Быкова, Б. Для участия в конкурсе необходимо прислать заявку не позднее 15 марта 2024 года, в ответ на нее вы получите фрагмент текста одного из произведений для перевода.
Приглашаем к участию в межвузовском конкурсе перевода
Конкурс переводов 2024. это международный конкурс художественного перевода с французского на русский язык, который проводит Департамент. Еще новости. Конкурсы переводов 2023 2024 для студентов. победы в конкурсах, олимпиадах, фестивалях и других научных, научно-технических и творческих конкурсных мероприятиях (только 1 места). Все конкурсы 2024-2025. Положение о Республиканском конкурсе художественного перевода 2024 года. университетскими центрами сдачи экзамена DELF DALF и посольствами франкофонных стран, проводит общероссийский конкурс художественного перевода среди российский студентов. Быкова, Б. Для участия в конкурсе необходимо прислать заявку не позднее 15 марта 2024 года, в ответ на нее вы получите фрагмент текста одного из произведений для перевода.
IV открытый конкурс переводчиков «Your Version»
Дан старт Международному молодежному конкурсу переводов | Уважаемые участники очного этапа Всероссийского конкурса переводов для школьников, напоминаем Вам, что очный этап (перевод художественного текста) пройдёт 17 января 2024 года в 13:00 по адресу: г. Курск, ул. Радищева, 33, 4 этаж. |
IV открытый конкурс переводчиков «Your Version» | Участникам нужно самостоятельно или в составе творческого коллектива выполнить литературный перевод отрывка прозы или стихотворения из конкурсного задания в период по 31 января 2024 года. |
Приглашаем к участию в межвузовском конкурсе перевода
Подробная информация о конкурсе и конкурсное задание в прикрепленных файлах.
Адрес и время консультаций: ул. Политехническая, д. Телефон и e-mail для справок: 294-22-86, smnk spbstu. Участников из Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого просим проинформировать Сектор молодёжных научных конкурсов о поданных заявках по электронной почте smnk spbstu.
Приём работ продлится до конца 2023 года.
Получить подробную информацию об участии в конкурсе переводов можно по электронным адресам: smo iacis.
Во-первых, конкурсы переводов 2024 стали более доступными и доступными для широкой аудитории. Теперь любой человек может принять участие в конкурсе и получить признание за свой труд. Это делает конкурсы переводов более привлекательными для многих людей, которые хотят показать свои способности и таланты. Во-вторых, конкурсы переводов 2024 помогают развивать навыки перевода и улучшать качество перевода.
Участники конкурса получают обратную связь от экспертов и коллег, что позволяет им улучшать свои навыки и становиться более профессиональными переводчиками.
Международный конкурс перевода «Digital Arctic Transfer»
Всероссийский конкурс письменного перевода «Found in Translation 2024». 17 марта 2024 Новости. СПбГУ приглашает студентов к участию в международном конкурсе переводов. Таким образом, конкурсы переводов становятся все более популярными в 2024 году благодаря своей доступности, возможности улучшить навыки перевода. Быкова, Б. Для участия в конкурсе необходимо прислать заявку не позднее 15 марта 2024 года, в ответ на нее вы получите фрагмент текста одного из произведений для перевода. Дата начала мероприятия 24 апреля 2024 г. в 15.30, формат проведения конкурса – дистанционный.
IV Открытый конкурс переводчиков «Your Version»
В пятом сезоне Конкурса перевода «Литература без границ» (октябрь 2023 – апрель 2024) для перевода на русский язык предлагаются фрагменты из коллекции IBBY Honour List на китайском, японском, французском, итальянском и греческом языках. Организаторы конкурса художественного перевода 2024 анонсировали свои планы на будущее. Во-первых, конкурсы переводов 2024 стали более доступными и доступными для широкой аудитории. Текст перевода, направляемого на конкурс, не должен содержать никаких сведений об участнике конкурса.
О конкурсе
- Цитаты о СНГ
- Всероссийский конкурс юного переводчика для 9-11 классов
- Всероссийский конкурс юного переводчика для 9-11 классов
- Конкурс поэтического перевода – 2024
Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой — 2023
Быкова, Б. Для участия в конкурсе необходимо прислать заявку не позднее 15 марта 2024 года, в ответ на нее вы получите фрагмент текста одного из произведений для перевода. Кафедра лингвистики, перевода и иностранных языков института гуманитарных наук АлтГУ проводит ежегодный конкурс поэтического перевода. В-третьих, конкурсы переводов 2024 позволяют участникам познакомиться с новыми культурами и языками.
ЗАВЕРШЕН ВСЕРОССИЙСКИЙ КОНКУРС ПЕРЕВОДОВ ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ
Оформление конкурсных работ: переводы, направляемые на конкурс, должны быть набраны на компьютере в форматах. Переводы, оформленные не в соответствии с требованиями, не допускаются к участию в конкурсе! Языки и вид перевода: конкурс проводится по четырем языкам английский, немецкий, французский, испанский среди школьников и студентов. Тексты: для конкурса подобраны тексты зарубежных авторов и средств массовой информации, представляющие собой подборки из разных областей общественной деятельности, а также отрывки из художественных произведений. Тексты разграничиваются по уровню сложности: 1 тексты для школьников; 2 тексты для студентов.
Жюри состоит из профильной группы, куда входят специалисты по переводу — преподаватели факультета иностранных языков, ученые-филологи и независимые эксперты.
По результатам заочного этапа — перевода стихотворения с английского языка на русский — были приглашены 13 участников, готовых попробовать свои силы в художественном переводе. Перевод стихотворения, выполненный Петренко Марией Владимировной, был отмечен жюри конкурса как лучший.
Стоит отметить, что в этом году, из-за широкой географии конкурса, школьники получили возможность участвовать в очном этапе удалённо.
Тюнякин — напоминают, что все участники, прошедшие в очный этап конкурса, получат сертификаты с баллами, которые также действительны 3 года. Кафедра перевода и межкультурной коммуникации факультета иностранных языков КГУ благодарит всех участников за проявленный интерес и ждёт в качестве абитуриентов!
Рабочие языки Конкурса: русский, английский, немецкий, французский, китайский, ненецкий. Тексты для перевода:.
Цитаты о СНГ
- СПбГУ приглашает студентов к участию в международном конкурсе переводов
- Организаторы
- Оперативные дежурные департамента комплексной безопасности
- О конкурсе
В ТОГУ проходит V Межрегиональный конкурс перевода специализированного текста
Конкурс перевода – Новости ОГУ | Институт языков и культур объявляет очередной конкурс переводов для школьников и студентов. |
Конкурс «Перевод научного текста» - РГУП Хабаровск | 17 марта 2024 Новости. СПбГУ приглашает студентов к участию в международном конкурсе переводов. |
Дан старт Международному молодежному конкурсу переводов | Участникам нужно самостоятельно или в составе творческого коллектива выполнить литературный перевод отрывка прозы или стихотворения из конкурсного задания в период по 31 января 2024 года. |
В ТОГУ проходит V Межрегиональный конкурс перевода специализированного текста
САФУ — Международный конкурс перевода «Digital Arctic Transfer» | Текст перевода, направляемого на конкурс, не должен содержать никаких сведений об участнике конкурса. |
Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой – 2024 | В пятом сезоне Конкурса перевода «Литература без границ» (октябрь 2023 – апрель 2024) для перевода на русский язык предлагаются фрагменты из коллекции IBBY Honour List на китайском, японском, французском, итальянском и греческом языках. |