Давайте разберемся, как выглядят оценки в Америке. Причём, оценки выставляют сами родители — именно они на ротационной основе входят в правление администрации по классификации и рейтингам. Оценки в Америке: в чем отличие американской системы оценок от российской?
Академическая оценка в США - Academic grading in the United States
Но не только буквами отличаются оценки в Америке от наших. Буквенные оценки в америке перевод Способы оценки и качество преподавания с течением времени постепенно изменяются. В некоторых странах, к примеру, в Америке, вместо оценки «F» используется «N», сокращенное от no credit, то есть «не зачтено», а также «U» от unsatisfactory, что переводится как «неудовлетворительно». В некоторых странах, к примеру, в Америке, вместо оценки «F» используется «N», сокращенное от no credit, то есть «не зачтено», а также «U» от unsatisfactory, что переводится как «неудовлетворительно».
Что значат американские оценки?
Система академических результатов Академическая оценка в СШАобычно принимает форму пяти, шесть или семь буквенных оценок. Несмотря на то, что оценки обозначены буквами, каждая из них соответствует определенному баллу: А — 5, В — 4, С и D — 3, обе они являются минимальным проходным баллом, а F — это 2. Система оценок базируется на принципе баллового счета. Главная → Образование в США → Оценки в школах и ВУЗах США. Сопоставление рейтинговых шкал российских кредитных рейтинговых агентств позволяет сопоставлять рейтингуемых лиц, имеющих оценки от различных кредитных рейтинговых агентств. Отметки-буквы в школах Америки, в отличие от российских отметок-цифр, могут переводить и в шкалу процентов: самый большой показатель – «А» (100-90%), самый низкий – «Е» (64% и ниже). В статье от 3 мая мы уже затрагивали тему пересчета оценок, полученных при обучении за границей, в российскую 5-балльную шкалу.
Какой балл по SAT необходим для поступающих в Американские ТОП-университеты
Американские учителя считают систему оценок в США не идеальной и не способной передать сути о качестве выполненной работы. Некоторые говорят о необходимости модернизировать систему и перейти на словесное «оценивание» успеваемости студентов. Американские оценки в колледжах и университетах США Американские оценки в университетах и колледжах выставляются за рефераты, индивидуальные задания и экзамены в конце семестра. Обычно преподаватели выставляют отметки в буквах от A до F, но при итоговом подсчёте используют их цифровой эквивалент.
Некоторые колледжи используют латинское обозначение, где: P — зачёт; N — не зачтено; U — неудовлетворительно. Университеты Америки оценки D и F воспринимают как очень низкие и даже как повод для отчисления студента из вуза. Главная задача каждого студента американского вуза — набрать достаточно кредитов Credit Hours для того, чтобы перейти на следующий курс.
Кредитный час приравнен к еженедельной нагрузке студента в вузе: сколько часов лекций он должен посетить и какие задания выполнить. По окончании каждого семестра студент набирает определённое количество кредитных часов.
Как и везде, учителя могут добавлять к оценкам плюсы и минусы, но обычно эти дополнения не влияют на конечный результат. Во многих американских школах придерживаются подхода, что оценки становятся личным делом каждого студента, и учителя не оглашают вашу успеваемость другим студентам или классу в целом. Думаю, что поэтому оценки в Америке не вызывают соперничества и зависти среди учеников. Тем не менее, в США школьные оценки важны, ведь от них зависит получение аттестата, который может помочь поступить в вуз. Те студенты, которые попадают в первую десятку лучших, получают грамоту High Honors наш аттестат с отличием.
Свои знания они демонстрируют в средней неполной школе, когда сдают экзамены в конце каждого семестра. Работу учеников оценивают по 100-балльной шкале. В индийских старших школах вместо оценок ставят проценты. Превосходным считается, если ученик набрал более 90 процентов, а минимальный уровень — это 40-49 процентов. Однако в некоторых школах существуют также описательная и буквенная системы. Безотметочное обучение В начальных школах Норвегии, Японии и Индии не ставят оценки за успеваемость. Безотметочное обучение исключает возможность сравнивать детей между собой, педагог просто описывает умения ребенка, его активность и творческие способности. Идея безотметочного обучения в России появилась в конце XIX века, о неуспеваемости детей предлагалось просто сообщать родителям. Однако из-за снижения качества знаний у школьников решено было вернуться к 5-балльной системе.
Ученик рискует не справиться с дисциплиной. U — Чрезвычайно низкий результат. Ставится в редких случаях. В Великобритании знания и старание оценивают раздельно. Это очень удобно для родителей и самого ребенка». Александр Желтов, основатель Diamond Education Вторую оценку ставят за усердие в учебе, цифрой: от 1 до 5. Для хороших оценок за усердие ученику следует вести себя на уроке активно: задавать вопросы, вступать в дискуссии, даже критиковать точку зрения учителя. Ребенок в полной мере использует способности. Ученик отвечает требованиям, но на уроке ведет себя пассивно. Он делает работу, только если его попросят и ему помогут. Ученики получают оценки каждый день: за работу на уроке и домашнее задание.
Хорошая оценка за SAT Subject Test — это сколько?
Может описать впечатления, события, мечты, надежды и стремления, изложить и обосновать своё мнение и планы, рассказать или пересказать историю, вежливо попросить и ответить на просьбу, написать письмо, запись в блог, рекомендацию и обзор. Таким образом, появляется уверенность в большинстве языковых ситуаций, но с одной общей чертой: все они не особо сложные. Например, если брать чтение — вы сможете достаточно легко и даже с удовольствием читать, скажем, Диккенса, но на лексике Эдгара Аллана По или грамматике позднего Джона ле Карре вы сломаетесь. Более того, даже детские «Хроники Нарнии» с их витиеватым слогом на B1 вам будет читать некомфортно. На уровне фонетики человек уже умеет использовать естественную в языке интонацию для выражения эмоций и подчеркивания, умеет в смысловые фразы и ударение. В рамках грамматики в репертуар входят настоящие и прошедшие видовременные формы, used to, would, степени сравнения прилагательных, будущее время и условные предложения, косвенная речь, пассивный залог, модальность обязательства и разрешение , будущее прогнозы и гипотезы , герундий и инфинитив, сложные предложения. Но чего нам будет это стоить? По мнению Кембриджа, 160—240 часов занятий с уровня A2 для мотивированного ученика с хорошим преподавателем.
То есть — при взятой нами за базу 9-часовой неделе примерно за дополнительные полгода можно рассчитывать постичь уровень B1. По сути, это и будет означать ту цель, к которой стремится большинство изучающих язык, по крайней мере на первом этапе — достаточно легко общаться в большинстве бытовых ситуаций. Замечу, что на уровне B1 часто случается плато в изучении языка — и возникает ощущение, что язык «не учится». Ну а что касается ресторана, то вы сможете непринуждённо пофлиртовать с официанткой, но не факт, что поймёте, что она этого не хочет. Изучаемые темы: семья, люди, чувства и эмоции, обычная жизнь, работа и отдых, изобретения, медиа, знаменитости, кино, реклама, здоровье и болезни, путешествия и перелеты, экология, преступность, новости, города и мир. По сравнению с B1, принципиального изменения в характере тем нет, это по-прежнему «мир и люди» — но расширяется их круг. Лексика становится более сложной — вместо difficult появится challenging, вместо interesting — sophisticated «How sophisticated...
Устойчивые словосочетания будут заменять все больше отдельных слов, появится яркость и идиоматичность речи. На этом уровне у человека достаточно знаний, чтобы он легко мог общаться действительно на большинство обыденных тем. Вся грамматика, что была на В1 — все времена, герундий и инфинитив, сложные предложения, модальность — теперь изучена углубленно и с нюансами. И еще отмечу, что на уровне В2 артикли больше не кажутся неведомой дичью. С порядком слов более-менее порядок. На уровне произношения человек умеет расставлять естественные ударения, понимает и использует интонацию. Вышеупомянутые «Хроники Нарнии» на B2 уже можно читать комфортно — хотя там и встречаются отдельные моменты, которые можно отнести скорее к C1.
А если брать сериал «Друзья», то на B2 у вас будет намного меньше проблем со скоростью речи и восприятием длинных диалогов, но субтитры и словарь скорее всего понадобятся из-за обилия сленга и идиом. На уровне B2 происходит изучение, как правильно делать конкретные продукты — написать жалобу или обзор, сделать презентацию, отчёт, эссе или статью. Важно, что это включает в себя не только словарный набор, не только правильную лексику — но и понимание требований к формату и оформлению произведения. Например, как будет отличаться ваш рассказ о себе в кругу друзей, на собеседовании в крупную компанию или на сцене TEDx? Иногда это могут быть вещи, вообще не связанные напрямую с языком. Например, нужно ли в резюме вставлять свою фотографию? В России это часто является обязательным требованием, в США — дурной тон.
Очевидно — и это к вопросу о необходимости уточнения целеполагания и мотивации — изучение таких моментов уже сильно зависит от того, зачем именно вам нужен иностранный язык в дальнейшей жизни. Болтать с коллегами в курилке? Общаться с партнёрами на деловых переговорах? Успешно пройти собеседование в зарубежную компанию или написать мотивационное эссе о себе в иностранный вуз? При неправильной цели можно получить парадоксальную ситуацию: высокий балл в тесте, но при этом недостаточный уровень готовности к тем задачам, с которыми вы столкнётесь в реальности и, как результат, ощущение беспомощности и отчаяния. Надо на постижение B2 порядка 180—260 часов, то есть ещё полгода регулярных занятий, а в ресторане вы без труда сможете понять, что официантка вашего флирта не желала — и вызвала полицию. Уровень C1 подразумевает, что вы можете не просто использовать язык во всех повседневных бытовых и рабочих ситуациях, но и встревать в философские дискуссии без опасения не понять, что до вас пытается донести собеседник.
То есть — понимать сложную многоплановую аргументацию и уметь отвечать на неё. Если вы хотите, чтобы ваши дети выигрывали Всероссийскую олимпиаду по английскому языку — им нужен C1. На уровне C1 многие ученики уже отправляются в самостоятельное плавание, а также ищут носителя английского языка — для практики общения и отработки красивого произношения. Но здесь, надо заметить, не всё так просто. Во-первых, представление о том, что сам носитель обязательно обладает уровнем C1 «от рождения», категорически неверно — собственно, достаточно поглядеть вокруг на носителей вашего родного языка: многие ли из них свободно чувствуют себя в философских дискуссиях и понимают сложную аргументацию? Все ли умеют то, что вы хотите уметь? Во-вторых, и это оказывается серьёзным лимитирующим моментом — невозможно достичь в иностранном языке уровня, которого у вас нет в родном.
Я очень часто встречаюсь, например, с проблемой понимания учениками разницы между «house» и «building» — только чтобы в итоге обнаружить, что и в русском они не улавливают разницу между «дом» и «здание». Для человека, слишком сильно заморочившегося с формальным изучением времён в английском языке, в этой фразе чувствуется подвох — а вот для англичанина она звучит совершенно нормально, он просто немного разнообразит свою разговорную речь. В-третьих, я сама брала пару раз носителя в качестве преподавателя для постановки британского произношения и отработки частей speaking и writing при подготовке к CAE Certificate in Advanced English, ныне называющийся C1 Advanced , кембриджский экзамен на уровень C1-С2.
Успехи ученика прослеживаются посредством устных и письменных зачетов, оценивание которых следует - 10 - превосходно; 9 - отлично; 8 - очень хорошо; 7 - хорошо; 6 - почти хорошо; 5 -посредственно; 4 - почти посредственно; 3 - слабо; 2 - очень слабо; 1 -очень, очень слабо. Подобные системы, по мнению педагогов, позволяют по достоинству и с учетом всех нюансов знаний оценить способности ученика. А такие промежуточные позиции как « почти хорошо» стимулирует ученика на достижение высших целей, и дает ему толчок к старанию. По сравнению с пятибалльной системой это служит большим мотивационным и уточняющим фактором. Как нам известно, будучи, проживая в России, действует пятибалльная система оценивания, где 5 — отлично, 4 — хорошо, 3 — удовлетворительно, 2 — не удовлетворительно. В Германии же принята подобная система, лишь с одной поправкой — значения оценок стоят в обратной градации, где 1 — предельная высшая оценка, 6 — наихудшая. Самыми изощренными системами оценивания, следует признать Великобританию и Японию.
Вторая версия связана с аббревиатурой «Fail» провалиться. Термин «F» был выбран для обозначения двойки, чтобы сформировать ассоциацию со словом «Fail». Это могло помочь студентам быть более осторожными и стараться избегать низких оценок. Символ «F» в американской культуре также стал использоваться не только для обозначения оценки в школах, но и как метафора для неудач и неуспехов в других областях жизни. Например, «Failed» неудача часто используется для описания неудачного предприятия или проекта. Отношение к неудовлетворительной оценке В американских школах неудовлетворительную оценку обозначают буквой F. Почему именно F?
Точный ответ на этот вопрос не существует. Одна из версий связывает это с фразой «Fail», которая означает провал или неудачу. Возможно, введение именно этого символа было выбрано для подчеркивания серьезности неудовлетворительного результата. Оценка F в американских школах является самой низкой и обозначает полное незнание учебного материала. Это вызывает у ученика чувство неудовлетворенности и может стать стимулом для улучшения своих знаний и навыков. Кроме того, оценка F может иметь практические последствия, такие как отчисление из школы или невозможность поступления в университет. Важно отметить, что оценка F не всегда воспринимается как нечто крайне отрицательное.
Некоторые ученики могут использовать ее как мотивацию для улучшения своих успехов и исправления ошибок.
Однако в отсутствие возможности самостоятельно проводить анализ кредитоспособности заемщика или эмитента он является независимым суждением, которое может помочь инвестору или кредитору принять решение. Сопоставление рейтинговых шкал российских кредитных рейтинговых агентств позволяет сопоставлять рейтингуемых лиц, имеющих оценки от различных кредитных рейтинговых агентств.
Какая система оценок в сша?
Как обозначаются классы в Америке | В США считается, что оценки — это личная информация, поэтому они никогда не оглашаются публично перед классом. |
Оценки в школах и ВУЗах США | ^ "Инструкции по проведению внешней оценки учебных достижений" (PDF). |
Рейтинговые шкалы | В средних школах США для оценки успеваемости учащихся используют буквы: А, B, C, D и F. «А» означает отлично, а «D» и «F» – плохо. |
Учёные из США выяснили, как фамилия человека влияет на оценки школьников и студентов | Исторические причины выбора буквы F для обозначения неудовлетворительной оценки объясняют, почему в американских школах оценку два обозначают именно таким образом. |
Оценки в америке по буквам | Большинство колледжей и средних школ в США используют буквенную систему для оценки успеваемости. |
Вы точно человек?
Несмотря на то, что оценки обозначены буквами, каждая из них соответствует определенному баллу: А — 5, В — 4, С и D — 3, обе они являются минимальным проходным баллом, а F — это 2. Система оценок базируется на принципе баллового счета. Отметки-буквы в школах Америки, в отличие от российских отметок-цифр, могут переводить и в шкалу процентов: самый большой показатель – «А» (100-90%), самый низкий – «Е» (64% и ниже). В разговоре с RT Мартин высказал мнение, что власти штата не публиковали закон и не проводили церемонию подписания, так как осознавали, что документ вызовет негодование, «причём не только в Орегоне, но и в США в целом». В средних школах США для оценки успеваемости учащихся используют буквы: А, B, C, D и F. «А» означает отлично, а «D» и «F» – плохо.
Почему нет E в шкале оценки A-F
Академическая оценка в США обычно принимает форму пяти, шесть или семь буквенных оценок. Система оценок в США является единой для среднего и для высшего образования. Оценки в вузах обычно выставляются по итогам семестра. В средних школах США для оценки успеваемости учащихся используют буквы: А, B, C, D и F. «А» означает отлично, а «D» и «F» – плохо.
Оценки в британской школе
По русскому языку за 40 лет ничего не менялось- 0 ошибок-- 5, 1-2 не грубые,включая запятые-- 4, 3-5ошибки это 3, больше 5ошибок- это 2. Две помарки равны одной ошибке. Что тут непонятного? Дарья Макарова Ну с чем соглашусь, так это что наша 5-балльная а по сути 4-балльная, так как кол - это все равно что минус 0, т.
Кроме того, она может изменяться в зависимости от класса. Это значит, что результаты учеников первых классов могут оцениваться не так, чем результаты пятиклассников. При этом, ученик, который испытывает сложности в изучении предмета, является «работающим ниже» или «работающим ближе» к стандарту. А ребенок, преуспевающий своих одноклассников, работает «выше стандарта». Это значит, что нет шкалы в буквах или цифрах. Средние классы Средние классы в Великобритании или KS3 — это с седьмого класса.
Отдельные образовательные учреждения распределяют учеников по группам или потокам с учетом результатов тестирования KS2. Хотя большинство решает проводить еще один экзамен. И полученную школьную оценку в Англии используют в средней школе при перераспределении. Для учеников седьмых-девятых классов национальный экзамен является не обязательным, хотя преподаватели должны самостоятельно давать оценку прогрессу. Это реализовано в виде регулярного контроля со стороны куратора, периодической проверки успехов и тестирования в конце семестра, а затем, по завершению учебного года. Старшие классы Выпускные классы в Великобритании или KS4 — это десятый класс. Хотя есть и KS5, то есть, двенадцатый-тринадцатый классы. Последние два — это самая высокая ступень в школьной системе. После завершения десятого класса, учащиеся сдают тестирование GCSE, а после тринадцатого — финальный экзамен A-Levels.
Основная академическая работа в выпускной школе ориентирована на подготовку к выпуску. Чтобы сдать GCSE, дети проходят подготовку по 9-10 предметам, сдают по ним тесты, делают разные проекты. При подготовке к A-Levels, действуют по аналогичному сценарию, хотя предметов меньше — 3-5. Дополнительные оценки Помимо базовых школьных оценок в Англии, почти всегда используется дополнительное оценивание. Благодаря этому, можно получить больше понимание о результатах обучения. Чаще всего при проведении дополнительного оценивания в учебных заведениях Великобритании используют такие критерии: attainment, progress и achievement.
Так что это за продвинутый уровень-то такой?
Лучше, чем у Эллочки, в сто раз? Или три тысячи слов сами по себе ещё не гарантируют такой же свободы общения, какая была у Эллочки с её тридцатью? И можно ли за 20 часов серьёзно превзойти Эллочку? Вот уже больше двадцати лет в Европе действует шкала CEFR, формализующая уровень знания языка не обязательно английского — да и она не самозародилась, как мыши в грязном белье, а выросла из предшествующих работ и шкал, история которых начинается ещё в 1975-м году. Не то чтобы авторы языковых курсов про это не знали — скорее, они сознательно про это забывают, чтобы не вызывать у уже готовящегося достать кошелёк клиента лишних вопросов. Например, как это вы там от начального уровня до продвинутого собираетесь меня за 20 часов довести, когда вот в Кембридже говорят... Подчеркну: не количество выученных слов, а именно умение их использовать!
Иногда ещё добавляют уровень A0, он в буквальном смысле нулевой — так обозначают людей, не знающих на данном языке ровным счётом ничего, даже алфавита. Собственно, изучение английского языка в количественном измерении — это и есть не разучивание трёх тысяч или скольких-то ещё тысяч слов, а продвижение по шкале CEFR от уровня, на котором вы находитесь сейчас, до уровня, на котором вы хотите находиться. При этом каждый уровень ещё и описывается в четырёх измерениях: чтение, понимание на слух, письмо и говорение. Тем не менее, уровни CEFR — это хорошая количественная оценка вашего умения пользоваться иностранным языком. Более того, понимая, на каком уровне вы сейчас и какого хотите достичь, можно попробовать прикинуть, какие усилия вам потребуются. Помимо тестирования, они уделяют много внимания разработке методик преподавания английского, сертификации преподавателей, а также оценке эффективности обучения. И в рамках этой работы — пытаются оценить, сколько часов изучения английского требуется для продвижения от одного уровня по CEFR к другому.
Можно прочитать про это данную статью , она коротка и познавательна, я же дальше буду ссылаться на неё. Есть популярная забавная трактовка уровней CEFR — «ресторанный тест», когда каждому уровню приписывается действие, на которое вы способны в ресторане. Ей и воспользуемся для иллюстрации. Уровень А0 — это нулевое знание языка. Человек с уровнем A0 не знает ни одного слова и даже алфавита ещё не знает тоже. В ресторане вы можете указать пальцем на интересующую вас еду. Нижняя половина базового уровня Elementary.
По сути, это «уровень выживания» в туристической поездке или командировке: вы можете зачекиниться в отеле, спросить дорогу, рассказать о себе или спросить что-то несложное о другом человеке. И да, в ресторане уже можете прочитать меню и заказать себе еду по нему. На достижение уровня A1 взрослому мотивированному человеку при помощи хорошего преподавателя требуется, по оценке методистов Кембриджа, 90—100 часов так называемого guided learning — то есть занятий непосредственно с преподавателем плюс домашней работы, выполняемой по заданиям преподавателя. Кембриджские методисты не уточняют, как именно делятся часы и в чём именно заключается «работа по заданию». Поэтому за базовый вариант мы возьмём мой достаточно типовой план работы с учениками — а это два занятия в неделю по полтора часа каждое плюс 6 часов на выполнение домашней работы — то есть 9 часов в неделю, то есть порядка 10 недель непрерывных занятий на достижение нового уровня. В домашнюю работу я включаю как выполнение упражнений, результат которого мы проверяем при встрече, так и дополнительную необязательную, но полезную нагрузку — например, задание на чтение статей или кусочка книги, просмотр TED-talks, кино, сериалов. Тут, конечно, необходимо заметить, что все ученики разные — и домашнюю работу выполняют с разной усидчивостью и методичностью, и на очных занятиях разное время уходит на её разбор.
Чаще всего я спрашиваю студента: «А сколько вы готовы заниматься дома? Интересный момент: если посмотреть в вышеупомянутую статью, то там будет ещё и вторая табличка, для подростков с приемлемым качеством преподавания, но низкой мотивацией. Для них требуется уже 150—200 часов для достижения A1. Почти полгода еженедельных занятий. Запомните этот момент: мотивация крайне важна при изучении языка. Она бывает разной, она зависит от целей, и это ещё раз подчёркивает важность определения этих целей — то есть понимания того, зачем и как мы учим английский язык. На уровне A2 ваша лексика выходит за пределы «здесь и сейчас» — вы учитесь рассказывать истории то есть использовать прошедшее время , говорить о планах и намерениях будущее время , о том, что должны делать модальность , ваша лексика становится разнообразнее.
Тем не менее, сложными предложениями на A2 ещё и не пахнет, а темы в учебнике достаточно банальны: одежда, еда, истории, взаимоотношения, человеческий характер, отпуск, семья, работа, досуг, книги, кино. Если вы помните, как писали в пятом классе сочинение «Как я провёл лето», то на A2 вы сможете повторить этот опыт и на английском языке. Чтобы достичь A2, уже имея уровень A1, вам потребуется 100—150 часов, если вы — мотивированный взрослый, работающий с хорошим преподавателем, и 180—230 часов — если вы менее мотивированный студент. В пересчёте на месяцы при еженедельных двух занятиях и прилежном выполнении домашки — до четырёх месяцев в первом случае и более полугода во втором. Замечу, что помимо обучения с преподавателем и по его заданиям, конечно, может быть и самостоятельное погружение в английский язык — от просто активного пребывания в англоязычной среде, например, если вы живёте за рубежом или работаете в многоязычной компании, до просмотра фильмов или чтения книг. Оно не учитывается в формально подсчитываемых часах, но, конечно, способствует вашему изучению английского. Некоторые ученики сами организуют себе погружение: целенаправленно общаются в онлайне с англоязычными друзьями, находят друзей по переписке, устраивают дома часы общения только на английском с родными и близкими, стараются читать и смотреть на английском языке сверх задаваемого мной.
Ах, да. В ресторане вы уже сможете обсудить с официанткой, каким образом и в какой валюте вам будет удобнее рассчитаться по счёту. По мере изучения языка границы уровней CEFR становятся более широкими.
Тут следует упомянуть о том, что студенты американских школ сами могут выбирать предметы и глубину их изучения. Существует определенный набор обязательных предметов, и совсем увильнуть от основных дисциплин — математики, английского, науки этот предмет объединяет в себе химию, физику и биологию , социальных наук смесь истории, экономики и социологии и физкультуры — не выйдет. Но ученик может выбрать степень погружения в предмет.
Например, изучать социальные науки «по верхам», а математику — углубленно. Факультативные уроки можно выбирать — это либо курсы, связанные с искусством танец, живопись, лепка, театральная студия , либо дополнительные классы по основным дисциплинам. Так что программа выходит очень гибкой, и ее можно адаптировать под интересы каждого конкретного ученика уже в средней школе. Со свободой выбора приходит ответственность. Отношение к дисциплине в американской школе похоже на ситуацию в ВУЗе.
Чем ЕГЭ отличается от американских аналогов
Оценки в Америке соответствуют буквенной системе, но при подсчете среднего балла используется цифровой эквивалент. В средних школах США для оценки успеваемости учащихся используют буквы: А, B, C, D и F. «А» означает отлично, а «D» и «F» – плохо. Use the ESRB video game ratings guide to understand how the rating system works and how to use it to select appropriate video games and apps for your family. В некоторых странах, к примеру, в Америке, вместо оценки «F» используется «N», сокращенное от no credit, то есть «не зачтено», а также «U» от unsatisfactory, что переводится как «неудовлетворительно».
Страны с балльной системой оценки знаний
- Российская и американская система оценивания: сходства и различия
- Рейтинговые шкалы
- Что лучше S или A оценка
- Система оценок в странах мира
- Оценки в английских школах
- Report Page