Ги де Мопассан "Ожерелье" (рассказ). РИА Новости, 1920, 31.05.2023.
Пропавшее ожерелье
Юбилейное ожерелье 26.01.2023 / Модельная детско-юношеская библиотека. Город, а с 2015 года - микрорайон, но группа состоит из реальных жителей Ожерелья, Каширы и других пользователей сети ВКонтакте, без ботов, собачек и накруток. Читать онлайн книгу «Жемчужное ожерелье» автора Николая Лескова полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. Главная» Новости» Как мопассан писал ожерелье. Соня старалась никогда не вспоминать о них, но сегодня в её памяти всплыл случай, который женщина оценивала как самый крупный самоцвет в своём ожерелье.
«Жемчужное ожерелье»
Об этом 29 мая сообщает британская газета The Daily Mirror. Автор: youtube. Специалисты получили изображение золотой цепи с зубом мегалодона — доисторической акулы. Команда не смогла прикоснуться к находке из-за соглашения, которое действует между Великобританией и США.
Думаю, и Матильда де Ла-Моль больше никогда не снимет чёрного, нося траур уже не по давно умершему в ореоле романтичности предка, а по возлюбленному, голову которого она держала на своих руках после его смерти. Красное - чёрное, и только! Если бы не то треклятое письмо, наверняка у Сореля всё бы получилось, и уже несколько лет спустя мы не могли узнать того юношу, который робко делал первые шаги, движимый только тщеславием и более ничем...
Эх, Жюльен Сорель, ты - плод своего времени, но в то же время и вечно современный герой-плебей, низкого происхождения, нищий, но умный, гордый и тщеславный, грезящий о лучшей жизни, мечтающий утереть нос всем тем, у кого всё было от рождения... Но Сорель, несомненно, симпатичен как персонаж. Он не ужасен и не неприлично циничен. Он - человек из плоти, крови, мыслей, духовности и представлений о чести и справедливости. Его поступками движет ещё и представление о Чести.
Некоторое время они идут пешком, прежде чем поймать такси. Когда они наконец возвращаются домой, Матильда грустит о том, что ночь закончилась. Снимая платье, она обнаруживает, что её ожерелье больше не на шее. В панике месье Луазель выходит на улицу и прослеживает их путь. В ужасе она сидит и ждёт его.
Он возвращается домой намного позже в ещё большей панике — ожерелье не найдено. Он поручает ей написать мадам Форестье и сказать, что она сломала застёжку ожерелья и собирается его починить. Они продолжают поиски ожерелья. Через неделю месье Луазель говорит, что нужно подумать о его замене. Они посещают множество ювелиров в поисках похожего ожерелья и наконец находят его. Оно стоит 40 000 франков, хотя ювелир говорит, что отдаст его за 36 000. Луазели проводят неделю, выкраивая деньги из всех источников, закладывая остатки своего существования. Через три дня месье Луазель покупает ожерелье. Когда Матильда возвращает ожерелье в футляре мадам Форестье, мадам Форестье раздражена тем, сколько времени прошло с момента возвращения ожерелья, но не открывает футляр, чтобы осмотреть его. Матильда испытывает облегчение.
Луазели начинают жить в ужасающей бедности. Они увольняют слугу и переезжают в ещё более маленькую квартиру. Месье Луазель работает на трёх работах, а Матильда тратит все своё время на тяжёлую работу по дому. Эти страдания длятся десять лет, но в конце концов они возвращают свои финансовые долги. Необыкновенная красота Матильды исчезла: она выглядит так же, как и другие женщины из бедных семей. Они обе устали и безвозвратно испорчены годами лишений. Однажды в воскресенье, выйдя на прогулку, Матильда замечает мадам Форестье. Чувствуя волнение, она подходит к ней и здоровается. Мадам Форестье не узнает её, а когда Матильда представилась, мадам Форестье не может не воскликнуть, что она выглядит иначе. Матильда говорит, что сдача была за её счёт, и рассказывает ей длинную историю о потере ожерелья, его замене и десятилетней работе по возврату долга.
В конце своего рассказа мадам Форестье сжимает руки и говорит Матильде, что оригинальное ожерелье было всего лишь бижутерией и ничего не стоит. Анализ Мопассан, как и его наставник Флобер, считал, что художественная литература должна передавать реальность с максимально возможной точностью. Он стремился к объективности, а не к психологическому исследованию или романтическим описаниям, предпочитая строить свои рассказы и романы вокруг чётко определённых сюжетных линий и конкретных, наблюдаемых деталей. Однако он утверждал, что называть художественную литературу «реалистической» неправильно — любое художественное произведение, по его мнению, является иллюзией, миром, созданным писателем, чтобы передать читателям определённый эффект. Он был верен прежде всего фактам и считал, что внимательное, сосредоточенное наблюдение может открыть новые глубины и перспективы даже самых обычных, ничем не примечательных аспектов жизни. Вместо того чтобы исследовать стремление Матильды к богатству или её несчастье в жизни, Мопассан просто рассказывает нам о её несчастье и обо всем, чего она желает.
Исследователи утверждают, что артефакты позволят раскрыть много тайн, для которых не хватало данных, и откроют остававшуюся закрытой часть истории железного века. Специалисты отметили экстраординарность техники изготовления данных украшений и добавили, что это позволит углубиться в аспекты распространения других украшений, происхождение которых оставалось неизвестным. Подпишитесь на нас.
Ги Де Мопассан - Ожерелье
Поместье переходило из рук в руки: на протяжении XVIII столетия им владели Прозоровские, а в 1785 году новой хозяйкой стала полковница Ирина Бекетова, урожденная Мясникова. В описи тех времен сказано: «Господский дом… каменный двухэтажный, снаружи и внутри обштукатуренный, крыша покрыта железом. Во всех комнатах нижнего этажа печей из разных обливных изразцов. При доме по обе стороны по флигелю, оба каменные двухэтажные крытые железом, которые выстроены глаголем и в глаголе полукружные». После смерти Бекетовой и ее сыновей имение вновь выставили на торги. Он предпочитал жить во флигелях, а господский дом постепенно разрушался. В конце концов его разобрали по кирпичу.
Последним владельцем оставшихся строений стал купец Дмитрий Романов с сыновьями. Северный флигель снесли уже после Октябрьской революции. А в южном открыли совхоз «Романово», на территории построили мельницу и электростанцию. В 1960-м Зюзино вошло в состав Москвы, примерно тогда же усадьбу поставили на госохрану. В 1970-е годы провели реставрацию, во время которой к флигелю пристроили крыло, поэтому глаголь буква Г превратился в букву П. Собянин: Планируем завершить реставрацию кинотеатра «Ударник» до конца 2027 года Фарфоровые пупсы, статуэтка с мандолиной и румяная куколка: во что играли москвичи в XIX веке Купол, карниз и колонны Елена Киселева форму дома в виде буквы П решила оставить.
Правда, предыдущие специалисты убрали купол над ротондой, соединяющей две части «глаголя», и покрыли сплошной крышей, из-за чего полукруглая конструкция стала казаться ровной. Сейчас ротонде вернули прежний вид. По ним удалось восстановить деревянный каркас купола, который мы обшили металлом и покрасили в зеленый цвет. Можно было бы использовать более современные материалы, но это ведь объекты охраны, а в таких случаях нужно даже при полном воссоздании выбрать исторические материалы», — рассказывает Елена Киселева. Исторический оттенок стен фасада не сохранился даже под слоями штукатурки. Впрочем, в описях не раз упоминалось, что это была охра, и реставраторы покрыли флигель именно такой краской.
Самым сложным, по словам архитектора, стала реставрация белокаменного карниза, который лентой идет под крышей вдоль всего периметра здания.
Сделав над собой усилие, она подавила горе и ответила спокойным голосом, вытирая мокрые щеки: — Ничего. Только у меня нет туалета, и, значит, я не могу ехать на этот вечер. Отдай свой билет кому-нибудь из сослуживцев, у кого жена одевается лучше меня. В отчаянии он начал уговаривать ее: — Послушай, Матильда. Сколько это будет стоить — приличное платье, такое, чтобы можно было надеть и в другой раз, что-нибудь совсем простое? Она помолчала с минуту, мысленно подсчитывая расходы и соображая, сколько можно попросить, чтобы экономный супруг не ахнул в испуге и не отказал ей наотрез.
Наконец она ответила с запинкой: — Точно не знаю, но, по-моему, четырехсот франков мне хватило бы. Он слегка побледнел: как раз такая сумма была отложена у него на покупку ружья, чтобы ездить летом на охоту в окрестности Нантера с компанией приятелей, которые каждое воскресенье отправлялись туда стрелять жаворонков. Однако он ответил: — Хорошо. Я тебе дам четыреста франков. Только постарайся, чтобы платье было нарядное. Приближался день бала, а госпожа Луазель не находила себе места, грустила, беспокоилась, хотя платье было уже готово. Как-то вечером муж заметил ей: — Послушай, что с тобой?
Ты все эти дни какая-то странная. Она ответила: — Мне досадно, что у меня ничего нет, ни одной вещицы, ни одного камня, нечем оживить платье. У меня будет жалкий вид. Лучше уж совсем не ездить на этот вечер. Он возразил: — Ты приколешь живые цветы. Зимой это считается даже элегантным. А за десять франков можно купить две — три великолепные розы.
Она не сдавалась. Но тут муж нашелся: — Какая же ты дурочка! Поезжай к твоей приятельнице, госпоже Форестье, и попроси, чтобы она одолжила тебе что-нибудь из драгоценностей. Для этого ты с ней достаточно близка. Она вскрикнула от радости: — Верно! Я об этом не подумала. На следующий день она отправилась к г-же Форестье и рассказала ей свое горе.
Та подошла к зеркальному шкафу, достала большую шкатулку, принесла ее, открыла и сказала г-же Луазель: — Выбирай, дорогая. Она видела сначала браслеты, потом жемчуга, потом золотой с камнями крест чудесной венецианской работы. Она примеряла драгоценности перед зеркалом, колебалась, не в силах расстаться с ними, отдать их обратно. И все спрашивала: — У тебя больше ничего нет? Я же не знаю, что тебе может понравиться. Вдруг ей попалось великолепное бриллиантовое ожерелье в черном атласном футляре, и сердце ее забилось от безумного желания. Она схватила его дрожащими руками, примерила прямо на платье с высоким воротом и замерла перед зеркалом в восхищении.
Потом спросила нерешительно и боязливо: — Можешь ты мне дать вот это, только это? Г-жа Луазель бросилась на шею подруге, горячо ее поцеловала и убежала со своим сокровищем. Настал день бала. Г-жа Луазель имела большой успех. Изящная, грациозная, веселая, словно опьяневшая от радости, она была красивее всех. Все мужчины на нее смотрели, спрашивали, кто она такая, добивались чести быть ей представленными. Чиновники особых поручений желали вальсировать только с ней.
Сам министр ее заметил. Она танцевала с увлечением, со страстью, теряя голову от радости, не думая ни о чем, упиваясь триумфом своей красоты, фимиамом успеха, окутанная, словно облаком счастья, всем этим поклонением, всеми желаниями, пробужденными ею, торжествуя полную победу, всегда сладостную для женского сердца. Они ушли только в четыре часа утра. Муж с полуночи дремал в маленьком, почти пустом салоне в обществе трех других чиновников, жены которых очень веселились.
Санкт-Петербург выбрала из любопытного разнообразия святочного лесковского наследия две истории — «Маленькая ошибка Секрет одной московской фамилии » 1883 г. Действие обоих рассказов, наивных и сердечных, происходит в узком домашнем кругу. А как известно, ничего нет сложнее и запутаннее семейных отношений. Здесь всякое может случиться. Здесь действует логика абсурда, парадокса, жизни навыворот, и реальное переплетается с фантастическим, необъяснимым. Отсюда и редкий жанр спектакля — полунощное видение.
Рассказ «Маленькая ошибка» — почти анекдот, лукавый и шаловливый, — о необычном происшествии в одной московской семье. Родители живут ладно, веруют в Господа, пекутся о благополучии дома и счастье трех своих дочерей.
Лесков «Жемчужное ожерелье». Господствующим и любимым жанром Лескова были, несомненно, рассказы, которые он объединил в циклы: «Рассказы кстати», «Заметки неизвестного», «Рассказы о трёх праведниках», а также «Святочные». Здесь широко сказалось разностороннее дарование писателя. Неудивительно, что цикл «Святочных рассказов» Лескова получил широкое признание читателей. Так, например, под рубрикой рождественских и новогодних рассказов был опубликован рассказ «Жемчужное ожерелье». Речь идёт о замечательном приятеле Николая Семёновича, артисте императорских театров, который в 1878 году играл в спектакле «Расточитель», поставленном по произведению Н.
«Жемчужное ожерелье»
Она это ожерелье даже на ночь не снимала, оно придавало ей сил и решимости. В конце своего рассказа мадам Форестье сжимает руки и говорит Матильде, что оригинальное ожерелье было всего лишь бижутерией и ничего не стоит. Ги де Мопассан. Рассказ о женщине, рождённой в бедной семье, но мечтающей об изысканных обедах высшем обществе. Побежит линия за кистью, заискрятся тонкие звёзды, морозные льдинки, ожерелье солнечных лучей. В рассказе «Ожерелье» Мопассана основной героине Матильде жизнь казалась неполной и несчастной, пока она не получила приглашение на бал. «Ожерелье» ‒ это короткий рассказ с неожиданным финалом, который заставляет читателей полностью переосмыслить художественное произведение.
Ги де Мопассан. Ожерелье || Аудиокнига
Читательский дневник по рассказу «Ожерелье» Мопассана. Ожерелье для детей на ночь и родителей на сайте РуСтих Сказки. Рассказ «Ожерелье» Ги де Мопассана рассказывает историю женщины по имени Мадам Луизель Лоизель, которая живет в бедности и мечтает о богатстве. И написанное в 1884 году рассказ «Ожерелье» является образцом новеллы как жанра, в котором есть и динамичный сюжет, и отсутствие больших описаний, и, конечно, развязка.
Подслушано ОЖЕРЕЛЬЕ
Краткое содержание «Ожерелье» | Рассказ «Жемчужное ожерелье» в кратком пересказе подойдёт для читательского дневника или просто чтобы освежить содержание одного из интереснейших рассказов Лескова. |
Ожерелье (2007): st_tsourkan — LiveJournal | Юбилейное ожерелье 26.01.2023 / Модельная детско-юношеская библиотека. |
Ожерелье. Ги де Мопассан ( рассказ ) / аудиокнига - YouTube | "Ожерелье" вновь влезает с ногами в женскую душа и на этот раз автор эксплуатирует некий тонкий актив, который не дает покоя женщинам со времен Адама и Евы. |
Не жмёт ожерелье?
Но предсказуемая обыденность событий взрывается дикой новостью, совершенно ломающей хронику дней, возвращающей всех к нулевой точке. Жительница затопленных Алешек Херсонской области, пожелавшая остаться анонимной, описала обстановку фразой «город ушел под воду». О происходящем она рассказала. Читайте интересные рецензии и отзывы читателей на книгу «Ожерелье», Ги де Мопассан. Я рассказал ей всю историю ожерелья. Желая испытать зятя, отец Марии дарит ей дорогое жемчужное ожерелье. РИА Новости, 1920, 31.05.2023.
«Я не сниму это ожерелье, даже когда умру». Отрывок из психологического триллера «Ожерелье»
Ничего не предвещало "любови,как г.. Говорит медленно,тягомотно,с этим плебейским "кушайте"-отвратителен! На сьемках явно сэкономили. Порадовала "квартира после ремонта",которую нужно было отмывать В ней лет 50 его не делали Биланова вырядили жутко,этот галстук и сорочка цвета хакки совсем не сочетаются. Как и его полуторометровая невеста-весь фильм в одном и том же, не сочетаемом прикиде проходила. Неряшливо снятый фильм. Понравилась только Филлипова в роли подруги.
Изящная, грациозная, весёлая, словно опьяневшая от радости, она была красивее всех. Она танцевала с увлечением, со страстью, не думая ни о чём, упиваясь триумфом своей красоты. Но с окончанием бала для Матильды было все кончено.
Вернувшись домой, она обнаружила пропажу ожерелья своей подруги. Семья решила не сообщать госпоже Форестье о пропаже и купить ей точно такое же ожерелье. Подруга не заметила подмену. На покупку нового ожерелья семье пришлось потратить все накопленные деньги, распродать имущество и влезть в большие долги.
О книге отзывы ОглавлениеУ этой книги нет оглавленияУ этой книги нет бесплатного отрывкаЧитать фрагмент аннотация В одном крохотном, но очень уютном городке жила девочка по имени Аэлита.
Она была послушной, любила природу и всегда помогала родителям по дому. Однажды… Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации Автор Артур Гарипов — поэт, творчество которого неразлучно связано с красотой и уникальностью окружающей природы.
В некотором смысле данный рассказ — хрестоматийный пример новеллы, ставший своего рода эталоном для последующих рассказов этого типа. Не случайно данное произведение изучается в школе. Поделитесь своими мыслями в комментариях.
Делитесь этим видео с друзьями!
Рассказ "Ожерелье"
Ожерелье (Ги Де Мопассан) - слушать аудиокнигу онлайн | Отложив свое будущее прекрасное ожерелье, я перевернула страницу новой книги с названием Новый Завет и углубилась в чтение. |
Ожерелье. Ги де Мопассан ( рассказ ) / аудиокнига - YouTube | На покупку нового ожерелья семье пришлось потратить все накопленные деньги, распродать имущество и влезть в большие долги. |
Подслушано ОЖЕРЕЛЬЕ 2024 | ВКонтакте | Столица Серебряного ожерелья просто недоступна зимой, уже с октября улицы пустеют, дачники и бабушки разъезжаются в Котлас и Коряжму, всё закрывается. |
Ожерелье - Маша Фокс - читать книгу в онлайн-библиотеке | Отложив свое будущее прекрасное ожерелье, я перевернула страницу новой книги с названием Новый Завет и углубилась в чтение. |
Ги де Мопассан "Ожерелье" (рассказ) Аудиокниги читает Доктор Алёшин | Рассказ Лескова «Жемчужное ожерелье» предназначен для семейного чтения. |
На дне Атлантического океана нашли ожерелье, историю которого показал в «Титанике» Джеймс Кэмерон
Оттого и бедно. И стоят они в тебе густо, точно суточная каша преет, — ну, разумеется, густо и в сочинении выходило; а нынче все это по железнодорожному — бери тарелку, не спрашивай; ешь — пожевать некогда; динь-динь-динь и готово: опять едешь, и только всех у тебя впечатлений, что лакей сдачей тебя обсчитал, а обругаться с ним в свое удовольствие уже и некогда». Один гость на это заметил, что Писемский оригинален, но неправ, и привел в пример Диккенса, который писал в стране, где очень быстро ездят, однако же видел и наблюдал много, и фабулы его рассказов не страдают скудостию содержания. И они, конечно, прекрасны, но в них есть однообразие; однако в этом винить автора нельзя, потому что это такой род литературы, в котором писатель чувствует себя невольником слишком тесной и правильно ограниченной формы.
От святочного рассказа непременно требуется, чтобы он был приурочен к событиям святочного вечера — от Рождества до Крещенья, чтобы он был сколько-нибудь фантастичен, имел какую-нибудь мораль, хоть вроде опровержения вредного предрассудка, и наконец — чтобы он оканчивался непременно весело.
Подняв блестящий объект, мужчина понял, что это шейная гривна — древнее украшение, схожее с ожерельями, которое носилось знатью. Спустя некоторое время нашлось еще одно похожее украшение, которое, предположительно, относится к железному веку.
Как заметили в El Pais, о случившемся сообщили специалистам из археологического музея Астории, которые осмотрели артефакты и подключили к работе экспертов из других учреждений севера Испании.
Наступило лето. Связь стала лучше. Пока Михаил проводил время на даче, мы болтали по телефону ночи напролет вплоть до рассвета. А когда Михаил приехал в город, мы с ним поехали на дачу к его друзьям. Снова пока мы с Михаилом ехали в маршрутке он долго держал меня за руку. Мы с ним в первый раз за наше знакомство занялись любовью.
Это было после обеда. Хорошенько отобедав он проводил меня в комнату и закрыл дверь на замок. Я сняла кофту, и мы легли в постель. В постели он был невероятно хорош. Правда жена Михаила, Анастасия стала устраивать сцены. Скандалы Михаила с женой продолжались почти каждый вечер. Она стала замечать, что он сильно переменился.
Как-то вечером она пришла домой после работы довольно утомленная. Тут она увидела сидячего на диване Михаила. В руке у него был телефон. А на его лице долго не сходившая довольная улыбка. Анастасия молча легла спать. На следующий день она попросила Михаила купить в магазине подарок для младшей дочери. Михаил с довольной ухмылкой ответил, что пускай она сходит и купит.
Он занят и не имеет времени. В эту же секунду Анастасия покраснела, ее глаза налились красным оттенком, она взяла табуретку и швырнула ее в конец комнаты. Михаил ошеломленный поведением своей жены уехал на работу. Отношения Михаила с женой охладели. А со мной он не был уверен, что я достаточно взрослая, чтобы быть его женой. Ему тогда было уже 34 года. Периодически мы с ним встречались и занимались любовью.
В один из дней я спускалась по лестнице с собачкой. На встречу мне шла соседка с ротвейлером и с коляской. Собаки друг в друга вцепились. Разразился громкий лай на всю парадную. Младенец в коляске закричал громким воплем и зарыдал. Соседка наорала, крикнув: «Совсем не видишь куда, идешь?!
Рассказ Лескова «Жемчужное ожерелье» предназначен для семейного чтения. Его непременное условие — добро должно побеждать зло, каким бы всесильным не казалось последнее. Скупой ростовщик, подарив своей дочке фальшивое жемчужное ожерелье в честь её свадьбы, был удивлён, что зять нисколько не расстроен и не думает о приданном, которое должен получить, а по-настоящему любит его дочь. Он точно также отступает от своих прежних правил и решает наградить всех своих дочерей банковскими билетами — такое впечатление произвело на него бескорыстие. Источником вошедших в рассказ сведений о жемчуге послужила Лескову книга М. Пыляева «Драгоценные камни».
Рассказ "Ожерелье"
Там таинственно исчез 68-летний мужчина, причем камера видеонаблюдения, установленная на лестничной площадке, показала, что квартиру пенсионер не покидал. Последний раз Сергей Понкратов выходил на связь 12 апреля. Папа сходил в храм, причастился. Он очень верующий человек, не курит, не пьет, соблюдает Великий пост. Мы весь день общались с ним через мессенджер на смартфоне. Около полуночи мы с отцом пожелали друг другу спокойной ночи. С того момента он на связь не выходил, — рассказывает сын пропавшего Илья Понкратов. На следующий день Илья отправил отцу сообщение, в котором пожелал ему доброго утра.
Оно не было прочитано, как и все последующие.
Хьюмидор выполнен из орешника и рассчитан на 40 первоклассных гаванских сигар. В 2011 году на аукционе в Ливерпуле его продали за 25 тысяч фунтов стерлингов 40,4 тысячи долларов. Драгоценная "Кровь дракона" В перечне груза "Титаника" значится 76 контейнеров с "кровью дракона".
Так называется смола с деревьев рода драцена, которые произрастают на Канарских островах, в Марокко и на Сокотре. В Индии смола драконова дерева использовалась для особых церемоний, а жрецы вуду в Новом Орлеане изгоняли с ее помощью негативные сущности, привлекая деньги и любовь. Сейчас это природное вещество используется для полировки мебели, мрамора и создания лака. Для каких целей предназначалась "кровь дракона" с борта "Титаника", не ясно, известно лишь, что она принадлежала акционерному обществу Brown Brothers and Company.
Демоническое название этому веществу и дереву подарила древняя индийская легенда: давным-давно на острове Сокотра жил кровожадный дракон, он нападал на слонов и выпивал их кровь. Но однажды нашелся один старый и сильный слон, который упал на дракона и раздавил его. Кровь двух животных хлынула на землю, оросив ее, словно вода, после чего на том же самом месте выросла Dracaena draco, что в переводе с латинского означает "драцена драконовая". Действительно, такая машина была на борту.
Правда, везли ее скорее в разобранном виде: в грузовом манифесте указано, что авто перевозится в контейнере. Новенькая Renault Type CB Coupe de Ville, купленная Уильямом Картером в Европе, первая пострадала от удара, так как находилась в носу корабля, и разлетелась на куски при столкновении с айсбергом. Ее хозяин в это время играл в карты в курительной комнате. После столкновения он посадил в лодку свою семью: жену, 11-летнего сына и 13-летнюю дочь — а сам спасся в одной из последних шлюпок с женщинами и детьми, куда, кроме него, смог пробраться лишь один мужчина — управляющий White Star Line Джозеф Исмей.
Воссоединившись с семьей, Картер потребовал компенсацию за автомобиль — 5 тысяч долларов и еще за двух погибших собак — 300 долларов. Кстати, вместе с "Титаником" утонули не только собаки, но и слуга, и шофер Картеров. Осуждение постигло и Исмея: он вынужден был покинуть пост, заслужив репутацию труса. Мармеладная машина В то время, как одни выжившие пассажиры требовали компенсаций в миллионы долларов, другие оценивали свои потери более чем скромно.
Пассажирка второго класса Эдвина Трутт попросила возместить ей всего 8 шиллингов 5 пенсов. В такую сумму она оценила мармеладную машину — устройство для очистки и нарезки фруктов, похожее на мясорубку. Почувствовав столкновение "Титаника" с айсбергом, она поднялась на палубу, увидела, как готовят спасательные шлюпки, и поспешно вернулась в каюту — предупредить соседок и двух приятелей из соседней каюты. В момент отплытия от "Титаника" с собой у нее была лишь зубная щетка и молитвенник.
В спешке ей было не до мармеладной машины, но спустя время она вспомнила о пропаже и подала иск. Она не один раз пересекала Атлантический океан — последний такой рейс через Атлантику пришелся на ее 99-летие. Флаконы экзотических духов 65 флаконов с разными ароматами перевозил один из пассажиров первого класса — 47-летний немец Адольф Заальфельд, председатель парфюмерной компании Sparks, White and Co.
Он рассказал, что только открыл отель и хочет, чтобы он был одним из лучших в Самарканде, спрашивал, что надо исправить... Как говорится, "хорошо там, где нас нет". Я много была в других странах и всегда старалась "жить как местные": снимала квартиры, ездила по стране, пользовалась местной сотовой связью, ходила в супермаркеты и прачечные. И знаете, что могу сказать на своём 15-летнем опыте? Очень многие вещи, которые мы в России воспринимаем как должное, европейцам или американцам даже не снились.
Давайте расскажу по пунктам. Отпуск по... Самоцветы были символами могущества и даже становились причиной войн между народами. А какие камни считаются самыми особенными и интересными? Алмаз «Куллинан» «Куллинан» он же «Звезда Африки» имеет статус самого большого алмаза, который когда-либо обнаруживал человек — этот уникальный кристалл нашли в начале ХХ века в одной из южноафриканских шахт и назвали в честь владельца рудника...
Скорее всего. Ты запомнил номер? А ты тоже не посмотрела? Они долго смотрели друг на друга, убитые горем.
Потом Луазель оделся. И он вышел. Она так и осталась в бальном платье, не зажигая огня, не в силах лечь, так и застыла на месте, словно мертвая. Муж вернулся к семи часам утра. Он ничего не нашел. Затем он побывал в полицейской префектуре, в редакциях газет, где дал объявление о пропаже, на извозчичьих стоянках — словом, всюду, куда его толкала надежда. Она ждала весь день, все в том же отупении от страшного несчастья, которое над ними стряслось. Луазель вернулся вечером, бледный, осунувшийся; ему не удалось ничего узнать. Этим мы выиграем время, чтобы как-нибудь извернуться.
Она написала письмо под его диктовку. К концу недели они потеряли всякую надежду, и Луазель, постаревший лет на пять, объявил: — Надо возместить эту потерю. На следующий день, захватив с собой футляр, они отправились к ювелиру, фамилия которого стояла на крышке. Тот порылся в книгах: — Это ожерелье, сударыня, куплено не у меня; я продал только футляр. Тогда они стали ходить от ювелира к ювелиру, в поисках точно такого же ожерелья, припоминая, какое оно было, советуясь друг с другом, оба еле живые от горя и тревоги. В одном магазине Пале-Рояля они нашли колье, которое им показалось точь-в-точь таким, какое они искали. Оно стоило сорок тысяч франков. Им его уступили за тридцать шесть тысяч. Они попросили ювелира не продавать это ожерелье в течение трех дней и поставили условием, что его примут обратно за тридцать четыре тысячи франков, если первое ожерелье будет найдено до конца февраля.
У Луазеля было восемнадцать тысяч франков, которые оставил ему отец. И он стал занимать деньги, выпрашивая тысячу франков у одного, пятьсот у другого, сто франков здесь, пятьдесят франков там. Он давал расписки, брал на себя разорительные обязательства, познакомился с ростовщиками, со всякого рода заимодавцами. Он закабалился до конца жизни, ставил свою подпись на векселях, не зная даже, сумеет ли выпутаться, и, подавленный грядущими заботами, черной нуждой, которая надвигалась на него, перспективой материальных лишений и нравственных мук, он поехал за новым ожерельем и выложил торговцу на прилавок тридцать шесть тысяч. Когда г-жа Луазель отнесла ожерелье г-же Форестье, та сказала ей недовольным тоном: — Что же ты держала его так долго, оно могло понадобиться мне. Она даже не раскрыла футляра, чего так боялась ее подруга. Что она подумала бы, что сказала бы, если бы заметила подмену? Может быть, сочла бы ее за воровку? Г-жа Луазель узнала страшную жизнь бедняков.
Впрочем, она сразу же героически примирилась со своей судьбой. Нужно выплатить этот ужасный долг. И она его выплатит. Рассчитали прислугу, переменили квартиру — наняли мансарду под самой крышей. Она узнала тяжелый домашний труд, ненавистную кухонную возню. Она мыла посуду, ломая розовые ногти о жирные горшки и кастрюли. Она стирала белье, рубашки, полотенца и развешивала их на веревке; каждое утро выносила на улицу сор, таскала воду, останавливаясь передохнуть на каждой площадке. Одетая как женщина из простонародья, с корзинкой на руке, она ходила по лавкам — в булочную, в мясную, в овощную, торговалась, бранилась с лавочниками, отстаивала каждое су из своих нищенских средств. Каждый месяц надо было платить по одним векселям, возобновлять другие, выпрашивать отсрочку по третьим.
Муж работал вечерами, подводя баланс для одного коммерсанта, а иногда не спал ночей, переписывая рукописи по пяти су за страницу. Такая жизнь продолжалась десять лет. Через десять лет они все выплатили, решительно все, даже грабительский рост, даже накопившиеся сложные проценты. Г-жа Луазель сильно постарела. Она стала шире в плечах, жестче, грубее, стала такою, какими бывают хозяйки в бедных семьях.