[ В ] В башкирских словах буква "В" в начале слова дает звук [УЫ], [ҮЕ] и другие. Песня «День Победы» прозвучала на башкирском языке. Современный алфавит башкирского языка состоит из 42 букв. В башкирском языке стало на 300 терминов по научно-образовательной тематике больше благодаря работе ученых-лингвистов Башкирского государственного университета (БашГУ). Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах.
№3.2021. Владимир Агте. Забытый юбилей. Кириллица в башкирской письменности
И, что любопытно, каждая из этих древних письменностей оставит след в башкирском языке. В VII веке в Аравии появляется новая религия — ислам, и главной книгой её становится Коран, в которой, как считают последователи ислама, записаны божественные откровения пророку Мухаммеду. Первоначально ислам охватил лишь Аравийский полуостров, но уже к концу VII века арабские армии созданного последователями нового учения Дамасского халифата завоевали огромную территорию от Марокко на западе до Средней Азии на востоке и вышли к Дербенту на Каспийском море и границам современного Казахстана. С этих рубежей уже в самом начале VIII века начинается проникновение ислама на территорию нынешнего Башкортостана. В X веке на северо-западе башкирские племена контактировали с очень сильным и развитым государством — Волжской Булгарией. В 922 году в её столицу Булгар прибыло посольство Багдадского халифа Аль-Муктадира , и в этом же году Волжская Булгария приняла ислам, который постепенно стал проникать и на окрестные земли, в частности на территорию нынешнего Башкортостана. Таким образом земли современных Башкортостана и Татарстана с глубокой древности оказались в ареале исламской веры и культуры. Но чтобы быть истинным мусульманином надо быть знакомым с главной священной книгой ислама — Кораном, написанной на арабском языке, на котором уже существовала обширная религиозная, научная и художественная литература. Тюркские народы один за другим принимали ислам, и к XV веку он стал религией практически всех тюрков.
А религиозное единство влечёт за собой во многом и единство культурное — тюркский мир окончательно перешёл на арабскую письменность. Но арабский язык весьма далёк от тюркских языков, и его знало только ограниченное количество грамотных людей, прежде всего религиозных деятелей и служителей, а простым людям он был непонятен. Постепенно появился язык тюрки, понятный тюркским народам, но письменность которого всё равно основывалась на арабском алфавите. Язык тюрки, в том числе его вариант — урало-поволжский тюрки, просуществовал до ХХ века, на нём была создана обширная научная и художественная литература, написаны стихи Акмуллы, произведения писателей и поэтов начала ХХ века: М. Гафури, Д. Юлтыя, Ш. Надпись на тюрки успела попасть даже на первый герб СССР 1923 г. С середины XIX века начинается формирование национальной башкирской письменности.
После Октябрьской революции 1917 года и создания в 1919 году Автономной Башкирской Советской Республики в составе РСФСР 28 марта 1920 года пленум Башревкома объявил государственными языками на территории республики башкирский и русский языки, а в 1923 году утверждается башкирский алфавит на основе арабской графики. Но время не стоит на месте. В 1926 году собрался Первый Всесоюзный тюркологический съезд. Он проходил в Баку, поскольку именно Азербайджан наиболее активно продвигал идею перевода тюркских языков на латинизированный алфавит. Делегаты съезда подавляющим большинством голосов приняли решение о желательности применения опыта Азербайджана по латинизации алфавитов языков тюркских народов. Одним из доводов за латинизацию письменности тюркских языков было то, что арабское письмо усложняет использование механических пишущих машинок. Мнение делегатов съезда было одобрено властями в Москве: тезис о мировой революции для ВКП б оставался актуальным, Коминтерн активен, а почти все экономически развитые страны использовали латиницу, так что введение подобных алфавитов и для тюркских языков упрощало продвижение революционных идей не только на западе, но и на востоке. В 1928 году во всех тюркоязычных союзных и автономных республиках СССР было решено ввести алфавит «яналиф» башк.
Кстати, улица Театральная в Уфе, на которой сейчас находится Министерство образования и науки Республики Башкортостан, в 30-е годы ХХ века носила название в честь алфавита — улица Яналиф. Ещё один интересный факт.
Самым древним носителем, использовавшимся для письма, был камень. Башкиры высекали надписи не только на каменных плитах, но и на скалах. Сначала буквы наносились на камень углем или серой, а затем высекались резцом. Еще, как и русские, башкиры широко использовали бересту для письма. В XV веке с принятием ислама письменная форма башкирского языка была заимствована у чагатайского языка некоторые ученые считают, что он был замещен древним татарским вариантом чагатайского языка. Таким образом, в башкирской системе письма использовался арабский алфавит, на котором написаны поэмы и стихотворения, составлены родословные, сделаны надписи на надгробных памятниках и пр.
В 1923 году башкирский язык обрел собственную систему письма, начал формироваться литературный башкирский язык, в основу которого лег один из его диалектов.
В 1919 г. В 1928 г. В 1940 г. В истории литературного языка выделяются два основных периода: до Октябрьской революции и с 20-х гг. Новый башкирский литературный язык сформировался в 1920-е гг. Семейно-бытовое общение Семейно-бытовое общение Башкирский язык используется в сфере семейно-бытового общения.
Однако в городской среде дети не всегда владеют башкирским языком даже в моноэтнической башкирской семье. Образование Средство обучения В дошкольных учреждениях и школах Республики Башкортостан башкирский язык является языком обучения. В Республике Башкортостан в 2013 г. В дошкольных образовательных учреждениях башкирский язык является языком обучения и воспитания наряду с русским, татарским, чувашским, марийским и удмуртским языками. Ежегодно увеличивается сеть дошкольных образовательных учреждений, в которых организовано обучение детей на родном языке. По состоянию на 2016 г. На факультете башкирской филологии и журналистики Башкирский госуниверситет , факультетах башкирской филологии и начальных классов Башкирский госпединститут , на отделении башкирского языка и литературы факультета филологии, факультетах начальных классов и дошкольного воспитания башкирский язык используется как средство обучения.
Предмет изучения Во всех ДОУ, начиная со старшей возрастной группы, введено обучение государственному башкирскому языку. Башкирский язык преподается как предмет в учреждениях профессионального образования, а также в вузах. Учебно-методическая литература Учебная и методическая литература издается небольшим количеством и малыми тиражами. Так, на башкирском языке существует два десятка учебников для детских дошкольных учреждений и начальной школы, столько же учебников для средней школы и 6 учебников для высшей школы, которые постоянно переиздаются. Всего в Башкортостане выходит 389 газет, из них 69 на башкирском. В настоящее время в 8 субъектах РФ выходят 11 периодических изданий на башкирском языке.
В настоящее время алфавит башкирского языка находится на стадии переработки. В 2010 году планируется заменить кириллицу, такое решение было принято под влиянием аналогичных изменений в системе письма татарского языка. Большой вклад в формирование современного башкирского языка внесли такие ученые, как М. Уметбаев, М. Акмулла, М. Гафури, Ш. Узнайте точную стоимость перевода.
Инфомания “Тайны башкирского языка”
Последние, актуальные новости в городе Туймазы: События, происшествия, погода. Смотрите свежие новости на сегодня в Любимом городе | Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку. В современном башкирском алфавите 42 буквы: 33 такие же, как и в русском, и 9 специальных, которые обозначают особые звуки башкирского языка (Ғ, Ҡ, Ҙ, Ҫ, Ң, Һ, Ә, Ө, Ү). Глаголы в башкирском языке пишутся в конце предложения. Для участников с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Жители Башкирии могут принять участие в международной образовательной акции «Международный диктант по башкирскому языку», которая состоится с 27 по 29 апреля.
“новость” - Русский-Башкирский словарь
Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11 часов. Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции.
Для желающих участвовать в акции в оффлайн режиме будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Каждый участник акции имеет возможность написать диктант дома самостоятельно.
В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant.
Каждому представителю терминологической службы профильной комиссии при правительстве РБ он вручил удостоверение, которое поможет беспрепятственно выполнять эту работу. Она пройдет совместно с минобразования и науки региона. Азат Бадранов выразил уверенность, что этот труд по сохранению и развитию языка «будет способствовать духовно-культурному процветанию республики».
Другие варианты правил башкирской орфографии предлагались в 1924 году Г.
Вильдановым, Х. Габитовым, Н. Тагировым; в 1925 году Г. Эти правила использовались в первых учебниках башкирской грамматик. Давлетшиным и Х.
Башкирская орфография на основе латинского алфавита разрабатывалась Комитетом нового башкирского алфавита. В 1934 году был опубликован проект орфографии на основе кириллицы, подготовленный языковедами «Башкирского комплексного научно-исследовательского института» и обсужденная на Уфимской городской конференции. В этой орфографии предусматривались правописания новых заимствований из западноевропейских и русского языков, сохранявшии их исконные произношения, введено написание букв О, У в интернациональных словах, из алфавита исключена буква, применяемая для обозначения мягкого звука Ж, уточнено правописание окончаний сложных слов башкирского языка и др.
27 апреля пройдет международный диктант по башкирскому языку
№3.2021. Владимир Агте. Забытый юбилей. Кириллица в башкирской письменности | Бесплатный онлайн перевод с русского на башкирский и обратно, русско-башкирский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования. |
Башкирский язык | Малые языки России | В этом году международный диктант по башкирскому языку состоится в десятый раз и пройдёт с 27 по 29 апреля. |
Башҡорт алфавиты — Википедия | Помимо 33 букв русского алфавита имеется 9 дополнительных, введенных для передачи специфических звуков башкирского языка. |
Башкирский алфавит
№3.2021. Владимир Агте. Забытый юбилей. Кириллица в башкирской письменности | Наличие остальных 9 букв отличает башкирский не только от русского, но и от других тюркских языков. |
Башкирский алфавит и основные фразы | Помимо 33 букв русского алфавита имеется 9 дополнительных, введенных для передачи специфических звуков башкирского языка. |
27 апреля проводится акция «Международный диктант по башкирскому языку - 2024».
В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну». В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500. Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников.
Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11 часов. Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.
В общей сложности диктант написали 3500 человек. Из года в год увеличивается количество площадок, где проводился диктант, растёт и география участников. В 2019 году диктант написали 69 687 человек, в 2020 году — 305 600, в 2021 — 321 782, в 2022 — 334 523, в 2023 — 340 333 человека. В 2019 году в акции принял участие Глава республики Радий Хабиров. В том же году она приобрела статус международной.
Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11 часов. Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.
Произнесите без запинки: нашли самое длинное слово в башкирском языке. В нем 34 буквы
Код башкирского языка в ISO 639-1. Жители Башкирии могут принять участие в международной образовательной акции «Международный диктант по башкирскому языку», которая состоится с 27 по 29 апреля. башкирский переводчик онлайн. Определить язык Русский Английский Казахский Узбекский Турецкий. > Перевод текста с русского на башкирский язык. Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и офлайн форматах. Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах.
Ученые-лингвисты пополнили башкирский язык 300 новыми терминами
В 2019 году диктант написали 69 687 человек, в 2020 году — 305 600, в 2021 — 321 782, в 2022 — 334 523, в 2023 — 340 333 человека. В 2019 году в акции принял участие Глава республики Радий Хабиров. В том же году она приобрела статус международной. Проводит ее Фонд по сохранению и развитию башкирского языка. Автор:Рахимов А. Архангельское, ул. Советская, 18 Телефондар:.
Узнать много новостей. Последняя, свежая н. Приятная н. Отсутствие новостей уже хорошая… … Толковый словарь Ожегова Новость — оперативное информационное сообщение. По способу подачи различают жесткие и мягкие новости.
Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате, для участников акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете имени М. Зарегистрироваться можно на официальном сайте акции.
Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате.
Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. Главный редактор Сандалова Надежда Витальевна Телефон.
Русско-башкирский онлайн словарь и переводчик
Башкирский язык — государственный язык Республики Башкортостан. С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку. Современный башкирский алфавит на основе кириллицы состоит из 42 букв, девять из которых введены дополнительно для передачи специфичных звуков башкирского языка. В башкирском языке выделяют три диалекта: восточный (куваканский, горный), западный (северо-западный) и южный. Приметы на башкирском языке, с переводом или без, не стоит сбрасывать со счетов и сейчас. Бесплатный онлайн русско-башкирский переводчик. Перевод с русского на башкирский и с башкирского на русский.
Освещение акции «Международный диктант по башкирскому языку»
Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку | С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку. |
Объявлены дни проведения Международного диктанта по башкирскому языку | Как и в русском языке, башкирские существительные бывают собственными и нарицательными. |
С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку | Глаголы в башкирском языке пишутся в конце предложения. |
№3.2021. Владимир Агте. Забытый юбилей. Кириллица в башкирской письменности | Доступный башкирский язык. |
Освещение акции «Международный диктант по башкирскому языку» | 400 (самых) популярных башкирских слов, каждое слово имеет ссылку для перехода к детальному разбору слова. |