Аркадий Райкин-Давайте жить весело. КОМПАНИЯ. О проекте. Новости. Сатирическая сценка Михаила Жванецкого “Пивная” в исполнении Аркадия Райкина. Они сидели в особом «греческом» зале, так стали именовать их обширное облицованное деревянными панелями помещение после удачной репризы Геннадия Хазанова.
В Симферополе отмечают юбилей Аркадия Райкина
В греческом зале Монолог Аркадия Райкина #немного юмора. Только разложился, газетку постелил, вахтерша прицепилась: В Греческом зале, в Греческом зале, как вам не стыдно! Новости партнеров.
Аркадий Райкин - биография, новости, личная жизнь
Аркадий Райкин — «В греческом зале»: watch Video online | Аркадий Райкин читает басни в прозе (1981). |
Никасу Сафронову подарили гектар земли в Греции. В греческом зале. Аркадий Райкин. | «Я могу многое себе позволить по части говорения неправды», — поделился худрук театра «Сатирикон» Константин Райкин в интервью Forbes Talk, рассуждая о компромиссах, на которые сегодня можно пойти. |
В греческом зале. Аркадий Райкин | просмотрите отзывы путешественников (2 шт.), реальные фотографии (6 шт.) и лучшие специальные предложения для Москва, Россия на сайте Tripadvisor. |
Аркадий Райкин - «В греческом зале» | в греческом зале онлайн которое загрузил Orvi 05 августа 2011 длительностью 00 ч 06 мин 31 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 228 926 раз. |
Константин Райкин: «То, о чем мы говорим, попадает в самые животрепещущие моменты времени» | Исполнитель: Аркадий Райкин, Песня: В греческом зале, Длина: 04:13, Размер: 9.66 МБ. |
АРКАДИЙ РАЙКИН"В ГРЕЧЕСКОМ ЗАЛЕ!"(проведём выходные культурно!)
Будущий артист родился 24 октября 1911 года в Риге в семье портового рабочего и акушерки. Мамина природная музыкальность не получила развития отчасти по отсутствию у нее честолюбия, отчасти по природному неумению действовать решительным образом, когда дело касалось ее лично. Шутка ли, четверо детей, война, революция, голод… постоянная борьба с обстоятельствами. К тому же отец наш, вечно погруженный в работу, не обременял себя участием в домашней повседневности, по крайней мере, гармонию в нее не вносил», — писал Райкин в своей книге «Без грима. В школе мальчик неожиданно для всех увлекся театром в драмкружке, утверждая позднее, что склонность к лицедейству унаследовал от отца.
Когда отец бывал в настроении, он рассказывал нам — весьма выразительно, артистично — множество разнообразных баек, исполненных сочного, хотя и грубоватого юмора. Однажды, будучи уже профессиональным артистом, я репетировал дома комическую пантомиму. Рыбак ловит рыбу и никак не может ее поймать: то рыба сорвется, то леска запутается, то крючок зацепится за корягу. В конце концов рыбак вынужден лезть в воду спасать свои снасти.
У меня эта сценка никак не вытанцовывалась; я пробовал несколько вариантов. Отец находился в той же комнате и читал газету, точнее, делал вид, что читает, а на самом деле посматривал на меня. И вдруг он рванулся с места с видом человека, которому смертельно надоели все эти тщетные попытки, и, в одно мгновение преобразившись в моего рыбака, показал, как надо входить в холодную воду. Да так точно, что впоследствии мне оставалось только копировать отца.
В этом виде номер и вошел в мой репертуар. После переезда в Ленинград, несмотря на протесты родителей, он поступил в Ленинградский техникум сценических искусств. Учился в мастерской одного из ближайших соратников Мейерхольда Владимира Соловьева , специалиста по западно-европейскому театру, в частности, по итальянской комедии дель арте и театру Мольера. Кроме того, Райкин брал частные уроки пантомимы и сценического движения у известного артиста жанра музыкальной эксцентрики, «короля юмора» 1910-х годов, Михаила Савоярова.
Именно «савояровская стилистика» заметна в первых эстрадных номерах Райкина, поставленных в танцевально-мимическом жанре, без единого слова. В кино Райкин дебютировал в 38-м году в картинах «Огненные годы» и «Доктор Калюжный».
Перебор негатива в большинстве этих произведений был настолько очевиден, что власти просто не решились их пропагандировать. Так, «Обыкновенный фашизм» выдвигался либералами на Ленинскую премию, но был «задвинут» именно по причине очевидной переклички гитлеризма со сталинизмом, выпячиваемой в фильме. Книга А. Даниэля и А. Синявского судили за публикацию их произведений на Западе они переправляли их туда нелегально и отправили за решетку. Как напишет в наши дни историк А. Шубин: «Синявский совершенно прав, когда считает, что в «Говорит Москва» Даниэль «кричит одно слово — «Не убей! Нельзя не согласиться обличители не могли согласиться — но это скорее по должности.
Но кому он это кричит? Советскому государству, которое убивает, убивает, убивает? Власть тоже гордится своим миролюбием, отказом от сталинского террора и борьбой за мир. А ее окунают едва обретенным «человеческим лицом» в кровавое прошлое. Да, но не только. Еще что-то возводили. Но кого и почему. Убивали нацистов под Москвой. Для того чтобы не пролилось потом новых рек крови. Ввели каторжные работы?
О, да. Но не только их ввели, но и пенсионное обеспечение, например. Однако если упомянуть эту «прозу жизни», фрагмент памфлета потеряет свою смелую хлесткость и обличительность. В авторитарном обществе нужно платить за смелость, за свое право бросить в лицо режиму обидную для него часть правды. Эта плата — обвинение в клевете за хлесткую однобокость. Синявский ставит в основу своего анализа речь идет о работе «Что такое социалистический реализм». Но теологичность присуща не только коммунистической идеологии, но и рациональному разуму. И западные общества, приверженные прогрессу, тоже теологичны. Синявский ставит социалистическую целесообразность в один ряд с Богом религии и Свободой индивидуализма. Это сравнение, которое сейчас может оцениваться как комплимент, для самодовольного коммунистического официоза было оскорбительно.
Тем более что далее Синявский проводит аналогии, признаться, довольно упрощенные, между коммунизмом и раем на земле. Получается, что коммунизм — это такая же религия, такой же «опиум для народа», как и «выдумки попов». Эти сравнения были обидны тогда, но они звучат апологией сейчас. Действительно, социалистическая идея, хоть и не привела к возникновению социализма в советском обществе, породила советскую культуру — как Евангелие породило христианскую культуру, включающую взлеты духа и костры инквизиции. Но Синявский не может удержаться на вершине этой премудрой аналогии. Иронический бесенок заставляет его сбрасывать идолов с высоты, и он атакует коммунистическую цель, которая продолжает «толкать нас вперед и вперед — неизвестно куда». А если кто-то не хочет верить в коммунистические идеи, «может сидеть в тюрьме, которая ничем не хуже ада» это опять сравнение с христианством. Да, что уж удивляться аресту…» На фоне своих соплеменников-интеллигентов, которые высмеивали и клеймили советский строй со всей злостью и беспощадностью, Аркадий Райкин со своими сатирическими обличениями выглядел сущим агнцем. Хотя и ему порой доставалось «на орехи», однако часто не от властей предержащих, а от рядовых обывателей, которые усматривали в его интермедиях злую сатиру прежде всего на русского человека. Вот лишь один из примеров подобного рода.
Как уже отмечалось выше, в советской юмористике существовала такая проблема, как однобокая ориентация юмористов, львиная доля которых были евреями, на высмеивание кого угодно, но только не своих соплеменников. То есть героями интермедий становились люди разных национальностей — русские больше всего , грузины, украинцы, прибалты, среднеазиаты, но никогда — евреи. Но если раньше недовольство низов подобным положением не шло дальше кухонных разговоров, то в середине 60-х недовольные взялись за перо — стали писать письма в ЦК КПСС видимо, активное ославянивание верхов возродило у них надежду на то, что время подобных писем настало. В качестве примера приведем письмо некоего Дмитрия Кабанько из Донецка, датированное июнем 65-го. В нем его автор недоумевал по поводу нескольких юморесок, которые транслировало советское телевидение, и просил «разъяснить, правильно ли я понял выступление по телевизору Аркадия Райкина и какую он приносит пользу народу». Далее житель Донецка описывал содержание интермедий. В первой речь шла о молодом инженере, присланном на производство. Он оказывался круглым дураком, и поэтому, желая избавиться от бесполезного работника, его отправляли учиться в аспирантуру. Из юморески следовало, что нерадивый инженер — русский судя по его фамилии. Во второй юмореске речь снова шла о мужчине русского происхождения — теперь уже о доценте, которого Райкин и автор интермедии Михаил Жванецкий называет «ну очень тупой доцент Иван Степанович Питяев».
Этот ученый муж настолько туп, что никак не может врубиться, что его студента зовут Авас, и поэтому повторяет как заведенный: «Меня зовут Иван Степанович Питяев, а вас? В третьей интермедии речь идет о женщине с русской фамилией, которая по своим умственным способностям тоже недалеко ушла от своих соплеменников из двух предыдущих юморесок. В итоге автор письма делает следующее резюме: «Я пришел к такому выводу, почему Аркадий Райкин в своем выступлении взял не просто молодого инженера, а молодого инженера, присланного на производство. Потому что непосредственно на производстве райкиных почти нет, так как в своем большинстве они по окончании вуза идут прямо в аспирантуру или в научно-исследовательские институты, а русские идут на производство. И вдруг Райкин видит, что на пути в аспирантуру молодого инженера-выпускника «Райкина» стал молодой русский инженер-выпускник, но который уже поработал некоторое время на производстве и зачислен в аспирантуру. Такая постановка вопроса страшно не нравится А. Он протестует в завуалированном виде и для этого делает молодого русского выпускника ДУРАКОМ…» Заметим, что подобные письма так и не становились поводом к каким-то негативным реакциям в отношении Райкина со стороны властей. Поэтому та же интермедия «Авас», премьера которой состоялась в 1965 году, не исчезла из райкинского репертуара и продолжала исполняться к вящей радости многомиллионной аудитории. Кто слышал и видел ее, не даст соврать — ее можно назвать одной из самых уморительных в репертуаре позднего Аркадия Райкина. Особенно хороша версия, где ее играют трое: Аркадий Райкин рассказчик , Роман Карцев адекватный реагент на анекдот — с чувством юмора и Виктор Ильченко реагент неадекватный — без чувства юмора.
К сожалению, эта версия существует только в аудиозаписи на гибкой грампластинке, выпущенной в конце 60-х вместе с «Монологом холостяка» , а вот менее удачный вариант — тот, где участвуют двое: Райкин и Карцев — был записан на кинопленку и доступен широкому зрителю в том же Интернете. Вспоминает Р. Карцев: «В очередной приезд в Москву, где мы я, Витя Ильченко и Жванецкий жили как короли в гостинице «Пекин», родилась миниатюра «Авас». Она была построена на сплошной импровизации. После спектакля мы шли в гостиницу, кипятили чай в театре был сухой закон и начинали импровизировать, хохоча на всю гостиницу. Миниатюра была найдена случайно, но очень точно. Когда мы показали ее Аркадию Исааковичу, он сперва никак не отреагировал. Но через какое-то время разрешил сыграть ее на шефском концерте для солдат в Театре эстрады. Хохот стоял истерический! Потом солдаты зашли за кулисы, толкая впереди себя жгучего грузина и показывая на него: «Вот он — Авас!
Нет, они продолжали быть выведенными за скобки советского юмора, лишний раз подтверждая истину о том, что при советском интернационализме основное налоговое бремя и право быть осмеянным лежит на больших народах, а не на малых. Короче, обижать «маленьких» в СССР было не принято. Скажем прямо, мудрое правило. Другое дело, чем эти маленькие в итоге отплатили «большим». Вспомним, как вели себя многие интеллигенты-евреи или прибалты в смутные времена горбачевской перестройки — как истые сепаратисты и русофобы. Однако вернемся к событиям середины 60-х. В 1965 году в семье Райкина случилось горе: из жизни ушла мама сатирика Елизавета Борисовна. Отметим, что она прожила долгую жизнь — на момент смерти ей было 87 лет. Учитывая, что ее муж скончался более двадцати лет назад в 1942 году , чуть-чуть не дотянув до шестидесяти, то можно сказать, что матери Райкина повезло гораздо больше. Во всяком случае, она застала феерическую славу, обрушившуюся на ее сына отец сатирика ушел из жизни в самом ее начале.
Чуть позже именно смерть матери Райкина будет использована недоброжелателями для закулисной атаки на него. Впрочем, это случится чуть позже, а пока в 1966 году деятели из либерального лагеря выдвинули Аркадия Райкина и Михаила Ромма последнего за фильм «Обыкновенный фашизм» на Ленинскую премию, однако кандидатуры обоих были заблокированы державниками. Тогда либералы «пробили» постановку сразу двух документальных фильмов про Райкина: «Адрес: Театр» режиссер В. Окунцов и «Аркадий Райкин» режиссер В. Как уже говорилось выше, первый документальный фильм о творчестве Райкина вышел не в СССР, а в Чехословакии в 1958 году. После этого на родине сатирика было решено исправить эту вопиющую ситуацию, и дважды запускался фильм о нем. Но оба проекта так и не были доведены до своего логического завершения. Причем дело было не в кознях цензуры, а в самом артисте — ему не понравилось отснятое. По его мнению, при переносе на кинопленку его интермедии теряли свою первозданную прелесть и глубину. Короче, те фильмы так и не вышли, после чего на этом фронте наступило временное затишье.
И только во второй половине 60-х, когда ситуация стала попросту вопиющей даже в Англии, как мы помним, был снят фильм-концерт с Райкиным , дело сдвинулось с мертвой точки и сатирик умерил свою щепетильность. Впрочем, и в этом случае без определенных колебаний поначалу не обошлось. Вот как описывал перипетии создания своего фильма режиссер Василий Катанян: «Март 1966. Начал делать картину о Райкине. Организуется со скрипом. Что-то мнется, колеблется, мямлит. То ли боится, что спектакль, перенесенный на экран, примет масштабы атомной бомбы, то ли не хочет возиться, не пойму. Договорились с Ромой, что она примет участие в работе. Видел их спектакль «Волшебники живут рядом». Мне очень понравилось: смело, остроумно, талантливо.
Вчера вернулся из Баку, где снимали Райкина. С Ленинской премией его — увы — прокатили. Ужасно несправедливо. В Баку Райкин играл «Избранные страницы». Актер он изумительный. Играет каждый день с такой отдачей, как будто это премьера или гала-спектакль. Вдохновенно, не считаясь с усталостью. Видно, что играть любит. Я не видел ни одного актера столь популярного и так любимого народом. Именно народом, а не публикой!
Желаю вам процветания. Любуюсь вашей жизнью, но мало - ролики очень короткие... Но я никогда не позволила себе его оскорбить! Пройдет время и все встанет на свои места! Как говорила моя украинская тетя :"Наше дело телячье!
Но что творит Самвел, Кока и Снежинская - это беспредел! Они должны ответить!
Александр Гепалов в директорском кабинете еще не обжился, но менять ничего не планирует. Только над креслом повесил икону Александра Невского, своего святого. У одного директора была репродукция картины Василия Пукерева «Неравный брак», у другого картина Юрия Татьянина. Ты просто обязан повесить что-то свое.
Сначала ничего не хотел вешать, но потом выбрал эту икону, — говорит Александр Гепалов. Краеведческий музей — первое и единственное место работы Александра Гепалова. Несмотря на возраст — 35 лет, он является чуть ли не старейшим сотрудником музея если брать во внимание стаж работы. Работать здесь он начал еще студентом 15 лет назад. Александра Гепалова никак нельзя назвать сухим научным сотрудником.
Один из лучших монологов Аркадия Райкина "В греческом зале" (1974)
В греческом зале. Сохранено в Юмор Животные. Но самое прикольное в этом "греческом зале", что поскольку Райкин не общался в реале с "некультурным гегемоном" и прочим "быдлом", но зато общался много в среде культурной алкогольной советской интеллигенции, творческая которая, то понятно, что портрет данного. В греческом зале. В последние годы отношения Райкина с партийными властями Ленинграда (Романов) стали ухудшаться, и он попросил у Брежнева разрешения перебраться вместе с театром в Москву. 24 дек 2018. Аркадий Райкин: в греческом зале. Главная» Новости» Аркадий райкин концерт.
Аркадий Райкин, артист на все времена
В Греческом зале. Аркадий Райкин отдыхает! Нирвана - наше фсё!
Например, такое же хамство», «Из прЫнципа переменюсь! Мыться на кухне будете... Ну, а на 1 Мая, на Новый Год — в баньку, если приспичит, конечно... А мы в ей на зиму огурцы засолим!
Ой, что это с вами случимши? Чтой-то вы в лице переменивши? Вы никак заболемши... Дефицит, 1972 год Колоритная и яркая пародия на продавцов гастрономов и комиссионных магазинов — во времена тотального дефицита Советского Союза работники торговли чувствовали себя могущественными и успешными людьми. Цитаты: «Все идет к тому, что всюду все будет, изобилие будет! Но хорошо ли это будет?
Ты попробовал — речи лишился! Я тебя уважаю. Мы с тобой — уважаемые люди». О воспитании,1975 год Еще одна знаменитая миниатюра, разобранная на цитаты. Рассказывает о родителях, их типах, нравах и психологах, у которых на все есть своя точка зрения. Цитаты: «У каждого человека своя правда», «Товарищи отцы и товарищи, грубо говоря, матери!
Подписывайтесь на «Газету. Ru» в Дзен и Telegram.
Но я никогда не позволила себе его оскорбить! Пройдет время и все встанет на свои места! Как говорила моя украинская тетя :"Наше дело телячье! Но что творит Самвел, Кока и Снежинская - это беспредел! Они должны ответить! Так как он плохо держится и во время приема пищи спадает. Для фиксации использует крем Мостаден Твинс Тэк.
Хорошая женщина! Вот такая толстая… диссертация, и тема интересная — что-то там в носу… У нутре средневекового рыцаря — наши опилки! А у меня еще вопрос - почему у чиновников такие высокие зарплаты? И чем "толще" чиновник в госдуме, например тем она выше????
Аркадий Райкин. «Мой закон жизни — не молчать, не угождать сильным мира сего». Крылатые фразы
Да, но не только. Еще что-то возводили. Но кого и почему. Убивали нацистов под Москвой. Для того чтобы не пролилось потом новых рек крови. Ввели каторжные работы? О, да. Но не только их ввели, но и пенсионное обеспечение, например. Однако если упомянуть эту «прозу жизни», фрагмент памфлета потеряет свою смелую хлесткость и обличительность. В авторитарном обществе нужно платить за смелость, за свое право бросить в лицо режиму обидную для него часть правды. Эта плата — обвинение в клевете за хлесткую однобокость.
Синявский ставит в основу своего анализа речь идет о работе «Что такое социалистический реализм». Но теологичность присуща не только коммунистической идеологии, но и рациональному разуму. И западные общества, приверженные прогрессу, тоже теологичны. Синявский ставит социалистическую целесообразность в один ряд с Богом религии и Свободой индивидуализма. Это сравнение, которое сейчас может оцениваться как комплимент, для самодовольного коммунистического официоза было оскорбительно. Тем более что далее Синявский проводит аналогии, признаться, довольно упрощенные, между коммунизмом и раем на земле. Получается, что коммунизм — это такая же религия, такой же «опиум для народа», как и «выдумки попов». Эти сравнения были обидны тогда, но они звучат апологией сейчас. Действительно, социалистическая идея, хоть и не привела к возникновению социализма в советском обществе, породила советскую культуру — как Евангелие породило христианскую культуру, включающую взлеты духа и костры инквизиции. Но Синявский не может удержаться на вершине этой премудрой аналогии.
Иронический бесенок заставляет его сбрасывать идолов с высоты, и он атакует коммунистическую цель, которая продолжает «толкать нас вперед и вперед — неизвестно куда». А если кто-то не хочет верить в коммунистические идеи, «может сидеть в тюрьме, которая ничем не хуже ада» это опять сравнение с христианством. Да, что уж удивляться аресту…» На фоне своих соплеменников-интеллигентов, которые высмеивали и клеймили советский строй со всей злостью и беспощадностью, Аркадий Райкин со своими сатирическими обличениями выглядел сущим агнцем. Хотя и ему порой доставалось «на орехи», однако часто не от властей предержащих, а от рядовых обывателей, которые усматривали в его интермедиях злую сатиру прежде всего на русского человека. Вот лишь один из примеров подобного рода. Как уже отмечалось выше, в советской юмористике существовала такая проблема, как однобокая ориентация юмористов, львиная доля которых были евреями, на высмеивание кого угодно, но только не своих соплеменников. То есть героями интермедий становились люди разных национальностей — русские больше всего , грузины, украинцы, прибалты, среднеазиаты, но никогда — евреи. Но если раньше недовольство низов подобным положением не шло дальше кухонных разговоров, то в середине 60-х недовольные взялись за перо — стали писать письма в ЦК КПСС видимо, активное ославянивание верхов возродило у них надежду на то, что время подобных писем настало. В качестве примера приведем письмо некоего Дмитрия Кабанько из Донецка, датированное июнем 65-го. В нем его автор недоумевал по поводу нескольких юморесок, которые транслировало советское телевидение, и просил «разъяснить, правильно ли я понял выступление по телевизору Аркадия Райкина и какую он приносит пользу народу».
Далее житель Донецка описывал содержание интермедий. В первой речь шла о молодом инженере, присланном на производство. Он оказывался круглым дураком, и поэтому, желая избавиться от бесполезного работника, его отправляли учиться в аспирантуру. Из юморески следовало, что нерадивый инженер — русский судя по его фамилии. Во второй юмореске речь снова шла о мужчине русского происхождения — теперь уже о доценте, которого Райкин и автор интермедии Михаил Жванецкий называет «ну очень тупой доцент Иван Степанович Питяев». Этот ученый муж настолько туп, что никак не может врубиться, что его студента зовут Авас, и поэтому повторяет как заведенный: «Меня зовут Иван Степанович Питяев, а вас? В третьей интермедии речь идет о женщине с русской фамилией, которая по своим умственным способностям тоже недалеко ушла от своих соплеменников из двух предыдущих юморесок. В итоге автор письма делает следующее резюме: «Я пришел к такому выводу, почему Аркадий Райкин в своем выступлении взял не просто молодого инженера, а молодого инженера, присланного на производство. Потому что непосредственно на производстве райкиных почти нет, так как в своем большинстве они по окончании вуза идут прямо в аспирантуру или в научно-исследовательские институты, а русские идут на производство. И вдруг Райкин видит, что на пути в аспирантуру молодого инженера-выпускника «Райкина» стал молодой русский инженер-выпускник, но который уже поработал некоторое время на производстве и зачислен в аспирантуру.
Такая постановка вопроса страшно не нравится А. Он протестует в завуалированном виде и для этого делает молодого русского выпускника ДУРАКОМ…» Заметим, что подобные письма так и не становились поводом к каким-то негативным реакциям в отношении Райкина со стороны властей. Поэтому та же интермедия «Авас», премьера которой состоялась в 1965 году, не исчезла из райкинского репертуара и продолжала исполняться к вящей радости многомиллионной аудитории. Кто слышал и видел ее, не даст соврать — ее можно назвать одной из самых уморительных в репертуаре позднего Аркадия Райкина. Особенно хороша версия, где ее играют трое: Аркадий Райкин рассказчик , Роман Карцев адекватный реагент на анекдот — с чувством юмора и Виктор Ильченко реагент неадекватный — без чувства юмора. К сожалению, эта версия существует только в аудиозаписи на гибкой грампластинке, выпущенной в конце 60-х вместе с «Монологом холостяка» , а вот менее удачный вариант — тот, где участвуют двое: Райкин и Карцев — был записан на кинопленку и доступен широкому зрителю в том же Интернете. Вспоминает Р. Карцев: «В очередной приезд в Москву, где мы я, Витя Ильченко и Жванецкий жили как короли в гостинице «Пекин», родилась миниатюра «Авас». Она была построена на сплошной импровизации. После спектакля мы шли в гостиницу, кипятили чай в театре был сухой закон и начинали импровизировать, хохоча на всю гостиницу.
Миниатюра была найдена случайно, но очень точно. Когда мы показали ее Аркадию Исааковичу, он сперва никак не отреагировал. Но через какое-то время разрешил сыграть ее на шефском концерте для солдат в Театре эстрады. Хохот стоял истерический! Потом солдаты зашли за кулисы, толкая впереди себя жгучего грузина и показывая на него: «Вот он — Авас! Нет, они продолжали быть выведенными за скобки советского юмора, лишний раз подтверждая истину о том, что при советском интернационализме основное налоговое бремя и право быть осмеянным лежит на больших народах, а не на малых. Короче, обижать «маленьких» в СССР было не принято. Скажем прямо, мудрое правило. Другое дело, чем эти маленькие в итоге отплатили «большим». Вспомним, как вели себя многие интеллигенты-евреи или прибалты в смутные времена горбачевской перестройки — как истые сепаратисты и русофобы.
Однако вернемся к событиям середины 60-х. В 1965 году в семье Райкина случилось горе: из жизни ушла мама сатирика Елизавета Борисовна. Отметим, что она прожила долгую жизнь — на момент смерти ей было 87 лет. Учитывая, что ее муж скончался более двадцати лет назад в 1942 году , чуть-чуть не дотянув до шестидесяти, то можно сказать, что матери Райкина повезло гораздо больше. Во всяком случае, она застала феерическую славу, обрушившуюся на ее сына отец сатирика ушел из жизни в самом ее начале. Чуть позже именно смерть матери Райкина будет использована недоброжелателями для закулисной атаки на него. Впрочем, это случится чуть позже, а пока в 1966 году деятели из либерального лагеря выдвинули Аркадия Райкина и Михаила Ромма последнего за фильм «Обыкновенный фашизм» на Ленинскую премию, однако кандидатуры обоих были заблокированы державниками. Тогда либералы «пробили» постановку сразу двух документальных фильмов про Райкина: «Адрес: Театр» режиссер В. Окунцов и «Аркадий Райкин» режиссер В. Как уже говорилось выше, первый документальный фильм о творчестве Райкина вышел не в СССР, а в Чехословакии в 1958 году.
После этого на родине сатирика было решено исправить эту вопиющую ситуацию, и дважды запускался фильм о нем. Но оба проекта так и не были доведены до своего логического завершения. Причем дело было не в кознях цензуры, а в самом артисте — ему не понравилось отснятое. По его мнению, при переносе на кинопленку его интермедии теряли свою первозданную прелесть и глубину. Короче, те фильмы так и не вышли, после чего на этом фронте наступило временное затишье. И только во второй половине 60-х, когда ситуация стала попросту вопиющей даже в Англии, как мы помним, был снят фильм-концерт с Райкиным , дело сдвинулось с мертвой точки и сатирик умерил свою щепетильность. Впрочем, и в этом случае без определенных колебаний поначалу не обошлось. Вот как описывал перипетии создания своего фильма режиссер Василий Катанян: «Март 1966. Начал делать картину о Райкине. Организуется со скрипом.
Что-то мнется, колеблется, мямлит. То ли боится, что спектакль, перенесенный на экран, примет масштабы атомной бомбы, то ли не хочет возиться, не пойму. Договорились с Ромой, что она примет участие в работе. Видел их спектакль «Волшебники живут рядом». Мне очень понравилось: смело, остроумно, талантливо. Вчера вернулся из Баку, где снимали Райкина. С Ленинской премией его — увы — прокатили. Ужасно несправедливо. В Баку Райкин играл «Избранные страницы». Актер он изумительный.
Играет каждый день с такой отдачей, как будто это премьера или гала-спектакль. Вдохновенно, не считаясь с усталостью. Видно, что играть любит. Я не видел ни одного актера столь популярного и так любимого народом. Именно народом, а не публикой! Как только он появляется, еще не говорит ни слова — просто стоит, — и весь зал уже любовно улыбается. Он в жизни довольно вял, бестемпераментен, но на шутку реагирует безошибочно. Любезен, хорошо воспитан. Замечательно элегантен. Рома умна, несобранна, очень радушна.
Таково первое впечатление. Насчет «сниматься» в нашей картине — Райкин то хочет, то финтит. Но потом выяснилось, что хочет за свой труд и талант не те тысячу, которые мы можем дать, а четыре-пять тысяч. Я считаю, что он прав. Интересно, как посмотрит на это руководство? Если не согласится, то картина лопнет. Завтра начну хлопоты… 12 июня.
Но меня очень радует, что есть зал Театра эстрады, прекрасно оснащенный, в очень хорошем состоянии. За что нужно сказать большое спасибо Юрию Гальцеву.
Я помню папины спектакли в этом театре, откуда все и начиналось. Он очень любил играть в этом туго набитом публикой небольшом зале. С этим помещением и у меня связаны очень сильные воспоминания. Я сам там работал много раз. Там прекрасное театральное пространство и хороший контакт с публикой. Мне кажется, это самое главное. Есть одноклассники, есть учителя. С некоторыми я дружил всю жизнь, привозил их на премьеры в Москву. У меня была замечательная учительница по литературе Наталья Павловна Соболева, к сожалению, сейчас она уже ушла из жизни.
Однажды, когда мы говорили о «Портрете» Гоголя, она на последних 15 минутах урока предложила написать сочинение, поразмышляв о фразе из этой повести. Она звучит так: «Художник и в тревоге дышит покоем…» Представляете, за 15 минут осмыслить это! Я не помню, что написал тогда. Но всю жизнь пытаюсь найти ответ на этот вопрос. А нужны ли сегодня такие жизнеутверждающие, в чем-то даже веселые спектакли? Во-вторых, это остроумная, очень глубокая вещь, и до такой степени современная, что, когда я произношу некоторые монологи, мне порой становится страшно. Потому что то, о чем мы говорим, попадает в самые больные и животрепещущие моменты времени. Что касается веселых спектаклей, то этот вопрос я сам себе задавал неоднократно. И однажды пришел на спектакль «Плутни Скапена» — очень смешной, дающий отличный повод для актерской игровой стихии, — чтобы посмотреть на него именно под этим углом зрения.
И хотя говорить об этом неловко, потому что я сам его ставил, я увидел, что сейчас реакции публики разительно усилились, что людям это нужно. Что у них есть потребность получать радость и говорить спасибо своими аплодисментами. Если это умный юмор, если делается всерьез и с отдачей и в актерском исполнении нет цинизма и пошлости, то это благое дело. А все эти разговоры: как можно в такое время делать комедии, — это ерунда, недомыслие. Потому что был во время Великой Отечественной войны Театр музкомедии. И был театр Аркадия Райкина, который ездил по фронтам и смешил бойцов, находящихся под страхом смерти. У папы несколько боевых орденов, и мама записывала самые невероятные случаи. Однажды они играли перед личным составом военно-морской базы. И все бойцы были отягощены тем, что с задания не вернулась подводная лодка.
Актеры, конечно, почувствовали по реакции зрителей, что что-то идет не так, доиграли с большим трудом.
Ильинский, В. Лебедев-Кумач и другие авторитетные деятели культуры и искусства. После этого конкурса Аркадия Райкина, получившего за номер «Чаплин» вторую премию, стали называть «советским Чарли Чаплиным» и «чародеем пантомимы». Леонид Утесов вспоминал: «В процессе конкурса Дунаевский все время спрашивал меня: «Этот надолго? Вдруг на эстраду вышел худощавый, с большой шапкой черных волос молодой человек. Он быстро и непринужденно исполнил три эстрадных номера.
Дунаевский спросил: «А этот надолго? В том же 1939 году Аркадия Райкина пригласили в Ленинградский театр эстрады и миниатюр, а спустя три года он стал его художественным руководителем. В годы Великой Отечественной войны актеры Ленинградского театра выступали с фронтовыми концертами. Из воспоминаний А.
В разговоре с Анатолием Малкиным близкие, коллеги и друзья артиста расскажут о том, как мальчик из простой рабочей семьи смог вопреки воле отца стать выдающимся артистом; как выживал и успешно существовал на эстраде в то время, когда можно было сесть за шутку; как помог Михаилу Зощенко, когда писатель был в опале; почему у его жанра нет продолжателей, и остался ли Аркадий Райкин актуальным и понятным новому поколению. Автор сценария:.
Похожие ролики из нашего каталога
- В греческом зале: nash_dvor — LiveJournal
- Аркадий РАЙКИН. В Греческом зале :: Вы смотрите канал: lenau :: Все проходит... :: Видео на RuTube
- Аркадий Райкин: в греческом зале
- Райкин В Греческом Зале скачать с mp4 mp3 flv
- Новости партнеров
- Анекдот №1069325
Когда двум гениям тесно: за что Райкин выгнал Жванецкого из театра?
Шаферан — тоже один из ключевых райкинских авторов. В легенду вошла и придирчивость Райкина, его привычка мучить авторов в репетиционный период. Каждая реприза должна была выстрелить — и готовили их мучительно, с заменами и сомнениями. Райкин старался изменить принцип «утром в газете, вечером в куплете», работал на опережение. Своим авторам он говорил: «Задача сатирика в том, чтобы после его выступления собирался пленум ЦК, а не концерт сатириков следовал бы после такого пленума». На острие сатиры он балансировал почти полвека. Самый почтенный по возрасту и положению автор Райкина — это, как вы прекрасно понимаете, Николай Карамзин. В 1794 году он написал: Смеяться, право, не грешно, Над всем, что кажется смешно. В нескольких программах Райкина звучали эти стихи. Михаил Зощенко Кадр из фильма "Концерт фронту" 1942.
Читать его рассказы он не решался: слишком многие в те годы выступали с этим «беспроигрышным» номером. А вышло, что Райкин преодолел робость и заказал Зощенко несколько миниатюр, когда писатель пребывал в опале. Мрачный, усталый сатирик написал для него, прежде всего, «Доброе утро» - сцену, которую он играл немало лет. Некий начальник по имени Василий Васильевич, запыхавшись, прибегает в кабинет в домашних тапочках. Одежду он наскоро запихнул в портфель — и оказалось, что это женский жакет. Но главное — не опоздать! А потом можно и «задать Храповицкого» прямо на рабочем столе. Зато, когда звонит кто-то свыше, он отчитывается по телефону: «Нет, что вы, я уже минут сорок на службе священнодействую! Было в репертуаре театра еще несколько зощенковских миниатюр, но эта вошла в золотой фонд Райкина.
Первое время после Постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград» фамилию Зощенко не печатали на афишах. Но гонорары из театра он получал. Кумир московских пошляков Кадр из фильма «Мы с вами где-то встречались», 1954 год.
Но главное — не опоздать! А потом можно и «задать Храповицкого» прямо на рабочем столе. Зато, когда звонит кто-то свыше, он отчитывается по телефону: «Нет, что вы, я уже минут сорок на службе священнодействую! Было в репертуаре театра еще несколько зощенковских миниатюр, но эта вошла в золотой фонд Райкина. Первое время после Постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград» фамилию Зощенко не печатали на афишах.
Но гонорары из театра он получал. Кумир московских пошляков Кадр из фильма «Мы с вами где-то встречались», 1954 год. Первая главная роль в кино Аркадия Райкина. Фото: скриншот страницы YouТube Пожалуй, главным автором Райкина в сталинские времена был ученик Зощенко, Владимир Поляков, великий импровизатор, мастер розыгрышей, шутник неудержимый и бурный. Он написал для Райкина замечательный номер «Лестница славы», вошедший в кинофильм «Мы с вами где-то встречались», в котором Райкин играл главную роль, а Поляков был сценаристом. Это была карьерная лестница. Чем выше поднимался по ней райкинский персонаж — тем заносчивее вёл себя со старыми друзьями. Требовал привилегий и почестей — десяток телефонов в кабинете, личный ЗИМ… Но вот он падает с этой лестницы, снова оказывается внизу — и скромненько едет к старым друзьям: «Отлично в трамвайчике доберусь».
Острый номер с продуманной драматургией, которую Райкин преподносил с эстрадным блеском. Кстати, выражение «я дико извиняюсь» подарил Райкину тоже фантазёр Поляков. Там есть, например, такие строки: Итак, идет Аркадий Райкин, С седою прядью, как всегда. За ним, звеня как таратайка, Шагает Рома. Никогда Никто еще на белом свете Не видел туалеты эти. В самиздате она ходила бойко. Кто-то даже в ответ, в эпиграмме, нарек Полякова «кумиром московских пошляков». Через несколько лет после этого они с Райкиным примирились, но — формально.
Товарищ Волк и другие Его шутки, да и просто словосочетания вошли в нашу речь — и это произошло так давно, что истоки уже полузабыты.
В Симферополе отмечают юбилей Аркадия Райкина Поделиться «Великий артист, блистательный маэстро, «человек с тысячью лиц» — так заслуженный артист России Александр Карпов отзывался о творчестве советского актера театра, эстрады и кино, юмориста-сатирика, театрального режиссера и сценариста, народного артиста СССР Аркадия Исааковича Райкина, 110-летие со дня рождения которого наша страна отмечает в конце октября. Коцюбинского ЦБС для взрослых Симферополя приурочила респект-посвящение «Аркадий Райкин — артист на все времена: советская киноклассика». Уваровой, «Энциклопедический словарь юного зрителя» и другие искусствоведческие издания из фонда библиотеки повествуют о жизненном и творческом пути «лауреата Ленинской премии, Героя Социалистического Труда, народного артиста СССР», утверждавшего, что «актер — не профессия, а образ жизни, образ мысли». Будущий всенародно любимый артист родился 24 октября 1911 года в Риге. Сам, конечно, не замечал, для меня это было так же естественно, как дышать» — вспоминал Райкин.
В годы Первой мировой войны семья Райкиных «перебралась» в г. Рыбинск, а в 1922 году — в Петроград. Здесь юный Аркадий впервые попал в театр, о чем впоследствии вспоминал: «Моей школой стал театр. Любимым моим пристанищем был Ленинградский театр драмы им. В 1930 году Аркадий Райкин становится студентом Ленинградского института сценических искусств, в стенах которого познакомился со своей будущей женой — Руфиной Иоффе. Поработав после окончания института в Ленинградском театре рабочей молодежи 1935-1937 и театре имени Ленсовета 1937-1938 , Аркадий Исаакович свыше сорока лет 1939-1987 отдал Ленинградскому театру эстрады и миниатюр сегодня — Театр эстрады имени А.
Судьбоносным в творчестве Аркадия Райкина искусствоведы называют участие актера в Первом Всесоюзном конкурсе артистов эстрады 1939 г. Дунаевский, Л.
Утесов, И. Ильинский, В. Лебедев-Кумач и другие авторитетные деятели культуры и искусства. После этого конкурса Аркадия Райкина, получившего за номер «Чаплин» вторую премию, стали называть «советским Чарли Чаплиным» и «чародеем пантомимы». Леонид Утесов вспоминал: «В процессе конкурса Дунаевский все время спрашивал меня: «Этот надолго? Вдруг на эстраду вышел худощавый, с большой шапкой черных волос молодой человек. Он быстро и непринужденно исполнил три эстрадных номера. Дунаевский спросил: «А этот надолго?
В том же 1939 году Аркадия Райкина пригласили в Ленинградский театр эстрады и миниатюр, а спустя три года он стал его художественным руководителем. В годы Великой Отечественной войны актеры Ленинградского театра выступали с фронтовыми концертами.
Скачать "Аркадий Райкин - В греческом зале.avi"
В греческом зале, 1970 год. Один из самых популярных монологов, написанных Михаилом Жванецким для Аркадия Райкина. В греческом зале. Хотелось, чтобы появился зал, посвященный авиационной истории Липецка, времени от образования Липецкой области до современности, чтобы представить промышленный Липецк, подробно осветить его курортную историю, — планирует новый директор.