Новости мультфильм ссср

Советские мультфильмы. Все года. Все жанры. В золотой фонд анимации вошли многие мультфильмы эпохи расцвета соцреализма в СССР, датированные 40-50-ми годами XX века.

Телефон 1944 Мультфильм СССР Новости Приколы Ужасы top 10 Яндекс Дзен

На портале вы найдёте богатый список советских мультфильмов. Советская анимация военных и послевоенных лет была основана на мультфильмах Уолта Диснея (диснеевского Микки-Мауса показали на Московском кинофестивале в 1934 году). Советский Союз выпускал большое количество мультфильмов.

Как появилась и развивалась отечественная мультипликация?

В золотой фонд анимации вошли многие мультфильмы эпохи расцвета соцреализма в СССР, датированные 40-50-ми годами XX века. Лучшие советские мультфильмы по мнению редакции. СООБЩЕСТВО. 30 советских мультсериалов. Советская мультипликация за несколько десятилетий своего существования подарила нам огромное количество мультфильмов. Серия легендарных советских спортивных мультфильмов Бориса Петровича Дёжкина 60-70-х годов получит второе дыхание на "Союзмультфильме". Сериал по их мотивам студия. История советской мультипликации. Советская мультипликация — именно та часть массовой культуры, которой в СССР могли по праву гордиться.

Новости по теме: советские мультфильмы

Об этом он, кстати, лично сказал Юрию Норштейну во время телемоста. История о двух братьях-сыщиках со звучными именами Шеф и Коллега полюбилась советским зрителям и стала популярной за рубежом. А в 1987 году мультфильм получил приз «Золотой кукер» на международном кинофестивале в Варне. А в 1990 году у Игоря Ковалёва вышел мультфильм «Его жена курица» — сюрреальная зарисовка о семейной жизни, которая была номинирована на «Золотую пальмовую ветвь» Каннского фестиваля в категории «Лучший короткометражный фильм». Это та самая студия, которая выпустила мультсериалы «Как говорит Джинджер», «Дикая семейка Торнберри» и «Ох, уж эти детки! А ещё студия принимала участие в работе над «Симпсонами». Ковалёв согласился работать в студии Klasky Csupo. Он участвовал в разработке персонажей для мультсериала «Ох уж эти детки» и был режиссёром проекта «АААА!

Настоящие монстры». Причём пост режиссёра ему предложил сам Габор Чупо, и он же сказал, что в качестве вдохновения по стилю можно использовать мультфильм «Следствие ведут Колобки». Его режиссёр Гарри Бардин — тот самый человек, который создал легендарный «Летучий корабль», песни из которого мы до сих пор помним наизусть. Мультфильмы Гарри Бардина всегда отличались оригинальной анимацией: он делал их из пластилина, спичек и проволоки. Кроме того, чаще всего мультипликатор снимал их по собственным сценариям.

Рабочий, ставший акционером, предан своим предприятием и становится несчастным инвалидом. Мультфильм "Миллионер" рассказывает о порочности сознания западных масс, готовых пресмыкаться перед каждым, у кого набит кошелёк: богатая хозяйка оставляет в наследство своему бульдогу огромную сумму, и он благодаря финансовой протекции в итоге становится столпом общества и сенатором. Фразы "Владелец заводов, больниц, пароходов" и "А у вас там негров бьют!

Смакование собственного величия В эпоху застоя начинают снимать мультфильмы о великом советском прошлом. Мультипликаторы один за другим вспоминают Гражданскую войну, борьбу за новую экономику, индустриализацию, победу в Великой Отечественной. Они гордо заявляют, что, несмотря на прогнозы западных скептиков, у страны всё получилось. А пятилетка — вовсе не утопия, а работающая система. В начале семидесятых выходят "Песни огненных лет" о великом подвиге Красной армии во времена Гражданской войны, "Скрипка пионера" и "Приключения красных галстуков", восславляющие героизм детей на Великой Отечественной, "Плюс электрификации", рассказывающий о приходе в деревни электричества. Кажется, что в последней четверти столетия советскому государству больше нечем гордиться. Апофеозом этого возвращения к прошлому становится "Время вперёд" конца 1977 года — мультфильм-фантазия по произведениям Маяковского, в котором главный поэт революции вновь является иконой прошлых побед. Нарисованный в стиле агитплакатов двадцатых годов, фильм практически прямо говорит зрителю, что сохранить гордость за нашу историю — вот главное, что мы должны сделать в следующем десятилетии.

Один из подписчиков составил полный список переозвученных мультфильмов. На скриншоте ниже вы можете с ним ознакомиться: 66 Как вы видите, под нож переозвучания попала почти вся «Золотая коллекция» отечественной мультипликации. Неудивительно, что многие зрители недовольны тем, какую подделку вместо любимых сказок им подсунули жадные до денег отечественные студии. Не знаю как вам, а мне сложно при помощи таких мультфильмов заинтересовывать детей нашей самобытной кинокультурой. Они смотрят не только глазами, но и ушами, а они сворачиваются в трубочку от музыки и голосов героев вышеупомянутых сказок. Василиса Прекрасная: "Переозвученная версия меня хуже лягушечьей кожи". Кадр из мультфильма "Царевна-лягушка" Василиса Прекрасная: "Переозвученная версия меня хуже лягушечьей кожи". Кадр из мультфильма "Царевна-лягушка" На наших глазах было совершенно культурное преступление, за которое так никто и не ответил. Неудивительно, что некоторые зрители решили взять правосудие в свои руки. Актеры дубляжа старались, это слышно, композитор вроде как тоже, но дешевый звук убивает все», - написал читатель «Киноамнезии» под ником Сах Интер.

Читатели канала лайками поддержали это предложение. Дело за малым — понять кого привлекать к ответственности. О тех, кто испортил мультфильмы Далее, я буду опираться на информацию, которая множится в открытых источниках.

Работать там оказалось практически невозможно — не было условий. Через год студия вернулась в Москву. В тяжёлых военных условиях — не хватало материалов, еды, сотрудников, не было отопления в цехах, а зачастую и света — мультипликаторы создали несколько любимейших нами картин: « Сказка о царе Салтане », « Краденое солнце » и «Синдбад-мореход».

В послевоенные годы дела на студии резко улучшились. Художники отказались от «диснеевщины». Стали выпускать произведения, наполненные авторскими приёмами, и студия установила новый самобытный канон того, каким должен быть настоящий детский мультфильм. Это был первый шаг к международному признанию. В 50-х годах художники искали всё больше новых форм, постепенно отказываясь от натурализованных персонажей. Появилось множество новых стилей, много мультфильмов с необычной прорисовкой — «Снежная королева» и «Необыкновенный матч», а в 1953 году начинается выпуск ещё и кукольных мультиков.

Первым успехом цеха кукольных фильмов была картина Евгения Мигунова «Карандаш и Клякса — весёлые охотники». В 1960-е начинается новый и, пожалуй, самый яркий период в истории «Союзмультфильма». Мультипликаторы переходят от реализма к карикатурным изображениям, рождаются культовые мультфильмы: «Винни-Пух», «Ну, погоди», «Трое из Простоквашино», «Жил-был пёс», «Крокодил Гена» и многие другие. Хитрук Один из выдающихся режиссёров-мультипликаторов того времени был Фёдор Хитрук , который начал работать на студии «Союзмультфильм» практически с самого её основания. В 60-х он выпустил мультфильм «История одного преступления», где высмеивается неуважительное отношение соседей друг к другу. Здесь Хитрук впервые отошёл от диснеевской анимации характерной для 50-х и задал темп для развития карикатурных персонажей.

Большинство работ художника были сатирическими и высмеивали современное общество «Остров» , но главным мультфильмом Фёдора Савельевича остаётся «Винни-Пух», ставший классикой советской анимации наравне с культовым сериалом «Ну, погоди! Котёночкин Мало кто знает, что история о хулигане Волке, который стремится поймать паиньку Зайца, была госзаказом и своеобразным ответом на американский мультфильм «Том и Джерри». Тем не менее, Котёночкину удалось добавить в советский мультсериал с американским сюжетом самобытный юмор и узнаваемое музыкальное сопровождение, которые сделали «Ну, погоди! Норштейн Уникальные в техническом и идейном исполнении мультфильмы создавал Юрий Норштейн. Будучи последователем русско-французского художника-графика и изобретателя игольчатого экрана Александра Алексеева, Норштейн по сей день отказывается от использования компьютерной анимации. В самом начале своей работы на «Союзмультфильме» Юрий Борисович изобрёл авторский многоярусный мультстанок, который благодаря классическому методу перекладок позволяет создавать индивидуальную картинку для каждого кадра, реализуя эффект объёмного рисунка.

Этот приём стал отличительной чертой анимации Норштейна, а самым ярким его примером является мультфильм «Ёжик в тумане», получивший около 35 международных премий. Норштейн говорит о первом соприкосновении с таинствами бытия, о загадочности всего сущего, о нелепой трагичности, существующей в мире, и о конечной его доброте. Этот фильм, полный тончайших психологических нюансов, свидетельствует, что нет таких оттенков человеческих чувств, которые невозможно было бы выразить средствами кукольной мультипликации». Период с начала 70-х годов по середину 80-х справедливо называют эпохой расцвета «Союзмультфильма». В то время это была крупнейшая мультипликационная студия Европы, на которой работало более 500 человек и выпущено более 1000 плёнок. Музей студии украшали более 150 призов и дипломов международных и отечественных фестивалей.

Разработано было более 20 разных жанров и стилей, а самым ярким достижением студии стал мультсборник «Весёлая карусель». К сожалению, конец 80-х годов стал для студии очень тяжёлым: не хватало финансов и поддержки государства. На студии начался кадровый и творческий кризис, а ряд мастеров покинули «Союзмультфильм» в поисках лучшей доли. Очень скоро он утратил свое престижное положение. В конце концов он лишился даже своего производственного здания, а бесценные материалы с трудами художников стали предметом интереса криминальных авторитетов. Практически сразу после развала СССР на студии начался откровенный беспредел.

И не мудрено, ведь она была «лакомым кусочком» для желающих обогатиться быстро и без затрат на производство — достаточно было просто записывать и продавать продукцию на видеокассетах. В 1992 году, занимавший тогда должность директора студии Станислав Рожков, заключил договор с американской компанией Films by Jove, ей перешли права на переозвучку, монтаж и прокат советских мультфильмов за рубежом. Конечно, права были проданы не первым встречным, ведь владельцами Films by Jove являются эмигрировавший в США известный советский актёр Олег Видов с женой Джоан Борстен в молодости работала волонтером в Корпусе Мира, журналистом, затем в киноиндустрии, сейчас занимается бизнесом. Видов и Борстен В 2003 году началось многолетнее разбирательство между студией и компанией Films by Jove. Видов и Борстен в открытом письме к премьер-министру М. Фрадкову заявляли, что руководство «Союзмультфильма» должно либо подчиниться действующему договору, либо выкупить у них права.

В результате в 2007 году компания Swinstar Holdings Limited, владельцем которой является А. Усманов, выкупила права и передала их российскому государственному телеканалу «Бибигон». А в 2010 году арбитражный суд Москвы признал недействительным договор, заключённый «Союзмультфильмом» с американской компанией. Но это был не единственный прецедент превышения должностных полномочий руководством студии. После Станислава Рожкова на должность директора был принят 24-летний Сергей Скулябин, который также решил нажиться за чужой счёт. А когда его уволили — захватил студию силой при помощи частной охранной организации.

Многие помнят популярные в 90-е годы мифы об «эффективных собственниках» и «прекрасных хозяйственниках». Вот-де только дайте власть, они придут и «порядок наведут».

Советские познавательные мультфильмы

Телефон 1944 Мультфильм СССР Новости Приколы Ужасы top 10 Яндекс Дзен | Видео Советские мультфильмы - Золотая коллекция СССР.
Сделано в СССР: Бабайки из мультиков — Новости — Вебург Председатель совета директоров «Союзмультфильм» Юлианна Слащёва рассказала, почему студия переснимает советские мультфильмы.

Россиянам покажут мультфильмы времен Сталина: какие, когда выйдут на экран

Киностудия «Союзмультфильм» Видов играл роль "мордашки" в советском кинематографе благодаря внешности. а вот про мультики можно сказать, что он оказался в одной компашке в ворами-прихватизаторами из 90-х.
Cмотреть советские мультфильмы Сможете ли вы узнать самые жуткие и захватывающие мультфильмы СССР, только глядя на один кадр в течение 60 секунд? Мы собрали для вас сразу несколько кинокартин.
Что пьют герои советских мультфильмов? Дети из СССР точно знают ответ. А вы знаете? Любимые в СССР мультфильмы перечислили россияне в социальной сети «ВКонтакте». К воспоминаниям их побудил пост группы «Мы из СССР — Вспомним лучшее».
Советские познавательные мультфильмы «Союзмультфильм» – советская и российская государственная киностудия мультипликационных фильмов. За время ее существования выпущено более 1,5 тысяч мультфильмов в разных.
Каталог мультфильмов Мук Cкороход Мультфильмы СССР Новости Приколы Ужасы top 10 Яндекс Дзен.

Эти мультики в СССР дети узнавали с первых минут, а вы сможете отгадать хотя бы 4/8 - ТЕСТ

Часть юзеров согласилась с этим заявлением: «Мой любимый мультик в детстве был», «Мульт просто супер! Но не нужно его адаптировать на новую реальность. Пусть остается таким как был», «Мультик на все времена и для всех».

Сборник состоит из трёх серий, связанных общими героями, в каждой из которых рассказывается самостоятельная история. В дремучем лесу живёт жизнерадостный плюшевый медвежонок Винни-Пух, у которого в голове одни опилки и который постоянно сочиняет всякие песенки, свистелки, сопелки и пыхтелки.

Взрослые зрители будут рады вновь пережить приключения вместе с любимыми героями, а детей ожидает череда незабываемых знакомств. На канале можно увидеть «Алису в стране чудес», «Кошкин дом», «Приключения Незнайки и его друзей», «Волшебника Изумрудного города», «Доктора Айболита», «Бюро находок», «Жар-птицу», «Дядюшку Ау» и многие другие мультфильмы. Коммерческая реклама отсутствует. Поток вдохновляющих историй о добре, любознательности, справедливости, взаимовыручке и дружбе ни на что не прерывается.

Универсальный набор слов, берите на заметку. Досыта наевшегося героя можно найти в городе Томске на улице Шевченко. Памятник счастью — официальное название! Как думаете, долго ли придумывался текст этой песни из мультфильма «Летучий корабль»? Со слов советского драматурга и поэта-песенника Юрия Энтина, работавшего над звучанием картины, ему потребовалось всего-то 10 минут. Провёл он которые в ванне. Под успокаивающий шум воды все мы становимся немного музыкантами, не так ли? Зрители, не читавшие книжку, так и не узнали, что Посторонним — фамилия дедушки Пяточка, буква «В» — первая в его имени Вилли. Не забывайте запоминать интересные факты из нашей подборки и удивлять собеседников своими познаниями в советской анимации.

6 советских мультфильмов, которыми вдохновляются за рубежом

В 1933 году в кинотеатре «Шануар» проходит с большим успехом показ советских мультфильмов. Между тем в Советском Союзе снималось огромное количество пропагандистских мультиков. Секреты советских мультфильмов. 28 октября отмечается Всемирный день мультфильмов (International Animation Day), учрежденный в 2002 году Международной Ассоциацией. Смотреть бесплатно видео группы Советские мультфильмы в социальной сети Мой Мир. Фильмы, клипы и видео-файлы. Советские мультфильмы - Золотая коллекц.

Угадайте самые жуткие мультики СССР по 1 кадру - шокированы даже взрослые

Гараж Уолта Диснея — культовое место для всех любителей анимации. Именно здесь начинающий режиссер, аниматор и продюсер создавал свои первые творения. Здесь родились Микки Маус, Дональд Дак и другие любимые герои диснеевских мультиков, на которых выросло несколько поколений детей во всем мире. Посетители познакомятся с уменьшенной копией станка Диснея и получат возможность погрузиться в творческий мир отца мировой мультипликации.

Всемирную известность он получил в 1935 году после съемок первого полнометражного мультфильма в СССР «Новый Гулливер», где успешно совмещается мультипликация и игровое кино. Вскоре Птушко возглавил первую студию советской мультипликации «Союздетмультфильм». Даже когда полностью посвятил себя кинематографии, использовал мультипликацию в фильмах для спецэффектов. В 40-е — 50-е годы, в эпоху расцвета соцреализма в СССР, на советских студиях выпускались поистине шедевры рисованной мультипликации. Все мультфильмы были настолько реалистичны, что маленький зритель воспринимал их как «детское кино».

Советская мультипликация того времени не просто красива, она высокоморальна и несет огромную воспитательную силу. В период оттепели с середины 50-х годов советские мультипликаторы отдаются экспериментам в полном объеме. Выходит много авангардной, символичной светской мультипликации. Наиболее известный мультфильм, выполненный в подобной манере - «Влюбленное облако» 1959 , мультипликаторы Каранович и Качанов. В то время рисованная мультипликация смешивается с аппликационной в сочетании с кукольной.

Продолжая посещение настоящего сайта я соглашаюсь на обработку, сбор, использование, хранение, уточнение обновление, изменение , обезличивание, блокирование, уничтожение моих персональных данных в соответствии с правилами использования сайта и политикой конфиденциальности , в том числе согласен на обработку и передачу cookies. На сайте используются рекомендательные технологии Хорошо :.

Важной для студии работой стало её участие в комбинированном экспериментальном фильме А. Карановича и С. Юткевича «Маяковский смеётся» 1975 , снятом по принципу «киноколлажа», в котором фактически впервые появилась функция режиссёра эпизода отдельные фрагменты картины режиссировали А. Петров, И. Гаранина и В. В 1978-80 гг. К началу 1980-х годов списки ведущих режиссёров студии пополняют имена Гарри Бардина, экспериментирующего с нетрадиционными фактурами и материалами «Конфликт», 1983, «Брэк! В 1980-е годы завоёвывают популярность полнометражная фантастическая картина Р. Качанова «Тайна третьей планеты» 1981 , цикл «Возвращение блудного попугая» 1984-88 , начатый В. Караваевым, сатирический цикл Е. Гамбурга «Контакты… Конфликты…» 1984-87 , комедийные ленты Э. Шварцмана, начатый фильмами «Гирлянда из малышей» 1983 и «Осторожно, обезьянки! С новой стороны проявляют себя режиссёры Н. Голованова «Мальчик как мальчик», 1986, «Кот и клоун», 1988 и Г. Баринова «Когда песок взойдёт…», 1986, «Шурале», 1987, «Лев и 9 гиен», 1988, «Когда-то давно…», 1990. Намечаются тенденции «взросления» репертуара, всё больше режиссёров заявляют о намерении снимать картины для взрослых, решающие сложные художественные задачи. Усложняется процедура утверждения проекта фильма в Госкино — в 1979 г. В режиссуру приходит новое поколение авторов — Елена Пророкова «Сказка о глупом муже», 1986, «С 9. Возникает практика направления от студии сотрудников на Высшие курсы сценаристов и режиссёров для получения новой квалификации. Карпов, Э. Двинский, И. Склют, Ю. Коновалов, Г. Берёзко, Т. Басманова, О. Улицкая, Л. Лукацкий и др. Однако уже в предвоенные годы предпринимались попытки привлечь к работе в мультипликации авторитетных советских драматургов и писателей прежде всего, из сферы детской литературы и сатиры. С первых лет работы студии активным её автором стал Сергей Михалков. В период руководства сценарным отделом З. Калика 1941-46 , а, возможно, и раньше, существовала практика «сценарных ассамблей». В этих коллективных мероприятиях принимали участие различные писатели и драматурги, деятели искусства, работники студии, в импровизационном порядке предлагавшие свои идеи гэги, реплики, сюжетные ходы для использования в том или ином режиссёрском сценарии, часто — без учёта жанровой, тематической и стилистической специфики фильма. Огромное значение для формирования профессионального уровня мультипликационной драматургии имели переход к сценарной деятельности режиссёра В. Сутеева и привлечение к работе для студии Н. Эрдмана и М. В начале 1950-х годов был наложен запрет на официальное участие режиссёров и штатных сотрудников студии в написании сценариев, после чего утвердилась практика анонимной доработки режиссёрами несовершенных сценариев, а также договорной работы профессиональных драматургов в первую очередь, Н. Вольпина над шлифовкой чужого сценарного материала, что тоже далеко не всегда было отражено в титрах. Впоследствии студии было разрешено заключать договора с режиссёрами и приобретать у них сценарии, но только после официального утверждения их худсоветом. Уже в 1940-е годы начала формироваться генерация драматургов, специализирующихся на работе для мультипликации. Ряд сценариев и заявок, написанных для «Союзмультфильма» Владимиром Поляковым, Борисом Шергиным, Михаилом Анчаровым, Александром Миттой, Аркадием и Борисом Стругацкими, Беллой Ахмадулиной, Витаутасом Жалакявичюсом, Владимиром Солоухиным и многими другими знаменитыми писателями и деятелями искусства, по разным причинам не был реализован. Не менее представительным выглядит список композиторов, писавших музыку для студии. С «Союзмультфильмом» сотрудничали почти все ведущие мастера советской киномузыки, причём многие из них начинали свой творческий путь в кино именно с работы для мультипликации. Диапазон музыкальных решений был чрезвычайно широк, студия обращалась и к мастерам-симфонистам, как традиционного, так и «авангардного» толка, джазовым композиторам, рок-музыкантам, композиторам «третьего направления», авторам мюзиклов, песенникам, знатокам фольклора, первопроходцам в области электронной музыки. Картины «Союзмультфильма» часто становились полигоном для музыкальных экспериментов, в которых отрабатывались новаторские приёмы композиции, инструментовки, звукоизвлечения, звукозаписи и т. Многие песни и музыкальные темы из фильмов, выпущенных студией, стали «народными», аудиоверсии музыкальных лент и сборники песен из анимационных картин выпускались на грампластинках, которые зачастую тоже режиссировались мастерами «Союзмультфильма» И. Ковалевской, Е. Гамбургом, Г. Бардиным, В. Ливановым и др. Режиссёры «Союзмультфильма» использовали в своих работах популярные произведения Василия Соловьёва-Седого, Марка Минкова, Александры Пахмутовой, Виктора Берковского и Мориса Синельникова, Юрия Антонова и других авторов, изначально не предназначавшиеся для мультипликации. Частым было обращение мастеров студии к классической симфонической и народной музыке, компилятивному музыкальному оформлению. Помимо Государственного симфонического оркестра кинематографии и различных хоровых коллективов, «Союзмультфильм» привлекает для записи музыки разнообразные джазовые, народные и эстрадные ансамбли. Для студии работали Дважды краснознамённый им. Александрова ансамбль песни и пляски Советской Армии, ансамбль народной музыки под управлением Д. Если на рубеже 1940-50-х гг. В годы использования ротоскопирования приёма «эклер» работа актёра для мультипликации не ограничивалась озвучанием, но зачастую предполагала проведение черновых натурных съёмок в качестве образца для работы аниматоров. Со студией сотрудничали как известные актрисы, работавшие в амплуа травести, так и многие характерные и комедийные актёры и актрисы, ведущие мастера советского драматического, музыкального и кукольного театра, кино, эстрады, цирка, телевидения и радио. Работа на «Союзмультфильме» привлекала исполнителей возможностью творческого раскрепощения, проявления себя в гротесковых жанрах, реализации своих ранее нераскрытых способностей. Многие фильмы студии давали актёрам интересный и богатый драматический материал. Привлекались к озвучанию и спортивные комментаторы Вадим Синявский, Владимир Перетурин , и телевизионные дикторы Игорь Кириллов. Неоценимый вклад в создание фильмов внёс штатный актёр-звукооформитель Александр Баранов. Помимо штатных художников-постановщиков, «Союзмультфильм» привлекал к работе ярких художников живописи, театра и игрового кинематографа, кукольного театра, книжной и журнальной графики, карикатуры. Часто при создании фильмов «Союзмультфильм» пользовался услугами творческих консультантов в т. Сергея Образцова, Михаила Яншина и мн. Были обновлены метражные стандарты: картины делились на микрометражные от 30 до 150 полезных метров , короткометражные 1-2 части, от 151 до 550 м и полнометражные от 1350 до 1500 м. Реже, по специальному разрешению Госкино СССР, производились фильмы объёмом в три части, четырёхчастные фильмы фактически исчезли из планов. Со временем сформировался и общепринятый порядок работы над сценарием и запуска фильма в производство. После написания автором творческой заявки и обсуждения её сценарно-редакционной коллегией начиналась работа автора и редактора в контакте с режиссёром над литературным сценарием. Как правило, в её ходе сменялось несколько вариантов текста, после чего сценарий обсуждался сценарно-редакционной коллегией и выносился на утверждение худсовета с обязательным участием в заседании автора и режиссёра. Литературный сценарий отправлялся на утверждение Главка Министерства культуры, Госкино и в случае его утверждения начиналась работа над режиссёрским сценарием. Как правило, незначительные поправки, данные Главной сценарной редакционной коллегией Госкино, выполнялись в ходе работы над режиссёрским вариантом. В 1979 г. После актирования готовности киносценария он также утверждался в Госкино, и фильм включался в годовые планы тематический и производственный. Затем следовала разработка режиссёрского сценария и раскадровки, которые создавались группой в составе режиссёра, художника-постановщика, редактора и директора фильма. Тогда же определялись кандидатуры композитора и актёров, состав съёмочной группы, характерные особенности съёмки и озвучания. В случае производства музыкального фильма на этом этапе могла быть проведена запись музыки. Режиссёрский сценарий обсуждался сценарно-редакционной коллегией киностудии с обязательным участием режиссёра, автора сценария, художника-постановщика, директора картины и начальника объединения, в котором будет вестись работа над фильмом. В случае одобрения фильм запускался в подготовительный период приказом директора студии. В подготовительном периоде рисованного фильма группой в составе режиссёра, художника-постановщика, редактора, директора фильма, оператора, звукооператора и монтажёра иногда — с прикреплением ассистентов режиссёра и художника-постановщика и мультипликатора создавались эскизы в т. Группа кукольного фильма выполняла аналогичный объём работ с учётом технологических особенностей. Представленные материалы по рисованному фильму сперва одобрялись Технической комиссией, затем — выносились на обсуждение Художественного совета. После его утверждения при отсутствии поправок съёмочная группа в течение десяти дней производила подготовку проекта к запуску в производство. При производстве кукольного фильма подготовительный период делился на два этапа. На первом этапе группа состояла из режиссёра, художника-постановщика, его ассистента и директора фильма и работала над эскизами персонажей и декораций, списком кукол, эскизами музыки и календарным планом подготовительного периода. Худсовет утверждал результаты первого этапа, после чего группа расширялась за счёт оператора, мультипликатора, монтажёра, осветителя и декоратора без участия ассистента художника и производила запись музыки, реплик и шумов, проводила пробные съёмки, составляла список объектов и очерёдность их съёмок, календарно-постановочный план и разрабатывала постановочный проект фильма включавший рабочую раскадровку, эскизы и чертежи декораций, список необходимой техники и описание методов съёмки каждого кадра. После защиты постановочного проекта перед техкомиссией кукольного объединения с участием представителей худсовета и редколлегии подготовительный период считался завершённым. Часто в процессе подготовительного периода группа выезжала в командировки для сбора материала например, по фильмам «Снежная королева», «Песня о Соколе», «Гунан-Батор» и мн. В ходе производства фильма текущий материал просматривался редактором и сценарно-редакционной коллегией. После проведения перезаписи фильм с двух плёнок демонстрировался дирекции и сценарно-редакционной коллегии, и, в случае отсутствия замечаний, печаталась первая копия как правило, на одном свету. Готовый фильм также принимался Художественным советом студии. При необходимости исправлений после досъёмок, переозвучания или перемонтажа перезапись и печать копии производились вновь. В очень редких случаях для переработки фильма, отрицательно оцененного коллегией или худсоветом, привлекались сторонние студийные режиссёры и редакторы или авторитетные режиссёры-игровики С. Утверждённый худсоветом фильм отсылался на одной плёнке в Госкино. В случае серьёзных поправок акт об окончании производства аннулировался, и процедура сдачи картины повторялась вновь после переработки. Часто незначительные исправления предлагалось внести уже в ходе подготовки исходных материалов в срок до семи дней. Случаев исправления фильма уже после подписания Госкино акта о выпуске на экран известно немного «Самый главный», «Золочёные лбы», «Чебурашка идёт в школу». В единичных случаях Госкино могло запросить для ознакомления режиссёрский сценарий и раскадровку. Это коренным образом отличалось от практики, установившейся в 1948-49 гг. В 1950-80-е гг. Поправки к сценариям в 1960-е гг. Редкие случаи радикальной переработки литературного сценария по причине идеологического или административного контроля — «Мир дому твоему» В. Никитина и И. Николаева сценарий Н. Хикмета или «Самый главный» В. Бордзиловского сценарий Н. Случаи отклонения представленных студией сценариев были в процентном соотношении немногочисленны и чаще всего мотивировались «тематическими соображениями». Подавляющее большинство сценариев и готовых картин «Союзмультфильма» одобрялось и пропускалось в производство или прокат без изменений или исправлений. Многие поправки к законченным фильмам не носили радикального характера. Лишь в ряде случаев исправления приводили к длительной переработке и серьёзным искажениям авторской концепции картины. Причём правке подвергались как откровенно слабые, так и выдающиеся фильмы, и далеко не в каждом случае инициированные цензурой изменения можно однозначно расценивать как пагубные. Изредка цензорские функции брали на себя и сотрудники администрации студии или её редакторского аппарата. В ряду существенно или даже кардинально переработанных на разных стадиях картин «Союзмультфильма» можно назвать «Чудесный плов» «Четыре монеты» Г. Дегтярёва, «Небесную историю» В. Бордзиловского и Ю. Прыткова, «Будильник» Л. Мильчина, «25е — первый день» Ю. Норштейна и А. Курчевского, «Стеклянную гармонику» и «Осень» А. Страутмане, «Весёлое звено» «Проделкина в школе» А. Петрова, Г. Сокольского и В. Угарова, «Ограбление по…» Е. Гамбурга, «Мореплавание Солнышкина» А. Петрова, «Старую пластинку» В. Бывали случаи, когда незначительные редакторские исправления наносили существенный урон авторскому замыслу «Знакомые картинки» Е. Мигунова, «Человек в рамке» Ф. Хитрука, «Гора динозавров» Р. Страутмане, «Паровозик из Ромашкова» В. Дегтярёва, «Бобры идут по следу» М. Каменецкого, «Золочёные лбы» Н. Серебрякова, «Урок не впрок» В. Караваева, «Бабочка» А. Хржановского, «Садко богатый» В. Курчевского, «Куда идёт слонёнок» И. Уфимцева, сюжеты «Весёлой карусели» «Хомяк-молчун» Л. Носырева, «Весёлый старичок» А. Петрова, «Бегемотик» Э. Назарова, и другие работы. Случаи прекращения производства незавершённой картины «Бочка Диогена» М. Каменецкого и И. Уфимцева и др. Хржановского или недопущения в прокат уже утверждённого фильма «Аве Мария» И. Иванова-Вано в 1950-80-е гг. Несколько чаще Госкино Министерство культуры ограничивало тираж картины до ничтожного количества копий. Уникальным прецедентом является случай категорического отказа режиссёра подчиниться требованиям цензуры с положительным для него исходом такого конфликта на фильме «Придёт серенький Волчок…» «Сказка сказок» Ю. Бардина, С. Олифиренко, Н. Шориной и др. Гараниной , пробовались новые материалы и конструктивные решения, плоские куклы совмещались с объёмными декорациями «Мистер Твистер», «Ваня и Крокодил» , производились сложные эксперименты по сочетанию различных технологий в рамках одного фильма «Кошка, которая гуляла сама по себе». Режиссёры и мультипликаторы широко использовали технику плоской марионетки — как шарнирной, так и рассыпной, в т. Норштейна, А. Хржановского, Г. Бариновой и др. В рисованной мультипликации применялись разнообразные способы нанесения изображения на целлулоид: метод ПФК прорисовка и фазовка на целлулоиде , электрография в фильмах «Малыш и Карлсон», «Остров», «Футбольные звёзды» и др. Разнообразны были и приёмы изготовления фонов: процарапывание по грунтованному ватману применяемое А. Савченко , использование акварели «Про Сидорова Вову» , темперы «Волшебное кольцо» , пастели «Винни Пух» или японских мелков «Панда» «Маленькая колдунья» , сепии, цветных карандашей, фломастеров; фотоколлаж «Синяя птица», «Три банана», «Русалочка» и использование фотофактуры «Следы на асфальте», «Внимание! Назаровым, В. Угаровым, Г. Бариновой и многими другими , в том числе живописными методами «Наваждение Родамуса Кверка» , рисунок на бархатной бумаге «Золушка» , на тонированной «прокладочной» «Ну, погоди! Ряд художников-постановщиков А. Савченко, В. Никитин, А. Трусов, Е. Фёдорова многократно использовал в фоновой работе рисование на ватмане или немецком картоне, грунтованном заливочной краской, белилами темперы или водоэмульсионной краской. Многие режиссёры изобретали, по сути, собственные технологии и модифицировали их от фильма к фильму Ю. Норштейн, А. Операторы активно применяли соляризацию «Ваня Датский», «Поезд памяти» и др. В 1969 г. Гамбург вводил в свои фильмы компьютерную графику «Парадоксы в стиле рок» , применял карандашный рисунок, трансформированный посредством «машинной графики» с помощью аппаратуры японской фирмы «НАК» циклы «Контакты… Конфликты…», «Добро пожаловать», др. Наталья Орлова ввела в практику студии «порошковую» технику и технологию живописи на стекле. Наталья Голованова применяла в рисованной мультипликации компиляцию движущегося фона под камерой непосредственно во время съёмки. Нина Шорина активно пользовалась покадровой съёмкой живых актёров и предметного ряда. Многочисленные технологические новаторские инициативы студийных работников оценивались, актировались и оплачивались решениями студийного БРИЗа. К этому же рубежу число фильмов, снятых в стенах студии, уже превышает тысячу названий. По состоянию на начало 1980-х годов картины «Союзмультфильма» завоёвывают в общей сложности более 100 призов и дипломов международных фестивалей, и около 50 наград на всесоюзных смотрах. Хитрук — в 1976 и 1982 гг. Норштейн, Ф. Ярбусова и Ю. Жуковский — в 1979 г. Качанов и Н. Орлова — в 1983 г. Котёночкин и С. Русаков — в 1988 г. Художники студии постоянно принимают участие в групповых и персональных выставках, работают над оформлением журналов и книг, плакатов, открыток, диафильмов и т. Персонажи фильмов киностудии украшают советские марки, значки, календари, сувениры, по их образцам изготавливаются детские игрушки и ёлочные украшения. Творчество мастеров «Союзмультфильма» становится темой для серии диапозитивов, для книг и брошюр, выпускаемых издательством «Искусство», Союзинформкино, Всесоюзным бюро пропаганды киноискусства и др.

Все советские мультипликационные фильмы

1276 роликов. Для детей: Советские мультфильмы онлайн бесплатно на RUTUBE. Сегодня рассказывает 10 необычных фактов о советских мультфильмах, время удивляться. 2. Белая бабочка 1981, 10 мин., мультфильм, СССР, 6+ Режиссер: Галина Тургенева Кукольный мультфильм, созданный по мотивам одноименной сказки Евгения Пермяка. В золотой фонд анимации вошли многие мультфильмы эпохи расцвета соцреализма в СССР, датированные 40-50-ми годами XX века. Сегодня рассказывает 10 необычных фактов о советских мультфильмах, время удивляться.

Всемирный день мультфильмов. Вспоминаем главные шедевры советской мультипликации

Тест СССР: эти 7 мультфильмов знал каждый советский ребенок, а вы? Советский Союз.
В «Союзмультфильме» рассказали, зачем переснимают советскую анимацию — РТ на русском Смотрите видео на тему «отрывок из мультикакакие новости сестрица раскрой ухо мультик» в TikTok (тикток).
Советские мультфильмы смотреть бесплатно в хорошем качестве онлайн без регистрации Поэтому мультики, в особенности советские, устроены так, чтобы ребенок в доступной и наглядной форме смог усвоить важные социальные и этические нормы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий