If you have Telegram, you can view and join Евразийская экономическая комиссия right away.
Коллегия ЕЭК скорректировала новые правила оформления свидетельств о государственной регистрации
Утверждены Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 ноября 2016 г. № 80. Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 05.07.2023 № 88 "О внесении изменений в Порядок заполнения декларации на товары". Блок по конкуренции и антимонопольному регулированию Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) выдал предостережение финансовому директору компании Whoosh Александру Синявскому. Председатель коллегии Евразийской экономической комиссии Бакытжан Сагинтаев принял участие в съезде Российского союза промышленников и предпринимателей 25.04.2024, Sputnik Казахстан. Совет Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) обнулил ставку ввозной таможенной пошлины на ряд транспортных средств с электрическими двигателями (позиция ТН ВЭД 8703 80 000 2).
Решение Коллегии ЕЭК от 04.04.2023 № 45
Защита информации при ее получении, передаче, хранении, обработке и использовании в рамках национального сегмента государства - члена интегрированной системы обеспечивается уполномоченными органами в соответствии с законодательством этого государства и техническими требованиями к обеспечению защиты информации, действующими на территории этого государства. Мероприятия по реализации общего процесса 24. В целях реализации общего процесса Комиссия совместно с государствами-членами разрабатывает и утверждает технологические документы, включая требования к формату и структуре электронных документов сведений. Комиссия обеспечивает получение сведений от национальных патентных ведомств и их хранение и создает условия для их опубликования на информационном портале Союза.
Комиссия обеспечивает доработку и или настройку подсистем в составе интеграционного сегмента Комиссии в соответствии с требованиями технологических документов. Национальные патентные ведомства совместно с операторами национальных сегментов интегрированной системы обеспечивают разработку доработку национальных информационных систем в целях информационного взаимодействия в соответствии с требованиями технологических документов, а также их подключение к национальным сегментам интегрированной системы. Координация мероприятий по реализации информационного взаимодействия в соответствии с настоящими Правилами, мониторинг и анализ результатов реализации исполнения общего процесса осуществляются Комиссией.
Система управления качеством включает в себя организационную структуру, процедуры, процессы и ресурсы, а также действия, необходимые для обеспечения сохранения качества и целостности поставляемых лекарственных средств и невозможности их фальсификации в процессе хранения и или транспортировки. Система качества должна быть полностью документирована, ее эффективность должна подвергаться мониторингу и анализу. Действия персонала, относящиеся к системе качества, должны быть описаны в соответствующих письменных процедурах. Необходимо внедрить и поддерживать в актуальном состоянии руководство по качеству. Руководством организации назначается ответственное лицо, наделенное полномочиями и обязанностями для обеспечения внедрения и поддержания в актуальном состоянии системы качества. Все части системы качества должны быть надлежащим образом обеспечены компетентным персоналом, достаточным количеством помещений, оборудования и технических средств. При создании, поддержании или изменении системы качества необходимо учитывать организационную структуру, объем выполняемых работ и услуг и многоплановость деятельности дистрибьютора.
У дистрибьютора должна быть внедрена система управления изменениями, которая должна быть пропорциональной и эффективной, а также основанной на принципах управления рисками для качества. Система качества должна гарантировать следующее: а лекарственные средства приобретаются, хранятся, транспортируются, поставляются или экспортируются с соблюдением требований настоящих Правил; б обязанности руководства организации четко определены; в лекарственные средства доставляются надлежащим получателям в согласованный период времени; г документальное оформление действий осуществляется в ходе выполнения или непосредственно после завершения соответствующих действий; д отклонения от установленных процедур документально оформляются и в их отношении проводятся расследования; е необходимые корректирующие и предупреждающие действия предпринимаются для устранения отклонений и предупреждения их появления в соответствии с принципами управления рисками для качества.
Об этом сообщает Optimism. Евразийская экономическая комиссия продлила действие нулевой импортной пошлины на терефталевую кислоту на два года.
В начале своей истории компания наладила производство паровых котлов, которые в основном продавались внутри страны. Со временем появилось и производство водогрейных котлов Metalac bojler - сербский производитель и поставщик высококачественных электрических водонагревателей и бойлеров косвенного нагрева. Prestigio Technologies Компания Prestigio Technologies. Общая площадь магазинов сети составляет около 489 тыс.
В ЕЭК направлены предложения об отмене пошлин на самолеты вместимостью до 80 пассажиров
Общие технические условия применяется до 01. Общие технические условия 99 пункты 6. Общие технические условия 100 пункты 3. Общие технические условия 101 пункты 3. Общие технические условия 102 пункты 4. Общие технические условия 103 пункты 3. Общие технические условия 104 пункты 3. Общие технические условия 105 пункты 3. Общие технические условия 106 пункты 3.
Вирус лихорадки Западного Нила появился в Северной Америке и передавался через компоненты крови. Вместе с тем случаи передачи вируса лихорадки Западного Нила через лекарственные препараты, полученные из плазмы крови человека, не зарегистрированы. Используемые в настоящее время стадии инактивации и или элиминации достаточны для обеспечения безопасности лекарственных препаратов, полученных из плазмы крови человека, в отношении вируса лихорадки Западного Нила. С учетом этих факторов в предупреждающих указаниях информация о данном вирусе не указывается. Рассматривается вопрос о необходимости отдельного упоминания о вариантной болезни Крейтцфельдта — Якоба вБКЯ в предупреждающих указаниях. Принято решение о нецелесообразности включения отдельного упоминания о повышенной опасности в связи с потенциальной передачей возбудителя вариантной болезни Крейтцфельдта — Якоба через лекарственные препараты, полученные из крови или плазмы крови человека, и продолжении практики представления частных сведений в других документах. Информация в предупреждающем указании содержит общее предупреждение о невозможности полного исключения передачи возбудителей вирусных инфекций при применении лекарственных препаратов, полученных из крови или плазмы крови человека. Сообщения об инфицировании вирусами при введении лекарственных препаратов на основе альбумина, полученных стандартными методами и соответствующих фармакопейным статьям Фармакопеи Союза, а при отсутствии в ней — статьям фармакопей государств-членов, не поступали. Если альбумин используется в качестве вспомогательного вещества в других лекарственных препаратах, не требуется включать какие-либо отдельные предупреждения, что объясняется длительной историей безопасного применения лекарственных препаратов на основе альбумина. В рассмотренном случае альбумин указывается в перечне вспомогательных веществ, используемых для производства другого лекарственного препарата.
Предупреждение об инфекционных агентах в общей характеристике лекарственных препаратов, полученных из крови или плазмы крови человека В общей характеристике лекарственного препарата в разделе 4. Лекарственные препараты, полученные из крови или плазмы крови человека за исключением иммуноглобулинов и альбумина "Стандартные меры предупреждения развития вирусных инфекций, обусловленных применением лекарственных препаратов, полученных из крови или плазмы крови человека, предусматривают отбор доноров, скрининг индивидуальных донаций и пулов плазмы на специфические маркеры инфекций и включение в процесс производства эффективных стадий инактивации и или элиминации вирусов. Несмотря на это, при введении лекарственных препаратов, полученных из крови или плазмы крови человека, нельзя полностью исключить возможность передачи возбудителей вирусных инфекций, особенно в отношении неизвестных и новых вирусов, а также других патогенов. Принятые меры считаются эффективными в отношении таких оболочечных вирусов, как вирус иммунодефицита человека ВИЧ , вирус гепатита В и вирус гепатита С. Указание о группах риска по парвовирусу В19 включать не требуется, если принятые меры расцениваются в качестве эффективных в отношении В19. Меры, эффективные в отношении вируса гепатита А и парвовируса В19: "Принятые меры считаются эффективными в отношении таких оболочечных вирусов, как вирус иммунодефицита человека ВИЧ , вирус гепатита В ВГВ и вирус гепатита С ВГС , а также в отношении таких безоболочечных вирусов как вирус гепатита А и парвовирус В19. Меры, эффективные в отношении вируса гепатита А, но не парвовируса В19: "Принятые меры считаются эффективными в отношении таких оболочечных вирусов, как вирус иммунодефицита человека ВИЧ , вирус гепатита В ВГВ и вирус гепатита С ВГС , а также в отношении безоболочечного вируса гепатита А.
Сагинтаев призвал бизнес-сообщество активнее подключаться к программе, подчеркнув, что налаживание тесных кооперационных связей для выпуска конкурентной и экспортоориентированной продукции, которая соответствует передовым международным стандартам, будет способствовать ускоренному технологическому развитию и усилению позиций ЕАЭС на мировой арене. Мы заинтересованы в дальнейшем расширении сотрудничества с бизнесом", — подчеркнул Бакытжан Сагинтаев. Глава комиссии отметил важную роль Российского союза промышленников и предпринимателей в реализации приоритетного направления евразийской интеграции — выстраивание диалога между бизнес-кругами государств Евразийского экономического союза.
Общие технические условия" пункты 4. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение" СТБ 1422-2018 "Продукты винодельческой промышленности. Термины и определения" АСТ 391-2017 "Продукция винодельческая. Термины и определения" 65 пункт 5 в части понятий "вино с защищенным географическим указанием", "вино с защищенным наименованием места происхождения товара", "вино выдержанное" раздела II, разделы III, V - VIII и XI, пункт 1 таблицы 1, пункт 1 таблицы 3 и пункт 1 таблицы 4 приложения N 3 разделы 1, 2, 4, 5 кроме пунктов 5. Общие технические условия" СТБ 1422-2018 "Продукты винодельческой промышленности. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение" пункты 4. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение" 68 пункт 5 в части понятий "винный напиток", "винный напиток ароматизированный", "винный напиток газированный", "вино ароматизированное" раздела II, разделы V - VIII и XI, таблица 4 приложения N 3 разделы 1, 2, 5 абзац первый пункта 5. Общие технические условия" 69 разделы 1, 2, 4 кроме пунктов 4. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение" 72 пункт 5 в части понятия "вермут" раздела II, разделы V - VIII и XI, пункт 5 таблицы 3 и пункт 6 таблицы 4 приложения N 3 разделы 1 кроме абзаца второго , 2, 4 пункт 4. Общие технические условия" 73 пункт 5 в части понятий "вино выдержанное", "вино ликерное", "вино тихое" раздела II, разделы III, V - VIII и XI, пункт 1 таблицы 1 и пункт 5 таблицы 4 приложения N 3 разделы 1, 2, 4 кроме абзаца третьего пункта 4. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение" 76 пункт 5 в части понятий "вино игристое", "вино игристое жемчужное", "вино игристое высокого качества", "вино коллекционное игристое", "вино игристое виноградное шампанское" раздела II, разделы III, V - VIII и XI, пункт 1 таблицы 1, пункты 3 и 4 таблицы 3 и пункт 5 таблицы 4 приложения N 3 разделы 1, 2, 3 пункты 3. Основные правила производства" кроме пункта 3. Технические условия" в части, не противоречащей техническому регламенту СТБ 1529-2010 "Вина игристые и игристые жемчужные вина. Общие технические условия" СТБ 1378-2008 "Виноматериалы шампанские. Технические условия" СТБ 1422-2018 "Продукты винодельческой промышленности.
Коллегией ЕЭК одобрен проект новых схем оценки соответствия
Документация не должна оформляться от руки. В тех случаях, когда внесение рукописных записей необходимо, должно быть предусмотрено наличие необходимых полей. Любые исправления, внесенные в документацию, должны быть датированы и подписаны, исправления должны быть внесены таким образом, чтобы сохранялась возможность прочтения первоначальных записей. При необходимости следует указывать причины внесения исправлений. Документация подлежит хранению в течение срока, установленного законодательством государств-членов, но не менее 5 лет. Персональные данные работников должны быть уничтожены или обезличены, как только их хранение перестает требоваться для целей дистрибьюции лекарственных средств. Каждый работник должен иметь оперативный доступ к документации, необходимой для выполнения своих должностных обязанностей. Особое внимание должно уделяться использованию действующих и утвержденных в установленном порядке процедур.
Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 9 августа 2016 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 18 октября 2016 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 18 октября 2016 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 30 ноября 2016 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 17 марта 2017 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 17 мая 2017 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 июня 2017 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 22 августа 2017 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 15 сентября 2017 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 26 января 2018 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 16 февраля 2018 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 14 июня 2018 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14 июня 2018 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 13 июля 2018 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 13 июля 2018 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 14 сентября 2018 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 22 октября 2018 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. Пункты 1 и 2 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 18 января 2019 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 22 февраля 2019 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 22 февраля 2019 г. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 29 апреля 2019 г. Пункт 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 28 мая 2019 г.
Путин назвал долю рублей в расчетах с ЕАЭС 16 июня 2023, 15:46 "Повестка заседания Совета Евразийской экономической комиссии 23 июня 2023 года … 22. О введении маркировки телефонных аппаратов и ноутбуков машин вычислительных портативных массой не более 10 килограммов, состоящих по крайней мере из центрального блока обработки данных, клавиатуры и дисплея средствами идентификации", — говорится в материалах. В прошлом году СМИ сообщали, что Минпромторг предлагает начать 1 марта 2022 года эксперимент по маркировке мобильных телефонов, ноутбуков, планшетов, электронных книг, видеокамер, а также печатных плат.
При этом образцы могут быть отравлены почтой или экспресс доставкой. Копии товаросопроводительных документов в таком случае принимаются без отметки «Ввоз разрешен».
Антимонопольный блок ЕЭК выдал предостережение финдиректору Whoosh
Евразийский банк развития — международная финансовая организация, осуществляющая инвестиционную деятельность на евразийском пространстве. Уже более 18 лет ЕАБР содействует укреплению и расширению экономических связей и всестороннему развитию стран-участниц. Основную долю в портфеле ЕАБР занимают проекты с интеграционным эффектом в сферах транспортной инфраструктуры, цифровых систем, зеленой энергетики, сельского хозяйства, промышленности и машиностроения. Контакты пресс-центра ЕАБР:.
Документация должна в достаточной степени охватывать все процессы, выполняемые дистрибьютором, и быть понятной работникам. Текст документов должен быть однозначным, не допускающим двусмысленных толкований и ошибок. Процедуры должны быть утверждены, подписаны и датированы ответственным лицом. Документация должна быть утверждена, подписана и датирована специально назначенными лицами, согласно установленным требованиям. Документация не должна оформляться от руки.
В тех случаях, когда внесение рукописных записей необходимо, должно быть предусмотрено наличие необходимых полей. Любые исправления, внесенные в документацию, должны быть датированы и подписаны, исправления должны быть внесены таким образом, чтобы сохранялась возможность прочтения первоначальных записей. При необходимости следует указывать причины внесения исправлений.
Это касается как производств, так и перерабатывающих предприятий. Соответствие данной продукции требованиям безопасности будет определяться по утвержденному перечню лекарственных препаратов и их пороговых значений допустимого содержания. Изготовление и выпуск сырья, в случае применения препаратов для лечения, или профилактики болезней животных; 2.
Совет Евразийской экономической комиссии 12 декабря принял решение, направленное на совершенствование фитосанитарного контроля за ввозимой в Евразийский экономический союз подкарантинной продукцией. Единые правила обращения дезинфицирующих ветеринарных средств установят в ЕАЭС По ее словам, новое решение Совета ЕЭК позволит обеспечить проведение выборочных контрольных мероприятий, сокращение времени прохождения карантинного фитосанитарного контроля, внедрение единообразного подхода уполномоченных органов при принятии профильных решений.
Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 14.09.2021 № 80
Вы находитесь здесь: start» Нормативная база» Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 03.11.2016 № 80 "Об утверждении Правил надлежащей дистрибьюторской практики в рамках Евразийского экономического союза". Блок по конкуренции и антимонопольному регулированию Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) выдал предостережение финансовому директору компании Whoosh Александру Синявскому. Вы находитесь здесь: start» Нормативная база» Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 03.11.2016 № 80 "Об утверждении Правил надлежащей дистрибьюторской практики в рамках Евразийского экономического союза". решением Совета Евразийской экономической комиссии от 14. Евразийский экономический союз (ЕАЭС) занимает достойное место среди интеграционных объединений, заявила директор Департамента развития интеграции Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) Гоар Барсегян, подводя итоги председательства России в. Коллегия евразийской экономической комиссии. Решение. от 17 мая 2022 г. N 80.
Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 14.09.2021 № 80
Совет евразийской экономической комиссии решение. от 3 ноября 2016 г. N 80 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ НАДЛЕЖАЩЕЙ ДИСТРИБЬЮТОРСКОЙ ПРАКТИКИ В РАМКАХ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА В соответствии со статьей 30 Договора о. Несоблюдение мер, установленных Решением Совета ЕЭК от 26.01.2024 № 3, чревато назначением доппроверок и последующими денежными взысканиями. Утвержден Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30 июня 2017 г. N 80.