Новости фф шикамару и ожп

Шикадай Нара Сын Шикамару Нара и Темари, а также член клана Нара, ученик Академии Ниндзя. фанфик наруто fem шикамару — статьи и видео в Дзене. Поистине невероятным усилием воли, Шикамару заставил себя повернутся на бок. но-о-о он этого не делает, не стесняясь сатирически приподнять уголки рта, а иногда даже как-то остро прокомментировать. тоже достаточно популярное его состояние, хотя и удостаивается такого отнюдь не каждый. Я умный человек, не скажу, что так же, как и Шикамару, конечно, но.

Глава 1 Шикамару и Темари (История вечной любви).

Ты Шикамару не страшись, он хоть лодырь и оболтус, но юноша неплохой, не оскорбит. Man destined fate: Пейринг: Шикамару/Темари. Тесты онлайн › ты и Шикамару. Неплохой способ быстро узнать о себе довольно многое — это пройти тесты.

Bathtub Confession (Eres Tú)

ОЖП Шикамару Нара, рассказы о героях известных фильмов, книг, аниме или игр, Книга Фанфиков. Описание Обсуждения 1 Вопросы Цитаты 1 Отзывы Коллекции 3 Сообщества. Пейринг: Шикамару/Темари. Что же стало с Хиданом после того, как Шикамару взорвал его и буквально похоронил заживо в земле? Руки Темари освободили волосы Шикамару от резинки и начали в них рыться. Описание Обсуждения 1 Вопросы Цитаты 1 Отзывы Коллекции 3 Сообщества. Пейринг: Шикамару/Темари.

Глава 1 Шикамару и Темари (История вечной любви).

Пэйринг один из моих любимых, поэтому я старался Шикамару проснулся оттого, что справа кто-то неугомонный переворачивался с боку на бок. Он вздохнул, понимая, что отделаться вряд ли получится. Стряхивая с себя остатки сна, Шикамару сел на кровати, по давней привычке собирая распущенные на ночь волосы в высокий хвост. Весь облик заспанного парня говорил о том, как он недоволен своим пробуждением. Она подняла на него темно-синие глаза, кажущиеся в полумраке почти черными.

Пшеничного оттенка волосы свободно ниспадают на плечи. На ней была лишь голубая полупрозрачная ночнушка, едва прикрывающая пышную грудь. Шикамару невольно залюбовался своей дамой сердца. Темари сидела, положив руку на уже внушительных размеров живот и рассматривала украшающую ночное небо полную луну.

Когда в последний раз над Конохой стояла полная луна? Он не мог вспомнить. Он наконец нащупал кнопку выключателя. Прикрытая сиреневым абажуром лампа вспыхнула, осветив уголок их спальни.

Взгляд случайно скользнул по стоящему на прикроватной тумбочке будильнику, и Шикамару взвыл: - Пять часов утра!!! Женщина, когда это прекратится?! Он лишь досадливо поморщился. Между прочим, готовиться к вечеринке.

Вечеринке, которую устроила ты! Девушка поджала губы, чтобы не заплакать. Выглядела она сейчас так трогательно и беззащитно, что Шикамару сразу почувствовал себя полной сволочью. Темари всхлипнула, теснее прижимаясь к крепкой и такой надежной груди мужа.

Да, в последнее время излишняя эмоциональность и резкие перепады настроения стали для нее нормой. Сакура посоветовала Шикамару не нервничать и потакать во всем беременной, ведь от ее расположения духа напрямую зависит здоровье будущего малыша. А еще ученица Цунаде пожелала ему терпения. Шикамару был среди своих друзей первым, кто надел на шею ярмо брака.

А сделать это пришлось потому, что столь раскованные отношения с сестрой самого кадзекаге без наличия у той золотого колечка на пальце были недопустимы. Подпинываемый девушкой, ее братьями, а также и своими друзьями, которые вдруг решили срочно устроить личную жизнь своего ленивого товарища, Шикамару заключил помолвку с куноичи Суны накануне своего восемнадцатилетия. Свадьба вышла очень торжественной. Темари была в белом шелковом кимоно ручной работы, а ее длинные светлые волосы убрали в высокую прическу, украшенную серебряными заколками.

Дополнял убранство белый свадебный веер, выполненный из кружев и полотна и щедро усыпанный драгоценными камнями. Этот предмет передавался из поколения в поколение в семье Собаку но и представлял собою уникальное произведение искусства, насчитывающее не одно столетие. Шикамару, соответствуя традициям, оделся чуть поскромнее, но все равно выглядел франтовато в черном праздничном наряде жениха. Церемония прошла практически без сучка.

Правда, пока один из старейшин зачитывал клятвы, Наруто дважды неприлично громко чихнул, а Сакура дважды стукнула его по голове. Второй удар закончился сломанным стулом и потерей сознания белобрысого дзинтюрики, что ушел на два метра под землю. Произнеся клятвы верности, молодожены совершили обряд сан-сан кудо, выпив по девять маленьких глотков сакэ. После церемонии бракосочетания новобрачная сменила свадебное кимоно на одеяние в красных тонах, расшитое золотом согласно поверью, оно отпугивало злых духов, даруя счастье будущей семье и вся компания отправилась в любимый ресторан Шикамару и других тюнинов, где подавали барбекю.

Так как подготовку банкета взвалила на свои плечи Ино Яманака, празднество обещало быть блистательным. Так и случилось - затейливо украшенный зал, куча вкусной еды, огромный пятиэтажный свадебный торт и неунывающий тамада, роль которого досталась капитану Ямато. У Шикамару еще никогда так не болела голова, а ей было отчего болеть: со всех сторон неслись поздравления, тосты, звон фарфоровых рюмок с рисовой водкой. Гай и Рок Ли в тяжелом бою отвоевали микрофон у возмущенного Ямато и добрых полчаса желали молодым счастья, здоровья и неиссякаемой силы юности.

Кульминация торжества наступила тогда, когда Наруто обрушил свадебный торт на госпожу Цунаде. В общем, всем было весело. Праздник не омрачило даже то, что следующие две недели Удзумаки провел в больнице с многочисленными переломами. Известие о том, что Темари ждет ребенка, на темноволосого пофигиста тоже обрушилось неожиданно...

Темари лежала на узкой и чрезвычайно неудобной больничной койке в кабинете, которым заведовала Сакура. Раньше со мной такого не было. Я сперва думала, что это из-за смены климата. Знаешь, в Суне ведь сухо и очень жарко, а тут...

Что это может быть? Почти сразу же брови целительницы изумленно поползли вверх. Темари чуть с кровати не свалилась. Раньше свадьбы, во всяком случае.

Светловолосая покраснела до кончиков ушей. Буду молчать, как рыба. Итак, мои тебе рекомендации. Во-первых, теплый душ утром и вечером.

Не будет вреда и от теплой ванны. Не горячей, не холодной — ничего экстремального. Горячая вода способствует расширению сосудов, а это может привести к головокружению и даже обмороку. С тридцать второй недели вообще ванну не принимай.

Во-вторых, будь осторожна, тебе не в коем случае нельзя падать или поднимать тяжести. В-третьих, хорошо питайся... Этим пусть Шикамару займется, - хитро улыбнулась девушка-медик. Заметив ее волнение, Сакура вздохнула.

Если хочешь, я сообщу Шикамару... Я сама. Позволь я тебя провожу, как раз моя смена заканчивается. Спустя двадцать минут девушки уже шли в сторону имения Нара Шикамару и Темари проживали в собственном доме на территории поместья клана.

Темари поглаживала свой пока незаметный под кимоно животик, все еще пытаясь поверить в то, что в ней уже живет маленький Шикамару. При этой мысли личико светловолосой озарила умиленная улыбка. Темари подняла взгляд. Из-за угла показался ее муж, вполуха слушавший беседу своих товарищей, с которыми он только-только вернулся с очередного задания - Кибы, Шино и Наруто.

Ты готова? Темари кивнула, нервно покусывая губы. Харуно крикнула, обращаясь к троице: - Эй, ребята! Идите сюда!

Гаара тебя отутюжит, - потирал руки второеяшник». Ну спасибо, хотя от тебя ничего хорошего не жди…» «Точнее было бы сказать: От себя. Ну это я уж так, к словам придираюсь, - усмехнулось второе я». А я еще к тому же не выспался…Блин, пойду домой. Как там, у русских: утро вечера логичней, умнее, сообразительней?

Твою мать, слово то мудреное такое, забыл». Шел домой — спать хотел. А сейчас, сон просто рукой сняло. Фигня какая-то! Какого ляда я разговариваю с тобой, то есть с собой?

Но даже если так, то ты неплохо скрываешься! Знаешь, в песне поется «Любовь не картошка, не выбросишь в окошко! Вообще, пока я встречался с Тем, мне постоянно хотелось, по-быстрому так в землю ввернуться, как Орик, видал как это? В поисках утешения и поддержки она без обиняков заперлась в кабинет Казекаге: -Гаара! Скажи, ты тоже думаешь, что у меня дурацкие хвостики?

Министры пяти стран удивленно обернулись на пришелицу: -Вы все, - она поочередно тыкнула в каждого из них пальцем,- Как вы думаете, у меня дурацкие хвостики? Казекаге встал, все заткнулись: -Я покину вас на несколько минут, я надеюсь, вас не слишком утомит ожидание? Министры согласно закивали, сглатывая слюну, и ослабляя галстуки. Темари вышла в коридор. Казекаге сел на стул: -Темари что ты себе позволяешь?

У меня вообще-то совещание. Ну что за проблемы? Если хочешь, сходи в парикмахерскую. Надо посоветовать Тем пару таблеток». Сволочи, всех порешу!

Ты здесь? Харэ прятаться, я тебя все равно вижу! Какое твое дело кто? Я тебя спрашиваю! И чего ты связалась с этим придурком?

Почему ведет себя, как ребенок?

Так, а сколько надо то?.. А, была не была! Однако снова остановился в гостиной, привлечённый уже другим предметом — книжным шкафом своего отца. Вряд ли во всей Конохе найдутся книги скучнее этих. Но мне-то надо поскорее заснуть, а значит то, что они скучные мне только на руку! С меня хватит!!!

Чёрт, если я продолжу это читать, то наверняка синхронизируюсь по сингулярной фазе с ритмом шизофренически обоснованного идиотизма… Что я только что подумал?! Вот Чёрт!!! С улицы послышался вскрик и звук падения. Подойдя к окну он увидел Ли сидящего на земле и потирающего голову. Впрочем, уже спустя несколько мгновений Ли вскочил и закричал на всю Коноху: - Я не смог пройти сто кругов на руках! В таком случае я до рассвета пробегу тысячу кругов вокруг деревни!!! Ни на ногах, ни на руках.

Ума не приложу, что ещё можно сделать!

Если хочешь, я сообщу Шикамару... Я сама. Позволь я тебя провожу, как раз моя смена заканчивается. Спустя двадцать минут девушки уже шли в сторону имения Нара Шикамару и Темари проживали в собственном доме на территории поместья клана.

Темари поглаживала свой пока незаметный под кимоно животик, все еще пытаясь поверить в то, что в ней уже живет маленький Шикамару. При этой мысли личико светловолосой озарила умиленная улыбка. Темари подняла взгляд. Из-за угла показался ее муж, вполуха слушавший беседу своих товарищей, с которыми он только-только вернулся с очередного задания - Кибы, Шино и Наруто. Ты готова?

Темари кивнула, нервно покусывая губы. Харуно крикнула, обращаясь к троице: - Эй, ребята! Идите сюда! У нас новости! Сакура немедленно отвесила приятелю пинка.

Темари отвела взгляд, что очень удивило юношу. Его возлюбленная прежде еще никогда не была так смущена. Что произошло? Если бы не поддержка подруги, Темари бы и слова выдавить не сумела. Такая недогадливость прославленного Конохского гения начала раздражать ученицу Пятой.

Она ведь... Темари вскинула руку, будто просила подругу не вмешиваться. Подойдя к мужу, девушка стыдливо опустила глаза и сжала ладонь Нары своей изящной ручкой. Шикамару непонимающе уставился на нее, пытаясь понять причину такого ее поведения. А Темари лишь молча, без лишних слов положила его ладонь на свой живот.

И тут его осенило. Шикамару застыл, точно каменное изваяние, широко распахнув глаза. Краем уха он услышал, как за его спиной негромко охнули два товарища, но сейчас было не до этого. И только у Наруто, как всегда, мозг работал в замедленном режиме. Наруто остолбенел, предварительно уронив нижнюю челюсть на землю.

Странно, у человека, за которого она выходила замуж, котелок варил лучше. Отвечай, ленивая ты задница, ты рад или нет?! Шикамару не ответил. Внезапно наследник клана Нара подскочил к ней с несвойственной ему прытью, подхватил на руки светловолосую скандалистку и закружил, не обращая внимания на ее протестующие попытки вырваться из крепких объятий Темари была слишком горда, чтобы открыто миловаться на людях. Глядя на эту картину противоречивой любви, Киба хохотнул, Сакура заулыбалась, а Наруто прослезился.

Киба и Сакура с долей омерзения посмотрели на товарища и отдалились от него на пару шагов. Шино, как всегда, ко всему относился с профессионализмом ученого. И с хитринкой посмотрела на Шикамару. Наследник клана Нара вздохнул, потому что больше всего на свете - даже больше, чем суету - он ненавидел сюрпризы. The end of flashback.

Нормально поспать Шикамару в тот день так и не удалось. До половины седьмого он укачивал беременную, а когда Темари наконец уснула, пришла его мать. Осторожно, чтобы не разбудить свою невестку, Есино вытащила сына из комнаты и велела дуть в магазин за воздушными шарами и гирляндами, а потом в цветочную лавку Яманака, пока сама она приберется в доме. Шикамару не мог взять в толк, зачем все это нужно. На вопрос сына Есино категорично ответила: "Так хочет Темари!

Делать нечего, Нара покорно кивнул и вышел на улицу. Он и подумать не мог, что его жена и мать так крепко подружатся. Более того, даже не предполагал, что во всех ссорах молодой семьи Есино будет на стороне Темари. К счастью, по пути Шикамару подвернулись Чоуджи и Наруто. Поздоровавшись с друзьями, Нара отправил их за шариками и гирляндами, а сам направился в магазинчик к Ино.

Голубоглазая блондинка уже поджидала его, и на ее красивом личике явственно читалось недовольство. Мне еще, между прочим, к вечеринке готовиться! Вообще-то грубить Ино было занятием небезопасным, но сегодня у повелителя теней было на редкость паршивое настроение. Удивительно, но Яманака не стала его бить очевидно, во имя их старой дружбы , а лишь обиженно хмыкнула и крикнула: - Эй, тащите сюда камелии и розы! Появились двое пыхтящих помощников, волочивших нагруженную тележку.

Количество цветов поразило даже такого пофигистичного человека, как Нара. Ну все, иди, а я побежала! Делать нечего. Проклиная каждый лепесток каждого цветка отдельно про себя, разумеется Шикамару покатил тележку к дому. По пути он наткнулся на Наруто и Чоуджи.

Блондин был весь обмотан блестящими разноцветными гирляндами, за которыми даже лица не было видно, а карманы набил шариками, которые еще предстояло надуть. Чоуджи самозабвенно поедал чипсы. Украшали тоже втроем. Правда, от Чоуджи, безпрерывно набивающего рот, и Наруто, размахивающего руками и что-то постоянно кричащего, толку было мало, однако развешивать украшения самому Наре вовсе не улыбалось. В итоге на помощь к брюнету пришел его интеллект.

Припозднился немного, но все-таки пришел. Наруто Шикамару поручил надувать шарики что Удзумаки удавалось с легкостью, учитывая его способность управлять стихией ветра , а Чоуджи играл роль лестницы, подсаживая Шикамару туда, куда он не мог дотянуться. К половине пятого дом сиял чистотой и убранством, а Темари, что наконец соизволила проснуться, вместе с Есино занялась готовкой праздничного ужина. Порядком уставший Шикамару хотел пойти подремать немного перед приходом гостей, но этого ему не позволили. Зная недюжий аппетит Удзумаки и Акимичи, Есино не подпустила их к продуктам, а отправила парней домой, принарядиться к вечеринке, после чего пристегнула сына помогать с приготовлением и сервировкой.

Темари одела нежно-зеленое воздушное платье, пышное и не теснившее живот. Шикамару тоже по такому случаю приоделся вернее, был вынужден приодеться во избежании скандала с матерью. К шести начали подтягиваться гости. Первыми явились братья из Суны, что поселились в гостинице неподалеку. Канкуро обнял сестру и по-дружески хлопнул Шикамару по плечу, поздравляя с "предстоящим пополнением".

Кадзекаге тепло улыбнулся Темари и бросил испытующий взгляд на ее мужа. Нет, Гаара относился к наследнику клана Нара вполне дружелюбно, но почему-то от одного его взгляда последнему хотелось провалиться сквозь землю. Канкуро преподнес в качестве подарка куклу, сделанную собственными руками, сказав, что малышу обязательно надо будет научиться марионеточному искусству.

Читать мангу онлайн сначала

  • Сыграем? - Киба/Шикамару - Наруто - Каталог статей - Дворецкий и Ко
  • Шикамару Истории - Wattpad
  • Фанфик наруто и ожп
  • Фф пятифан - фото сборник

Давай мириться!

Она знала, что ничем не сумеет посодействовать. Даму даже малость веселило, что у неё сменится обладатель, а, как следует, будет и другое жильё, так как представить что-то ужаснее, чем тот свинарник, где она находилась до сего времени, было очень трудно. Мика утомилось брела за своим новым владельцем. Когда они, в конце концов, пришли, он сухо произнес: — Умыться может там, — он указал на дверь, находящуюся справа от девицы. Приведи себя в порядок, в таком виде ты никому не нужна, — он кинул Мике какое-то платьице, нижнее бельё и старенькое банное полотенце.

Ей было не по для себя от этого размеренного человека с пустыми очами. Мика молчком взяла вещи и пошла в обозначенном направлении. В «свинарнике» можно было сполоснуться только прохладной водой, ну и то только когда её вызывали, чтоб развлечься. Вымывшись как надо, Мика надела бельё и платьице, которые ей всучил новый владелец...

Платьице слабо прикрывало её тело и, быстрее, просто служило напоминанием, что женщина не нагая. Она вышла из душевой, на кушетке посиживал новый владелец. Он оглядел Мику с ног до головы. Женщина подчинилась.

Владелец поднялся и подтолкнул Мику к кушетке. Он нагнул даму и,задрав подол чуть прикрывающего её ягодицы платьица,сдвинул трусики в сторону. Женщина услышала, как он снимает брюки. Мужик грубо вошёл в неё, та не издала ни звука.

Ему хватило пары минут, чтоб кончить. Мика не знала о чём речь, да и желания спрашивать у неё не было. После всего, что женщина пережила, навряд ли можно было придумать что-то более унизительное и отвратительное. Днем её разбудил прохладный глас владельца: — Собирайся, пора работать.

Через пару минут Мика была готова. Они шли длительно,пока вдали не показалась какая-то деревня. Владелец и рабыня перекусили в наиблежайшей забегаловке, причём он разрешил девице только малость поесть и попить, сказав, что приз должен отлично смотреться, и никому не будет нужна переевшая девка. Шикамару, Ино и Чоджи ворачивались с очередной скучноватой миссии.

Чоджи ныл, что желает есть, потому вся команда зашла в первую попавшуюся по пути деревню, чтоб накормить толстячка. Шикамару, ты должен участвовать, — ответила Ино. Чоджи схватил Шику за плечи, начал трясти парня и кричать ему прямо в ухо: — Я желаю дом из чипсов, выиграй мне дом из чипсов! Тем временем Мика и её новых владелец зашли в какое-то потрепанное здание.

Её обладатель заговорил: — В этой деревне проводятся подпольные турниры по шоги. Обычные игроки сюда практически не заглядывают, здесь, в главном, всякий сброд, вроде твоих прошедших хозяев. Они много пьют, едят, делают ставки на других участников. В общем, доходное мероприятие.

Приз — 50 тыщ и ты. Хочешь жить — улыбайся и веди себя отлично. Приблизительно через час зал был забит до отказа. Все веселились, пили, передавали средства владельцу Мики, который что-то записывал.

Судя по всему, это были ставки. Турнир начался. Внимание девицы привлёк странноватый брюнет с безучастным выражением лица — он с лёгкостью обыгрывал собственных врагов, но не радовался этому, как другие. По его лицу явственно было видно, что ему скучновато посреди этой толпы веселящихся отбросов.

По их одежке Мика сообразила, что они пришли совместно со тоскующим юношей. К удивлению девицы, выиграл тот юноша. Ему вручили и средства, и Мику. Он развернулся и,оборвав беседу с чужаками,отошёл к компании знакомых бандитов.

Шикамару покинул здание, а за ним — Ино и Чоджи. Мика последовала за троицей. Шика протянул Чоджи средства, но Ино с плотоядным взором вырвала их из рук толстячка, сказав при всем этом: — Я сама куплю для тебя чипсы, — и притворно улыбнулась. Мика плелась за новыми знакомыми.

Когда деревня осталась сзади, Ино, в конце концов, увидела, что женщина продолжает идти за командой. Ино показала пальцем на Мику. Шикамару вопросительно поглядел на даму, будто бы спрашивая, на кой чёрт она за ними увязалась. Мика смело произнесла: — Я пойду за владельцем туда, куда он произнесет.

Он только собирался развернуться и пойти далее, как женщина схватила его за локоть и ответила: — У меня нет дома, я могу только следовать за своим еще одним владельцем. Шика вздохнул и рукою сделал жест, приглашающий Мику ступать за ним. Они шли до вечера. Блондиночка забавно щебетала, полноватый юноша повсевременно доставал пищу из собственной сумки и забавно хрустел ею.

Новый владелец Мики всю дорогу молчал, но по его лицу было видно, что его что-то волнует. Шикамару уже представлял, как ему влетит от мамы за таковой вот подарочек. В конце концов, они пришли. Шика попрощался с друзьями и пошёл к для себя домой, новенькая знакомая следовала за ним.

Уже около дома он флегмантично обронил: — Ожидай тут. Мика присела на землю около входной двери... Ах ты, зараза такая! Не достаточно того, что сам лодырь, так ещё и нахлебницу притащил!

Что значит «ты волнуешься за меня»?! Киба подполз поближе, устроившись у самых коленей товарища. И теперь заглядывал ему прямо в глаза — безотрывно, преданно и даже нагло. Просто потому, что пытаюсь тебя развести на ревность, а вместо этого получаю ответный удар! Просто потому, что я запутался, и сам не знаю, что я сейчас творю и зачем говорю тебе весь этот бред!.. Один выдох — и еще один вдох.

Шикамару закрыл глаза, пытаясь усмирить отчаянно бьющееся о ребра сердце. А потом — Киба вскинулся одним единственным рывком и выкрикнул в полном отчаянии: - Я не понимаю, умник ты чертов!.. Его ладони метнулись вверх и вперед, по-видимому — в попытке толкнуть Шикамару в плечо. Однако удар пришелся парню в лицо — то ли сам Нара в тот момент покачнулся, то ли Киба не рассчитал удар... Однако Шикамару послушно повалился спиной в траву, раскрыв глаза пошире и уставившись с светло-синее, с полуденной прозеленью небо. Молчание длилось не менее двух минут.

Киба дышал отчаянно и хрипло, словно после забега на десять километров; Шикамару же, казалось, и вовсе не дышал. А потом — приподнялся внезапно, вспрыгнул на ноги и, наклонившись, уставился Кибе прямо в лицо. Тогда прости, но я даже не знаю, как тебе объяснить... Ан, нет... И только одно я тебе хочу сказать — прости меня, ладно? За то, что...

Видишь, путаюсь уже с трех словах! И что ты со мной сделал? И Шикамару перехватил Кибу пальцами за подбородок. Что бы в следующее мгновение — поцеловать. Но подбородок из тонких пальцев Шикамару не вырвал — не хотел, да и не смог. Просто не хватило силы воли...

Это было сладко — чувствовать вкус его губ, и понимать, что Шикамару САМ, добровольно инициировал этот поцелуй... Киба упивался моментом, ловил глазами каждое движение ЕГО рук — вдруг передумает и оттолкнет?! Но нет, не передумал, и тонкий горячий щем зародился где-то в груди. Киба сорвал пальцы Шикамару у себя с подбородка, но поцелуй даже не попытался прекратить. Ласковое и теплое упоение прошло и растворилось в тяжелой полупрозрачной дымке, застилающей глаза. Горячий клубок в груди вспыхнул — и рухнул вниз.

Грудь, живот, пах... Вожделение зарождалось из одного только прикосновения губ, стремительно, до отчаяния быстро... Зверь пробуждался... И едва только Шикамару, почувствовавший, как тело Кибы напряглось, попытался от него отстраниться, хищник, дремавший до поры до времени в Инудзуке, яростно взвыл. Лишь бы только не отпустить от себя... Ведь дождался наконец, дождался, дождался...

Горячее дыхание звереющего друга обожгло Шикамару нижнюю губу. Парень отшатнулся назад, попытался отодрать его руки от своей куртки, да только... А зверь есть зверь... С ним невозможно совладать. Его нельзя победить. Коли уж он вырвался на свободу, то ему можно только поддаться...

Инудзука поставил в этом коротком восклицании точку, закусив губы Шикамару, рывком обернулся по направлению к ручью, разжал ладони и со всей своей звериной мощью толкнул его в грудь. Нара, потерявший на мгновение опору из-под ног, кубарем рухнул в воду, продавив ладонями глубинный песок, но ему не досталось ни единого мгновения, что бы передохнуть. Киба уже прыгнул вслед за ним, гибкий и быстрый, словно дикий зверь, полубезумный, жаждущий и... Шикамару откинулся назад, автоматически подмечая, что вода доходит ему до середины груди — и это при том, что он чувствовал под коленями донный песок. Ручей и впрямь был мелок... И захлебнуться под весом спрыгнувшего с берега Кибы ему было не суждено.

Инудзука рухнул в ручей, подняв тучи брызг, на мгновение погрузился в воду с головой, распластавшись над телом Шикамару, а после — перехватил футболку на теле друга бритвой клыков. С ума сошел?! Мгновение — и тонкая ткань была распорота до ключиц. Вода прогрелась на солнце и не обжигала льдом, а лишь охлаждала безумный жар, бушующий в теле. Шикамару откинул голову и громко застонал, проклиная всех и вся, а в первую очередь — Кибу, который уже раздирал на нем футболку в клочки, быстро и жадно, спеша добраться до светлой кожи, что бы пройтись по ней мягким и длинным языком, приласкать, притронуться губами к шее и за ухом... Горячее безумие уже не просто кипятило кровь, но грозило ее испарить, Киба сдирал с себя намокшую в ручье одежду и швырял ее на берег, что бы не унесло водой, а Шикамару добровольно, абсолютно без принуждения расстегнул пояс собственных брюк...

Он как никогда твердо осознавал, что сейчас всякое сопротивление бесполезно, да и потом... И он лишь захохотал, подставляя шею Инузуке и ощущая на коже остроту его клыков. Боли не было совсем — Киба был мягок и ласков, будто прирученный и преданный хозяину зверь... Оно уже вошло в плоть и кровь, будоражило нервы и обжигало кожу... Воды, воды! И тепла!

Еще больше, еще теснее, кожа к коже, глаза в глаза... Еще секунда — и возбуждение будет раздирать тело изнутри — жадно и беспощадно, на части; дыхание сбилось, а сердце взяло тот неописуемый ритм, когда хочется умереть — но только не останавливать ласки... Киба тем временем разделался с одеждой и развел бедра Шикамару одним-единственным сильным рывком. Вот так... И парень, подчиняясь этой нехитрой звериной ласке, выгнулся так, что едва не захлебнулся водой. От его вечного спокойствия не осталось и следа — лишь только лихорадочный блеск в глубине глаз и сжатые кулаки — в преддверии скорой боли.

Но неожиданно — Киба отстранился, выгнулся под целым водопадом брызг и схватился ладонями за лицо. Что я творю?.. Ни одна девушка не заводила его ТАК за считанные секунды... А ведь Киба понимал, что все равно уже не сможет остановиться. И выкрик этот был последним проявлением мужества... Если бы Шикамару отказался, он взял бы его силой.

Но нет, Нара лишь болезненно улыбнулся и процедил сквозь сжатые зубы: - И впрямь, ты дурак... И сможешь в таком состоянии утерпеть?.. К тому же, и я... Довел-таки до грани... А в следующее мгновение наконец-то пришла боль... Как и ожидалось — безумно и остро.

До слез на глазах. До истерического смеха: - Киба, аккура-а-атней! Инузука прогнул спину, ощущая животом возбуждение Шикамару, и выдохнул: - Нытик... Первое движение было самым болезненным, тягучим и плавным. Киба вновь и вновь ласкал губами шею партнера, легко и невесомо целовал его в губы, прожигал кожу раскаленным дыханием. Ему-то уже было хорошо...

Горячая теснота пьянила до головокружения, доводила до того состояния, когда плевать, где и с кем, и важно только то, что тело твоего партнера тебе в данную секунду абсолютно покорно. От Кибы зависела чужая боль, но его ласки становились все нежнее, лишь бы только смягчить ситуацию, лишь бы дать Шикамару его дозу эйфории, которая уже заструилась по венам, вот... Казалось — еще секунда, и будет передоз; наслаждения не должно быть слишком много, иначе вся игра теряет свой смысл. Выгибаешься и стонешь, Шикамару? Тебе все еще больно?.. И да, и нет.

Ведь затопленный горячим, приторно-сладким экстазом мозг со временем становится невосприимчив к боли... Вот, сейчас... Каждое движение отзывалось напряженным звоном в ушах, во рту пересохло, и даже брызги воды, ежесекундно попадающие на лицо, перемежались с каплями выступившей на коже испарины — терпкой и горячей, со вкусом крови. Шикамару задохнулся, ощутив, как пальцы Инузуки быстро скользнули к нему в пах. Осторожные, изводящие прикосновения, дразнящая сладость его губ, щемящая боль, продирающая позвоночник и... Когда огненный клубок разорвался, скользнул по нервам животрепещущей искрой, пронзая мозг, плавя изнутри мышцы и кости, лазурным отсветом опаляя глаза.

И только теперь Киба застонал — впервые за этот день, томно и протяжно, откидывая голову назад и прогибаясь так, что телу стало больно. Шикамару извивался под ним, полосуя ногтями подставленные плечи и уткнувшись лбом Инудзуке в грудь. Вода смыла выплеснувшуюся светлую влагу, унесла безумный, терзавший их тела жар. Киба двинулся назад и вниз, покидая тело партнера, и на мгновение нырнул с головой, запустив пальцы в каштановую шевелюру. Не утопись там, на радостях, — Шикамару подобрал ноги под себя, ощущая, что экстаз прошел — но взамен осталось тянущее неудобство в пояснице и ноющая боль в перерастянутых мускулах... А уж какая крепатура будет завтра — страшно даже вообразить...

Про то, что до Конохи еще полтора дня пути, и все это время придется не просто идти, а бежать, ему сейчас даже думать не хотелось. Как же... Возьми, если только возьмешь...

He had you to the last fragment, alone.

So why is he still left with yearning? Sukuna stares at his emptied, bloodied hands. Yes, empty... He will never be able to touch you again, and that is almost unbearable to fathom, more than he realised.

В «свинарнике» можно было сполоснуться только прохладной водой, ну и то только когда её вызывали, чтоб развлечься. Вымывшись как надо, Мика надела бельё и платьице, которые ей всучил новый владелец... Платьице слабо прикрывало её тело и, быстрее, просто служило напоминанием, что женщина не нагая. Она вышла из душевой, на кушетке посиживал новый владелец. Он оглядел Мику с ног до головы. Женщина подчинилась. Владелец поднялся и подтолкнул Мику к кушетке. Он нагнул даму и,задрав подол чуть прикрывающего её ягодицы платьица,сдвинул трусики в сторону. Женщина услышала, как он снимает брюки.

Мужик грубо вошёл в неё, та не издала ни звука. Ему хватило пары минут, чтоб кончить. Мика не знала о чём речь, да и желания спрашивать у неё не было. После всего, что женщина пережила, навряд ли можно было придумать что-то более унизительное и отвратительное. Днем её разбудил прохладный глас владельца: — Собирайся, пора работать. Через пару минут Мика была готова. Они шли длительно,пока вдали не показалась какая-то деревня. Владелец и рабыня перекусили в наиблежайшей забегаловке, причём он разрешил девице только малость поесть и попить, сказав, что приз должен отлично смотреться, и никому не будет нужна переевшая девка. Шикамару, Ино и Чоджи ворачивались с очередной скучноватой миссии.

Чоджи ныл, что желает есть, потому вся команда зашла в первую попавшуюся по пути деревню, чтоб накормить толстячка. Шикамару, ты должен участвовать, — ответила Ино. Чоджи схватил Шику за плечи, начал трясти парня и кричать ему прямо в ухо: — Я желаю дом из чипсов, выиграй мне дом из чипсов! Тем временем Мика и её новых владелец зашли в какое-то потрепанное здание. Её обладатель заговорил: — В этой деревне проводятся подпольные турниры по шоги. Обычные игроки сюда практически не заглядывают, здесь, в главном, всякий сброд, вроде твоих прошедших хозяев. Они много пьют, едят, делают ставки на других участников. В общем, доходное мероприятие. Приз — 50 тыщ и ты.

Хочешь жить — улыбайся и веди себя отлично. Приблизительно через час зал был забит до отказа. Все веселились, пили, передавали средства владельцу Мики, который что-то записывал. Судя по всему, это были ставки. Турнир начался. Внимание девицы привлёк странноватый брюнет с безучастным выражением лица — он с лёгкостью обыгрывал собственных врагов, но не радовался этому, как другие. По его лицу явственно было видно, что ему скучновато посреди этой толпы веселящихся отбросов. По их одежке Мика сообразила, что они пришли совместно со тоскующим юношей. К удивлению девицы, выиграл тот юноша.

Ему вручили и средства, и Мику. Он развернулся и,оборвав беседу с чужаками,отошёл к компании знакомых бандитов. Шикамару покинул здание, а за ним — Ино и Чоджи. Мика последовала за троицей. Шика протянул Чоджи средства, но Ино с плотоядным взором вырвала их из рук толстячка, сказав при всем этом: — Я сама куплю для тебя чипсы, — и притворно улыбнулась. Мика плелась за новыми знакомыми. Когда деревня осталась сзади, Ино, в конце концов, увидела, что женщина продолжает идти за командой. Ино показала пальцем на Мику. Шикамару вопросительно поглядел на даму, будто бы спрашивая, на кой чёрт она за ними увязалась.

Мика смело произнесла: — Я пойду за владельцем туда, куда он произнесет. Он только собирался развернуться и пойти далее, как женщина схватила его за локоть и ответила: — У меня нет дома, я могу только следовать за своим еще одним владельцем. Шика вздохнул и рукою сделал жест, приглашающий Мику ступать за ним. Они шли до вечера. Блондиночка забавно щебетала, полноватый юноша повсевременно доставал пищу из собственной сумки и забавно хрустел ею. Новый владелец Мики всю дорогу молчал, но по его лицу было видно, что его что-то волнует. Шикамару уже представлял, как ему влетит от мамы за таковой вот подарочек. В конце концов, они пришли. Шика попрощался с друзьями и пошёл к для себя домой, новенькая знакомая следовала за ним.

Уже около дома он флегмантично обронил: — Ожидай тут. Мика присела на землю около входной двери... Ах ты, зараза такая! Не достаточно того, что сам лодырь, так ещё и нахлебницу притащил! Как сообразила Мика — это была мама Шикамару. Клики стихли. Минут через 10 дверь открылась, и новый обладатель девицы позвал её в дом. Мика смутилась. Шика принёс ей одежку, женщина торопливо натянула кофточку и брюки поверх того, что именовалось платьицем.

Мика сообразила, что это отец её владельца. Шикаку достал сакэ и три пиалы.

Давай мириться!

Просмотрите доску «ОЖП/Шикамару» пользователя рич бич в Pinterest. Проснулся Шикамару Нара ровно в 6.59 всегда Шикамару встал ровно на 1 минуту раньше своего будильника.И наконец пропикал его будильник-противной милодией соловья. Шикамару Нара и ОЖП фанфики. Описание. Пейринг: Шикамару/Темари. Показать больше. Нанами валялась на футоне, о чём то, задумавшись, по телевизору шло очередное выступление Курамы. После того как Томое узнал о том, что мне осталось меньше года, он стал часто уходить куда-то ничего не сказав. Меня это беспокоит, но сделать я с этим ничего.

Каталог файлов

Сакура повернулась к Шикамару и сказала: Шикамару, я пойду переоденусь, хорошо? Фф аластор и ожп. Темари отчитывает Шикамару и Шикадая Очень смешной 3.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий