате сотрудничества с TWC.
"Влюбленный Шекспир" Т.Стоппарда и М.Нормана в Театре им. Пушкина, реж. Евгений Писарев
Это остроумная фантазия на тему биографии Уильяма Шекспира, в которой молодой драматург обретает потерянное вдохновение благодаря внезапной любви и создает один из самых главных своих шедевров — трагедию «Ромео и Джульетта». Озорная и грустная история о людях Эпохи Возрождения, которые превыше всего ценят честь и достоинство, верят в дружбу и братство и готовы сражаться насмерть ради своей любви. Спектакль идёт с одним антрактом.
Становится известно, что Марлоу был убит, и Шекспир, мучимый чувством вины, предполагает, что Уэссекс убил Марлоу, посчитав его любовником Виолы. Виола считает, что Шекспира убили, но он появляется в церкви, что приводит Уэссекса в ужас. Он считает, что это призрак.
Виола признается в любви к Шекспиру, но оба понимают, что она не может избежать своего долга выйти замуж за Уэссекса. Джон Уэбстер , неприятный мальчик, слоняющийся около театра, шпионит за Шекспиром и Виолой, занимающимися любовью, и сообщает об этом Тилни, который закрывает театр Rose за нарушение запрета на женщин-актеров. Личность Виолы раскрыта, у театра нет сцены или главного актера, но Бербедж предлагает свой театр, а разбитый горем Шекспир будет играть Ромео. После свадьбы Виола узнает, что пьесу дадут в тот же день, и убегает в театр Curtain. Она подслушивает, что мальчик, играющий Джульетту, не может выступить, так как его голос ломается, и Хенслоу просит ее заменить его.
Она играет Джульетту, а Шекспир — Ромео для восторженной публики. Тилни прибывает, чтобы арестовать всех за непристойность из-за присутствия Виолы, но присутствующая Королева останавливает его, утверждая, что сходство Кента с женщиной «поразительно».
Но годы шли… Потом я занялся режиссурой и подумал, почему бы мне не поставить это в нашем театре? Невероятно точная игра актеров, масштабные декорации и детально проработанные костюмы погружают зрителей в атмосферу театра шекспировской эпохи.
И это получилось, хотя театральная канва строится по знакомому узору, "вышитому" вокруг загадочной личности Уильяма Шекспира и гипотетических обстоятельств сочинения "Ромео и Джульетты", ставшей первой трагедией английского классика. Режиссер построил дополнительную систему знаков, состоящую из многофункциональных декораций, аллюзий, метафор, берущих начало с самого обычного стола, играющего "роль" ложи, лодки под парусом, сцены. Художник-сценограф Зиновий Марголин сочинил огромную круглую конструкцию с радиусной раздвижной дверью, за которой скрываются разные пространства: спальня, дворец, паб, балкон, сцена, улица. И всюду Шекспир ищет свою любовь и находит вдохновение. Молодой поэт использует для "Ромео и Джульетты" все, что происходит с ним "в действительности".
Комедия "Ромео и Этель, дочь пирата", которую он так и не написал, превращается в трагедию "Ромео и Джульетта". Классическая история, которой "печальней нет на свете", рождается на глазах у зрителей. Фото: Юрий Богомаз В спектакле блестяще соединены сцены из жизни героев с шекспировским текстом, который звучит то как мощный орган с его регистровыми возможностями, то как тихая волшебная свирель. И эта музыка поэзии наполняет фабулу бессмертной жизненной силой. Но главная фишка спектакля — буквальный перенос на сцену театральных фантазий Стоппарда с интригующей, нетерпимой атмосферой закулисья "елизаветинской" Англии.
В Лондоне показали спектакль по фильму «Влюбленный Шекспир»
пример типичного спектакля с "современными прочтением."Наша реальность не позволяет нам отдохнуть в театре. Ли Холл. Режиссер - Евгений. К счастью, появился «Влюблённый Шекспир» – премьерный спектакль Евгения Писарева в театре им. А.С. Пушкина.
Спектакль «Влюбленный Шекспир»
Повод: репетиция спектакля Московского драматического театра имени А.С. Пушкина «Влюбленный Шекспир». фото и кадры из фильма. Смотреть онлайн фильм Влюбленный Шекспир (Shakespeare In Love, 1998) в онлайн-кинотеатре Okko. Московский драматический театр имени Пушкина представляет премьеру спектакля «Влюбленный Шекспир» по сценарию Тома Стоппарда в постановке своего художественного.
Сообщить об опечатке
- Театр имени Пушкина — Спектакль «Влюбленный Шекспир» — Купить билеты
- «Влюблённый Шекспир» в ресторанах «Булошная»
- ВЛЮБЛЁННЫЙ ШЕКСПИР | На сцене Музыкального театра
- постановщики
- Вести Твери
- действующие лица и исполнители
Московский театр имени Пушкина привёз в Петербург постановку "Влюбленный Шекспир"
фото и кадры из фильма. В Лондоне показали спектакль по одноименному фильму Джона Мэддена «Влюбленный Шекспир». Молодой драматург Уильям Шекспир находится в творческом кризисе: муза покинула его, денег нет, хозяин театра требует от автора новую пьесу в кратчайший срок.
Театр им. А.С. Пушкина отметил годовщину спектакля "Влюблённый Шекспир"
После первых тестовых показов фильм был значительно переработан. Сцена с Шекспиром и Виолой в лодке была переснята, чтобы сделать ее более эмоциональной, а некоторые строки были перезаписаны, чтобы прояснить причины, по которым Виола вышла замуж за Уэссекса. Концовка снималась несколько раз, пока Стоппард в конце концов не придумал, что Виола предлагает Шекспиру, что их расставание может вдохновить его на следующую пьесу. Ссылки на елизаветинскую литературу Большая часть действия фильма перекликается с Ромео и Джульеттой. Уилл и Виола разыгрывают знаменитые сцены балкона и спальни; как и у Джульетты, у Виолы есть остроумная медсестра, и она отделена от Уилла бездной долга хотя это и не семейная вражда пьесы: «два дома» Ромео и Джульетты предположительно вдохновлены двумя конкурирующими игровыми домами. Вдобавок, двое влюбленных в равной степени «скрещены звездами» - им не суждено быть вместе поскольку Виола из богатого и социально амбициозного торговца, ей обещают выйти замуж за лорда Уэссекса , а сам Шекспир беден и уже женат. Еще есть Розалин, в которую Уилл влюблен в начале фильма.
Есть отсылки к более ранним кинематографическим версиям Шекспира, например, к сцене на балконе, где изображены Дзеффирелли, Ромео и Джульетта. Многие другие сюжетные приемы, использованные в фильме, распространены в шекспировских комедиях и других пьесах елизаветинской эпохи: Королева замаскированный под простолюдин, переодевания в одежду, ошибочные личности, бой на мечах, подозрение в супружеской неверности, появление «призрака» см. Макбет и « игра в пьесе ». По словам Дугласа Броуде, фильм искусно изображает многие из этих устройств, как если бы изображенные события были вдохновением для использования Шекспиром их собственных пьес. Кристофер Марлоу представлен в фильме как главный драматург, которого Персонажи считают величайшим английским драматургом того времени - это исторически достоверно, но в то же время юмористически, поскольку зрители фильма знают, что в конечном итоге произойдет с репутацией Шекспира. Марлоу дает Шекспиру сюжет для его следующей пьесы «Ромео и Этель, дочь пирата» «Ромео - итальянец...
Дочь своего врага! Его лучший друг убит на дуэли братом Этель или кем-то еще. Его зовут Меркуцио. Бербедж обещает оплату на следующий день, поэтому Марлоу отказывается расстаться со страницами и уезжает в Дептфорд, где его убивают. Единственный сохранившийся текст «Резни в Париже» - это октаво без даты, которое, вероятно, слишком короткое, чтобы представить полную оригинальную пьесу.
Уильям Шекспир. Самый таинственный из гениев мировой литературы.
Ученые до сих пор спорят, был ли он автором подписанных его именем гениальных пьес.
По условиям многолетнего контракта, подписанного между братьями Вайнштейнами и Miramax, стороны будут производить и выполнять дистрибуцию фильмов совместно. Это, конечно же, распространяется и на продолжение «Влюбленного Шекспира»; отметим, что оригинальная картина с Гвинет Пэлтроу и Джозефом Файнсом в главных ролях, выпущенная в 1998 году, была удостоена семи премий «Оскар», в том числе награды как лучший фильм года. Картина, действие которой разворачивается в Лондоне в конце XVI века, рассказывает об истории запретной любви между молодым актером и драматургом Уильямом Шекспиром и красавицей Виолой де Лессепс, мечтающей выступать на сцене.
Культура «Конечно, материал великолепен от и до, но что важно, в огранке труппы театра постановка становится настоящим бриллиантом. Здесь все на месте: декорации, свет, актерская игра, музыкальная тема. Пронизанный искренним юмором, спектакль легко находит отклик в зрительских сердцах. Потому что все от сердца, по любви. Musecube «Режиссер продолжил исследование гамлетовской дилеммы, начатое его предшественниками.
Где вы находитесь?
- Рецензия недели
- Билеты на Влюбленный Шекспир
- 5 июня Театр Пушкина отметил трёхлетие дерзкого спектакля «Влюблённый Шекспир»
- Влюбленный Шекспир - слушать песни исполнителя онлайн бесплатно на
"Влюбленный Шекспир" Т.Стоппарда и М.Нормана в Театре им. Пушкина, реж. Евгений Писарев
Он создал вымышленную шекспировскую вселенную, где формальный сюжет развивается по законам сказки, а не исторической достоверности. Три основных персонажа — Уильям, Виола и театр — в начале, как и полагается, страдают от какой-либо недостачи, которая восполняется к финалу через ряд испытаний. У молодого Шекспира не хватает вдохновения, и, как следствие, денег. Он встречает музу из другого сословия, запретная любовь к которой выливается в «самую печальную на свете» повесть о влюбленных, чей успех поправит и материальное положение автора. Виола грезит о большом искреннем чувстве и работе на сцене, куда женщинам путь заказан. Встретив Уилла, она обретает и то, и то другое, пусть и не навечно — все-таки положение обязывает вступить в выгодный брак. Английский театр благодаря этим двоим получает первую убедительную историю любви и переживает настоящую революцию. Трейлер фильма «Влюбленный Шекспир» 1998 Сказочную структуру Стоппард подкрепил интеллектуальной игрой, где события киноповествования рифмуются с цитатами из Шекспира самые очевидные — «Ромео и Джульетта», «Двенадцатая ночь» , а также — фирменной постмодернистской иронией над реальными историческими личностями. Королева Елизавета I, «обласканная» слухами о ее мужской природе, утверждает, что не понаслышке знает, каково быть женщиной неженской профессии.
Прославленный кровавыми пьесами драматург Джон Уэбстер предстает в образе безжалостного маленького психопата, да и сам Уильям Шекспир мало напоминает серьезного мужчину с портрета в кабинете литературы. Словом, доработанный Стоппардом сценарий Нормана показывает шекспировскую эпоху такой, какой она могла бы быть, смешивая жанры и смело фантазируя на тему известных фактов. Скажем только, что этого не случилось, потому что Джулия Робертс осталась без партера: Дэниел Дэй-Льюис предпочел другой проект. Студия же предпочла отказаться от производства «Влюбленного Шекспира», а Цвик стал предлагать сценарий другим компаниям. В итоге, он оказался у Miramax — тогдашней кузнице качественного американского арт-мейнстрима. Правда, к тому времени сам Цвик уже готовился снимать боевик «Осада» и уступил режиссерское кресло Джону Мэддену. Ранее британец поставил для Miramax драму о королеве Виктории «Ее величество Миссис Браун» с Джуди Денч и понимал, как снимать английское по духу кино с голливудским размахом. К работе он снова привлек Тома Стоппарда, потому что за годы странствий сценарий оказался «прилизан» кем-то посторонним.
Отравленная любовью к театру, жаждой играть на сцене -- а в те времена дорога для женщин была туда закрыта, -- Виола переодевается в мужской костюм и репетирует Ромео, в то время как ее партнер -- юноша, одетый в платье Джульетты. Шекспир-режиссер, знающий эту тайну, на репетиции не может показывать сцену в паре с этим юношей: только рядом с Виолой он чувствует тот прилив вдохновения, который делает спектакль живым. Любовь такое же творчество, как театр. Но Уилл черпает не только из источника любви. Его заражает вся атмосфера елизаветинского времени, пропитанная поэзией.
Камера следит за его проходом по Лондону от дома до театра, когда в его уши вливаются обрывки стихов, читаемых уличным сказителем в которых узнаются зачатки известных нам теперь шекспировских строк ; в театре хотят играть все, не только купеческая дочь Виола, но и сама королева но ей нельзя, зато она может сидеть на сцене , и даже "спонсор проекта", чье имя потом в маленькой роли аптекаря пишется на афише самыми крупными буквами, -- это, конечно, мелкое хулиганство Мэддена, шутка на злобу дня. Актеры чувствуют себя настоящими королями: Эдвард Эллейн, знакомясь с новой труппой, называет себя именами сыгранных героев и, протягивая руку Шекспиру, не глядя, заканчивает: "Генрих Восьмой". Это напоминает известный анекдот о том, как однажды Елизавета из озорства уронила платок к ногам Шекспира, когда он играл какого-то короля, чтобы посмотреть, как он вывернется. Как подданный, он был обязан поднять платок, но для короля это было невозможно. Тогда он сказал кому-то из свиты: "Поднимите платок сестры моей, королевы!
Умная Елизавета это принимала. Тот же анекдот вспоминается в финале, когда Елизавета, покидая театр, останавливается перед глубокой лужей. Кто-то из придворных должен был бы бросить ей под ноги свой плащ. Но никому не хочется марать дорогую одежду, и каждый ждет, что проворней окажется другой. Обождав секунду, Елизавета по-королевски ступает в лужу, жестом отводя неуклюжие попытки исправить оплошность: "Слишком поздно, слишком поздно".
Только что в театре она сыграла роль deus ex machina, выведя из-под удара Шекспира и компанию, а теперь сама показала себя режиссером, способным реализоваться не только в гигантских эпических постановках вроде битвы с "Непобедимой армадой", но и в тонких дворцовых миниатюрах. Но наиболее близкий Уиллу по духу человек -- Кристофер Марло, "самый талантливый из нашего поколения", как о нем говорит сам Шекспир. Вот разговор титанов Возрождения, не боявшихся плагиата; искусство было их общим, неделимым достоянием. Так Пушкин дарил Гоголю сюжет "Мертвых душ" -- не просто от щедрости, но и потому, что "этот хохол" умел взять, как другой не сумел бы. С Марло в фильме связан и знаменитый темный эпизод в жизни Шекспира в конце 90-х годов XVI века, составляющий загадку для исследователей, некое потрясение, заставившее его после лучезарной "Двенадцатой ночи" взяться за "Юлия Цезаря" о чем написал замечательное эссе Лев Шестов.
Здесь, правда, об этой хронике речи нет, фильм кончается расставанием с Виолой, горечь которого начинает переплавляться в радость для других. Рука Шекспира выводит: "Виола:... Ревнивому жениху Виолы он беспечно называет вместо своего имени имя Кристофера... Потом он бешено кается в церкви... Совместимы ли гений и злодейство?
Это даже не вопрос, а тень вопроса, который бросает Стоппард, может быть, в очередной раз провоцируя нас взглянуть на гения как на человека.
Усилиями 115 строителей на земельном участке близ киностудии Shepperton Studios за восемь недель было возведено 17 зданий в стиле XVI века — в том числе полномасштабные копии театров «Занавес» и «Роза». Последняя привела Джуди Денч в такой восторг, что Miramax отдали разборную конструкцию в полное распоряжение актрисы. Ранее она номинировалась на «Оскар» за работу над фильмом «Орландо», действие которого частично происходило в эпоху Елизаветы I. Художница была счастлива вновь обратиться к своему любимому историческому периоду с его величественными и довольно безумными костюмами, напоминающими архитектурные сооружения. Наиболее полно развернуться в этом направлении Пауэлл позволил образ королевы, которая в почтенном возрасте была весьма эксцентрична и обожала наряды, украшенные россыпями драгоценных камней. Художница по гриму Лиза Уэсткотт уравновесила королевский блеск реалистичным изображением зубов, а также помпезным париком, который Елизавета носила, чтобы скрыть алопецию. Художница знала, что скрыть реальный пол елизаветинской девушке было не так уж сложно, потому что мужчины носили костюмы зрительно увеличивающие бедра. Классические черты Гвинет Пэлтроу в сочетании с париком, усами и бородкой, придуманными Уэсткотт, помогли добиться убедительности актрисы в наряде Томаса Кента.
Герой Файнса носит цветную кожу и короткую стрижку, нехарактерную для елизаветинской эпохи, но свойственную персонажам постмодернистской картины Мэддена. Женские наряды Виолы также подчеркивают индивидуальность героини — они не столь помпезны, как диктовала мода Елизаветы I, а выдержаны в нежных, неярких тонах и не перегружены драгоценностями. Сочетание высокого с низким подчеркивается и операторской работой Ричарда Грейтрекса, который, начиная с первых кадров, регулярно практикует плавные перемещения камеры «с небес на землю». Впрочем, Грейтекс вообще любит съемку с верхней точки, романтизируя и подчеркивая масштабность события, или же когда того требует сюжет, как например, в сцене на балконе. Сцена из фильма «Влюбленный Шекспир» 1998 Эпизод также иллюстрирует ироничное цитирование «Ромео и Джульетты», которое в фильме можно встретить и в более сложно сконструированном виде. Например, репетиция столкновения Монтекки и Капулетти с помощью перекрестного монтажа рифмуется с грозным визитом людей Бёрбеджа из «Занавеса» в театр «Роза». Сцена из фильма «Влюбленный Шекспир» 1998 Показательно, что эта боевая сцена, как и прочие в фильме, иронична и лишена жестокости, ведь «Влюбленный Шекспир» — интеллектуально-романтическая комедия, а не трагедия. Саундтрек: вдохновляющая музыка Стивена Уорбека Саундтрек к фильму «Влюбленный Шекспир» 1998 «Легкое дыхание» материала подчеркивается музыкой Стивена Уорбека. Английский композитор, ранее написавший саундтрек к «Её величеству Миссис Браун», учел в новой работе для Мэддена и «британский дух», и «стиль эпохи», и самую суть фильма, который в первую очередь исследует природу творчества и воспевает феномен вдохновения.
Постарайтесь спланировать время так, чтобы не опоздать! Если это случилось, то наши администраторы проводят Вас в зал только на свободные места, не мешая другим, а во время антракта Вы сможете занять свои места. Фото и видео съемка спектакля Во время проведения спектакля средства связи мобильные телефоны, смартфоны должны быть отключены или переведены в беззвучный режим. Фото-, кино-, видео-, телесъёмка, любые виды аудиозаписи спектаклей или их фрагментов без разрешения администрации запрещены. Можно подарить артисту цветы? Цветы для артистов, Вы можете передать сотрудникам службы зала для последующего вручения, либо вручить лично из зрительного зала без допуска на сцену или за кулисы.
Театр Пушкина приглашает на премьерный показ спектакля "Влюблённый Шекспир"
Как признается режиссер, 20 лет назад он был покорен одноименным фильмом, получившим семь «Оскаров». Когда задумал поставить эту остроумную фантазию на тему биографии писателя, то долго не мог выбрать актера на роль Шекспира. Во время репетиций поменял трех исполнителей, рассказал Писарев.
Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24. Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа».
Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г.
Удивительно, но оскароносный сценарий Стоппарда на сцене смотрится ещё органичнее, чем в кино, ведь весь мир — театр!
В какой-то момент приходит ощущение, что смотришь самого Шекспира, настолько прочно всё соединилось, ведь и драматургически, и постановочно, действие выстроено в духе британского гения. Тут есть и заика, и местная звезда, ну, и конечно, мужчина, переодетый в Джульетту все же помним, что это шекспировский театр?
Это остроумная фантазия на тему биографии Уильяма Шекспира, в которой молодой драматург обретает потерянное вдохновение благодаря внезапной любви и создает один из самых главных своих шедевров — трагедию «Ромео и Джульетта». Озорная и грустная история о людях Эпохи Возрождения, которые превыше всего ценят честь и достоинство, верят в дружбу и братство и готовы сражаться насмерть ради своей любви. Мне вся история Шекспировская очень близка. Я, может быть, не столько поэт по жизни, сколько прозаик. Но… Шекспир — гений и надо играть соответственно.