Сегодняшнее понимание этой фразы предполагает неудачный старт в каком-либо деле, что кажется вполне обоснованным, учитывая, что первый блин часто рвется или выходит комом из-за недостаточной промасленности посуды или неправильной консистенции теста.
Как правильно: первый блин - комОм или комАм?
Полностью же выражение звучит так: «Первый блин – комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне». Полная фраза звучала так: «Первый блин комАм, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне»! Как версия, отсюда и пошла пословица «Первый блин комом (комам)», то есть медведю/медведям, а не «первый блин комом» – комковатый и плохо прожаренный на ещё не совсем раскалённой сковороде. Первый блин может не получиться из-за жидкого теста или ненагретой сковороды. "Первый блин — комом". Откуда выражение? • Комами в древней языческой Руси называли медведей, которых боялись.
Первый блин комом
Как версия, отсюда и пошла пословица «Первый блин комом (комам)», то есть медведю/медведям, а не «первый блин комом» – комковатый и плохо прожаренный на ещё не совсем раскалённой сковороде. пер-вый блин — ко-мом. Используется в качестве самостоятельной фразы. "Первый блин — комом". Откуда выражение? • Комами в древней языческой Руси называли медведей, которых боялись.
Знаете ли вы про "первый блин комом"?..
Идя по непроторённой дороге, мы обязательно споткнёмся, и это нормально. Об этой ситуации иносказательно говорит поговорка «Первый блин комом». Любопытно, что в старину она имела совсем другое значение. Давайте узнаем. Значение поговорки Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Обычно фраза произносится с примирительной, успокаивающей интонацией и адресуется тому, кто сильно расстроен постигшей его неудачей на новом поприще. Ту же поговорку в утешение дочке, впервые взявшейся за утюг и подпалившей платье, произнесёт мама. Выражение уместно не только в бытовом общении. Неудачи случаются и на работе, и в общественной жизни. Любое начинание — от запуска нестандартного проекта до социальной реформы — рискует оказаться провальным на первом этапе.
Происхождение поговорки Современный смысл поговорки ассоциируется с процессом приготовления блинов.
Первый блин комом: откуда пошло выражение 2 марта 2021 Во времена древней Руси в конце марта славяне праздновали Комоедицу, дохристианскую предшественницу Масленицы. Это торжество было связано с пробуждением Медового зверя - медведя, которое знаменовало собой окончательное наступление весны. Люди верили, что бог Велес, повелитель домашних животных, богатства и хозяйской мудрости, являлся в облике медведя, именно поэтому первые испеченные блины приносили в лес, к медвежьей берлоге, чтобы таким образом задобрить богов.
Некоторые даже делают из этого заключение, что слова «кома» и «коматозный» также происходят от старого русского слова со значением «медведь». Иногда авторы подобных публикаций также утверждают, что до нас поговорка дошла в сокращённом виде: полностью она якобы звучит как «первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвёртый мне». Тексты такого содержания особенно любят издания в регионах, например в Ростовской , Пензенской и Томской областях, а также на Ямале. Аналогичные разъяснения можно встретить на сайте сети книжных магазинов «Читай-город» и компании Bonduelle. Для начала нужно разобраться, действительно ли в старину поговорка «первый блин комом» писалась иначе и, следовательно, могла иметь иное значение. Один из самых известных дореволюционных сборников пословиц и поговорок составил Владимир Даль, автор знаменитого словаря. В изданном в 1862 году труде «Пословицы русского народа» он приводит такую формулировку: «Первый блин, да комом». В похожей форме это выражение использовали и ранее: например, Пушкин в письме Вяземскому в 1831 году сообщал : «Яковлев издаёт к масленице альманах "Блин". Жаль, если первый блин его будет комом». Как видим, вот уже как минимум 200 лет с медведями фраза никак не связана. Впрочем, якобы «полная» версия поговорки и того моложе — впервые эти слова прозвучали в песне из фильме «Вот моя деревня» 1972 года.
Важно не останавливаться на неудаче, а учиться на своих ошибках и стремиться к лучшему результату. Другая версия связывает происхождение выражения с народными приметами и поверьями. В старину было обычаем запекать первый блин на воде и выносить его на крыльцо, чтобы прогнать все негативные силы и привлечь удачу. Если этот первый блин получался плохим, то считалось, что удача повернулась спиной и наступят неприятности. Таким образом, выражение «первый блин — комом» имеет свои корни в народной мудрости и опыте. Оно говорит о том, что не всегда первая попытка удается, но это не повод для отчаяния. Важно учиться на своих ошибках и стремиться к лучшим результатам. Комом оказавшийся первый блин — всего лишь этап на пути к успеху. История и формирование выражения Выражение «почему первый блин — комом» стало очень популярным в русском языке и имеет своеобразную историю формирования. Ответить на вопрос, откуда пошло это выражение, можно только посредством литературы и устной традиции. Версий происхождения выражения существует несколько. Одна из них связывает его с народными приметами и предсказаниями. Блины в древних временах были символом процветания и обилия, а их первый экземпляр часто связывался с предсказаниями. Если первый блин получался некачественным, то считалось, что на протяжении года будут появляться только комковатые и неудачные продукты. Версия о неудачности первого блина также была связана с пекарней. Считалось, что в начале приготовления тесто недостаточно прогрето или испорчено, поэтому первые блины всегда выходят неудачными и получают форму кома. Из-за этого выражение стало употребляться в переносном смысле для обозначения неудачного начала или неудачи вообще. Стоит отметить, что выражение «почему первый блин — комом» имеет множество вариаций, в зависимости от региона и времени его использования. Оно широко распространено в русской культуре и стало частью народной мудрости, передаваемой из поколения в поколение. Хлебопечение и первый блин Первый блин — это не всегда комом. Откуда пошло это выражение? Рассмотрим связь с хлебопечением. Первым блином в хлебопечении называют хлеб, испекаемый на новой ковше или сковороде. Он часто получается не очень удачным — с горкой или с прожаркой, которые можно назвать комом. В народных сказаниях и поговорках «первый блин комом» используется для выражения неудачного или несовершенного начала чего-либо. Почему пошло такое насмешливое выражение? Вероятно, люди заметили, что первый хлеб, отделенный от теста колбаской, получается не идеальным, поэтому они перенесли это обозначение на прочие сферы жизни. Интересно, что в некоторых регионах России было обычаем приносить первый блин на причёску кудрявым девушкам — это символизировало приношение удачи. Однако, судя по народным приметам, эту удачу можно принести только, если блинчик получился без кома. Итак, выражение «первый блин комом» связано с хлебопечением и обозначает неудачное начало или несовершенство. Оно стало распространенным из-за наблюдения за тем, что первый хлеб варили неправильно, и перенесено на другие ситуации в жизни. Перенос значения на другие сферы жизни Выражение «первый блин — комом» имеет яркий образный смысл, который начал применяться в повседневной речи и перенёсся на различные сферы жизни. Поначалу данное выражение использовалось для описания неудачного первого опыта в приготовлении блинов, когда они получались не такими, как ожидалось. Таким образом, оно символизирует разочарование и неудачу. Откуда пошло это выражение исторически сложно назвать точно, но с течением времени оно стало устойчивым и нашло применение в различных контекстах.
Почему говорят что первый блин комом?
А «бер» «берлога» и «ком» — это одни из его немногих сакральных имен. И потчевание блинами якобы начиналось именно с медведя, изголодавшегося за зиму. И праздник такой был в дохристианские времена, праздник пробуждающегося медведя, связанный с днем весеннего равноденствия и прославлением медведей, назывался «Комоедица». На праздник жарили гороховые комы, варили кисель, затевали пирожки и блины, После принятия христианства церковь переиначила его под себя, назвав Масленицей. Версия имеет много противников, уверяющих, что: Комоедица и Масленица — разные праздники. Они приблизительно пересекаются по времени, но первую отмечали на ограниченной территории, и вовсе не так, как Масленицу.
Еду в лес медведям не относили, наши предки были совсем не так глупы. Кому взбредет в голову тащиться к только что пробудившимся от спячки и совсем не голодным медведям, и нести совсем неподходящую еду, такую как блины? Комы — это не медведи, а блюдо из гороха. Значение пословицы «Первый блин комом» — означает не очень удачное начало какого-то дела, что вполне объяснимо и закономерно. Она применима не только в бытовом общении, но и на производстве, в любой сфере жизни.
Первый блин комом: откуда пошло выражение 2 марта 2021 Во времена древней Руси в конце марта славяне праздновали Комоедицу, дохристианскую предшественницу Масленицы. Это торжество было связано с пробуждением Медового зверя - медведя, которое знаменовало собой окончательное наступление весны. Люди верили, что бог Велес, повелитель домашних животных, богатства и хозяйской мудрости, являлся в облике медведя, именно поэтому первые испеченные блины приносили в лес, к медвежьей берлоге, чтобы таким образом задобрить богов.
Опять же почему комы — это медведи?
Ведь слово "ком" в таком значении не встречается нигде, кроме непроверенных статей: ни в одном письменном памятнике и, конечно, ни в одном словаре. Пословица "первый блин комам" не зафиксирована ни в национальном корпусе русского языка, ни в сборниках пословиц и поговорок, ни в одном из самых известных сборников, книге В. Даля "Пословицы русского народа". Зато "полный вариант пословицы" — "первый блин комом, а второй знакомым…" действительно существует.
Но только в припеве авторской песенки бабушки Варвары из фильма "Вот моя деревня" 1972 года. А праздник Комоедица? А он, вполне вероятно, существовал и даже действительно был связан с медведями. Шейна "Материалы для изучения быта и языка русского населения Северо-Западного края" 1902 года, довольно популярной в свое время.
Книга содержит выдержку из статьи некоего священника Симеона Нечаева о суевериях в Бегомльском приходе Борисовского уезда. Из этого можно сделать вывод, что праздник этот был местечковым, отмечался в отдельных деревнях тогдашней Белоруссии.
Соломенное чучело наряжали в старые, ветхие вещи, собранные со всех дворов, «лицо» кукле рисовали углём и свекольным соком. Делали это в основном женщины. Соломенное чучело было символом Зимы, сжигая его люди как бы «хоронили» холода и «воскрешали» от зимнего забвения тепло и Весну. Перед торжественным сожжением чучело возили на санях по всей околице, затем устанавливали в центре будущего кострища и начинались народные гулянья, хороводы, весёлые забавы и игрища, ну, и конечно — угощения блинами.
Традиционно, после того, как соломенное чучело сгорит, через оставшийся от него костёр с удовольствием прыгала молодёжь, таким нехитрым способом соревнуясь в ловкости. Семидневное масленичное «расписание». Почему на Масленицу пекут блины? Блины не случайно стали отличительным знаком Масленицы — ароматные «кругляши», щедро сдобренные маслом символизируют Солнце, тепло и возрождение. В масленичную неделю их готовили, чтобы «умаслить» Ярилу — славянского бога весеннего солнца и плодородия, и привлечь в дом благополучие и достаток. Золотистые блинки скушать полагалось всем домочадцам — наши предки полагали, что с каждым кусочком этого лакомства человек впускал в себя энергию и мощь Солнца.
По этой причине главным персонажем Масленицы стало наше светило, а важные её атрибуты круглые — деревянные колёса, которые поджигали и сталкивали с пригорков, круги, украшенные разноцветными лентами, хороводы, и, безусловно, блины — коронное блюдо праздничной недели.
А вы знаете, откуда взялась поговорка «первый блин комом»?
Откуда пошло выражение первый блин комом? | Жаль, если первый блин его будет комом». |
Откуда пошло выражение "Первый блин комом" и почему это не совсем так | «Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне». |
«Первый блин – комам, а четвертый мне!»
В понедельник, первый день Масленицы, свекор со свекровью с самого утра отправляли невестку к ее отцу и матери на целый день. Первый блин, как известно наверняка многим, комом. Полностью же выражение звучит так: «Первый блин – комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне».
Значение словосочетания «первый блин комом»
О происхождении фразеологизма «Первый блин комом» споры не утихают, ведь у него есть и вторая версия «Первый блин комАм» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Общество, русский язык, фишки-мышки на развлекательном портале «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. Но все ли понимают, каков настоящий смысл высказывания, и откуда пошло выражение «первый блин комом»? Совет: если у вас действительно первый блин взялся комом, возможно, у вас слишком жидкое тесто, а может, сковорода недостаточно разогрета или не смазана маслом. Вот вам и выражение – «первый блин – коМам». Пословицу, что первый блин комом мы сегодня понимаем, как неудачу хозяйки.
Откуда взялась фраза Первый блин комом?
Ежегодно в преддверии Масленицы появляется множество публикаций, рассказывающих о «настоящем» происхождении всем известной поговорки. Отсюда же якобы и «исконное» название праздника — Комоедица. Некоторые даже делают из этого заключение, что слова «кома» и «коматозный» также происходят от старого русского слова со значением «медведь». Иногда авторы подобных публикаций также утверждают, что до нас поговорка дошла в сокращённом виде: полностью она якобы звучит как «первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвёртый мне». Тексты такого содержания особенно любят издания в регионах, например в Ростовской , Пензенской и Томской областях, а также на Ямале.
Аналогичные разъяснения можно встретить на сайте сети книжных магазинов «Читай-город» и компании Bonduelle. Для начала нужно разобраться, действительно ли в старину поговорка «первый блин комом» писалась иначе и, следовательно, могла иметь иное значение. Один из самых известных дореволюционных сборников пословиц и поговорок составил Владимир Даль, автор знаменитого словаря. В изданном в 1862 году труде «Пословицы русского народа» он приводит такую формулировку: «Первый блин, да комом».
В похожей форме это выражение использовали и ранее: например, Пушкин в письме Вяземскому в 1831 году сообщал : «Яковлев издаёт к масленице альманах "Блин". Жаль, если первый блин его будет комом».
Происхождение — блины — национальное русское кушанье в виде тонкой мягкой лепешки из жидкого теста, испеченной на сковороде. Первый блин часто плохо снимается со сковороды, получается в виде кома, но по нему определяют, жидко или густо замешано тесто, хорошо ли прогрелась и промаслилась сковорода. Другие крылатые выражения.
Отсюда и пошла народная поговорка «первый блин — комАм», которая со временем приобрела другое правописание и смысл и стала означать неудачу первого начинания. Вот такие необычные корни у известных обычаев. А какие традиции на масленицу ваши самые любимые?
Существует и другая версия происхождения этой фразы. В день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя. Верили, что именно в это время пробуждается природа и просыпается от зимней спячки медведь. Его считали хозяином леса и прародителем людей, связанным с духами предков. Также медведь был символом бога богатства, скотоводства и плодородия Велеса.
Поэтому было очень важно задобрить медведя и встретить празднеством. На Комоедицу пекли пироги, варили овсяный кисель и угощали друг друга блинами. Первый блин относили в лес комам — медведям.
Значение и происхождение поговорки «Первый блин комом»
Первый блин комом откуда пошло, история пословицы, почему комом и почему так говорят. Совет: если у вас действительно первый блин взялся комом, возможно, у вас слишком жидкое тесто, а может, сковорода недостаточно разогрета или не смазана маслом. Первый блин комом — пословица о том, что начало работы может быть и неудачным. В понедельник, первый день Масленицы, свекор со свекровью с самого утра отправляли невестку к ее отцу и матери на целый день.
Первый блин комом значение фразеологизма, происхождение пословицы
Что означает выражение "Первый блин комом"? 🚩 первый блин в коме 🚩 Еда 🚩 Другое | Смотрите видео онлайн «Откуда взялась фраза Первый блин комом?» на канале «Вопрос-Ответ» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 июля 2023 года в 8:41, длительностью 00:01:25, на видеохостинге RUTUBE. |
Первый блин комом – | Происхождение этого выражения связано с бытовой ситуацией: когда мы начинаем печь блины, первый часто плохо переворачивается и превращается в ком, то есть просто округлый кусок теста. |
Филолог Глущенко рассказала, откуда пошло выражение «первый блин комом» | Пословицу, что первый блин комом мы сегодня понимаем, как неудачу хозяйки. |
Откуда пошло выражение "Первый блин комом"? | Первый блин комом говорят тогда, когда оканчивается неудачей первая поппытка претворения в жизнь какого-нибудь начинания, идеи, проекта, дела. |