Но недавно мне появилась новость, что турецкий сериал «Постучись в мою дверь» попал в топы просмотров чуть ли не всех российских стриминговых сервисов. Российский сериал «Постучись в мою дверь в Москве», снятый по сценарию популярнейшей турецкой романтической комедии, вызывал противоречивую реакцию отечественных зрителей.
«Смотрится жалко». Честные отзывы об адаптации «Постучись в мою дверь»
По ее словам, диалоги не интересные, а шутки плоские. Интрига есть, но она на поверхности и смотреть откровенно скучно и не интересно. Тот случай, на мой взгляд, когда за красивой картинкой пустота. Операторская работа очень слабая. С динамикой все плохо, ну прямо растянуто все и и даже паузы огромные, как дырки от бублика. Мне не зашел от слова совсем», — уточнила она. Стоит ли смотреть сериал «Постучись в мою дверь в Москве» Кроме того, отзывы пользователи писали и в сервисе Irecommend. Не смотрела оригинал, но актеры, играющие главные роли в обоих фильмах похожи.
Музыкальное оформление легкое и ненавязчивое, похожее на турецкое», — пишет автор. Возможно, потому что они напоминают мне мои отношения.
Все рушится", — приводит слова мужчины Пятый канал. Публика наблюдает за столкновением двух эгоцентриков, которые не желают пренебрегать личными интересами. Любовь и катастрофа в сериале — это две стороны одной медали. Режиссер отметил, что "брак" в русском языке означает и крах, и супружество.
Наша коллега подсела как раз на такой. Утверждает, что никогда раньше турецкие сериалы не смотрела, да и сейчас не смотрит. Во-первых, это адаптация иностранного хита под наши реалии. Во-вторых, довольно лаконичная по меркам жанра, конечно. Разбираемся, чем романтическая мелодрама может заинтересовать самых матёрых читателей «Игромании». Причина 1. Красивая история любви Круглая отличница Саша Гордеева Лиана Гриба легко справляется с учёбой и планирует стать ландшафтным дизайнером. Внезапно девушка лишается именной стипендии и вылетает из университета на последнем курсе. В такой несправедливости она винит молодого и богатого бизнесмена Сергея Градского Никита Волков. Бывшая студентка мечтает отомстить обидчику, но их встреча оборачивается чередой невероятных событий.
Градский предлагает Саше сделку: он восстановит её в университете и даже предоставит место в своей компании, а она, в свою очередь, должна два месяца притворяться его девушкой. Троп «от ненависти до любви» всем известен, но история готовит немало сюрпризов.
Между ними постоянно царила химия, зрителям действительно было любопытно наблюдать за развитием их отношений. Кроме того, спустя какое-то время совместной работы Ханде и Керем начали встречаться в реальной жизни, что также пошло на пользу проекту.
Немаловажную роль в популярности «Постучись в мою дверь» сыграл и сюжет. На первый взгляд он незатейливый и построен на концепции «любви и ненависти» между главными героями. Отношения между Эдой и Серканом на протяжении двух сезонов сериала — это эмоциональные горки, с которых они просто не могут слезть очень долгое время. И именно на этом и построена вся история этой пары.
Сначала они притворяются женихом и невестой ради взаимной выгоды, затем из-за глупого случая влюбленные ссорятся и расстаются на несколько лет. А воссоединившись, пытаются решить как старые проблемы, так и разобраться с новыми.
Всем знакомая история любви и ненависти: в чем секрет популярности сериала «Постучись в мою дверь»
"Все рушится": любовь и катастрофа в сериале "Постучись в мою дверь" | Сегодняшний мой отзыв будет о турецком сериале «Постучись в мою дверь», который я смотрю последнюю неделю не отрываясь. |
"Все рушится": любовь и катастрофа в сериале "Постучись в мою дверь" :: Сериалы :: Дни.ру | Стоит заметить, что несмотря на негативные отзывы и скромный рейтинг сериала на «Кинопоиске» (на данный момент 4,6 из 10), на «Постучись в мою дверь в Москве» обратили внимание многие. |
Почему все сходят с ума по сериалу «Постучись в мою дверь» | Душевный сериал - Около 2-х лет я стала смотреть турецкие сериалы и они мне. |
«Постучись в мою дверь»: притворство и любовь
Тетя Эды и владелица цветочного магазина. Воспитывала племянницу после смерти родителей Эды. Любит готовить и составлять букеты. У Айфер сложные отношения с матерью. Она не принимала помощь от Селихи и не разрешала ей участвовать в воспитании Эды. Айдан Болат. Мать Серкана. Боится покидать территорию своего частного дома. Меняет наряды несколько раз за серию и всегда выглядит великолепно. Богатая бабушка Эды.
Категоричная и властная женщина. Айфер и Эда не поддерживают с ней отношения. Альптекин Болат. Отец Серкана. Владелец холдинга, которому принадлежит архитектурное бюро. Находится в холодных отношениях с сыном. Помощник Айдан. Готов выполнить любую ее просьбу и морально поддержать. Энгин Сезгин.
Лучший друг и коллега Серкана Болата.
Окончил там школу и колледж — получил профессию маркетолога. Он поставил условие: или наследство, или призвание. Керем выбрал второе. Но прежде, чем состояться в профессии, он получил 100 отказов, а еще работал уборщиком, официантом и водителем. Еще она бросила университет ради того, чтобы стать актрисой.
Как будто у нас есть для этого какая-то другая жизнь. Гораздо легче придумывать все новые и новые проекты, чтобы быть вместе Был там такой диалог: «Прощай, я завершила работу» - «Не бойся, завтра я придумаю новую, Эда». Или общаться сквозь призму рационализации с теми, кого видеть не желаешь. И далеко не только Серкан Болат испытывает здесь трудности. Его Мать, подруги Эды, например, тоже страдают от того же. Более того, я считаю отношения Серкана и Эды одними из самых здоровых в этой истории.
Особенно когда никто в них не вмешивается. Они как маятник или качели: когда ты отдаешь, все что есть и даже не замечаешь, потому что тут же получаешь все взамен. Да, в этом сериале есть клише.
По крайней мере краснеешь за них гораздо реже. Виной тому наш менее горячий менталитет или такова была задумка режиссёра — не так уж и важно, если раздражает героиня гораздо реже. Та же сцена с наручниками, в которой Саша приковывает себя к Сергею в ожидании полиции и журналистов, выглядит гармоничнее. Герои не пытаются наиграно прикрывать кандалы от окружающих папками или быстрыми перебежками, а спокойно объясняют бизнес-партнеру, что это проверка их отношений.
А ещё девушка лишь расписала помадой окно дорогой машины Сергея, а не поцарапала её ключами, как Эда. Разумно и лаконично. Он их не вызывает вообще. Известный ажиотаж вокруг Керема Бюрсина едва ли перекинется на Никиту Волкова. Вошёл в роль холодного неприступного архитектора?
«Достали уже эти миллионеры!» Зрители оценили российскую адаптацию турецкого сериала
В отличие от других адаптированных в России сериалов, «Постучись в мою дверь» с успехом прошел в местном эфире и обзавелся немалой армией поклонников. На мой взгляд, «Постучись в мою дверь» сочетает в себе несколько важных элементов: интригующий сюжет, яркие и харизматичные персонажи и темы, способные заинтересовать каждого. А с окончанием лета мы с Настей закончили смотреть турецкий сериал "Постучись в мою дверь".
Башак и Чагры
- «Оба мимо»: Фанаты оценили выбор актеров в российскую версию сериала «Постучись в мою дверь»
- «Постучись в мою дверь»: после финала проект не покидает ТОП
- Серкан Болат Russian Edition: какой получилась отечественная версия «Постучись в мою дверь»
- "Постучись в мою дверь в Москве". Провал адаптации
- Серкан Болат Russian Edition: какой получилась отечественная версия «Постучись в мою дверь»
- Отзывы зрителей на сериал «Постучись в мою дверь в Москве»
"Все рушится": любовь и катастрофа в сериале "Постучись в мою дверь"
Почти год обсуждается российская адаптация популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь». комедийной мелодраме, на которую я наткнулась на Кинопоиске (топ 3 сериалов, оценка 8.3) в этом августе и уже в начале сентября посмотрела последнюю серию заключительного второго сезона. Факт №4. Сериал «Постучись в мою дверь» мог закончиться на 29 серии, когда Серкан попал в авиакатастрофу. Кадр из оригинального сериала «Постучись в мою дверь».
Чем российский ремейк 2024 года отличается от оригинала
- Сериал «Постучись в мою дверь» (Турция, 2020-2021)
- Персонажи истории
- О чем сериал «Постучись в мою дверь в Москве»?
- Печально помпезное зрелище: рецензия на сериал «Постучись в мою дверь в Москве»
- Режиссер ремейка "Постучись в мою дверь" сравнил сериал с "Гамлетом"
- "Постучись в мою дверь в Москве": честные отзывы о сериале 2024
Сериал «Постучись в мою дверь» ответы на вопросы
В отличие от других адаптированных в России сериалов, «Постучись в мою дверь» с успехом прошел в местном эфире и обзавелся немалой армией поклонников. Сценаристы вновь рассердили зрителей сериала «Постучись в мою дверь». Почти год обсуждается российская адаптация популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь». И с каждым новым турецким сериалом, нельзя не отметить, что качество и подача практически уже не отличаются от европейских. Поскольку сериал «Постучись в мою дверь в Москве» — официальный ремейк, общий сюжет турецкого хита в нем сохраняется.
Чем российский ремейк 2024 года отличается от оригинала
- Постучись в мою дверь — 2 ответов | форум Babyblog
- Печально помпезное зрелище: рецензия на сериал «Постучись в мою дверь в Москве»
- Никита Волков
- Феномен сериалов-сиквелов: почему "Папины дочки" и "Счастливы вместе" вернулись
- Рецензия на сериал "Постучись в мою дверь в Москве": Хороший ты мужик, русский Серкан. Но не орел!
«Постучись в мою дверь в Москве»: удалась ли адаптация популярного турецкого сериала?
Сложилось впечатление, что создатели так хотели найти внешне похожих актеров на турецких Ханде Эрчел и Керема Бюрсина, что забыли обратить внимание на кастинге на харизму. В итоге ни внешне не похожи, ни химии между Никитой Волковым и Лианой Гриба, увы, нет. Герои получились плоскими и неинтересными. Впрочем, возможно, по ходу развития сюжета они раскроются и ещё удивят, но пока отечественные Эда и Серкан однозначно проигрывают оригинальным.
То же самое можно сказать и про второстепенных героев. Турецкая версия цепляла своими смешными и харизматичными персонажами, которые, казалось, отлично впишутся в любую реальность, но в нашей же они оказались скучными и невзрачными. Но нельзя не отметить, что второплановые актеры хотя бы старались и играли часто правдоподобнее главной парочки.
Подруги Эды, то есть Саши. Всеволод Аравин, Каролина Кубринская, 2024 год Нет динамики, нет юмора Кстати, создатели сдержали своё обещание и действительно линии второстепенных героев получили некоторое расширение. Например, у тёти Саши в исполнении Анны Невской появились отношения, которые она держала в секрете от племянницы.
И в то же время авторы немало вырезали из оригинального сценария. С самого начала история турецких героев была показана подробнее. В московской версии диалоги и монологи стали короче или предстали в измененном виде, при этом всё получилось растянуто и монотонно, а забавные моменты, которых так много в оригинале, русский сериал лишили.
Казалось бы, немного юмора - и история заиграет красками, но нет...
Фабула у сценаристов одинакова, а вот реакция персонажей — совершенно разная. Серкан, как и положено турку, очень ревнив. Его самолюбие не может принять того факта, что бывшая возлюбленная посмела построить счастье с кем-то другим.
Он меняется в лице и очень эмоционально отыгрывает сцену, где секретарша сообщает ему про ее обручение. Лучший друг и партнер также пытается утихомирить обезумевшего Серкана, но все логические доводы оказываются бесполезны. Сергей Градский же, на контрасте, воспринимает это известие достаточно спокойно, хотя тоже обескуражен. Он задается аналогичным вопросом — как она посмела, однако не мечет громы и молнии в адрес бывшей.
К разнице зрительского восприятия я бы отнесла еще хронометраж и периодичность показа. В Турции зритель привык получать порцию «мыла» раз в неделю в установленное время, и преимущественно вечернее. Каждая серия длится два с небольшим часа, щедро прерываясь на рекламу. Зрителя российской версии фильма таким хронометражем удержать будет сложно — серии более «концентрированные», всего по 44 минуты, и нет таких длинных и подробных диалогов.
Турецкий сериал растянули на два сезона, где вышло всего 52 серии, 39 из которых пришлись на первый.
При этом сериал, напомним, рассказывает о встрече состоявшегося предпринимателя буквально мужчины мечты с простой девчонкой. В турецком «Постучись мою дверь» чувствовалась разница между героями. В российской версии ничего подобного нет.
Он просто постный И это главная проблема. При переносе сюжета «Постучись в мою дверь» в российские реалии пропало все то, за что оригинальный сериал был так любим домохозяйками. Москва не такая яркая и солнечная, как экранная Турция. Химии между Волковым и Грибой во всяком случае, пока не обнаружено.
Русский: Круглая отличница Саша Гордеева мечтала о карьере ландшафтного дизайнера, но вылетела с последнего курса университета из-за того, что ее именная стипендия была аннулирована без объяснения причины. Обидевшись, девушка решает отомстить владельцу компании, которая отняла у нее стипендию, молодому и талантливому архитектору Сергею Градскому. Но их знакомство оборачивается неожиданностью — Саша получит не только возможность доучиться, но и место в компании Сергея, если два месяца будет притворяться его девушкой, чтобы он смог вернуть свою бывшую.
Отзывы о сериале Постучись в мою дверь
В постпандемийную эпоху сердца поклонников турецкой мелодрамы порадовал сериал «Постучись в мою дверь» (18+). Российская версия сериала «Постучись в мою дверь» сохранит концепцию турецкой истории о флористке и бизнесмене, которые вынужденно изображают пару. Впрочем, плохие отзывы не мешают «Постучись в мою дверь в Москве» оставаться одним из самых популярных проектов на площадке. кадр из сериала «Постучись в мою дверь», imdb. Рассказали, почему российская версия Постучись в мою дверь не понравилась зрителям, собрали комментарии пользователей Сети об этом сериале.
Ляп на ляпе: все временные несостыковки в сериале «Постучись в мою дверь»
«Постучись в мою дверь в Москве»: удалась ли адаптация популярного турецкого сериала? | Сегодняшний мой отзыв будет о турецком сериале «Постучись в мою дверь», который я смотрю последнюю неделю не отрываясь. |
«Постучись в мою дверь» русская версия: главные новости о сериале | Круче "Постучись в мою дверь в Сеуле", если бы такой сняли. |
Сериал Постучись в мою дверь смотреть онлайн
Правда, далеко Сейфи не ушел: в финальной сцене мы видим его вместе с детьми Эды и Серкана. Вероятно, теперь Сейфи живет в доме молодых Болатов и помогает по хозяйству им. Подписка, которая настраивается под вас! Энгин и Пырыл кадр из сериала «Постучись в мою дверь», imdb Они поженились и воспитывают сына Джана. Несмотря на появление семьи, Пырыл так и осталась трудоголиком, она готова работать дни напролет, пока Энгин занимается домом. Он, кстати, планировал кардинально поменять профессию и стать поваром. Непонятно, осуществит ли Энгин свой план, но его рецепты хорошо расходятся между мамочками на детской площадке, с которыми он подружился.
Селин и Дениз кадр из сериала «Постучись в мою дверь», imdb Эта парочка исчезает еще в конце первого сезона. После авиакатастрофы, в которую попал Серкан, Селин обманом заставляет потерявшего память возлюбленного быть с ней вместе, а потом, когда правда вскрывается, говорит, что беременна от Серкана. Позже становится известно, что отец будущего ребенка Селин — Дениз, который был в сговоре со злодейкой, чтобы заполучить Эду. Во втором сезоне ни Селин, ни Дениз не упоминаются в сериале, и неизвестно, чем закончились их отношения.
Актер признавался, что не смотрел турецкий сериал, чтобы не портить себе впечатление о персонаже, и, кажется, зря.
Сравнений с красавцем Керемом Бюрсином , у которого миллионы фанаток, избежать точно не получится, поэтому у Никиты задача была самая сложная. Его Сергей должен пройти путь от робота как его называют некоторые герои до любящего и преданного мужчины. Но рациональность и отсутствие эмоций Болата компенсировались невероятной харизмой и ухмылками Керема, в то время как Сергей у Никиты получился угрюмым и даже озлобленным мужчиной, который начинает улыбаться только примерно к шестой серии. По мере развития отношений Саши и Сережи персонаж начинает немного оживать и становится приятнее. Кроме того, у Ханде и Керема была столь выдающаяся химия, что их экранные отношения перетекли в реальную жизнь.
Такого чуда зрители и продюсеры вряд ли ждут от Грибы и Волкова, поэтому и с химией у них немного сложнее. Он действительно появляется в сериале, но в довольно небольшой роли, и его связь с Лианой кажется намного более искренней и живой. Интересно было бы посмотреть на их пару, если бы роль действительно отдали Лео. Схожи по типажу и актеры Никита Волков и Керем Бюрсин Что же касается второстепенных персонажей, тут тоже есть удачные и не очень кастинговые решения. Радует тетя Саши в исполнении Анны Невской.
Она очень похожа на тетю Айфер, но российскую героиню лишили некого отрицательного вектора и сделали более мягкой. Если тетя Эды постоянно пыталась контролировать жизнь племянницы и активно выступала против ее отношений с Серканом, то Нина относится к Саше с пониманием и мало препятствует роману главных героев. Если Айдан в турецком сериале была очень неоднозначной и сложной личностью, при этом отвечающей за большинство юмористических сцен, то здесь мы видим довольно неприятную женщину, цель которой — помешать отношениям сына и простушки Саши. Мать Серкана тоже хотела разрушить его пару с Эдой, но героиня вызывала большую симпатию и периодически веселила, она была и комичной, и трогательной. Во многом также благодаря отношениям с помощником Сэйфи, который был милым и добрым персонажем, настоящим другом и опорой.
Здесь у суровой Жанны Ивановны есть добродушный Петя, но его отношения с хозяйкой трудно назвать милыми или трогательными. В российской версии проекта заметно изменился характер мамы главного героя Несмотря на то что создатели «Постучись в мою дверь в Москве» оставили главной героине трех подруг, о двух из них практически не говорят. Много сцен, как и в оригинале, отведено самой смешной и нелепой подруге — Люсе прототипом ее была Мело. Она каждую серию меняет работу, влюбляется в первого встречного и верит в чистую любовь. А вот у Риты и Светы хронометража намного меньше, и их линии оказались довольно урезанными по сравнению с оригиналом.
В офисе Серкана Сергея с кадрами порядок: на месте верный друг и помощник, весельчак и добряк Олег, а также строгая и поначалу очень холодная, но при этом верная Кира. Влад Соколовский и Каролина Койцан со своими ролями справляются отлично, и персонажи их хорошо адаптированы под российские реалии.
А что говорит сюжет? На следующий день после Дня отсутствия Серкана 19 августа Эда и Серкан поехали на вечеринку, где она попросила его сыграть ей на гитаре. На календаре 20 августа. Тем же вечером Серкан возвращается домой, где мама и Сейфи начинают его поздравлять.
Но перед этим Сейфи заявляет: «День рождения у Вас завтра, но мы решили поздравить сегодня». Выходит, день рождения у Серкана не 26 августа, а 21-го? Ну и как же поклонницы астрологии должны понять, Лев он или Дева? Важный моментик, между прочим! Селин, Каан и Серкан — друзья детства?
Однако судьба распорядилась иначе: на конференции Саша встречает Сергея и высказывает ему все свои претензии, а потом и вовсе решает отомстить, испортив машину.
Чтобы успокоить взбалмошную особу, Сергей предлагает сделку: она может доучиться и получить место в компании, если на два месяца притворится его девушкой. Мужчина надеется, что благодаря надёжному как швейцарские часы плану, он сможет вернуть бывшую, которая решила выйти замуж за друга детства. Не всегда они получаются удачными и уж тем более превосходят оригинал. В случае с «Постучись в мою дверь в Москве» оступиться сложно, ведь проект полностью копирует турецкий, разве что изменились имена персонажей и декорации — со Стамбула на Москву. Из-за этого к сюжету придраться сложно, а учитывая, что в первых сериях создатели поправили косяки оригинала, можно даже похвалить. Поступки Саши в отличие от Эды не выглядят слишком глупыми и необдуманными.
По крайней мере краснеешь за них гораздо реже. Виной тому наш менее горячий менталитет или такова была задумка режиссёра — не так уж и важно, если раздражает героиня гораздо реже.
Российский «Постучись в мою дверь» – разочарование. У сериала есть гигантские проблемы
Ну и мои впечатления по 17 серии. Серия была с очень интересными задумками, свойственными именно этому сериалу. Я так много не хохотала ни в одной из серий этого сериала. Какую жалкую отговорку смогли выдать мозги Айдан, чтобы объяснить причину расставания Серкана с Эдой. Может быть Эда не так хорошо знает Серкана, как его мать, но и того, что знает достаточно, чтобы понять, такой мужчина как он никогда не будет придерживаться советов кого либо, даже если это его собственная мать. Меня удивляет повальное увлечение турецких актрис кикбоксингом, возможно, эти выпады помогают оттачивать им свои фигурки, а их героиням таким образом снимать стресс, но как по мне это всё таки не женское занятие.
Куда более эстетично смотреть на них в других видах спорта. После прошлой серии девчонки обсуждали воспоминания Эды и Серкана о ночи, проведённой вместе, и были стопроцентно уверены, что интим между главными героями был, учитывая те чувственные моменты, которые нам показали. Внезапная тошнота у Эды может наводить на мысль о беременности. Я придерживаюсь мнения, что всё таки они соблюдали дистанцию, учитывая строгое воспитание, полученное Эдой, к тому же Серкан порядочный мужчина и не мог расстаться с той, которая отдала ему свою девичью честь, а там как знать!!! Уж очень он напрягся, когда узнал, что Эда реагирует на запахи.
Я предполагала, что Эфе подготовил Серкану ловушку, в результате которой развенчается миф о нём как о феноменальном архитекторе, не допускающем ошибок. Какое оригинальное сравнение Серкана с растением обиженные цветы сделала Эда. Привлекательность и уникальность этой пары именно в таких интеллектуальных противостояниях, когда они используют свои познания для того, чтобы удивить партнёра или, наоборот, подначить его необычным сравнением. Нежный и трусливый — как остроумно Эда обозвала Серкана. Вот вроде бы и обидные слова были сказаны, но интонации и взгляды были такие романтичные и притягательные.
Рецензий с негативным мнением о сериале гораздо больше, чем с положительным. Нам не нужен второй Серкан, это смотрится очень жалко», — отметила alinavalera1442. Честные отзывы об адаптации «Постучись в мою дверь» Фото: Кинопоиск При этом среди россиян есть и те, кому фильм понравился. Некоторые из пользователей считают, что если не смотреть оригинальную картину турецких режиссеров, неприязнь к сериалу сойдет на нет.
Сложно сказать правду: «Я люблю тебя» или «Уйди из моей жизни». Как будто у нас есть для этого какая-то другая жизнь. Гораздо легче придумывать все новые и новые проекты, чтобы быть вместе Был там такой диалог: «Прощай, я завершила работу» - «Не бойся, завтра я придумаю новую, Эда». Или общаться сквозь призму рационализации с теми, кого видеть не желаешь. И далеко не только Серкан Болат испытывает здесь трудности.
Его Мать, подруги Эды, например, тоже страдают от того же. Более того, я считаю отношения Серкана и Эды одними из самых здоровых в этой истории. Особенно когда никто в них не вмешивается. Они как маятник или качели: когда ты отдаешь, все что есть и даже не замечаешь, потому что тут же получаешь все взамен.
Но давайте начнем с начала. Могла ли история про случайную любовь усидчивой студентки и харизматичного бизнесмена случится не в Турции? Да легко! Смените живописные пейзажи Турции в оригинальном «Постучись в мою дверь» на любые другие красоты мира - изменятся картинка и восприятие слегка , но общая харизма шоу в бережных руках не потеряется. Так что у московских двойников Эды и Серкана были все шансы покорить сердца зрителей за исключением самых верных поклонников оригинала. Вопрос нужности ремейка остается открытым, но если повествование преобразится на русский лад и не будет покадрово копировать первоисточник, то почему бы и нет. Истории, кочующие из культуры в культуру могут быть интернациональной классикой, вопрос лишь за реализацией. И о ней лучше всего скажут отзывы.